Kartell Madame Instructions Manual Download Page 4

petite quantité acétone, trichloréthylène et ammoniaque et dissolvants en général.

 

Tissus à trame. 

Nettoyer avec de l’eau à 30° et du savon neutre à pH délicat. Pour retirer les taches 

éviter de frotter le tissu de manière trop énergique pour ne pas risquer de faire apparaître des auréoles 
suite au frottement. Pour les taches de graisse ne pas utiliser d’eau mais uniquement du perchlorate. 
Pour des taches épaisses (par ex. de la boue ou des aliments) attendre qu’elles sèchent naturellement 
et les éliminer ensuite délicatement à l’aide d’un chiffon ou d’une brosse.
LES UTILISATIONS NON CONFORMES CI-DESSOUS SONT A EVITER: monter sur le siège avec les pieds, 
s’asseoir sur le dossier, utiliser le produit comme escabeau. Kartell décline toute responsabilité pour les 
dommages causés à des choses ou à des personnes suite à une utilisation non conforme du produit.  
La garantie ne comprend pas toute forme d’assistance ou de réparation du produit ou de ses éléments 
endommagés suite à une utilisation non conforme du produit lui-même.

COMUNICACIONES DEL PRODUCTOR AL COMPRADOR

Material: PC; poliuretano revestido de tejido.
Producto conforme con la normativa EN 16139:2013 y 1728:2012 muebles domésticos, asientos, métodos 
de ensayo, determinación de la resistencia y de la durabilidad.
Advertencia: la presente ficha de producto cumple las disposiciones establecidas por la Ley N.° 126 del  
10 de abril de 1991, “Normas para la información del consumidor”, y por el decreto N.° 101 del 8 de  
febrero de 1997, “Reglamento de ejecución”. 
Mantenimiento del producto: limpiar el producto con un paño suave empapado con jabón o detergentes 
líquidos, mejor diluidos en agua. 

Desarme periódicamente la butaca y limpie separadamente la estructura 

y el asiento. Hay que evitar el uso de acetona, tricloroetileno y amoníaco o detergentes que contengan 
cualquier cantidad, por pequeña que sea, de estas sustancias, que atacan los plásticos. También conviene 
evitar el alcohol etílico, porque si no está muy diluido en agua puede volver opacas las superficies.
Tejidos con trama. 

Limpie con agua a 30° y jabón neutro con pH delicado. Al quitar las manchas, 

no frote el tejido en forma excesivamente enérgica, para no formar aureolas de frotación. Para 
las manchas de grasa no use agua, sino exclusivamente percloro. Para manchas distribuidas en 
el espesor (por ejemplo, fango y alimentos), espere hasta que se produzca el secado natural y, a 
continuación, quite las manchas delicadamente, con un paño-cepillo.
EVITE SU USO IMPROPIO: subir con los pies sobre el asiento, sentarse en el respaldo, utilizar el producto 
como escalera.Kartell declina toda responsabilidad por daños a personas o cosas derivados del uso  
incorrecto del producto. La garantía no comprende ningún tipo de asistencia o reparación del producto, ni 
de partes del mismo, en caso de daños causados por el uso incorrecto.

Summary of Contents for Madame

Page 1: ...Madame Philippe Starck...

Page 2: ...izzare il prodotto come scaletta Kartell declina ogni responsabilit per danni causati a cose o a persone derivanti da un uso non corretto del prodotto La garanzia non comprende alcun tipo di assistenz...

Page 3: ...ern des Gewebes da die Gefahr der Ausbildung von R ndern besteht Verwenden Sie bei Fettflecken kein Wasser sondern ausschlie lich Perchlorid Warten Sie bei tief eingedrungenen Flecken z B Schlamm oder...

Page 4: ...las disposiciones establecidas por la Ley N 126 del 10 de abril de 1991 Normas para la informaci n del consumidor y por el decreto N 101 del 8 de febrero de 1997 Reglamento de ejecuci n Mantenimiento...

Page 5: ...abrasivos p s de limpeza l de metal ou esponjas speras Tecidos com urdidura Limpe com gua a 30 e sab o neutro com Ph delicado Quando se tiram as n doas evite esfregar o tecido de modo demasiado en rgi...

Page 6: ...Kartell PC EN 16139 2013 1728 2012 1991 4 10 126 1997 2 8 101 30 Kartell...

Page 7: ...EN 16139 2013 1728 2012 26 10 1991 101 8 1997 30 Ph Kartell...

Page 8: ...MADAME 30 P...

Page 9: ......

Page 10: ...n der Sitzfl che bereinstimmen A Stecken Sie die Inbusschrauben in die entsprechenden ffnungen und ziehen Sie sie gut fest B INSTRUCTIONS DE MONTAGE D baller chaque l ment Rabattre la coque et placer...

Page 11: ...A B A B 24...

Page 12: ...Divisione Habitat Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI tel 39 02 90012 1 fax 39 02 9009 1212 www kartell it e mail kartell kartell it Cod xxxx Copyright Kartell S p A gennaio 2015...

Reviews: