background image

ATENCIÓN

ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE CUIDADOSAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS REFEREN-

CIAS,

No podemos ser responsables de los daños causados por el incumplimiento de estas instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA CUIDADOSAMENTE- 

El calentador de infrarrojos está diseñado para un funcionamiento seguro. Sin embargo, la instalación, el mantenimien-

to y el funcionamiento del calentador pueden ser peligrosos. La observación de los siguientes procedimientos reducirá 

el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones a las personas y reducirá el tiempo de instalación a un mínimo.

Guarde estas instrucciones para su uso futuro.

1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.

2. Retire la unidad de su embalaje y asegúrese de que está en buenas condiciones antes de usarlo. 

3. No permita que los niños jueguen con partes del paquete (como bolsas de plástico).

4. Compruebe el voltaje doméstico para asegurarse de que coincida con la especificación nominal del calentador. 

5. Revise el cable de alimentación y enchufe cuidadosamente antes de usarlo, para asegurarse de que no estén daña-

dos.

6. Antes de desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de apagar la alimentación, al encender  el  calenta-

dor,asegúrese de que sus manos estén secas para evitar descargas eléctricas.

7. Esteater es caliente cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no deje que la piel desnuda toque superficies ca-

lientes. Si se proporciona, utilice asas al mover este calentador. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, 

almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 3 pies(0,9 m) de la parte delantera del calentador y 

manténgalos alejados de los lados y la parte trasera.

8. Es necesario extremar la precaución cuando cualquier calentador es utilizado por o cerca de niños o inválidos y 

siempre que el calentador se deja funcionando y desatendido.

9. No utilizar cerca o en las  inmediaciones de un baño o piscina o cualquier fuente de líquido.

10. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable ni enchufa el agua ni ningún otro líquido.

11. No inserte ni permita que objetos extraños entren en ninguna abertura de ventilación o escape, ya que esto puede 

causar una descarga eléctrica,  incendio o daño al calentador.

12. Siempre desenchufe el calentador cuando no esté en uso.

13. Conéctese solo a tomas de corriente correctamente puestas a tierra.

14. Siempre enchufe los calentadores directamente en un enchufe de pared / receptáculo. Nunca lo use con un cable 

de extensión o una toma de corriente reubicable (toma de corriente/toma de corriente).

15. No permita que el cable sobresalga de la  encimera  donde puede ser fácilmente tirado por los niños.

16. No ponga dedos u objetos extraños en la parrilla mientras esté en funcionamiento.

17. No deje el dispositivo unattended cuando esté en uso.

18. Este calentador no está destinado para su uso en baños, lavandería  y lugares interiores similares, nunca  coloque 

calentador donde pueda caer en una bañera u otro recipiente de agua.

19. No se puede aceptar ninguna responsabilidad por cualquier daño causado por la no competencia  con estas ins-

trucciones o cualquier otro uso indebido o mal manejo.

20. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas,  senso-

riales o mentales o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les haya dado supervisión o instrucción sobre 

el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños  y las personas vulnerables deben ser 

supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.

21. Utilice este calentador sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante 

puede causar incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas.

22. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado o después de que el calentador funcione mal, se haya 

caído o dañado de ninguna manera. Discoonnect energía en el panel de servicio y tener calentador inspeccionado por 

un electricista de buena reputación antes de reutilizar. Si el cable de suministro se daña de alguna manera, deberá ser 

sustituido por el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada de forma similar con el fin de evitar una 

hazard.

Summary of Contents for KT0120

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual REF KT0120 CALENTADOR INFRARROJO DE CARBONO PARA EXTERIOR...

Page 2: ...sumerja el cable ni enchufa el agua ni ning n otro l quido 11 No inserte ni permita que objetos extra os entren en ninguna abertura de ventilaci n o escape ya que esto puede causar una descarga el ctr...

Page 3: ...los elementos de calefacci n SIEMPRE permita que el elemento de calefac ci n enfr e al menos 10 millasde tuercas antes de tocar el tubo de calefacci n o las partes adyacentes 29 Este producto contiene...

Page 4: ......

Page 5: ...botones arriba y abajo 2 y 3 Nota Todos los calentadores y sus mandos a distancia tienen la misma frecuencia por lo que es posible controlarvarios calentadores con un solo mando a distancia Inserci n...

Page 6: ...la limpieza seque la unidad con un pa o suave PRECAUCI N NO deje que los l quidos entren en el calentador 4 NO use alcohol gasolina polvos abrasivos esmalte de muebles o cepillos speros para limpiar...

Page 7: ...acle Never use with an extension cord or relocatable power tap outlet power strip 15 Do not allow cord to overhang the counter top where it can be easily pulled by children 16 Do not put fingers or fo...

Page 8: ...ion The SUNDEAR TORNADO carbon infrared heaters produce instant and comfortable heat like the sun These robust and weatherproof heaters are designed for domestic and commercial heating applications wi...

Page 9: ......

Page 10: ...All heaters and their remote controls have the same frequency so it is possi ble to control several heaters with just one remote Inserting Batteries not included Insert 2 AAA Alkaline type batteries...

Page 11: ...soft cloth CAUTION DO NOT let liquids enter the heater 4 DO NOT use alcohol gasoline abrasive powders furniture polish or rough brushes to clean the heater This may cause damage or deterioration to t...

Page 12: ...mporrosso Sur 28350 Madrid Oficina Tel 34 911 34 50 46 Email info kovyx com Servicio Post Venta Tel 34 918 09 62 29 Email spv kovyx com A Av v d de e A An nd da allu uc c a a 2 20 08 8 2 28 83 34 41 1...

Reviews: