![KEKO K189 Assembly Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/keko/k189/k189_assembly-manual_3942271002.webp)
- Retirar os parafusos da placa e então os
rebites da base plástica.
H
B
A
D
E
- Fixar um dos suportes “H”
à parte inferior do para-
choque, utilizando parafusos
“D”, arruelas “A” e porcas “B”.
- Inserir a grade por baixo do para-choque, fixando-a aos
suportes “H” utilizando os parafusos “E”, arruelas “A”
e porcas “B”
10
E
A/B
G
C
H
- A base plástica da placa deve ser fixada junto ao para-choque e o suporte “G”. Para isso utiliza-se parafusos “C”, arruelas “A” e porcas “B”.
12
11
13
03
02
-Retirar o acabamento plástico (AP figura 04) localizado na parte inferior do para-choque.
-Com o auxílio de uma ferramenta, quebrar 3 dos encaixes marcados conforme a figura “06”.
-Os pontos de fixação estão
indicados na figura “05”.
-Reencaixar o acabamento plástico no para-choque.
A
B
D
C
E
OBS: Para todos os pontos de fixação utiliza-se arruela em
ambos os lados.
NOTE:
NOTA:
Washers must be used in both sides of the
attachment points
Para todos los puntos de fijación se utiliza la
arandela en ambos lados
AP
- Fixar o suporte “G” com um dos suportes “H” utilizando parafusos “D”, arruelas “A” e porcas “B”.
- Fixar o conjunto de suportes “H e G” à parte superior do para-choque, utilizando parafusos “D”,
arruelas “A” e porcas “B”.
OBS: No manuseio da grade, é importante a utilização
de luvas para que eventuais acidentes sejam evitados.
C/A/B
-Remove the screws from the licence plate
and then the rivets of the plastic base.
-Quite los tornillos de la placa y luego los
remaches de la base de plástico.
-Remove the plastic complement (AP image 04) situated on the bottom of the bumper.
-Use a tool to break 3 of the pins marked in image “06”.
-Fixate on the the supports “H” to
the bottom of the bumper, use
screws “D”, washers “A” and nuts “B”.
-The attacment points are
marked in image “05”.
-Refit the palstic complement to the bumper.
-Fixate the support “G” and one of the supports “H” together. Use screws “D”, wahers “A” and
nuts “B”
- Fixate the support set “H&G” to the top of the bumper. Use screws “D”, washers “A” and nuts “B”.
-Insert the grille underneath the bumper, fitting it to the
supports “H”. Use the the screws “E”, washers “A” and
nuts “B”.
When handling the grille, it is important to use
gloves to avoid accidents.
NOTE:
- The plastic base must be fitted next to the bumper and the support “G”. Use screws “C”, washers “A” and nuts “B”.
-Retire el complemento plástico (AP figura 04), ubicado en la parte inferior de lo parachoques.
-Con la ayuda de una herramienta, romper tres de las ranuras marcadas de acuerdo con
la figura "06".
-Fije un soporte “H” a la parte inferior del parachoques, con los
tornillos “D” arandelas “A” y tuercas “B”.
-Los puntos de anclaje se
muestran en la Figura “05”.
-Volver a colocar lo complemento plastico en el parachoques.
-Fijar lo soporte “G” con un de los soportes “H”. Utilizar tornillos “D” arandelas “A” y tuercas “B”.
-Fijar los soportes “H y G” en la parte superior del parachoques, con los tornillos “D”,
arandelas “A” y tuercas “B”.
-Inserte la rejilla por debajo del parachoques, poniéndola
a los soportes “H”. Utilizar los tornillos “E” arandelas “A” y tuercas “B”.
NOTA:
Al manipular la rejilla, es importante utilizar guantes para evitar accidentes.
-La base de plastico debe ser acoplada a lo largo del parachoques y el soporte “G”. Utilize tornillos “C”, arandelas “A” y tuercas “B”.
IMAGEM
INTERNA