background image

FI

21

•  Vältä katuja ja pintoja, joilla on vettä, 

hiekkaa, soraa, lehtiä ja muuta likaa. 
Märällä säällä pito, jarrutus ja näkyvyys 
heikkenevät.

•  Aja sileillä ja päällystetyillä pinnoilla, joilla 

ei ole moottoriliikennettä.

•  Vanhempien päätösten sallia lapsen 

käyttää tuotetta tulisi perustua lapsen 
kypsyyteen, taitoihin ja kykyyn noudattaa 
sääntöjä.

     TÄRKEÄÄ!   

•  Älä muokkaa tuotetta. Kaikki muutokset 

tapahtuvat omalla vastuullasi.

•  Tarkista tuote aina ennen käyttöä ja 

huolla se säännöllisesti. Tarkista ja 
kiristä kaikki kiinnikkeet ennen jokaista 
käyttökertaa. Vaihda välittömästi 
kuluneet tai rikkinäiset osat.

•  Tarkista paikalliset lait ja määräykset 

siitä, missä ja miten tuotetta saa 
käyttää. Monissa maissa ja 
paikkakunnilla skootterin kuljettajien on 
lain mukaan käytettävä kypärää.

•  Tätä skootteria ei ole suunniteltu 

hyppyihin ja riskialttiisiin temppuihin. 
(Älä altista tuotetta suoralle 
auringonpaisteelle.)

SYMBOLIT

Lue käyttöohje.

Hyväksytty voimassa olevien direk-
tiivien/säädösten mukaisesti.

 

Käytöstä poistettu tuote on 
kierrätettävä voimassa olevien 
säännösten mukaisesti.

TURVALLISUUSOHJEET

•  Tarkista ja varmista, että ohjaus on 

säädetty oikein ja että kaikki liitokset ovat 
ehjät ja kunnolla kiristetyt ennen käyttöä.

•  Kädet on pidettävä ohjaustangolla ajon 

aikana.

•  Valmistaudu aina kunnolla ennen 

ajamista, jotta vältät jumiin jäämisen tai 
loukkuun jäämisen.

•  Huomaa, että jarrujärjestelmä kuumenee 

käytön jälkeen. Älä koske siihen 
välittömästi sen jälkeen, kun tuote on 
jarrutettu.

•  Muita kuin valmistajan määrittelemiä 

muutoksia ei saa tehdä.

•  Tarkista, että pikavapautusmekanismi ja 

muut käyttäjän asentamat pultit on 
kiristetty oikein. Jos kaikkia osia ei ole 
lukittu oikein, on olemassa 
henkilövahinkojen vaara.

•  Tätä tuotetta voidaan käyttää 

kahdeksasta ikävuodesta alkaen. Älä anna 
alle kahdeksanvuotiaiden lasten käyttää 
tuotetta. Kaikkien alle 13-vuotiaiden 
lasten tulisi käyttää tuotetta vain aikuisen 
valvonnassa.

•  Älä kuormita tuotetta yli 100 kg:n 

kokonaispainolla. Liian suuri paino voi 
vahingoittaa osia ja aiheuttaa 
onnettomuuksia.

•  Skootterilla ajaminen voi olla vaarallista. 

Koska tuote on suunniteltu ajettavaksi, 
lapsi voi joutua vaarallisiin tilanteisiin, 
menettää hallinnan ja kaatua. Tällaiset 
onnettomuudet voivat johtaa vakaviin 
henkilövahinkoihin tai kuolemaan. Aivan 
kuten mikä tahansa muu ajettava tuote, 
skootterilla ajaminen voi olla vaarallista. 
Loukkaantumisen tai kuoleman vaara on 
olemassa, vaikka kaikki varotoimet olisi 
toteutettu. Tuotetta käytetään omalla 
vastuulla. Käytä tervettä järkeä.

•  Käytä aina kenkiä ja varmista, että 

kengännauhat on sidottu. Pidä jalat 
kaukana renkaista.

SKOOTTERI

Summary of Contents for 007122

Page 1: ...gi Zachowaj j na przysz o T umaczenie oryginalnej instrukcji HULAJNOGA OPERATING INSTRUCTIONS Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference Translation of th...

Page 2: ...s For latest version of operating instructions see www jula com nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula com Pid t mme oikeuden muutoksiin Katso k y...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7...

Page 4: ...2 3 5 4 6...

Page 5: ...7 8 9...

Page 6: ...ade p styret under kning Var alltid ordentligt f rberedd f re kning f r att undvika att kl mmas eller fastna T nk p att bromssystemet blir v ldigt varmt efter anv ndning Vidr r inte detta omedelbart e...

Page 7: ...lltid f r att regelbundet kontrollera att Hjulen inte r slitna Axlarna sitter fast ordentligt Lagren inte har f r stort spel i sidled och att det inte finns l sa delar N r ett hjul eller hjullager b r...

Page 8: ...ningen Detta g r att hjulen endast snurrar fritt n r sparkcykeln belastas Kullagren r underh llsfria Om ett kullager slutar fungera ska det bytas ut Undvik fukt direkt solljus h ga temperaturer och an...

Page 9: ...et ved kj ring V r alltid godt forberedt f r kj ring for unng at du klemmer deg eller setter deg fast Husk at bremsesystemet blir veldig varmt etter bruk Ikke ta p det umiddelbart etter at produktet h...

Page 10: ...ler foresatt har alltid ansvar for regelmessig kontrollere at Hjulene ikke er slitte Akslenes sitter skikkelig fast Lagrene ikke har for mye lediggang sideveis og at det ikke finnes noen l se deler N...

Page 11: ...produksjonen Dette gj r at hjulene kun snurrer fritt n r sparkesykkelen belastes Kulelagrene er vedlikeholdsfrie Hvis et kulelager slutter fungere skal det byttes ut Unng fukt direkte sollys h ye temp...

Page 12: ...st poprawnie wyregulowana a wszystkie po czenia nienaruszone i w a ciwie dokr cone Podczas jazdy nale y trzyma si r koma za kierownic Przed rozpocz ciem jazdy zapoznaj si z obs ug produktu aby si w ni...

Page 13: ...j przyciski mocuj ce aby mo na by o wsun w nie uchwyty RYS 3 3 Przymocuj uchwyty W razie potrzeby dokr je kluczem imbusowym RYS 4 4 Odkr mocowanie pier cienia RYS 5 5 Przytrzymuj c przycisk ustaw wyso...

Page 14: ...aj nawierzchni na kt rych s ostre kraw dzie spadki wysoko ci lub nieoczekiwane deformacje Hulajnoga mo e nieoczekiwanie si zatrzyma KONSERWACJA Przechowuj hulajnog w suchym miejscu Hulajnoga jest wypo...

Page 15: ...avoid getting trapped or stuck Note that the brake system gets very hot after use Do not touch it immediately after braking the product Do not make any modifications other than those specified by the...

Page 16: ...r custodial parent is responsible to check at regular intervals that The wheels are not worn The axles are properly in place There is no excessive lateral play in the bearings and that there are no lo...

Page 17: ...manufactured The wheels only spin freely when pressure is applied on the scooter The ball bearings are maintenance free They must be replaced if they stop working Avoid moisture direct sunlight heat...

Page 18: ...rdnungsgem eingestellt ist und ob alle Verbindungen unbesch digt und ordnungsgem angezogen sind Beim Fahren m ssen die H nde auf dem Lenker ruhen Auf die Fahrt stets gut vorbereiten damit ein Einklemm...

Page 19: ...e weiterhin locker sind mit einem Innensechskantschl ssel anziehen ABB 4 4 Die Spannbefestigung l sen ABB 5 5 Knopf gedr ckt halten und die Lenkerh he einstellen Danach den Hebel kr ftig festziehen AB...

Page 20: ...d sich pl tzlich ver ndernde Bodenbel ge vermeiden Der Tretroller kann pl tzlich anhalten PFLEGE Den Tretroller trocken aufbewahren Der Tretroller hat Pr zisionskugellager die w hrend der Herstellung...

Page 21: ...ennen k ytt K det on pidett v ohjaustangolla ajon aikana Valmistaudu aina kunnolla ennen ajamista jotta v lt t jumiin j misen tai loukkuun j misen Huomaa ett jarruj rjestelm kuumenee k yt n j lkeen l...

Page 22: ...eissa Omistaja tai huoltaja on aina vastuussa t m n s nn llisest tarkistamisesta Py r t eiv t ole kuluneet Akselit ovat tiukasti kiinni Laakereissa ei ole liikaa sivuttaisv lyst ja ett niiss ei ole ir...

Page 23: ...ana T m vuoksi py r t py riv t vapaasti vain silloin kun skootteri on kuormattu Kuulalaakerit ovat huoltovapaita Jos kuulalaakeri lakkaa toimimasta se on vaihdettava V lt kosteutta suoraa auringonvalo...

Reviews: