background image

SE

17

(kroppsfettandel) och symbol för 
kroppsfettråd.

     BILD   38
     BILD   39
     BILD   40

Felmeddelanden 

 

– Om displayen visar ----    “ “   ---- är 

inte händerna korrekt placerade på 
handtagen. 

 

– E-1 detekteras ingen ingående 

pulssignal.

 

– E-4 är BMI och andelen kroppsfett 

lägre än 5 eller högre än 50.

3.  Håll knappen MODE intryckt 2 sekunder 

för att lagra inställningen.

     BILD   33

4.  Tryck manöverhjulet UPP eller NED för att 

förinställa TIME (tid).

     BILD   34

5.  Tryck på knappen START/STOP för att börja 

träna. Under träningen kan belastningen 
ändras med manöverhjulet. 

6.  Tryck på knappen START/STOP för att 

pausa träningen. Tryck på knappen RESET 
för att återgå till huvudmenyn.

Recovery                                

1.  Efter avslutad träning, fortsätt hålla 

i handtagen och tryck på knappen 
RECOVERY för att mäta återhämtningen. 

 

– Alla funktionsvisningar upphör, utom 

TIME, som börjar räkna ned från 
00:60 till 00:00. 

 

– Displayen visar återhämtningsstatus 

med värdena F1 till F6. F1 är det 
bästa värdet, F6 det sämsta.  

     BILD   35
     BILD   36

2.   Tryck på knappen RECOVERY en gång till 

för att återgå till huvuddisplayen.

BODY FAT

1.  Tryck på knappen BODY FAT i läget STOP 

för att starta mätning av kroppsfett.

2.  Håll i handtagen med båda händerna 

medan mätningen pågår. När datorn 
detekterar puls ser displayen ut som 
i under 8 sekunder, tills mätningen 
slutförts. 

     BILD   37

3.  Displayen visar BMI, FAT % 

Summary of Contents for 003-151

Page 1: ...ksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov CROSSTRAINER SE EN CROSSTRAINER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO CROSSTRAINER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk...

Page 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Page 3: ...SSTRAINER CROSSTRAINER CROSSTRAINER Item number Artikelnummer Artikkelnummer Numer artykułu 003 151 conforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Radio Equipment Directive 2014 53 EU EN 61558 1 2005 A1 EN 61558 2 16 2009 A1 EN 62233 2008 EN 301...

Page 4: ...1 ...

Page 5: ...2 3 ...

Page 6: ...4 5 ...

Page 7: ...6 7 ...

Page 8: ...8 9 10 11 12 ...

Page 9: ...17 13 18 14 19 21 22 15 20 16 ...

Page 10: ...27 23 28 24 29 31 32 25 30 26 ...

Page 11: ...37 33 38 34 39 35 40 36 ...

Page 12: ...nte maskinen för regn eller fukt Placera maskinen på lämpligt underlag vid montering Se till att inga föremål finns närmare maskinen än 2 meter vid träning Använd inte starka rengöringsmedel Använd endast medföljande verktyg eller verktyg av samma typ för montering och eventuella reparationer Torka maskinen ren från svett och smuts efter varje användning Felaktig eller överdriven träning kan påver...

Page 13: ... på vänster höger vevarm 56L R med insexskruv 10 fjäderbricka 11 D formad bricka 9 planbricka 52 och vågbrickor 35 Dra inte åt skruvarna förrän monteringen är slutförd 6 Montera vänster höger armrör 24L R och vänster höger pedalfäste 15L R med sexkantskruv 18 planbricka 5 planbricka 48 och nyloc mutter 6 7 Dra åt insexskruvarna 10 sexkantskruven 18 och nyloc muttern 6 stadigt 31 Träningsdator x 1 ...

Page 14: ...agnsskruv 36 fjäderbricka 20 och nyloc mutter 13 BILD 5 9 Montera vänster höger pedal 14L R på vänster höger pedalfäste 15L R med sexkantskruvar 37 planbrickor 12 och nyloc muttrar 13 OBS Pedalerna är märkta med L för vänster och R för höger BILD 6 10 Montera skyddskåporna 26a b och 55a b över fogen mellan vänster höger handtag 28L R och vänster höger armrör 24L R och lås med skruvar 27 11 Montera...

Page 15: ...för att bekräfta BILD 19 BILD 20 BILD 21 BILD 22 Mode Bekräfta inställning eller val Reset Håll intryckt 2 sekunder för att starta om datorn med användarinställning Gå tillbaka till huvudmenyn under inställning av träningsdata eller i stoppläge Start Stop Starta stoppa träning Recovery Mät återhämtningspuls Body fat Mät kroppsfettandel och BMI Start 1 Anslut strömförsörjning Datorn startar och vis...

Page 16: ... 4 Tryck på knappen START STOP för att börja träna Under träningen kan belastningen ändras med manöverhjulet Belastningen visas på displaybilden WATT Om ingen ändring görs på 3 sekunder återgår displayen till att visa effektförbrukningen BILD 23 5 Tryck på knappen START STOP för att pausa träningen Tryck på knappen RESET för att återgå till huvudmenyn Program 1 Tryck manöverhjulet UPP eller NED fö...

Page 17: ...TOP för att pausa träningen Tryck på knappen RESET för att återgå till huvudmenyn Recovery 1 Efter avslutad träning fortsätt hålla i handtagen och tryck på knappen RECOVERY för att mäta återhämtningen Alla funktionsvisningar upphör utom TIME som börjar räkna ned från 00 60 till 00 00 Displayen visar återhämtningsstatus med värdena F1 till F6 F1 är det bästa värdet F6 det sämsta BILD 35 BILD 36 2 T...

Page 18: ...nderlag Maskinen må ikke utsettes for regn eller fukt Sett maskinen på et egnet underlag ved montering Pass på at ingen gjenstander er innen 2 meters omkrets av maskinen ved trening Ikke bruk sterke rengjøringsmidler Bruk kun verktøyet som følger med eller verktøy av samme type for montering og eventuelle reparasjoner Tørk bort svette og smuss fra maskinen etter hver gangs bruk Feil eller overdrev...

Page 19: ...52 og bølgeskiver 35 Ikke stram skruene før monteringen er fullført 6 Monter venstre høyre armrør 24L R og venstre høyre pedalfeste 15L R med sekskantskrue 18 underlagsskive 5 underlagsskive 48 og nyloc mutter 6 7 Stram sekskantskruene 10 sekskants kruen 18 og nyloc mutteren 6 skikkelig 8 Monter venstre høyre håndtak 28L R på venstre høyre armrør 24L R med 31 Treningsdatamaskin x 1 32 Beskyttelses...

Page 20: ...ter 13 BILDE 5 9 Monter venstre høyre pedal 14L R på venstre høyre pedalfeste 15L R med sekskantskruer 37 underlagsskiver 12 og nyloc muttere 13 OBS Pedalene er merket med H for høyre og L for venstre BILDE 6 10 Monter beskyttelsesdekslene 26a b og 55a b over fugen mellom venstre høyre håndtak 28L R og venstre høyre armrør 24L R og lås med skruer 27 11 Monter beskyttelsesdekselet 17L R på pedalfes...

Page 21: ... kan belastningen Mode Bekrefte innstilling eller valg Reset Hold inne i 2 sekunder for å starte data maskinen på nytt med brukerinnstilling Gå tilbake til hovedmenyen under innstilling av treningsdata eller i stoppmodus Start Stop Starte stoppe trening Recovery Mål tilbakestillingspuls Body fat Mål kroppsfettandel og BMI Start 1 Koble til strømforsyning Datamaskinen starter og viser alle segmente...

Page 22: ...te en brukerprofil Juster verdiene for belastning i de 8 kolonnene endres med manøvreringshjulet Belastningen vises på displaybildet WATT Hvis ingen endring utføres på 3 sekunder går displayet automatisk tilbake til å vise effektforbruket BILDE 23 5 Trykk på knappen START STOP for å stoppe treningen midlertidig Trykk på knappen RESET for å gå tilbake til hovedmenyen Program 1 Trykk manøvreringshju...

Page 23: ...på knappen START STOP for å stoppe treningen midlertidig Trykk på knappen RESET for å gå tilbake til hovedmenyen Recovery 1 Etter avsluttet trening fortsetter du å holde inne håndtakene og trykker på knappen RECOVERY for å måle restitusjonen Alle funksjonsvisninger opphører utenom TIME som begynner å telle ned fra 00 60 til 00 00 Skjermen viser restitusjonsstatus med verdiene F1 til F6 F1 er den b...

Page 24: ...skiej powierzchni Nie narażaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci Podczas montażu ustaw narzędzie na odpowiednim podłożu Upewnij się że podczas treningu w promieniu 2 metrów od urządzenia nie znajdują się żadne przedmioty Nie używaj mocnych środków czyszczących Do montażu i ewentualnych napraw używaj wyłącznie dołączonych narzędzi lub narzędzi tego samego rodzaju Po każdym użyciu wyczyść u...

Page 25: ... na długiej osi 51 na kolumnie kierownicy 46 za pomocą śruby imbusowej 10 podkładki sprężynowej 11 podkładki płaskiej 52 podkładki w kształcie litery D 9 i podkładek falistych 35 Zanim montaż nie zostanie ukończony nie dokręcaj śrub całkowicie 24 Rurka ramienia lewego prawego x 1 1 25 Tuleja osi 4 Ø 16 x Ø 31 x 23 x 6 26 Osłona x 2 27 Śruba ST3 5 x 13 x 4 28 Uchwyt lewy prawy x 1 1 29 Rękojeść z p...

Page 26: ...0 podkładki sprężynowej 11 podkładki w kształcie litery D 9 podkładki płaskiej 52 i podkładek falistych 35 Zanim montaż nie zostanie ukończony nie dokręcaj śrub 6 Zamontuj rurkę ramienia lewego prawego 24L R i mocowanie pedału lewego prawego 15L R za pomocą śruby z łbem sześciokątnym 18 podkładki płaskiej 5 podkładki płaskiej 48 i nakrętki Nyloc 6 7 Dokręć stabilnie śruby imbusowe 10 śrubę z łbem ...

Page 27: ...cisk aby aktywować komputer Ustawianie funkcji 1 W menu głównym przekręć pokrętło do góry lub w dół aby wybrać ustawienia treningowe M Manual RYS 13 PULSE Tętno osiągane podczas treningu w uderzeniach min Alarm w przypadku przekroczenia ustawionego tętna docelowego MANUAL Ręczny tryb treningowy PROGRAM Tętno osiągane podczas treningu w uderzeniach min Alarm w przypadku przekroczenia ustawionego tę...

Page 28: ...j pokrętło do góry lub w dół aby wybrać 55 75 90 albo TAG TARGET H R tętno docelowe Ustawienie domyślne to 100 Gdy zostanie wybrane tętno docelowe TAG naciśnij pokrętło aby ustawić wartość od 30 do 230 RYS 26 RYS 27 P Program 1 12 RYS 14 H R C RYS 15 W WATT RYS 16 U User RYS 17 2 Naciśnij przycisk MODE aby aktywować wybraną funkcję Tryb ręczny M Naciśnij przycisk START w menu głównym aby rozpocząć...

Page 29: ...zakończenia pomiaru RYS 37 3 Na wyświetlaczu ukazuje się BMI FAT RYS 28 RYS 29 3 Naciśnij pokrętło do góry lub w dół aby ustawić parametr TIME czas RYS 30 4 Naciśnij przycisk START STOP aby rozpocząć lub zatrzymać trening Wciśnij przycisk RESET aby powrócić do menu głównego Watt 1 Naciśnij pokrętło do góry lub w dół aby wybrać program treningowy wybierz W i naciśnij przycisk MODE aby aktywować wyb...

Page 30: ...ci tkanki tłuszczowej RYS 38 RYS 39 RYS 40 Komunikaty o błędach Jeśli na wyświetlaczu ukazuje się dłonie nie są prawidłowo umieszczone na uchwytach E 1 nie zostaje wykryty przychodzący sygnał tętna E 4 BMI oraz zawartość tkanki tłuszczowej wynoszą mniej niż 5 lub więcej niż 50 ...

Page 31: ...ure Assemble the machine on a suitable surface When exercising make sure there are no objects within a radius of 2 metres around the machine Do not use strong detergents Only use the supplied tools or tools of the same type for assembly and any repairs Wipe any sweat or dirt off the machine after use Incorrect or excessive exercise can have an adverse effect on your health Consult a doctor before ...

Page 32: ...bly is complete 5 Fit the couplings for the left right pedal tubes 39L R on the left right crank arms 56L R with hex screw 10 spring washer 11 D shaped washer 9 flat washer 52 and wave washers 35 Do not fully tighten the screws until the assembly is complete 6 Fit the left right tube arms 24L R and left right pedal brackets 15L R with cap screw 18 flat washer 5 flat washer 48 and nyloc nut 6 31 Tr...

Page 33: ...ndle 28L R on the left right tube arms 24L R with carriage screw 36 spring washer 20 and nyloc nut 13 FIG 5 9 Fit the left right pedals 14L R and left right pedal brackets 15L R with the cap screws 37 flat washers 12 and nyloc nuts 13 NOTE The pedal are marked with R for right and L for left FIG 6 10 Fit the guards 26a b and 55a b over the joints between the left right handles 28L R and left right...

Page 34: ...et TIME DISTANCE CALORIES and PULSE Press the MODE button to confirm FIG 19 FIG 20 Buttons Control wheel up Increase resistance Choice of setting Control wheel down Reduce resistance Choice of setting Mode Confirm setting or choice Reset Press for 2 seconds to restart the computer with the user settings Go back to main menu when setting the exercise data or in stop mode Start Stop Start stop exerc...

Page 35: ... profile Adjust the values for resistance in the 8 columns FIG 21 FIG 22 4 Press the START STOP to start exercising The resistance can be changed with the control wheel while exercising The resistance is shown in the display image WATT If no change is made for 3 seconds the display returns to show the power consumption FIG 23 5 Press the START STOP to pause the exercising Press the PRESET button t...

Page 36: ... the START STOP to pause the exercising Press the PRESET button to return to the main menu Recovery 1 When you have finished exercising continue to hold the handles and press the RECOVERY button to measure the recovery rate All mode displays stop except for TIME which starts counting down from 00 60 to 00 00 The display shows your recovery status with the values F1 to F6 F1 is the best value F6 th...

Reviews: