Kaz SmartTemp SoftHeat Manual Download Page 7

ES

PA

ÑO

L

MANTENIMIENTO Y LIMPIEzA

1. 

Retire la almohadilla interior.

2. 

Lave la funda de tela o el cinturón en la lavadora, con agua fría y un detergente suave.

3. 

Suspenda para secar o seque mediante tambor en frío.

4. 

Limpie la almohadilla interior con un paño húmedo. No use productos químicos ni la 

  meta en la lavadora ni en la secadora. 

PREGUNTAS MáS FRECUENTES

P:   He seguido las instrucciones pero el producto no está suficientemente 

caliente. ¿Puedo calentarlo más?

R:  

Sí. Si la almohadilla no está lo bastante caliente después de seguir las instruc-
ciones, puede que la potencia de su microondas sea inferior a la indicada en 
las instrucciones. Meta el producto en el microondas 15 segundos a potencia 
MÁXIMA y seguidamente, compruebe el calor. Repita hasta que el producto 
alcance la temperatura deseada.

P:   ¿Puedo dejar este producto en el congelador para que esté listo en caso de 

urgencia?

R:   

Si.

P:    Mi banda de Espalda SoftHeat no se sujeta. 
R:   

Las correas elásticas deben superponerse para atarse. Las bandas de sujeción 
de las correas elásticas no se fijan una a otra. Véase la figura 2.

P:   Tengo una cintura pequeña y la banda de Espalda SoftHeat no me  

queda bien.

R:   

Para las personas de cintura pequeña, basta con superponer las correas elásticas 
y fijar la correa superior sobre la parte trasera del cinturón. Vea la figura 2, letras A 
y D. La banda de sujeción de las correas elásticas no se fija al trocito de tela entre 
las correas elásticas y la parte calentadora del cinturón. Vea la figura 2, letra E.

GARANTIA

Este producto está garantizado contra todo defecto material o de mano de obra durante 
1 año a partir de la fecha de compra.
Repararemos o cambiaremos gratuítamente cualquier pieza defectuosa siempre y 
cuando no haya sido reparada ni dañada y que haya usado el producto de acuerdo 
con las instrucciones. El consumidor debe cubrir los gastos de envío del producto 
defectuoso. Esta garantía le confiere unos derechos precisos reconocidos por la ley y 
otros derechos, que difieren de un lugar a otro.

Terapia mediante calor seco

1.

  Introduzca el paquete interno en la funda de tela y colóquelo en el centro del microondas. 

Para calentarlo de manera adecuada, doble a la mitad la almohadilla grande de Calor/Frío 
SmartTemp (23 cm x 36 cm) y la banda Softheat. Vea la Fig. 6 para instrucciones especiales 
de doblado para microondas para la banda de Hombro SoftHeat. 

2.

  Seleccione la potencia MÁXIMA y la duración indicada:

PRODUCTO

Almohadilla Calor/Frío

SmartTemp - Mediana 

(15cm x 25cm)

Almohadilla Calor/Frío

SmartTemp – Grande

(23cm x 36cm)

Banda de Espalda y 

Cadera

Banda de Cuello 

y Hombro

TIEMPO

1 min. 45 sec. 

3 min. 15 sec.

2 min. *

3 min. *

TIEMPO 

Microondas de 1200W

1 min. 45 sec. *

3 min. *

1 min. 

2 min. 

3.

  Coloque el producto en el área que necesita el calor. Vea las figuras 3A-D, 4A-D, o 5A-C. 

RECALENTAMIENTO:      Precaución 

– Cuando recaliente, los tiempos de calentamiento 

deben ser drásticamente menores a los tiempos de calentamiento iniciales. Caliente en 
lapsos de 15 segundos. Repita hasta llegar a la temperatura deseada.

 

Terapia de Calor Húmedo 

1.

  Siga los pasos 1 y 2 de la Terapia de Calor Seco.

2.

  Humedezca un lado de la funda de tela con un vaporizador, una esponja o un trapo.

3.

  Coloque el lado humedecido sobre la zona afectada. Véanse las figuras 3A-D, 4A-D ó 

5A-C.

Terapia de Frío 

1.

  Meta la almohadilla interior en el congelador.

2.

  Déjela en el congelador durante una hora como mínimo.

 

CONSEJO:  

Guarde siempre este producto en el congelador para poder usarlo en cualquier momento.

3. 

Introduzca el paquete interno dentro de la funda de tela.

 

4.

  Coloque el producto sobre la zona afectada. Véanse las figuras 3A-D, 4A-D ó 5A-C.

Calentamiento desde el Congelador

 

Introduzca la almohadilla de calor/frío SmartTemp en la funda de tela y colóquela en el 
centro del microondas. Utilice uno de los siguientes métodos de calentamiento: 
• En el ajuste DESCONGELAR (DEFROST), para

  

 

Almohadilla Calor/Frío SmartTemp (15 cm x 25 cm): 590 gr de peso; o

 

Almohadilla Calor/Frío SmartTemp (23 cm x 36 cm): (primero doble a la mitad)  

  1,23 kg de peso; o
  Banda de Espalda y Cadera SoftHeat: (primero doble a la mitad) 680 gr de peso; o
  Banda de Hombro y Cuello SoftHeat: (doble según la FIG 6) 1,23 kg de peso; o
• En el ajuste DESGONGELAR (DEFROST), utilice el doble de tiempo sugerido en la tabla  
   mostrada arriba, o
• En el ajuste de PODER (POWER), utilice el 30% de poder y el doble de tiempo  
   sugerido en la tabla de arriba.
Permita que repose por 5 minutos, después siga las instrucciones para calentamiento normal.

!

* Funcionamiento Óptimo

Microondas de 

1000W / 1100W

Summary of Contents for SmartTemp SoftHeat

Page 1: ...ay cause allergic reactions PRECAUCIÓN Las Amohadillas Reutilizables Portátiles de Çalor Frío SmartTemp y la Bandas de Espalda y Cadera SoftHeat contienen látex de caucho natural el cual puede causar reacciones alérgicas ATTENTION Les compresses portatives chaud froid réutilisables SmartTemp ainsi que les coussins de dos et de hanche SoftHeat contiennent du latex d élastomère caoutchouc naturel po...

Page 2: ... cintura con la abertura de la V hacia abajo REMARQUE Les bandes attaches sont conçues pour se fixer aux sections élasticisées ou à la housse de tissu Enrouler autour de la taille l ouverture du V vers le bas A E B F D C E C D A Cloth Cover Wrap Funda de tela Cinturón Housse coussin B Inner Pack Almohadilla interna Compresse C Elastic Strap s Correa s elástica s Sections élasticisées D Fastening T...

Page 3: ...ts balms or lotions Do not use heating pad after recent surgery unless directed by a physician OPERATING INSTRUCTIONS WARNING Misuse can cause severe burns and void warranty Carefully read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on the inside front page Heat therapy relaxes muscles and relieves joint pain and soreness By increasing blood flow to the injury area heat therapy can help accelerate healing F...

Page 4: ...at in 15 second increments Repeat up to 4 times until desired temperature is reached Moist Heat Therapy 1 Follow Dry Heat Therapy steps 1 and 2 2 Dampen one side of the cloth cover with a spray bottle sponge or cloth 3 Place damp side of product on the area needing heat See Figures 3A D 4A D or 5A C Cold Therapy 1 Place inner pack in the freezer 2 Chill in freezer for one hour or longer TIP Store ...

Page 5: ...ons Any charges incurred to ship the product back for replacement are the sole responsibility of the consumer This warranty gives you specific legal rights as well as other rights which vary from state to state Importantes instrucciones de seguridad NO DESTRUIRLAS ADVERTENCIA Siga las instrucciones detenidamente El uso inadecuado puede causar heridas graves 1 No coloque la almohadilla interior dir...

Page 6: ... el cojín en su sitio durante su uso La Banda de Espalda y Cadera SoftHeat así como la Banda de Cuello y Hombro están específicamente diseñadas para contornear su cuerpo y sujetar la almohadilla de calor en su lugar Vea las figuras 4A D y 5A C Se ajusta a las tallas de hasta 120 cm 47 pulgadas IMPORTANTE Por favor no devuelva este producto a la tienda Contacte Relaciones al Consumidor de Kaz podem...

Page 7: ...o de manera adecuada doble a la mitad la almohadilla grande de Calor Frío SmartTemp 23 cm x 36 cm y la banda Softheat Vea la Fig 6 para instrucciones especiales de doblado para microondas para la banda de Hombro SoftHeat 2 Seleccione la potencia MÁXIMA y la duración indicada PRODUCTO AlmohadillaCalor Frío SmartTemp Mediana 15cmx25cm AlmohadillaCalor Frío SmartTemp Grande 23cmx36cm BandadeEspalday ...

Page 8: ...utilisation inadéquate peut causer de brulures graves blessures et annuler la garantie Bien lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ se trouvant à la deuxième page La thérapie par la chaleur détend les muscles et soulage les maux et les douleurs articulaires En augmentant la circulation sanguine dans la région de la blessure la thérapie par la chaleur peut aider à accélérer le processus de gu...

Page 9: ...r la chaleur sèche 2 Laisser refroidir au congélateur pendant au moins une heure CONSEIL Conserver le produit aucongélateur pour qu il soit toujours prêt à être utilisé 3 Insérer la compresse dans sa housse de tissu 4 Placer le produit sur la région à traiter Voir les figures 3A à 3D 4A à 4D ou 5A à 5C Thérapie à froid 1 Placer le coussinet intérieur au congélateur 2 Laisser refroidir au congélate...

Page 10: ...n coussin de dos SoftHeat R Les courroies élastiques doivent se superposer pour s attacher Il est à noter que les bandes attaches des courroies élastiques ne se fixent pas l une à l autre Voir la figure 2A Q J ai une petite taille à laquelle le coussin de dos SoftHeat ne s adapte pas R Pour les personnes ayant une petite taille il suffit de superposer les courroies élastiques et de fixer la courro...

Page 11: ...ducts for Over 75 Years Fabricando productos de atención de la salud de calidad durante más de 75 años Fabriquant des produits de soins de santé de qualité depuis plus de 75 ans 2008 www kaz com Made in China Hecho en China Fabriqué en Chine H 1505 C ...

Reviews: