background image

3 / 10

Offset Parabolic Antennas

For good reception, an unobstructed “view” to the south (±20°) 
must be ensured, at an elevation of about 30°. The following 
satellites are then available for selection:

1 TÜRKSAT

*)

42° East

5 EUTELSAT W 2 16° East

2 ASTRA 2 group

28.2° 
East

6 EUTELSAT 

HOTBIRD

13° East

3 ASTRA 3 group

23.5° 
East

7 EUTELSAT W 1 10° East

4 ASTRA 1 group

19.2° 
East

8 HISPASAT

30° West

Make sure that there are no obstacles between the parabolic 
antenna and the respective satellite (e.g. trees, roofs, house 
eaves or other antennas). Such items or structures can impair 
reception to the extent that during unfavourable stormy weather 
no signals are received altogether.

*)

 The reception is dependent upon the respective location and the satel-

lite coverage zone

Installing the Antenna

When installing the antenna carrier (mast or wall boom), ensure 
that it is standing upright. Otherwise, there may be problems 
with the alignment of the antenna to the satellites.

Requirements for the Antenna Carrier

 

Use only masts or support tubes that are specially designed 
for installation of  antennas. Other tubes generally do not 
have the strength required to withstand the forces of wind 
and weather.

 

For mast installation, select a tube diameter between 30 and 
90 mm with a wall thickness at least 2 mm. For wall installa-
tion, we recommend the use of  Kathrein ZAS 60 or ZAS 61 
wall brackets .

 

For mast installation on a roof, the mast must be clamped for 
at least 1/6 of its free length (in the example bottom right this 
is 0.7 m).

Several antennas on a single antenna carrier:

 

Install the parabolic antenna as far down the mast as 
possible, so as to minimise the bending moment at the 
clamping point.

 

Under no circumstances exceed the maximum value for the 
loading  on the mast or mast support, as stated in the Tech-
nical Data. The maximum loading will not be exceeded if 
you arrange your antenna system as shown in the example 
bottom right, and use conventional domestic antennas 
together with mast components from a specialist supplier 
(tube in steel grade S 355 (St 52) with an outer diameter of 
60 mm and a wall thickness of 2.5 mm at the mast clamping 
point – e.g. Kathrein ZSH 59).

West

East

South

Fig. 1: 

Selecting installation site

Ø 30 – 90 mm

Fig. 2: 

Selecting antenna carrier

Centre of the r

eflector

min. 0.7 mm

2.0 m

3.0 m

3.5 m

Fig. 3: 

Several antennas on a single antenna carrier

Notice

If you arrange the structure differently, you must calculate wind loading and bending moment at the clamping point as 
specified in DIN EN 60728-11 (or have a specialist do the calculation for you).

Summary of Contents for Euroline KEA 1000

Page 1: ...____________________________________ As of 1 April 2019 KATHREIN SE s formerly KATHREIN WERKE KG Terrestrial Satellite Reception business unit will be transferred to KATHREIN Digital Systems GmbH limi...

Page 2: ...ellitenabstand konzipiert bei KEA 750 850 1000 mit KEZ 02 Nicht geeignet f r die Montage an schwingungsanf lligen Bauwerken Unbedingt die Angaben ber die maximale Windgeschwindigkeit in den Technische...

Page 3: ...ach bewegen kann Sicherstellen dass das Dach ausreichend stabil ist und das Gewicht der montierenden reparierenden Person tragen kann Im Zweifelsfall einen qualifizierten Fachh ndler oder einen Fachma...

Page 4: ...die erforderliche Festigkeit bei Wind und Wettereinfl ssen Bei der Mastmontage einen Rohrdurchmesser zwischen 30 bis 90 mm mit einer Wanddicke von mindestens 2 mm w hlen Bei Wandmontage empfehlen wir...

Page 5: ...terung montieren 1 Die M5 Schraube l sen in Abb 5 2 Den Feedhalter aufklappen 3 Speisesystem einsetzen 4 Den Feedhalter wieder schlie en und die Schraube wieder leicht andrehen Das Speisesystem muss e...

Page 6: ...dfest anziehen Die Neigung muss sp ter noch feineingestellt werden siehe Feineinstellung durchf hren S 6 Richtung Azimut einstellen Tipp F r die folgenden Schritte ben tigen Sie gegebe nenfalls einen...

Page 7: ...e leicht verdrehen Beachten Sie dies bei der Feineinstellung und eventuell nutzen Sie dies f r eine ganz genaue Einstellung aus Antenne endg ltig festschrauben 1 Die Muttern an der Schlie schelle wech...

Page 8: ...n Erdungsleiter mit der Blitzschutzanlage des Geb udes verbinden Falls keine Blitzschutzanlage vorhanden ist den Mast mit der Geb udeerdung verbinden Anschl sse an die Blitzschutzanlage nur von einem...

Page 9: ...g 4 5 4 9 6 2 7 4 1 Im Hauptstrahlrichtung bei 10 95 GHz 2 Bei einem Staudruck von 800 N m nach EN 60728 11 Tipp Alle Angaben in der Tabelle sind typische Werte Transport und Lagerung Die Antenne in d...

Page 10: ...5 30 3 M nchengladbach 51 2 6 5 137 5 22 7 163 8 30 2 175 4 31 3 171 6 31 1 167 8 30 7 M nchen 48 1 11 6 141 8 27 5 169 8 34 2 182 1 34 7 178 1 34 7 174 1 34 6 Neubrandenburg 53 6 13 3 145 8 23 4 172...

Page 11: ...Elektronik Altger te fachgerecht entsorgt werden Bitte geben Sie dieses Ger t am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den daf r vorgesehenen ffentlichen Sammelstellen ab www kathrein com sat kath...

Page 12: ...satellite positions with up to 6 satellite spacing in case of KEA 750 850 1000 with KEZ 02 It is unsuitable for mounting on structures that are liable to vibration Make sure to comply with the values...

Page 13: ...ight Never walk on fragile or unstable surfaces In case of doubt contact a qualified specialist dealer or specialist roofing contractor to find an appropriate installation location Make sure that ther...

Page 14: ...r For mast installation select a tube diameter between 30 and 90 mm with a wall thickness at least 2 mm For wall installa tion we recommend the use of Kathrein ZAS 60 or ZAS 61 wall brackets For mast...

Page 15: ...the M5 screw in Fig 5 2 Fold open the feed system support 3 Insert the feed system 4 Close the feed system support and tighten the screw slightly The feed system may need to be set to the polarisation...

Page 16: ...ur reference 4 Hand tighten the two screws on the mast fixing Fine adjust ment of the elevation must be carried out later see Fine Adjustment p 6 Setting the Direction Azimuth Tip If you yourself are...

Page 17: ...of the antenna turning slightly Bear this in mind while performing the fine adjustment and use it for the precise adjustment Finally Tightening of the Antenna 1 Tighten the nuts on the bracket using y...

Page 18: ...Connections to the lightning protection system may only be made by a specialist qualified in lightning protection system installations Suitable as ground conductors is a single solid wire with a cros...

Page 19: ...ght kg 4 5 4 9 6 2 7 4 1 in the bore sight of the antenna at 10 95 GHz 2 At dynamic pressure of 800 N m according to EN 60728 11 Tip All data in this table are typical values Transport and Storage Tra...

Page 20: ...4 174 5 30 3 M nchengladbach 51 2 6 5 137 5 22 7 163 8 30 2 175 4 31 3 171 6 31 1 167 8 30 7 M nchen 48 1 11 6 141 8 27 5 169 8 34 2 182 1 34 7 178 1 34 7 174 1 34 6 Neubrandenburg 53 6 13 3 145 8 23...

Page 21: ...g used electrical and electronic appliances it must be disposed of properly At the end of its service life take this unit for disposal at a designated public collection point www kathrein com sat kath...

Reviews: