background image

9

FRIGGITRICE AD ARIA

1. Accensione

Dopo l’accensione, la friggitrice emette un “bip” e tutte le luci sul 

display si accendono per 1 secondo. Dopodiché, tutte le spie si spengono, 

fatta eccezione per la luce rossa del pulsante start/pause).

2. Stand-by

Mentre l’apparecchio è in stand-by, premere brevemente una volta il 

tasto “Start/Pause “, la spia diventerà verde, si accenderanno le sei luci dei 

tasti e le otto luci del menu; il display visualizzerà “----” per poter selezionare la 

funzione. 

Mentre l’apparecchio è in stand-by, nessuna funzione è attiva. Dopo 

3 minuti, si spengono le spie (fatta eccezione per la luce rossa del pulsante 

“Start/Pause”) e spegnere l’apparecchio.

3. Selezione del programma di cottura

Dopo aver selezionato il programma di cottura desiderato (si sente un “bip”), 

la spia verde del pulsante “Start/Pause” inizia a lampeggiare (a intervalli di 

1 secondo), e la spia del menu non selezionato rimarrà accesa; la spia del 

tasto menu, la spia del tasto +/-, la spia del tasto temperatura/tempo e la spia 

del tasto luce forno restano accese a lungo; L’icona temperatura/tempo e il 

relativo menu vengono visualizzati alternativamente ogni 5 secondi.

Dopo aver scelto il programma di cottura, è possibile regolare la temperatura 

e il tempo che possono essere modificati in ogni momento; 

Se non viene premuto il tasto “Start/Pause” entro un minuto dopo aver 

selezionato il programma di cottura e regolato le impostazioni, si perde quello 

è stato selezionato. 

TABELLA DI COTTURA

Menu

Tempo 

preimpostato 

Temperatura 

preimposta-

ta °C

Intervallo di 

tempo

Intervallo di 

temperatura 

°C

Aumento/

riduzione 

tempo in 

minuti

Aumento/

riduzione 

temperatura 

in °C

Patatine 

fritte

20 minuti

200

1-60

80-200

1

5

Cosce di 

pollo

25 minuti

200

1-60

80-200

1

5

Carne

10 minuti

100

1-60

80-200

1

5

Pesce

15 minuti

160

1-60

80-200

1

5

Bacon

10 minuti

180

1-60

80-200

1

5

Summary of Contents for NNE000014NOC

Page 1: ...STRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI NNE000014NOC FRIGGITRICE AD ARIA AIR FRYER HEISSLUFTFRITTEUSE FRITEUSE AIR CHAUD FREIDORA DE AIR...

Page 2: ...a a terra prima dell uso Assicurarsi che l alimentazione in ingresso sia 220 240 V 50 H 2 Questo prodotto un apparecchio elettrico ad alta potenza severamente vietato utilizzare prese mobili con cavo...

Page 3: ...lla friggitrice ad aria per evitare esplosioni 10 Non posizionare la friggitrice ad aria vicino a sostanze infiammabili o fonti di calore tende o altri oggetti simili per evitare incendi 11 Posizionar...

Page 4: ...l apparecchio e aspettare che si raffreddi prima di pulirlo spostarlo o ripararlo 20 Pulire regolarmente la friggitrice ad aria per evitare che l olio residuo bruci Non pulire la resistenza direttamen...

Page 5: ...solo per uso domestico Non usarlo per altri scopi CARATTERISTICHE PRINCIPALI 1 Capacit 5 litri 2 Timer fino a 60 minuti 3 Termostato regolabile da 80 a 200 C a seconda del cibo da cuocere 4 Finestra t...

Page 6: ...nte l uso 5 Prima dell uso impostare la temperatura sul massimo Preriscaldare per 10 15 minuti per rimuovere l olio antiruggine sulla resistenza della friggitrice ad aria normale che del fumo fuoriesc...

Page 7: ...cestello come mostrato nella figura 2 Figura 1 Figura 2 3 Riposizionare il cestello nella friggitrice ad aria dopo aver aggiunto gli ingredienti assicurandosi di chiuderlo correttamente come mostrato...

Page 8: ...i e riposizionarlo all interno della friggitrice per continuare la cottura 6 Terminata la cottura rimuovere la spina Premere il pulsante di rilascio per rimuovere il cestello Afferrando il manico rove...

Page 9: ...lampeggiare a intervalli di 1 secondo e la spia del menu non selezionato rimarr accesa la spia del tasto menu la spia del tasto la spia del tasto temperatura tempo e la spia del tasto luce forno resta...

Page 10: ...er 1 secondo e si ferma del tutto se non viene regolato per pi di 5 volte A questo punto possibile premere il tasto e il tempo aumenta diminuisce di 1 minuto alla volta l apparecchio emette un bip Il...

Page 11: ...le altre spie si spegneranno il display digitale si spegner e l apparecchio si spegner A questo punto premere leggermente il tasto Start Pause per tornare in modalit stand by 9 Impostazioni di memori...

Page 12: ...ria Impostare la temperatura sul massimo Preriscaldare per 10 15 minuti per rimuo vere l olio antiruggine sulla resistenza della friggitrice ad aria il primo utilizzo Odore C un corpo estraneo sulla g...

Page 13: ...ra indica che il rifiuto deve essere oggetto di raccolta separata I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita u...

Page 14: ...s to Class I appliance Please use socket of 10A or above separately Please ensure that the socket is grounded effectively before use At the same time please confirm that the input power supply is 220...

Page 15: ...ce anything on the top of the air fryer when it is working and it is strictly prohibited to cover or block the heat sink of the air fryer to avoid fire 9 It is strictly prohibited to place closed cont...

Page 16: ...it must be moved carefully to avoid scalding due to high temperature 18 The matching accessories provided by the manufacturer should be used correctly Do not use accessories not provided by the manufa...

Page 17: ...emits black smoke immediately unplug the power supply wait for the air fryer to stop smoking and then take the fryer out of the main machine 26 The appliance shall not be immersed in water 27 This pr...

Page 18: ...essories in the air fryer or in the packaging box 3 Clean the accessories in the frying pan with warm water wipe the inside of the air frying pan with a soft wet cloth and wait until it is completely...

Page 19: ...1 so that the power cord has enough length to plug in the socket as shown in Figure 2 and the air around the product should be kept in circulation and flammable materials should not be near Figure 2...

Page 20: ...to the appropriate time and temperature according to your own needs as shown in Figure 5 Figure 3 Figure 4 Figure 5 5 When the frying pan turns over the food the prompt sounds Please turn over the foo...

Page 21: ...tal tube and LED lights are all off the red light of the start pause button is on and at this time only the start pause button is valid 2 Standby state In power on or power off status press the Start...

Page 22: ...TABLE menu Default time min Default temperature C Time range min Temperature range C Time step min Temperatu re step C French fries twenty two hundred 1 60 80 200 one five drumsticks twenty five two h...

Page 23: ...arly 6 Start working state Enter the working mode After selecting the menu press the Start Pause key buzzer beeps briefly the selected menu light will be on for a long time and other menu lights will...

Page 24: ...light of Start Pause key will be on for a long time the other lights will be off the digital tube will be off and the machine will be shut down At this time briefly press the Start Pause key to retur...

Page 25: ...left on the heating pipe of the air fryer Adjust the temperature to the maximum and preheat for 10 15 minutes to remove the antirust oil from the heating pipe of the air fryer Odor There is foreign m...

Page 26: ...26 AIR FRYER PRODUCT SPECIFICATION Product model AFT05017N CB Rated power supply 220 240V 50 60Hz Rated power 1500W Rated capacity 5L Finished product size L399 2 W228 4 H288mm Product picture...

Page 27: ...hat this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibl...

Page 28: ...hren Sie die Anleitung nach dem Lesen gut auf damit alle Benutzer dieses Produkts jederzeit darin nachschlagen k nnen 1 Dieses Produkt geh rt Schutzklasse I an Bitte verwenden Sie Steckdosen ab 10 A N...

Page 29: ...t den Kundendienst des Herstellers oder hnlichen qualifizierten Fachleute oder Einrichtungen zur Reparatur oder zum Ersatz 7 Nicht am Netzkabel ziehen Bitte ziehen Sie den Netzstecker immer aus der St...

Page 30: ...nden aufzustellen 14 Kinder und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen oder geistigen F higkeiten bzw ohne Erfahrung und Kenntnis sind bei der Verwendung des Ger ts immer zu beaufsichtigen Bitte d...

Page 31: ...ekt 21 Beim Frittieren mit Hei luft tritt sehr hei er Dampf aus den L ftungs ffnungen aus Halten Sie Ihre H nde und Ihr Gesicht in einem sicheren Abstand zu dem Dampf und den L ftungs ffnungen und ach...

Page 32: ...re Zwecke HAUPTEIGENSCHAFTEN 1 5 Liter Fassungsverm gen 2 60 Minuten f r verschiedenste Garanforderungen 3 80 200 C der gro e Temperatureinstellungsbereich erm glicht es immer die gew nschte Garung zu...

Page 33: ...obere Abdeckung der Hei luftfritteuse muss frei von Gegenst nden sein 5 Vor dem ersten Gebrauch der Hei luftfritteuse die Temperatur auf die h chste Stufe einstellen 10 15 Minuten vorheizen um das Ros...

Page 34: ...bbildung 2 Garfach ffnen um die Speisen hineinzulegen Abbildung 1 Abbildung 2 3 Garfach in die Hei luftfritteuse schieben nachdem Sie die Zutaten hineingegeben haben Achten Sie darauf dass die Verrieg...

Page 35: ...itte den Stecker Entriegelungstaste der Hei luftfritteuse dr cken und das Garfach vorsichtig herausziehen am Griff festhalten um die gegarten Speisen auszusch tten Abbildung 7 Wenn der Garvorgang been...

Page 36: ...Display erlischt 3 Programm w hlen Nach der Wahl eines beliebigen Programms Summer piept kurz blinkt das entsprechende Symbol und die gr ne Leuchte der Start Stopp Taste im Sekundentakt Die Symbole d...

Page 37: ...0 80 200 1 5 Kuchen 10 160 1 60 80 200 1 5 4 Temperatureinstellung Temperatur Zeit Taste leicht antippen bis das Temperatursymbol erscheint das Zeitsymbol erlischt die Tasten und leuchten auf und die...

Page 38: ...t Taste Wenn das Ger t in Betrieb ist kann die Programmtaste nicht bet tigt werden Temperatur und Zeit k nnen jedoch reguliert werden Die Zeit erscheint als Countdown in Minuten Temperatur und Zeit we...

Page 39: ...in die Betriebsbereitschaft 9 Stromausfallspeicher Beim Ausfall w hrend des Betriebs und erneutem Einschalten innerhalb von 2 Stunden wird der Betrieb im selben Zustand wie vor dem Ausfall fortgesetzt...

Page 40: ...orheizen um das Rostschutz l vom Heizelement der Hei luftfritteuse zu entfernen Geruch Fremdk rper auf Backblech oder Heizelement Fremdk rper entfernen Ber hrungstas ten reagieren nicht Pr fen ob sich...

Page 41: ...lle f r das Recycling von Elektro und Elektronikger ten bergeben Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgem entsorgt wird tragen Sie dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt...

Page 42: ...sation Dans le m me temps veuillez confirmer que l alimentation d entr e est de 220 240V 50H 2 Ce produit est un appareil lectrique de grande puissance Il est strictement interdit d utiliser une prise...

Page 43: ...bjet sur le dessus de la friteuse air lorsqu elle fonctionne et il est strictement interdit de couvrir ou de bloquer le dissipateur de chaleur de la friteuse air pour viter les incendies 9 N ins rez p...

Page 44: ...que 17 Lors du fonctionnement manipulez le produit avec soin pour viter de vous br ler 18 N utilisez pas d accessoires pas recommand s par le fabricant pour viter le risque d incendie ou de blessures...

Page 45: ...on si la friteuse air met de la fum e noire d branchez imm diatement le cordon et attendez que la friteuse air arr te de fumer puis retirez le panier de l unit principale 26 N immergez pas l appareil...

Page 46: ...cessoires de la friteuse l eau ti de nettoyez l int rieur de la friteuse air l aide d un chiffon doux imbib et attendez jusqu ce que le produit soit compl tement sec avant l utilisation 4 Laissez un e...

Page 47: ...re 2 Laissez un espace d au moins 20 cm entre l appareil et les autres objets Gardez le distance du mur des armoires et des mat riaux inflammables Figure 2 Figure 1 2 Avant l utilisation poussez le pa...

Page 48: ...temp rature selon vos besoins comme montr dans la figure 5 Figure 3 Figure 4 Figure 5 5 Un signal sonore vous avertit lorsqu il est temps de tourner la nourriture Secouez le panier pour tourner les i...

Page 49: ...re rouge du bouton Start Pause 2 Stand by Tandis que l appareil est en mode veille appuyez bri vement sur le bouton Start Pause le voyant lumineux devient vert les six lumi res des boutons et les hui...

Page 50: ...i suit la s lection des fonctions ou le r glage des param tres l tat de s lection des fonctions sera renvoy TABLEAU DE CUISSON Menu Temps pr r gl Temp rature pr r gl e C Intervalle de temps Intervalle...

Page 51: ...allum s Lors du fonctionnement vous pouvez modifier le temps et la temp rature de cuisson Conditions pour commencer la cuisson Le panier est ferm 7 Pause Lors du fonctionnement appuyez sur le bouton S...

Page 52: ...Cause Solution L cran ne s allu me pas Panne lectrique Contr lez et maintenez correctement les appareils d alimentation La prise n est pas aliment e ou il n y a pas de contact La tension d alimentatio...

Page 53: ...cran tactile ne r pond pas Il y a de l huile ou de l eau sur l cran Vous avec des taches d hui les ou d eau sur vo mains Nettoyez l cran tactile avec un chiffon Apr s l analyse du ph nom ne ci dessus...

Page 54: ...remis au point de collecte applicable pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En vous assurant que ce produit est limin correctement vous contribuerez pr venir les cons quences n g...

Page 55: ...55 FRITEUSE AIR CHAUD NOTE...

Page 56: ...uente de alimentaci n de entrada es 220 240V 50H 2 Este producto es un dispositivo el ctrico de alta potencia Est terminantemente prohibido utilizar un enchufe m vil con cable flexible y compartir un...

Page 57: ...pador de calor de la freidora de aire para evitar incendios 9 No inserte recipientes cerrados dentro de la cesta de la freidora para evitar explosiones 10 No coloque la freidora de aire cerca de susta...

Page 58: ...ndio o lesiones causadas por el uso inadecuado del producto 19 Desenchufe siempre el aparato y espere hasta que se enfr e antes de limpiarlo moverlo o repararlo 20 Limpie la freidora de aire regularme...

Page 59: ...la unidad principal 26 No sumerja el dispositivo en agua 27 Este producto es adecuado solo para uso dom stico No utilice el dispositivo para ning n otro prop sito CARACTER STICAS PRINCIPALES 1 Capacid...

Page 60: ...todos los accesorios de la freidora con agua tibia limpie el interior de la freidora con un pa o suave y h medo y espere hasta que el producto est completamente seco antes de usarlo 4 Deje un espacio...

Page 61: ...igura 2 Deje un espacio de al menos 20 cm entre el dispositivo y otros objetos Mant ngalo alejado de la pared gabinetes y materiales inflamables Figura 2 Figura 1 2 Antes de usar empuje la canasta den...

Page 62: ...mento a cocinar y configure el tiempo y la temperatura seg n sea necesario como se muestra en la figura 5 Figura 3 Figura 4 Figura 5 5 Un pitido te avisa cuando es el momento de dar la vuelta a la com...

Page 63: ...bot n Start Pause 2 Modo de espera Mientras el dispositivo est en modo de espera presione brevemente el bot n Start Pause la luz indicadora se vuelve verde los seis botones se encienden y las ocho lu...

Page 64: ...gurar par metros se regresar al estado de selecci n de funciones TABLA DE COCCI N Menu Tiempo pre establecido Temperatura preestable cida C Intervalo de tiempo Intervalo de temperatura C Aumentar dism...

Page 65: ...Condiciones para iniciar la cocci n La cesta est cerrada 7 Pausa Durante el funcionamiento presione el bot n Inicio Pausa la luz indicadora verde parpadea y el dispositivo entra en pausa La cuenta reg...

Page 66: ...encia La salida no est alimentada o no hay contacto El voltaje de la fuente de ali mentaci n no cumple con el voltaje nominal del producto Env e el producto al centro de servicio Fallo del circuito La...

Page 67: ...t ctil con un pa o Despu s de analizar el fen meno anterior la falla no se puede eliminar P ngase en contacto con el punto de mantenimiento o el distribuidor de la empresa El personal no profesional...

Page 68: ...recolecci n correspondiente para el reciclaje de equipos el ctricos y electr nicos Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente ayudar a evitar posibles consecuencias negativas para el...

Page 69: ...69 FREIDORA DE AIRE NOTE...

Page 70: ...ual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO IN P R C MADE IN...

Reviews: