background image

4

BOLLITORE ELETTRICO

SICUREZZA PER L’UTILIZZO

1. Non collegare con le mani bagnate.

2. Non collegare a una presa in cui sono collegati molti altri apparecchi.

3. Non inserire in una presa il cui carico di Ampere è inferiore a 10A.

4. Non utilizzare se il cavo di alimentazione è danneggiato o se la spina di 

alimentazione non si adatta alla presa in modo sicuro.

5. Non modificare le parti o ripararle da soli.

6. Non utilizzare l’unità vicino a fiamme o luoghi bagnati.

7. Non utilizzare laddove i bambini possono toccare facilmente l’unità, non permettere 

ai bambini di utilizzarla da soli.

8. Non posizionare l’unità su superfici instabili.

9. Non spostare l’unità quando è in uso. 

10. Non riscaldare l’unità vuota.

11. Non posizionare oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai, coperchi, lattine 

e fogli di alluminio sulla piastra superiore.

12. Non posizionare l’unità in luoghi in cui i bambini possano toccarla, per evitare 

scottature. 

13. Durante l’utilizzo, utilizzare la maniglia di sicurezza e non toccare il corpo del 

bollitore o il vapore bollente. Prima di far bollire l’acqua, chiudere il coperchio del 

bollitore e non aprirlo prima che l’acqua bolla, per evitare scottature. 

14. Non è permesso utilizzare il bollitore elettrico per riscaldare altri liquidi eccetto 

l’acqua. Durante l’uso, l’acqua non può superare il limite massimo né essere inferiore 

al limite minimo. Allo stesso modo è proibito attivare il bollitore senza acqua, ne 

potrebbe venire influenzato il funzionamento. 

15. Non è consentito immergere il bollitore, il cavo di alimentazione o la base di 

alimentazione in acqua o altri liquidi, al fine di prevenire qualsiasi pericolo. Senza 

un controllo professionale non è consentito utilizzare altri cavi di prolunga. In caso di 

problemi col cavo di alimentazione, quest’ultimo andrà sostituito da un professionista.

16.  Non è permesso collegarsi all’alimentazione nei seguenti casi: non c’è acqua nel 

bollitore, durante il riempimento dell’acqua, la pulizia, la rimozione del bollitore o se ci 

sono malfunzionamenti. 

17. Dovesse esserci un qualsiasi guasto al bollitore elettrico, andrà inviato alla 

succursale autorizzata per la riparazione piuttosto che azzardare una riparazione 

casalinga. Gli utenti non dovrebbero mai smontare il bollitore, per evitare danni. 

18.  Il corpo del bollitore deve essere utilizzato insieme alla base di alimentazione 

corrispondente invece che con qualsiasi base.

Avviso: Le importanti precauzioni e le istruzioni di sicurezza riportate in questo 

manuale non sono atte a coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che possono 

verificarsi. È chiaro che il buon senso e la cautela sono fattori necessari per l’utilizzo e 

il funzionamento di questo bollitore elettrico.

Summary of Contents for NGW000016NOC

Page 1: ...LITORE ELETTRICO ELECTRIC KETTLE WASSERKOCHER BOUILLOIRE LECTRIQUE HERVIDOR DE AGUA MANUALE DI ISTRUZIONI NGW000016NOC INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCION...

Page 2: ...dicatore di livello Dopo l ebollizione dell acqua l interruttore scatter automaticamente e interromper l alimentazione la luce si spegner GUIDA AI COMPONENTI 1 Bocca del bollitore 2 Coperchio del boll...

Page 3: ...iore al minimo n superiore al massimo Avvertimento L acqua bollendo traboccher se ce n troppa 3 Chiudere il coperchio del bollitore quindi posizionarlo sulla base che andr collegata alla presa Avverti...

Page 4: ...iquidi eccetto l acqua Durante l uso l acqua non pu superare il limite massimo n essere inferiore al limite minimo Allo stesso modo proibito attivare il bollitore senza acqua ne potrebbe venire influe...

Page 5: ...per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 CE e del D lgs N 151 2005 Caro consumatore importante ricordarti che come buon cittadino avrai l obbligo di smaltire q...

Page 6: ...tch the blue indicator light will light in level marker After water boiling the cooking switch will automatic jump and cut off the power the light will off NAME OF COMPONENTS 1 Kettle Mouth Including...

Page 7: ...ot higher the Max water level Warning If the water is too much and the boiling water will overflow 3 Close the kettle cover than place the kettle on the base which is linking to the socket Warning The...

Page 8: ...d except water during using the water is not allowed to over than the Max Water level and less than the Min water level Besides it is also not allowed to boiling without any water or it will influence...

Page 9: ...in 5 If necessary repeat the above process several times 6 Pull the filter from the kettle use the clean water to clean It is not allow to use the metal brush than insert into the kettle mouth after i...

Page 10: ...wird angehen Wenn das Wasser hei ist wird sich der Wasserkocher automatisch ausschalten und das Licht schaltet sich auch von selbst aus NAMEN DER TEILE 1 Ausguss Inklusive Filet 2 Deckel 3 Wasseranzei...

Page 11: ...die maximale F llmenge Warnung Wenn zu viel Wasser eingef llt wird kann das kochende Wasser berlaufen 3 Schlie en Sie den Kesseldeckel und stellen Sie den Wasserkocher wieder auf den Sockel Stecken Si...

Page 12: ...Verwenden Sie w hrend der Benutzung bitte den Sicherheitsgriff und ber hren Sie nicht den Kesselk rper oder den hei en Dampf Schlie en Sie den Deckel bevor Sie den Wasserkocher verwenden um Verfr hun...

Page 13: ...onen zu erfassen die auftreten k nnen Es muss verstanden werden dass gesunder Menschenverstand und Vorsicht notwendige Faktoren bei der Verwendung und dem Betrieb dieses elektrischen Wasserkochers sin...

Page 14: ...lition de l eau l interrupteur de cuisson va automatiquement se d clencher et couper l alimentation puis la lumi re s teindra NOM DES COMPOSANTS 1 Bec de la bouilloire incluant le filtre 2 Couvercle d...

Page 15: ...iveau d eau maximal Avertissement Si la quantit d eau est trop importante l eau bouillante d bordera 3 Fermez le couvercle de la bouilloire puis placez la bouilloire sur la base qui est branch e la pr...

Page 16: ...loire ou la vapeur chaude Avant de faire bouillir l eau fermez le couvercle de la bouilloire et ne l ouvrez pas avant la fin de l bullition pour viter le risque de br lures 14 Il n est pas permis d ut...

Page 17: ...tions et instructions de s curit importantes figurant dans ce manuel n ont pas pour but de couvrir toutes les conditions et situations possibles Il faut comprendre que le bon sens et la prudence sont...

Page 18: ...a azul se encender Una vez que el agua hierva el interruptor de encendido saltar autom ticamente y la tetera se apagar NOMBRE DE LOS COMPONENTES 1 Boquilla incluyendo el filtro 2 Tapa 3 Se al de nivel...

Page 19: ...ber a estar por debajo del nivel de agua Min m nimo ni por encima del nivel de agua Max m ximo Advertencia si hay demasiada agua al hervir puede salirse 3 Cierre la tapa de la tetera y luego coloque l...

Page 20: ...rmita que se abra antes de que termine de hervir para evitar quemarse 14 No se permite usar la tetera el ctrica para calentar otros l quidos que no sean agua Durante el uso el agua no puede sobrepasar...

Page 21: ...para limpiarlo No use un cepillo de metal Luego ins rtelo en la boquilla de la tetera despu s de que se seque INFORMACI N PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOM STICOS Este s mbolo en el producto o en su em...

Page 22: ...truction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C...

Reviews: