KDK U56PR Operating And Installation Instructions Download Page 3

3

Precauciones de seguridad

Respete siempre las siguientes instrucciones

Para evitar la posibilidad de causar lesiones a usuarios o daños a propiedades, por favor siga todas las indicaciones que aparecen escritas abajo.

Para evitar la posibilidad de causar lesiones a usuarios 

o daños a propiedades, por favor siga todas las 

indicaciones que aparecen escritas en este manual. El 

fabricante no se responsabilizará por ningún accidente 

o lesión causados por una instalación incorrecta, 

insu

fi

 ciente, o que no se realice de acuerdo con este 

manual de instrucciones.
El ventilador del techo debe montar a  más de 2,3 m 

desde el suelo y a 1 m desde la pared al aspa. Evite 

fi

 jarlo por dentro de un techo con bóveda.

Golpearse con las aspas puede provocar lesiones.
Provocando una inestabilidad en la circulación del 

fl

 ujo de 

aire y que el ventilador de techo vibre.
Consulte la paso 6 (página 11) para el método de medición.

Después de la instalación asegúrese de que el ventilador 

de techo no se tambalea.

Si el ventilador del techo cae, puede causar lesiones.

Retire todas las aspas si alguna está rota o agrietada.

Puede causar lesiones si ventilador de techo cae debido a 

bamboleo.

No instale el ventilador de techo en ambientes

 

mojados, 

con elevado nivel de humedad y altas temperaturas, 

tales como las duchas.

Si se produce una fuga de corriente eléctrica, puede originar 

un incendio y descarga eléctrica con facilidad.

Este producto es únicamente para uso en casa. No lo 

instale en lugares ventosos.

Puede provocar óxido, decolorarse, provocar daños y 

lesiones.

No lo instale en lugares con alta vibración e impacto.

Si el ventilador del techo cae, puede causar lesiones.

Evite 

fi

 jarlo en la cúpula del techo.

Esto podría causar un 

fl

 ujo de are inestable y afectar el 

movimiento del ventilador del techo hasta hacerlo tambalear.
Si el ventilador del techo cae, puede causar lesiones.

Evite la exposición directa al aire del ventilador de 

techo.

Podría causarle malestar.

Limpie la suciedad con un paño limpio y suave, jabón 

corriente y agua para mantener el ventilador del techo 

limpio. No use disolventes (gasolina, petróleo, bencina, 

alcohol, polvos de limpieza, detergente alcalino) o 

cualquier otro químico.

Puede hacer que el plástico se deforme o que el metal se 

corroa.
Puede causar lesiones si las piezas se caen.

PRECAUCIÓN

Un estado que puede provocarse debido a un 

manejo equivocado de los productos, que si 

no se evita puede provocar graves lesiones a 

los usuarios o daños a las propiedades.

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

Un estado que puede provocarse debido a 

un manejo equivocado de los productos, que 

si no se evita, puede provocar la muerte o 

graves lesiones a los usuarios.

ADVERTENCIA

Este símbolo representa una acción que es OBLIGATORIA.

Este símbolo representa una acción que está PROHIBIDA.

Siga estrictamente todas las instrucciones expresadas 

en este manual para la instalación.

El cableado eléctrico debe ser realizado por personal 

competente. 

La instalación debe ser realizada por personal cali

fi

 cado.

Cualquier error de instalación puede causar un incendio, 

descarga eléctrica, caída del ventilador del techo o lesiones.

Este aparato no está pensado para el uso por personas 

(incluyendo niños) con capacidades mentales, 

sensoriales o físicas reducidas, o falta de experiencia y 

conocimiento, a menos que se les haya dado control o 

formación en relación al uso apropiado por una persona 

responsable de su seguridad. Los niños deberían estar 

controlados para asegurar que no juegan con el aparato.

Apague toda la alimentación eléctrica y espera hasta 

que el aspa está totalmente parada, antes de limpiarla o 

realizar cualquier trabajo de mantenimiento.

En caso contrario, podría causar lesiones o descarga 

eléctrica, o provocar que el ventilador del techo se moviese 

repentinamente.

Por favor consulte a su distribuidor autorizado en caso de 

reparación o mantenimiento.

Apriete 

fi

 rmemente los tornillos del aspa utilizando un 

destornillador. 

(250-300 N•cm)

Puede provocar lesiones si se cae el aspa.

Asegúrese de que el gancho puede aguantar 10 veces el 

peso del ventilador de techo. 

Si el ventilador del techo se cae, puede causar lesiones.

En caso de cualquier anomalía o fallo deje de usar 

el ventilador de techo y gire el disyuntor (MCB) a la 

posición “OFF”.

Riesgo de humo, fuego, descarga eléctrica o caida del 

ventilador del techo.
Por favor, póngase en contacto con su distribuidor 

autorizado en caso de reparación o mantenimiento.

Desmonte el ventilador del techo dañado o roto.

En caso contrario, podría causar la caída del ventilador del 

techo.

Evite instalar el ventilador de techo en ambientes 

oleosos y polvorosos.

Podría causar un incendio o una descarga eléctrica debido a 

un cortocircuito.

No lo instale cerca de una zona in

fl

 amable como una 

cocina a gas.

Podría causar un incendio, explosión, cortocircuito y 

descarga eléctrica con facilidad.

No lo instale cerca de sustancias químicas y álcali.

Podría causar un incendio o una descarga eléctrica debido a 

un cortocircuito.

Evite dañar el cable durante la instalación. P.ej. que se 

deforme por el calor, girarlo, curvarlo, etc.

Podría causar un incendio o una descarga eléctrica debido a 

un cortocircuito.

No utilice una alimentación eléctrica diferente del voltaje 

especi

fi

 cado mencionado.

Un sobrecalentamiento puede causar un incendio o 

descarga eléctrica.

No introduzca ningún elemento metálico en la zona de 

las pilas con la pila.

Podría causar un incendio o una descarga eléctrica debido a 

un cortocircuito.

No se cuelgue del ventilador de techo.

En caso contrario, podría causar la caída del ventilador del 

techo, y lesiones.

No desmonte las piezas del ventilador de techo a no ser 

que lo indique este manual.

Deberá utilizar accesorios originales. 
En caso contrario, podría causar un incendio, descarga 

eléctrica, caida del ventilador del techo, o lesiones.

No toque el ventilador del techo mientras se encuentre 

en funcionamiento.

En caso contrario, puede causar lesiones, daños, y podría 

caerse el ventilador del techo. 

No rocíe con agua el ventilador de techo, ni lo moje.

Podría causar un incendio o una descarga eléctrica debido a 

un cortocircuito.

Safety precautions

Precauciones de seguridad

ﻥﺎﻣﻵﺍ

 

ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ

Summary of Contents for U56PR

Page 1: ...cifications Back cover Contents KDK 4 5 11 6 15 12 Precauciones de seguridad 3 Nombre de las partes 5 C mo instalarlo 6 11 C mo utilizarlo 12 15 Mantenimiento Contraportada Especificaciones Contraport...

Page 2: ...Do not insert any metal items in the battery area with the Battery Can cause fire or electrical shock due to short circuit This symbol denotes an action that is COMPULSORY This symbol denotes an acti...

Page 3: ...alizada por personal calificado Cualquier error de instalaci n puede causar un incendio descarga el ctrica ca da del ventilador del techo o lesiones Este aparato no est pensado para el uso por persona...

Page 4: ...4 2 3 1 11 6 N cm 300 250 10 MCB...

Page 5: ...2 B Unidad de motor 1 C Montaje de la cuchilla 4 D Tapa de decoraci n 1 E Pilas AAA R03 LR03 2 F Mando a distancia 1 G Juego de soporte del mando a distancia 1 H Conjunto de polea 1 WARNING Do not us...

Page 6: ...el caso de que se utilice un gancho en U b el procedimiento de instalaci n es el mismo 2 3 b U H 1 H a C C b 2 a c 3 4 Remove the safety wire screw e from the Pipe b 5 Loop the safety wire d to the c...

Page 7: ...n The Ceiling Fan is securely fixed onto the ceiling hook El ventilador de techo est fijado seguro al gancho del techo The safety wire is looped to the ceiling hook and securely fixed to the Pipe El c...

Page 8: ...cable de alimentaci n o cable principal deber ser realizada por personal calificado Por favor utilice 227IEC53 RVV o un tubo con un grosor de 1 mm o superior Para otros requisitos como el di metro de...

Page 9: ...lade Screws firmly using a screw driver 250 300 N cm Can cause injury if the Blade drops Do not remove Blade Safety Hanger from Blade Can cause injury if the Blade drops PRECAUCI N El aspa debe fijars...

Page 10: ...rely screwed Compruebe el punto despu s de la instalaci n La cubierta est fijada con seguridad Attention Do not assemble the Canopy in opposite direction Can cause abnormal noise Atenci n No monte la...

Page 11: ...spu s de la instalaci n aseg rese de que el ventilador de techo no se tambalea Si el ventilador del techo cae puede causar lesiones 6 W W 1m H H 2 3m 7 Install the Remote Control Holder Set G to wall...

Page 12: ...istancia La vida de una pila es de aproximadamente un a o para un uso normal Sustituya todas las pilas a la vez y tenga cuidado de no mezclar los tipos de pila 1 Retire la cubierta del mando a distanc...

Page 13: ...re Atenci n El consumo energ tico cuando apague el aparato con el mando a distancia es de aproximadamente 1W Se recomienda desconectar el interruptor o el disyuntor de la pared si el ventilador del te...

Page 14: ...AGAR el ventilador del techo ENCENDIDO sonido de pitido corto APAGADO sonido de pitido largo 2 Bot n de Velocidad 3 de control de velocidad SPEED 1 2 3 3 TEMPORIZADOR DE APAGAGO Si el temporizador de...

Page 15: ...tabla de FUNCI N DEL MODO DE SUSPENSI N abajo Attention Ceiling Fan speed and timer will gradually go down until the Ceiling Fan is OFF SLEEP MODE function is disabled at Speed 1 and 1 hour setting Ti...

Page 16: ...cualquier otra sustancia qu mica No tuerza el aspa durante la limpieza 3 No pinte las cuchillas Si est n da adas solicite un nuevo juego de cuchillas 4 unidades en un centro de distribuci n autorizad...

Reviews: