Kayoba 021775 Operating Instructions Manual Download Page 13

DE

13

     ACHTUNG!   
Die Fitnessmatte verfügt nur über ein 
Luftventil, durch das das Befüllen oder 
Entleeren erfolgt, je nachdem, an welchen 
Anschluss der Pumpe der Schlauch 
angeschlossen wird.

8.  Nachdem Sie die elektrische Pumpe 

vom Luftventil der Fitnessmatte getrennt 
haben, setzen Sie die Ventilabdeckung 
wieder ein und drehen sie mit dem Finger 
um 45 Grad im Uhrzeigersinn, um das 
Ventil vollständig zu schließen.

9.  Wenn die Fitnessmatte die Luft mit der 

Zeit nicht hält, ziehen Sie das Luftventil 
mit dem mitgelieferten Ventilschlüssel im 
Uhrzeigersinn fest.

     ACHTUNG!    
Überprüfen Sie, dass die Fitnessmatte keine 
sichtbaren Schnitte oder Löcher hat, die das 
Luftleck verursachen.

10.  Die Fitnessmatte besteht aus 

hochwertigen Materialien und nutzt 
die neueste Technologie. Sie ist für alle 
Arten von harten und fortgeschrittenen 
Trainings geeignet. Wenn die Matte aus 
irgendeinem Grund punktiert wurde, kann 
sie mit dem mitgelieferten Reparaturset 
schnell repariert werden.

PFLEGE

     ACHTUNG!   
Schützen Sie die Fitnessmatte vor 
übermäßiger Hitze, offener Flamme 
und scharfen Kanten. Bewahren Sie die 
Fitnessmatte und ihr Zubehör trocken und gut 
geschützt vor Insekten und Nagetieren auf.

Schnitte oder Löcher können mit 
Reparaturmaterial aus dem mitgelieferten 
Reparaturset und einem hochwertigen 
Klebstoff repariert werden.

FEHLERSUCHE

REPARATURANWEISUNGEN

1.  Suchen Sie die Beschädigung/das Loch.
2.  Schneiden Sie ein Stück 

Reparaturmaterial aus dem Reparaturset 
ab, das groß genug ist, um den Schaden 
vollständig abzudecken.

3.  Auf das Reparaturmaterial 

hochwertigen Reparaturkleber (nicht im 
Lieferumfang enthalten) auftragen, das 
Reparaturmaterial auf die Beschädigung 
drücken und den Klebstoff einige Stunden 
trocknen lassen.

Summary of Contents for 021775

Page 1: ...OHJE Alkuper isten ohjeiden k nn s BRUKSANVISNING vers ttning av originalinstruktioner INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BED...

Page 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Page 3: ...1 2...

Page 4: ...s bort fr n gymnastikmattans luftventil s tt tillbaka ventillocket och vrid det medurs 45 grader med fingergreppet s att ventilen st ngs helt 9 Om gymnastikmattan inte h ller luften ver tid dra t luft...

Page 5: ...t stark v rme ppen l ga och skarpa kanter F rvara gymnastikmattan och dess tillbeh r torrt och v l skyddat mot insekts och gnagarangrepp Eventuella sk rskador eller punkteringar kan repareras med lagn...

Page 6: ...en kobles fra gymnastikkmattens lufteventil sett ventillokket p plass igjen og vri det med klokken 45 grader med fingergrepet slik at ventilen lukkes helt 9 Hvis gymnastikkmatten ikke holder p luften...

Page 7: ...d VEDLIKEHOLD MERK Beskytt gymnastikkmatten mot sterk varme pen ild og skarpe kanter Oppbevar gymnastikkmatten og tilbeh ret t rt og godt beskyttet mot insekter og gnagere Eventuelle kuttskader eller...

Page 8: ...cego pompki Po odessaniu ca ego powietrza najpierw wy cz pompk a potem wyjmij w z zaworu powietrza maty UWAGA Mata gimnastyczna posiada tylko jeden zaw r powietrza przez kt ry odbywa si jej SYMBOLE Pr...

Page 9: ...ona do wszelkiego rodzaju trudnego i zaawansowanego treningu Je eli mata ulegnie przebiciu z jakiego powodu mo na j szybko naprawi przy pomocy za czonego zestawu naprawczego KONSERWACJA UWAGA Chro mat...

Page 10: ...at NOTE The gymnastics mat has one air valve The mat is inflated or deflated through the air valve depending on which port on the pump the hose is connected to 8 When the electric pump has been discon...

Page 11: ...kly repaired using the repair kit that is included with the product MAINTENANCE NOTE Keep the gymnastics mat away from extreme heat open flames and sharp edges When not using the gymnastics mat and it...

Page 12: ...lie en Sie den Schlauch der elektrischen Pumpe an das Luftventil der Fitnessmatte und an den Sauganschluss der elektrischen Pumpe an Wenn die gesamte Luft abgesaugt ist schalten Sie zuerst die Pumpe a...

Page 13: ...echnologie Sie ist f r alle Arten von harten und fortgeschrittenen Trainings geeignet Wenn die Matte aus irgendeinem Grund punktiert wurde kann sie mit dem mitgelieferten Reparaturset schnell reparier...

Page 14: ...jonka kautta t ytt tai tyhjennys tapahtuu sen mukaan kumpaan pumpun aukkoon letku on liitetty 8 Kun s hk pumppu on irrotettu jumppamaton ilmaventtiilist aseta venttiilin kansi takaisin paikalleen ja...

Page 15: ...an korjata nopeasti mukana toimitetulla korjaussarjalla HUOLTO HUOM Suojaa jumppamatto voimakkaalta kuumuudelta avotulelta ja ter vilt reunoilta Pid jumppamatto ja sen lis varusteet kuivina ja hyvin s...

Page 16: ...cordez le tuyau de la pompe lectrique la valve air du tapis et l orifice d aspiration de la pompe Une fois que tout l air a t aspir arr tez la pompe puis d branchez le tuyau de la valve air du tapis d...

Page 17: ...d s les plus r cents Il supporte toutes les formes d exercice intensif et avanc En cas de crevaison le kit de r paration inclus permet de r parer le tapis rapidement ENTRETIEN REMARQUE Prot gez le ta...

Page 18: ...7 Om de turnmat te laten leeglopen sluit u de slang van de elektrische pomp aan op het luchtventiel van de turnmat en op de aanzuigpoort van de elektrische pomp Wanneer alle lucht is weggezogen zet u...

Page 19: ...materialen en met de nieuwste technologie Hij is bestand tegen allerlei zware en geavanceerde turnoefeningen Mocht de mat om een of andere reden lek raken dan kan hij vlot worden gerepareerd met de me...

Reviews: