
16
17
EN Check gas flow rate and adjust to suit your application.
FI Tarkista kaasunvirtaus ja säädä se hitsauskohteen mukaiseksi.
SV Kontrollera gasflödet och ställ in flödet så att det passar din applikation.
NO Kontrollér gassmengden og justér iht. bruksområde.
DA Indstil beskyttelsesgasflow til korrekt værdi i forhold til arbejdsopgaven.
DE Gasdurchflussmenge messen und der Anwendung anpassen.
NL Controleer de gasflow en stel het verbruik in.
FR Vérifier le niveau de débit du gaz et l'ajuster en fonction de votre application.
ES Compruebe el caudal de gas y ajústelo según su aplicación.
PL Sprawdź przepływ gazu i dostosuj go do zadania.
RU Проверьте расход газа, и настройте соответственно вашему приминению.
ZH
检查气流流量,并根据具体应用进行调节。
PT Verifique o caudal de gás e ajuste-o consoante o trabalho.
IT
Verificare la portata del flusso del gas e regolarla a seconda della propria applicazione.
WIRE INCH
weld
data
V
A
m/min
4T
SETUP
2T
U
MMA
MIG
MMA
PANEL
SF 51
W001318
DYNAMICS
ARC FORCE
GAS TEST
MM
T32
l/min
5
10
15
20
EN Select your welding process.
FI Valitse hitsausprosessi.
SV Välj din svetsprocess.
NO Velg sveiseprosess.
DA Vælg svejseproces.
DE Wählen Sie Ihr Schweißverfahren.
NL Selecteer uw lasproces.
FR Sélectionner le procédé de soudage.
ES Seleccione el proceso de soldadura que tiene que utilizar.
PL Wybierz proces spawania.
RU Выберете необходимый вам сварочный процесс.
ZH
选择焊接工艺。
PT Escolha o processo de soldadura.
IT
Selezionare la procedura di saldatura più adatta.
WIRE INCH
GAS TEST
ch
ch clear
MINILOG
SET
ON
MEMORY
PANEL
SAVE
SET
quick
setup
weld
data
ARC FORCE
DYNAMICS
4T
2T
SETUP
POWER
U
SELECT
SYNERGIC
PROGRAM
MMA
WISE
1-MIG
MIG
A
V
m/min
mm
SF 52W
W004269
MMA
PEN
remote
CH
DYNAMICS
WIRE INCH
GAS TEST
weld
data
ARC FORCE
V
A
m/min
4T
SETUP
2T
U
MMA
MIG
MMA
PANEL
SF 51
W001318
SF 52W / SF 53W
SF 51 / SF 54