background image

 

 

 

 

 

Dekorativa föremål eller andra föremål får inte placeras på aggregatet. Aggregatet får inte täckas över när det värms 
upp eller är varmt. Det är till exempel förbjudet att torka kläder eller andra brännbara material på aggregatet på grund 
av brandrisken. 

 

För att full effekt och säkerhet ska kunna garanteras måste brandluckan alltid vara stängd vid uppvärmning. Luckan 
får endast öppnas under uppvärmning för att lägga in mer ved, och aggregatet måste hela tiden hållas under uppsikt. 
Övervaka bastutemperaturen så att aggregatet inte överhettas. Om aggregatet överhettas ska du öppna bastudörren 
för att skapa ventilation. 

 

Brandluckor och glasytor måste hanteras varsamt. 

 

Handtaget på brandluckan kan vara hett. Använd ett verktyg, t.ex. en handske när du ska öppna den. 

 

Om aggregatet inte har använts på länge och är placerat inte ett fuktigt utrymme (t.ex. en ouppvärmd stuga) måste det 
före användning kontrolleras noggrant med avseende på korrosionsskador och i syfte att säkerställa att skorstenen inte 
är blockerad av exempelvis ett fågelbo. 

 

Om en skorstensbrand uppstår eller om det finns risk för det ska du stänga brandluckorna men låta spjället på 
skorstenen vara öppet. 

 

Ring brandkåren om du behöver hjälp att släcka branden. 

Efter en skorstensbrand måste skorstenen alltid kontrolleras 

av en sotare. 

 

En skorstensbrand måste alltid, även om den har släckts, rapporteras till brandkåren. 

 

Var försiktig! Handtag, brandluckans glas och aggregatets yta samt återcirkulerad luft kan vara heta! 

 

Låt inte barn elda eller uppehålla sig i närheten av en eld utan uppsikt av vuxen.  

 

Följ anvisningarna när du värmer upp och installerar aggregatet. 

 

Aggregatet får endast värmas upp med hjälp av obehandlad ved. 

 

Strukturella ändringar får inte utföras på aggregatet. 

 

Använd endast originalutrustning och originaldelar som är godkända av tillverkaren. 

 

2. Installation och förberedelser inför användning 

2.1. Villkor för driftsättning och första eldning

 

 

Montera handtaget på luckan. 

 

Placera aggregatet på en icke brännbar yta utomhus, utan stenar. 

 

Ta bort alla extra etiketter och all skyddsplast (låt typskylt/CE-märkning sitta kvar). 

 

Kontrollera att gallret sitter på plats. 

 

Montera  det  medföljande  anslutningsröret  vid  skorstensöppningen  ovanför  aggregatet.  Den  kortare  delen  ska  vara 
monterad i aggregatet. 

 

Kontrollera skydden till sotluckorna och skorstensöppningen. 

 

FÖRSTA ELDNING: Syftet med den första eldningen är att avlägsna brännbara skyddsämnen från ugnen utomhus och 
härda  aggregatets  yta.  Fyll  ugnen  med  finhuggen  ved  och  elda  upp  den.  Fortsätta  elda  i  aggregatet  utomhus  tills 
aggregatet inte längre avger någon lukt.  

 

Låt aggregatet svalna och flytta sedan in det i bastun. 

 

Se till att det är god ventilation i bastun de första gångerna bastun värms upp. 
  

 

       

2.2. Bastustenar, placering av stenarna 

Använd peridotit- eller dunitstenar med en diameter på över 10 cm. Tvätta stenarna innan du placerar dem i stenfacket.  
Undvik att placera stenarna för tätt tillsammans eller att stapla dem för högt. Se till att det finns tillräckligt med utrymme 

mellan stenarna. Placera stenarna vertikalt istället för horisontellt så att varm luft kan flöda ända upp till de översta 
stenarna underifrån. Fyll hela stenfacket. Placera platta stenar vertikalt och se till att du inte överskrider det maximala 
antalet stenar. Tabell 1 

 

Täck sidorna helt med stenar för att bibehålla största möjliga skyddsavstånd.

 

 
En bättre balans i värmeegenskaperna kan uppnås genom att man använder stenar i olika storlekar och av olika typ, samt 

justerar antalet. Eftersom varje sten är unik och de kan placeras på ett oändligt antal olika sätt finns det inga generella 
regler. Prova att placera stenarna på olika sätt tills du hittar det perfekta upplägget för just dina behov. 

 
För att aggregatet ska fungera korrekt måste varm luft kunna flöda fritt mellan stenarna och snabbt värma upp dem. Om 

stenarna är för små eller placerade på fel sätt kommer luften i bastun att värmas upp, men inte stenarna. 

 

2.3. Golvskyddsplåt 

Installera aggregatet på en jämn, fast och stabil golvskyddsplåt som är icke brännbar eller som är brandisolerad. Den 

separata golvskyddsplåten för Kastor-aggregat är ett exempel på en golvskyddsplåt som uppfyller alla dessa krav (fyra 
justerbara ben medföljer). 

 

INSTALLERA INTE AGGREGATET PÅ ETT GOLV AV BRÄNNBART MATERIAL UTAN EN GOLVSKYDDSPLÅT 

 

Aggregatet kan installeras direkt på ett betonggolv om betongen är minst 60 mm tjock. 
Säkerställ att det inte finns några elkablar eller vattenledningar i golvet under aggregatet. 

       Aggregatets främre hörn är försedda med spår för justerskruvar som kan användas för att nivellera aggregatet om det står 
på ett lutande golv.  

Justerskruvarna finns i en tillbehörspåse i ugnen. Skruva fast dem och justera efter behov. 
 

Summary of Contents for SAGA Series

Page 1: ...7030030 SAGA 22 SAGA 30 Puukiukaiden asennus ja k ytt ohje Installations och bruksanvisning f r vedeldat bastuaggregat Wood Burning Heater Series Installation and User Manual...

Page 2: ...KASTOR SAGA puukiukaiden asennus ja k ytt ohje Saga 22 Saga 30 18 3 2019...

Page 3: ...4 1 Takaa liitt minen 4 2 P lt liitt minen 4 3 Liitt minen valmishormiin 5 Kiukaan luukku ja k tisyyden vaihtaminen 5 6 Arina 6 7 Yleis ohjeita vaurioiden v ltt miseksi 6 8 Kiukaan k ytt 6 8 1 Poltto...

Page 4: ...n kiukaan asennusta Ennen piipun asennusta tai kiukaan k ytt nottoa tarkista my s piipun l mp tilaluokitus Savukaasujen keskil mp tila nimellisteholla Taulukko 2 Savukaasujen maksimi l mp tila turvall...

Page 5: ...en Tarkista nuohousaukkojen ja savuaukon kannet ESIPOLTTO Esipolton tarkoitus on poistaa kiukaasta ulkotiloissa palavat suoja aineet pois ja kovettaa kiukaan pinnoite Polta tulipes ss muutama pes llin...

Page 6: ...kuitenkaan liian pitk lle tukkien piipun Putken ja tiilihormin v linen rako tiivistet n joustavalla tulenkest v ll materiaalilla esim palovillalla L pivienti siistit n peitelevyll joita saa rautakaupa...

Page 7: ...Taulukossa 2 olevat puum r t vastaavat EN 15821 mukaisia nimellistehotestin arvoja jossa sauna on asetettu kiukaalle m riteltyyn suurimpaan tilavuuteen Aloita siis ensinm isill l mmityskerroilla sauna...

Page 8: ...mielest si pit isi toimia tee tarkastus alla olevan listan mukaan Varmista ensin ett olet valinnut oikean kokoisen kiukaan saunan tilavuuden mukaan Kiuas k y liian kuumana punahehkuisena Veto ylitt 12...

Page 9: ...m r oikea kiukaan reunoilla kivim r n tulee olla reunan tasalla ja keskialueella vain puoli kive reunojen yli Onko kivet ladottu liian tiiviisti kivet pit latoa siten ett kivien v liin j riitt v sti...

Page 10: ...veys syvyys korkeus Suojaet isyys palavaan materiaaliin mm Eteen Sivuille Taakse Yl s Paino Kg Kivim r Kg SAGA 22 12 22 16 600 585 825 500 250 250 1400 80 120 130 SAGA 30 20 30 17 675 585 930 500 250...

Page 11: ...kW 18 kW Hiilimonoksiidip st 13 O2 0 25 0 65 Hy tysuhde 70 70 Savukanavan veto 12 Pa 12 Pa Aloituspanos 6 Kg 7 Kg Polttoaineen lis ysm r 4 2 5 Kg 4 5 4 5 Kg Savuhormin l mp tilaluokka T 600 T 600 Suoj...

Page 12: ...Kuva 1 Kiuaskivien asettelu l pileikkauskuva kiukaan kivitilasta Aseta kivet niin ett kivien v liin j riitt v sti il Kuva 3 Kuva 4 Kiukaan liitt minen takaa tiilihormiin Kiukaan liitt minen p lt tiil...

Page 13: ...mmityst jotta arinan alla 1 Savupeltilaite oleva paloilma aukko pysyy avonaisena ja n in tulipes n p see vapaasti virtaamaan paloilmaa Kuva 7 1 Palava aineinen materiaali 2 Palamaton materiaali 3 Eri...

Page 14: ...KASTOR SAGA Vedeldat bastuaggregat Bruksanvisning och installationshandbok Saga 22 Saga 30 18 3 2019...

Page 15: ...ng bak 4 2 vre anslutning 4 3 Anslutning till en f rdig skorsten 5 Aggregatlucka och ndring av ppning t v nster h ger 5 6 Galler 6 7 Allm nna r d f r att f rhindra skador 6 8 Anv ndning av aggregatet...

Page 16: ...n du installerar skorstenen m ste du ven kontrollera temperaturklassen Medeltemperatur f r f rbr nningsgasen vid nominell effekt Tabell 2 Maxtemperatur f r f rbr nningsgasen i s kerhetstest Tabell 2 S...

Page 17: ...ra monterad i aggregatet Kontrollera skydden till sotluckorna och skorstens ppningen F RSTA ELDNING Syftet med den f rsta eldningen r att avl gsna br nnbara skydds mnen fr n ugnen utomhus och h rda ag...

Page 18: ...v Montera aggregatets eget anslutningsr r i den vre skorstens ppningen p aggregatets ovansida Det b jda r ret monteras l ngst upp p aggregatets anslutningsr r Anv nd en s g f r att justera l ngden p d...

Page 19: ...ngarna 8 Anv ndning av aggregatet 8 1 Br nsle Endast naturtr f r anv ndas som br nsle i aggregaten helst huggen bj rk eller al se tabell 2 f r information om vedm ngd L ngden p veden ska vara cirka 33...

Page 20: ...Centrera glaset Tryck in l sfj drarna i listernas ndar och b j in flikarna mot glaset F st luckan p aggregatet 10 Fels kning Om aggregatet eller bastun inte fungerar p nskv rt s tt ska du kontrollera...

Page 21: ...nar vertikalt Bastun v rms upp snabbt men stenarna blir inte varma Anv nds r tt antal stenar P sidorna ska stenarna n upp till samma h jd som sidorna och i mitten f r endast en halv sten n ovanf r sid...

Page 22: ...500 250 250 1300 109 170 180 Modell Skorstens ppning innerdiameter mm Avst nd fr n golv till undersidan av r kutloppsporten mm Avst nd fr n aggregatets baksida till skorstens ppningens centrum mm vre...

Page 23: ...ffekt i bastun 16 kW 18 kW Kolmonoxidutsl pp 13 O2 0 25 0 65 Nytt v rde 70 70 Drak i br nnkanal 12 Pa 12 Pa F rsta omg ngen 6 Kg 7 Kg Eldningsomg ng 4 2 5 Kg 4 5 4 5 Kg Temperaturklass f r skorstenen...

Page 24: ...t av aggregatets stenfack Placera stenarna l ngre ifr n varandra s att det finns tillr ckligt med utrymme mellan dem Bild 3 Bild 4 Ansiuting till en tegelskorsten fr n aggregatets baksida Anslutning t...

Page 25: ...ial 3 Skorsten A Skyddsavst nd 400 mm kontrollera r rtillverkarens rekommendationer B Skyddsavst nd 250 mm C Skyddsavst nd 50 mm F r att aggregatet ska fungera p b sta s tt ska askl dan t mmas efter v...

Page 26: ...KASTOR SAGA Wood burning heater Installation and user manual Saga 22 Saga 30 18 3 2019...

Page 27: ...2 Top connection 4 3 Connection to a ready made flue 5 Heater door and changing left right handedness 5 6 Grate 6 7 General advice to prevent damage 6 8 Using the heater 6 8 1 Fuels 8 2 Adjusting the...

Page 28: ...necessary building planning permissions and the floor load capacity before installing the heater Before installing the chimney you must also check the chimney s temperature class Average temperature o...

Page 29: ...the shorter section into the heater Check the caps for the soot hatches and the flue opening BURN IN The purpose of burn in is to burn the protective agents off the stove outdoors and cure the heater...

Page 30: ...of the heater s connecting pipe Use a saw to adjust the length of the bended pipe and extension if any Make sure the pipe goes deep enough into the chimney not too far the chimney may be blocked Seal...

Page 31: ...20 NOTE Damp or decayed wood does not provide heat very well and emissions are higher The amounts of wood mentioned in Table 2 correspond to the values of a nominal output test in compliance with EN 1...

Page 32: ...at the ends of the mouldings and bend the tabs against the glass Attach the door to the heater 10 Troubleshooting If the heater or the sauna doesn t perform as you think it should check it following t...

Page 33: ...ly The sauna heats up quickly but the stones are not hot Is the amount of stones correct At the sides there should be stones to the level of the sides and in the middle only half a stone can raise abo...

Page 34: ...930 500 250 250 1300 109 170 180 Model Flue opening inside diameter mm Distance from the floor to the bottom of the smoke exhaust port mm Distance from the back of the heater to the centre of the flu...

Page 35: ...monoxide emissions at 13 O2 0 25 0 65 Efficiency 70 70 Flue draft 12 Pa 12 Pa Ignition load 6 Kg 7 Kg Refuelling loads 4 2 5 Kg 4 5 4 5 Kg Temperature class of chimney T 600 T 600 Safety distances to...

Page 36: ...he stones a cross section of the heater stone compartment Place the stones loosely so there will be enough space between the stones Figure 3 Figure 4 Heater back connection to a brick flue Heater top...

Page 37: ...rial 3 Smoke flue A Safety distance 400 mm check the pipe manufacturer s recommendation B Safety distance 250 mm C Safety distance 50mm For optimal performance it is important to empty the heater s as...

Page 38: ...KASTOR SAGA Saga 22 Saga 30 18 3 2019...

Page 39: ...2 1 3 1 1 1 2 2 4 2 1 2 2 2 3 3 5 3 1 4 5 4 1 4 2 4 3 5 5 6 6 7 6 8 6 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 9 7 9 1 9 2 9 1 9 4 9 5 10 7 11 8 12 8 13 9 10 14 11 12...

Page 40: ...3 KASTOR SAGA 1 1 1 o o o o 2 o 1 2 1 1 5 25 2 2 T 600 12...

Page 41: ...4 10 Kastor 2 2 1 2 2 10...

Page 42: ...5 1 2 3 Kastor 60 3 3 1 50 100 400 100 1 400 400 4 4 1 2 3 4 2 2 3...

Page 43: ...6 4 3 T 600 400 Tyl Helo Oy Kastor Tyl Helo Oy T 600 5 6 7 2 Kastor Tyl Helo Oy...

Page 44: ...7 8 8 1 Kastor 2 33 12 20 2 EN 15821 8 2 12 8 3 2 8 4 2 8 5 2 50 60 9 9 1 Noki Pois 9 2 9 9 3...

Page 45: ...8 2 4 9 4 Noki Pois 9 5 5 4 10 12 10 2 3 5 115 2 10...

Page 46: ...9 3 5 10 11 www tylohelo com 12 Helo Helo 2 3 Tyl Helo Pohjoinen Pallbontie1 10940 Hanko Finland 358 0 207 560300 www tylohelo com...

Page 47: ...10 1 SAGA 22 12 22 16 600 585 825 500 250 250 1400 80 120 130 SAGA 30 20 30 17 675 585 930 500 250 250 1300 109 170 180 SAGA 22 115 512 150 2300 380 SAGA 30 115 645 150 2300 380 1 5 25...

Page 48: ...11 2 Saga 22 Saga 30 421 C 410 C 16 kW 18 kW 13 O 0 25 0 65 70 70 12 12 6 Kg 7 Kg 4 2 5 Kg 4 5 4 5 Kg T 600 T 600 1 1 541 9 C 522 C...

Page 49: ...12 1 3 4...

Page 50: ...13 5 6 1 7 1 2 3 A 400 B 250 C 50...

Reviews: