background image

Consignes de réglage

La confi guration du modulateur TV s‘effectue via la commande du module de base UFG 3xx.

Version requise pour le logiciel du système de commande central : 

au moins V 8.40

Pour confi gurer le système, raccorder la commande au module.

Les touches indiquées ci-dessous sont celles de la commande (voir également les instructions d’utilisation du module 

de base UFG 3xx correspondant).

Remarque :

Les paramètres et valeurs présentés ci-dessous ne sont indiqués qu‘à titre d‘exemple et ne correspondent pas 

forcément à l‘état de livraison du modulateur TV.

936.2825/-/1005/.4

f

Utiliser les touches « ← » et « → » pour sélectionner le 

paramètre souhaité

. Le 

paramètre sélectionné clignote 

sur l’affi cha-

ge. Appuyer sur les touches « + » et « - » pour le 

modifi er

.

Appuyer sur la touche « 

» pour enregistrer le 

paramètre

 dans le module. Si la commande est séparée du module sans 

enregistrement, les paramètres stockés jusqu’à présent dans le module sont réactivés.

1   Sélection de la fréquence/du canal de sortie

Sortie

K 69

855,25 MHz

Stéréo

HF activé

***

UFM 341

***

Fréq.

 

855,25 MHz

Niveau

-10

Norme B/G

Menu principal

Sous-menu sortie

Les touches « + » et « - » permettent de régler le canal en continu de 48,25 à 62,25 MHz et de 111,25 à 847,25 MHz avec un 

pas de 7 ou 8 MHz

 (suivant le standard) ; l’

affi chage du canal

 n’a lieu que s’il 

correspond

.

Le 

réglage fi n de la fréquence de sortie

 avec un pas de 250 kHz est possible dans le 

sous-menu

 relatif au canal de sortie. 

Dans ce but, passer dans le sous-menu avec la touche « (sous-menu) » puis régler la fréquence souhaitée avec les touches 

« + » et « - ».

Appuyer de nouveau sur la touche « (sous-menu) » pour quitter le sous-menu.

2   Choix du niveau de sortie

Sortie

K 69

855,25 MHz

Stéréo

HF activé

Menu principal

Sous-menu sortie

Les touches « + » et « - » permettent de régler en continu le niveau de sortie (40 pas).

Les limites de réglage sont indiquées par « 

min 

» et « 

max 

» (comparables aux butées gauche et droite d’un régulateur de gain 

du commerce).

Le 

réglage du signal de sortie

 peut être effectué dans le 

sous-menu 

du canal de sortie.

Dans ce but, passer dans le sous-menu avec la touche « (sous-menu) » puis régler le niveau souhaité avec les touches « + » 

et « - »  Appuyer de nouveau sur la touche « (sous-menu) » pour quitter le sous-menu. Appuyer de nouveau sur la touche 

« (sous-menu) » pour quitter le sous-menu.

***

UFM 341

***

Fréq.

 

855,25 MHz

Niveau

-10

Norme B/G

Summary of Contents for UFM 341

Page 1: ...euzschlitz Schraubendreher Nr 2 Schlitzschraubendreher 0 8 x 4 Hinweis Ein Adapterkabel Sub Min D auf Cinch kann bei ESC Grassau unter der Bestell Nr 09901498 bezogen werden Ausgang F Connector Buchse...

Page 2: ...25 MHz Stereo HF ein UFM 341 Freq 855 25 MHz Pegel 10 Norm B G Hauptmen Untermen Ausgang Mit den Tasten bzw ist der Kanal kontinuierlich von 48 25 62 25 MHz und 111 25 bis 847 25 MHz in 7 bzw 8 MHz S...

Page 3: ...ur Betriebsart Auto Nur f r Videosignal mit VPS Signal Datenzeile verwenden Die Darstellung ist abh ngig vom Inhalt der Datenzeile Auto S Stereo Auto Z 2 Ton und Auto M Mono Bei fehlendem VPS Signal w...

Page 4: ...2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27 Januar 2003 ber Elektro und Elektro nik Altger te fachgerecht entsorgt werden Bitte geben Sie dieses Ger t am Ende seiner Verwendung zur En...

Page 5: ...sumption Input Audio Input Video Output 1 47 68 110 862 Veff Vss dB dB dB V V mA UFM 341 20610069 1 1 61 16 20 95 85 95 5 390 12 5 220 31 5 L R V C TV modulator to insert into UFO compact base units o...

Page 6: ...l Outp C 69 855 25 MHz Stereo RF on Main menu Output sub menu You can use the and buttons to adjust the channel continuously from 48 25 to 62 25 MHz and 111 25 to 847 25 MHz in 7 or 8 MHz steps accord...

Page 7: ...or Auto Notes on Auto mode Use only for video signal with VPS signal data line The display depends on the content of the data line Auto S Stereo Auto Z 2 tone and Auto M Mono If there is no VPS signal...

Page 8: ...RLIAMENT AND THE COUNCIL dated 27th January 2003 on used electrical and electronic equip ment it must be disposed of properly At the end of its service life take this unit for disposal at a relevant o...

Page 9: ...tr e audio Entr e vid o Sortie 1 47 68 110 862 Veff Vss dB dB dB V V mA UFM 341 20610069 1 1 61 16 20 95 85 95 5 390 12 5 220 31 5 L R V C Modulateur TV pour montage dans des modules de base ou d exte...

Page 10: ...eau 10 Norme B G Menu principal Sous menu sortie Les touches et permettent de r gler le canal en continu de 48 25 62 25 MHz et de 111 25 847 25 MHz avec un pas de 7 ou 8 MHz suivant le standard l af c...

Page 11: ...marques sur le mode Auto N utiliser que pour les signaux vid o avec signal VPS ligne de donn es La repr sentation est fonction du contenu de la ligne de donn es Auto S st r o Auto Z bicanal et Auto M...

Page 12: ...27 janvier 2003 portant sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques tre limin s comme il se doit Veuillez remettre cet appareil lorsqu il sera hors d usage dans un point de collecte of cie...

Page 13: ...o Entrada v deo Salida 1 47 68 110 862 Veff Vss dB dB dB V V mA UFM 341 20610069 1 1 61 16 20 95 85 95 5 390 12 5 220 31 5 L R V C Modulador de TV para montaje en la unidad b sica de UFO compact o en...

Page 14: ...855 25 MHz Nivel 10 Norma B G Submen salida Mediante las teclas y se puede ajustar el canal de forma continua de 48 25 62 25 MHz y 111 25 hasta 847 25 MHz en pasos de 7 u 8 MHz en funci n del est nda...

Page 15: ...l de v deo con se al VPS l nea de datos La representaci n depende del contenido de la l nea de datos Auto S est reo Auto Z dual y Auto M mono Cuando falta la se al VPS se conmuta autom ticamente al mo...

Page 16: ...a aparatos el ctricos y electr nicos usados se tienen que eliminar correctamente como residuos Una vez termine la vida til de este aparato entr guelo en los puntos de recogida p blicos previstos al e...

Reviews: