background image

1

Introduction

(DEU) Einleitung    (FRA) Introduction    (SPA) Introducción    
(CHI-S)

 

簡介

    (CHI-T)

 

簡介

ENG

Thank you for purchasing KEF KW1 TX/RX System Wireless Subwoofer Adapter. 
We are confident that your KW1 TX/RX will provide reliable, high performance 
sound for many years to come. Please read this manual fully before you attempt 
any connection to the KW1 TX/RX.

DEU

Vielen dank für den Kauf des KEF KW1 TX/RX. Wir sind davon überzeugt, dass 
lhr KW1 TX/RX lange Zeit zuverlässig funktionieren und eine hohe Klangqualität 
gewährleisten wird. Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie lhr 
Gerät anschließen.

FRA

KEF vous remercie de votre achat d'un KEF KW1 TX/RX. Nous sommes 
convaincus que votre KW1 TX/RX vous procurera un son fiable et de hautes 
performances pendant de longues années. Veuillez lire intégralement le présent 
manuel avant de procéder à des connexions quelconques.

SPA

Le damos las gracias por haber adquirido el KEF KW1 TX/RX. Estamos seguros de 
que el KW1 TX/RX le proporcionará un sonido de calidad y de altas prestaciones 
durante muchos años. Por favor, lea este manual antes de intentar conectar y 
poner en funcionamiento el KW1 TX/RX.

CHI-S

感謝您購買 KEF KW1 TX/RX。我們相信,KW1 TX/RX 將在未來數年里帶給您可
靠的高性能音質。安裝 KW1TX/RX 之前,請仔細閱讀本手冊。

CHI-T

感謝您購買 KEF KW1 TX/RX。我們相信 KW1 TX/RX 將會帶給您可靠的高性能

音質。安裝 KW1 TX/RX 之前,請仔細閱讀本手冊。

Summary of Contents for KW1 TX

Page 1: ...User Manual KW1 TX RX System Wireless Subwoofer Adapter English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 2: ...wird Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie lhr Ger t anschlie en FRA KEF vous remercie de votre achat d un KEF KW1 TX RX Nous sommes convaincus que votre KW1 TX RX vous procurera...

Page 3: ...e la bo te SPA Dentro de la caja CHI S CHI T ENG Contents vary by region DEU Inhalte variieren nach L ndern FRA Le contenu varie selon le pays SPA Contenido var an seg n la regi n CHI S CHI T x2 x1 x1...

Page 4: ...3 2 1 3 4 6 5 7 Controls and Connections DEU Steuerelemente und Verbindungen FRA Contr les et Connexions SPA Controles y Conexiones CHI S CHI T...

Page 5: ...IR Appairage Emetteur 2 Indicateur LED Emetteur 3 Entr e Ligne 4 Power in Micro USB 5 Touche PAIR Appairage Recepteur 6 Indicateur LED Recepteur 7 Entr e expansion Caisson de basses SPA 1 Bot n de PAI...

Page 6: ...ded 5 Connection to LINE IN from a preamp or receiver DEU Anschluss an Analoger Audio Eingang eines Vorverst rker oder Receiver FRA Connexion Entr e Ligne depuis un pr amplificateur ou un r cepteur SP...

Page 7: ...or receiver DEU Anschluss an Analoger Audio Eingang eines Vorverst rker oder Receiver FRA Connexion Entr e Ligne depuis un pr amplificateur ou un r cepteur SPA Conexi n a la Entrada desde un preampli...

Page 8: ...nnection to LINE IN from a preamp or receiver DEU Anschluss an Analoger Audio Eingang eines Vorverst rker oder Receiver FRA Connexion Entr e Ligne depuis un pr amplificateur ou un r cepteur SPA Conexi...

Page 9: ...MP OUT 8 Connection to LINE IN from a preamp or receiver DEU Anschluss an Analoger Audio Eingang eines Vorverst rker oder Receiver FRA Connexion Entr e Ligne depuis un pr amplificateur ou un r cepteur...

Page 10: ...n to LINE IN from LSX LS50W LS50W II DEU Anschluss an Analoger Audio Eingang eines LSX LS50W LS50W II FRA Connexion Entr e Ligne depuis LSX LS50W LS50W II SPA Conexi n a la Entrada desde LSX LS50W LS5...

Page 11: ...II DEU Anschluss an Analoger Audio Eingang eines LSX LS50W LS50W II FRA Connexion Entr e Ligne depuis LSX LS50W LS50W II SPA Conexi n a la Entrada desde LSX LS50W LS50W II CHI S LSX LS50W LS50W II CHI...

Page 12: ...Analoger Audio Eingang eines LSX LS50W LS50W II FRA Connexion Entr e Ligne depuis LSX LS50W LS50W II SPA Conexi n a la Entrada desde LSX LS50W LS50W II CHI S LSX LS50W LS50W II CHI T LSX LS50W LS50W I...

Page 13: ...luss an Analoger Audio Eingang eines LSX LS50W LS50W II FRA Connexion Entr e Ligne depuis LSX LS50W LS50W II SPA Conexi n a la Entrada desde LSX LS50W LS50W II CHI S LSX LS50W LS50W II CHI T LSX LS50W...

Page 14: ...iring is indicated by a solid green blue LED on both the Transmitter and Receiver DEU Sender und Empf nger werden beim Einschalten automatisch verbunden und synchronisiert wobei die blaue LED permanen...

Page 15: ...clignotante 3 Appuyez longuement sur le bouton PAIR sur les deux unit s pour confirmer le canal 4 L appairage r ussi sera indiqu par une LED vert bleue fixe sur l metteur et le r cepteur SPA El transm...

Page 16: ...ring Transmitter and Receiver with Channel Selection CHI S CHI T CHI S LED LED 1 5 2GHz 5 8GHz LED 5 2GHz LED 5 8GHz 2 LED 3 4 LED CHI T LED LED 1 PAIR 5 2GHz 5 8GHz LED 5 2GHz LED 5 8GHz 2 LED 3 PAIR...

Page 17: ...nde gr n LED und 5 8 GHz blinkende blaue LED umzuschalten 2 Stellen Sie sicher dass sowohl der Sender als auch der zweite Empf nger die gleiche LED Farbe aufweisen 3 Dr cken Sie die PAIR Taste sowohl...

Page 18: ...e parpadeante 5 2G LED azul parpadeante 5 8G 2 Aseg rese de que el transmisor y el receptor est n en el mismo canal LED con el mismo color de parpadeo 3 Presione largo tiempo el bot n PAIR en ambas un...

Page 19: ...dy to connect a new Receiver Solid LED Transmitter is connected to a Receiver Transmitter is connected to a Receiver Farbe Kanal Blaue 5 8GHz Gr n 5 2GHz LED Status Sender LED Status Empf nger Muster...

Page 20: ...r cepteur R cepteur est pr t connecter un nouveau emetteur LED fixe Emetteur est connect un r cepteur R cepteur est connect un emetteur El color Canal Azul 5 8G Verde 5 2G LED Estado Transmisor LED Es...

Page 21: ...20 LED Indicators Transmitter Receiver CHI S LED CHI T LED CHI S CHI T 5 8GHz 5 2GHz LED LED LED LED LED 5 8GHz 5 2GHz LED LED LED LED LED...

Page 22: ...cy Response 10Hz 20kHz Signal to noise Ratio 80dB Transmitter Power Input 5V DC 1A Audio Output Level 2V Transmitter Input Level 2V Total harmonic distortion typ 90 dB Radio Frequency Output Power 515...

Page 23: ...22...

Page 24: ...Issue 09 2021 KEF COM...

Reviews: