background image

possono essere rimossi gli accessori.

16. L’utilizzo dell’apparecchio oltre il suo tempo di utilizzo continuo normale consentito 

degraderà i componenti. 

Il funzionamento continuo del motore [tempo di funzionamento] non deve superare i 

2 minuti. Se è necessario più tempo per completare l’uso previsto, spegnere l’appa-

recchio e lasciarlo raffreddare per almeno 3 minuti (quindi 2 minuti in accensione e 3 

minuti in spegnimento). 

Per aumentare la durata del prodotto, si raccomanda di lasciarlo raffreddare per 15-20 

minuti dopo due cicli di utilizzo in modo da ottenere un raffreddamento ottimale.

18. I componenti in plastica per alimenti di questo prodotto non devono subire danni 

ed essere deformati se vengono utilizzati, puliti o disinfettati in apparecchi domestici a 

microonde o lavastoviglie. 

Per evitare possibili rischi elettrici, NON mettere componenti metallici in nessun appa-

recchio a microonde.

19. Dovranno dichiarare che si deve prestare attenzione nel maneggiare le lame affila-

te, quando si svuota la tazza e mentre si pulisce.

20. Scollega sempre l’apparecchio dalla rete se lo lasci incustodito e prima di montarlo, 

smontarlo o pulirlo;

21. Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini. Tieni l’apparecchio ed il 

suo cavo fuori dalla portata dei bambini.

22. Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche, 

sensoriali o mentali o prive dell’esperienza e perizia necessarie, purché supervisionate 

ed istruite sull’uso sicuro dell’apparecchio, e se comprendono i rischi collegati.

23. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.

24. Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dall’alimentazione prima di cambiare gli ac-

cessori o di toccare le parti mobili.

25. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un centro 

assistenza qualificato per evitare rischi di danni a cose e/o persone.

25. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un centro 

assistenza qualificato per evitare rischi di danni a cose e/o persone.

3

2 IN 1 MANDOLINA E SPREMIAGRUMI

Summary of Contents for WAT0000017NOC

Page 1: ...KER JUICER 2 IN 1 SALATSCHNEIDER SAFTPRESSE APPAREIL SALADE ET PRESSE AGRUMES 2 EN 1 CORTADOR DE ENSALADA Y EXPRIMIDOR 2 EN 1 INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INS...

Page 2: ...ssori che non sono raccomandati o venduti dal produttore dell apparecchio poich ci potrebbe presentare rischi come incendi scosse elettriche o lesioni 7 Non utilizzare in aree non idonee ad un utilizz...

Page 3: ...hiarare che si deve prestare attenzione nel maneggiare le lame affila te quando si svuota la tazza e mentre si pulisce 20 Scollega sempre l apparecchio dalla rete se lo lasci incustodito e prima di mo...

Page 4: ...ceso involontaria mente Per accendere l apparecchio premere l interruttore in posizione on 1 Base motore 2 posizioni 2 Scivolo principale alimenti 3 Compattatore per scivolo affettatore 4 Cono per aff...

Page 5: ...bo in due direzioni contempora neamente in modo da ottenere spessore e larghezza uniformi 8 Cono per grattugiare Questo cono con grattugia ideale per trasformare verdure rigide e frutta in polpa e ver...

Page 6: ...re saldamente la parte senza buccia del frutto contro l estremit arrotondata della testa spremiagrumi 6 Quando si utilizza lo spremiagrumi premere il frutto contro la testa dello spremiagru mi e cambi...

Page 7: ...tronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovr conferire o far conferire i...

Page 8: ...t recommended or sold by the appliance manufacturer because they may present unknown hazards like fire electric shock or injury 7 Do not use in areas that are unsuitable for its safe use like outdoors...

Page 9: ...rds Do NOT put metal components in any microwave appliance 19 They shall state that care shall be taken when handling the sharp cutting blades emptying the bowl and during cleaning 20 Always disconnec...

Page 10: ...on for continuous operation 2 Main Food chute The main chute is designed to work in conjunction with the pu 1 Two position motor base 2 Main Food feed chute 3 Pusher for slicer chute 4 Cone for thick...

Page 11: ...fruit to a mashed consistency 9 Citrus juicer cone The cone segments and straining basin are the working ele ments of the citrus juicer extracting and straining the juice from each unpeeled citrus fru...

Page 12: ...st the rounded end of the exposed juicer head 6 When use the citrus juicer pressing the fruit against the juicer head and change the orange with the juicing blade angle from time to time To make sure...

Page 13: ...ing this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environ ment and human health whiich could otherwise be caused by inappropria te waste handling...

Page 14: ...ie das Ger t nicht mit Zubeh r das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird da anderenfalls unvorhersehbare Gefahrensituationen wie Feuer Stromschl ge oder Verletzungen verursacht werden k nn...

Page 15: ...den scharfen Schneidklin gen beim Entleeren der Sch ssel und beim Reinigen Vorsicht geboten ist 20 Trennen Sie das Ger t immer vom Stromnetz wenn Sie es unbeaufsichtigt sein lassen sowie bevor Sie es...

Page 16: ...in Position gehalten werden 2 Hauptzuf hrung Die Zuf hrung funktioniert in Verbindung mit dem Schieber um 1 Motoreinheit mit 2 Positionen 2 Hauptzuf hrung 3 Schieber f r die Zuf hrung 4 Einsatz f r di...

Page 17: ...peln Dieser Einsatz schneidet gleichzeitig in zwei Richtun gen um eine gleichm ige Dicke und Breite zu gew hrleisten 8 Einsatz zum Reiben Mit diesem Einsatz k nnen hartes Obst und Gem se zu Fruchtflei...

Page 18: ...s nach oben ausgerichtet ist 3 Installieren Sie die Entsafter Komponente auf dem Auffangbeh lter und somit indi rekt am Motor 4 Halten Sie den Schalter gedr ckt um den Entsafter einzuschalten der Kege...

Page 19: ...ungen auf die Umwelt und bringen Sie es zu einer anerkannten Recyclinganlage anstatt es mit dem normalen Hausm ll zu entsorgen Bringen Sie das Ger t zu einer M lldeponie Kunststoff und Metallteile die...

Page 20: ...u m canique 6 N utilisez pas cet appareil avec des accessoires qui ne sont ni recommand s ni vendus par le fabricant de l appareil car ils pourraient pr senter des risques de danger tels qu un risque...

Page 21: ...micro ondes ou pour lave vaisselle En raison des risques lectriques possibles ne placez pas de composants m talliques dans un st rilisateur micro ondes 19 Ils doivent indiquer que des pr cautions doiv...

Page 22: ...nnement continu 2 Goulotte principale La goulotte principale est con ue pour fonctionner conjointe 1 Base du moteur avec deux positions possibles 2 Goulotte d alimentation principale 3 Poussoir pour l...

Page 23: ...uniformes 8 C ne gratter Ce c ne r pe pour r duire les l gumes et les fruits durs en pulpe et les l gumes et fruits mous ou cuits une pur e 9 C ne de presse agrumes Les segments de c ne et le filtre p...

Page 24: ...la fonction de rotation de la t te de l extracteur de jus 5 Coupez les agrumes non pel s en deux et maintenez fermement le fruit expos plat contre l extr mit arrondie de la t te de l extracteur 6 Lor...

Page 25: ...it dans un centre de recyclage agr au lieu de le jeter avec les ordures m nag res Apportez l quipement dans un site d limination des d chets Les pi ces en plastique et en m tal qui sont utilis es dans...

Page 26: ...o puesto que pueden provocar peligros desconocidos como incendios descargas el ctricas o lesiones 7 No lo use en reas que no sean adecuadas para su uso seguro como al aire libre 8 No deje que el cable...

Page 27: ...ue se debe tener cuidado al manipular las cuchillas afiladas al vaciar el taz n y durante la limpieza 20 Desconecte siempre el aparato de la alimentaci n si lo deja desatendido y antes de montar o des...

Page 28: ...para un uso continuo 2 Conducto principal de alimentos El conducto principal est dise ado para funcionar 1 Base del motor de dos posiciones 2 Conducto principal de alimentos 3 Empujador para conducto...

Page 29: ...ta en dos direcciones simult neamente para que el grosor y el ancho sean uniformes 8 Cono para rallado Este cono ralla para reducir verduras y frutas a pulpa y verduras blandas o cocidas y fruta a pur...

Page 30: ...del motor extendido a trav s del taz n 4 Mantenga presionado el bot n de encendido para comenzar y mantener la funci n de giro del cabezal del exprimidor 5 Corte los c tricos sin pelar por la mitad y...

Page 31: ...to considere el impacto ambiental y ll velo a un centro de reciclaje reconocido en lugar de desecharlo con la basura dom stica general Lleve el aparato a un sitio de eliminaci n de residuos Las piezas...

Page 32: ...anleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C Modello WAT000017NOC 220...

Reviews: