background image

 

 

13

7. PROBLEMLÖSUNGEN 
 

Fehler Mögliche 

Ursachen 

Lösungen 

Die Maschine 
startet nicht. 

1.  Die Maschine steht unter 

Druck. 

2.  Der Stecker hat keinen 

Kontakt. 

3. Die Verlängerungsschnur 

ist nicht korrekt 
angeschlossen. 

4.  Es fließt kein Strom. 

1.  Betätigen Sie den 

Pistolengriff. 

2.  Kontrollieren Sie die 

Kontakte. 

3.  Tauschen Sie die 

Verlängerungsschnur aus. 

4.  Kontrollieren Sie die 

Stromzufuhr. 

Die Pumpe baut 
keinen Druck 
auf. 

1.  Der Wasserzufluss ist 

gesperrt. 

2.  Die Pumpe zieht falsch 

Luft. 

3.  Die Spritzpistole ist falsch 

angeschlossen. 

4.  Die Luftzufuhr ist gesperrt 

oder verbraucht. 

5. Ventile

 

sind blockiert oder 

kaputt. 

1. Reinigen Sie den 

Wasserfilter 

2.  Kontrollieren Sie die 

Verbindungen. 

 
3.-5. Kontaktieren Sie Ihren     
     Handelsvertreter. 

Kein konstanter 
Druck. 

1.  Die Pumpe zieht falsch 

Luft. 

2.  Die Spritzpistole ist 

verstopft. 

3. Die Ventile

 

sind 

schmutzig, blockiert oder 
kaputt. 

4. Wasser Dichtungen 

defekt. 

1.  Kontrollieren Sie die 

Verbindungen. 

2. Reinigen Sie die 

Spritzpistole. 

 
3.-4. Kontaktieren Sie Ihren     
     Handelsvertreter. 

Motor bleibt 
stehen. 

1. Verlängerungskabel ist      
     zu lang.  

1. Entfernen Sie das 
     Verlängerungskabel. 

Beimengung von 
Reinigungsmittel 
nicht korrekt. 

1. Der Hochdruckschlauch 

ist zu lang. 

2.  Die Einspritzdüse der 

Pumpe ist verstopft. 

1.  Der Schlauch darf nicht 

länger als 7 Meter sein. 

2.  Kontaktieren Sie Ihren 

Handelsvertreter. 

Das 
Reinigungsmittel 
verbleibt im 
Tank. 

1. Der Reinigungsmitteltank    
     ist verstopft. 
  
 

1.  Reinigen Sie den Tank mit 

Wasser oder ersetzen Sie 
diesen. 

Die Maschine 
qualmt. 

1. Der Motor ist zu hei

β

,     

    überlastet  oder  
    beschädigt. 

1. Schalten Sie das Gerät     
     aus und kontaktieren Sie    
     Ihren Handelsvertreter. 

 

 

Summary of Contents for 66602

Page 1: ...HOGEDRUKREINIGER HOCHDRUCKREINIGER HIGH PRESSURE CLEANER NETTOYEUR A HAUTE PRESSION 66602 Handleiding Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d instructions...

Page 2: ...n den elektrischen Maschinen erzeugten Abf lle d rfen nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt sondern m ssen in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der rt...

Page 3: ...ften Lees het aandachtig door en bewaar het als vraagbaak bij uw hogedrukreiniger Deze hobbyreiniger is geschikt voor het wassen van voertuigen machines gebouwen gereedschappen enz en kan worden gevoe...

Page 4: ...edrukreiniger C110 is een multifunctioneel apparaat met een hoge veiligheid die gebruikt kan worden voor het reinigen van auto s fietsen terrassen enz 3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees alle instructies...

Page 5: ...tdurend watertoevoer zijn anders kunnen de pakkingen ernstig beschadigen Na het aanzetten van de machine moet na hoogstens twee minuten de trekker ingeknepen worden anders zal de watertemperatuur te h...

Page 6: ...6 Neem het apparaat af met een vochtige doek 7 Zet het pistool in de veilige stand VOORZICHTIG Zet altijd eerst de motor af en sluit dan de watertoevoer af Als de motor zonder water draait kan er ern...

Page 7: ...t van de stroom halen en de motor een aantal keren met de hand ronddraaien fig 4 VEILIGHEIDSSTAND VAN HET PISTOOL Als u klaar bent moet het pistool altijd op veilig worden gezet om ongelukken te voork...

Page 8: ...ndraaier nodig Stap 1 Steek de lanshouder A in de machine fig 1 Fig 1 Stap 2 Steek op de zelfde wijze de andere lanshouder B in de machine fig 2 Fig 2 Stap 3 Breng de gaten onderin de machine op n lij...

Page 9: ...sleten 1 Kijk of alle slangen goed vastzitten 2 Maak de machine schoon vervang kapotte onderdelen of neem contact op met de dealer Water lekt uit de pomp Pakkingen zijn versleten Kijk na en vervang of...

Page 10: ...nd bewahren Sie es als eine Anleitung zu Ihrem Hochdruckreinger auf Dieser Hobbyreiniger ist ausschlie lich zum Gebrauch von nachfolgend aufgef hrten Eingriffen vorgesehen Reinigung mit Wasser von Fah...

Page 11: ...er ersten Anwendung die Gebrauchsanleitung Hochdruckreiniger geh ren nicht in Kinderhand Sorgen Sie f r einen sicheren Standort und arbeiten Sie immer mit Umsicht Achten Sie darauf dass das Ger t vors...

Page 12: ...ss kein Leck entsteht Dr cken Sie den Handschalter zum Entl ften Schlie en Sie den Hochdruckreiniger an das Stromnetz an und schalten Sie ihn ein Der Reiniger ist jetzt einsatzbereit Ausschalten 1 Sch...

Page 13: ...as der Fall sein muss der Motor von Hand gestartet werden Abb 4 SICHERHEITSSTAND DER SPRITZPISTOLE Wenn Sie das Ger t abstellen muss die Spritzpistole in den Sicherheitsstand gedreht werden MONTIEREN...

Page 14: ...t 1 Stecken Sie die Halterung A an die Maschine Fig 1 Schritt 2 Stecken Sie die Halterung B an die Maschine Fig 2 Schritt 3 Bringen Sie die L cher an der Unterseite der Maschine in einer geraden Linie...

Page 15: ...ren Handelsvertreter Kein konstanter Druck 1 Die Pumpe zieht falsch Luft 2 Die Spritzpistole ist verstopft 3 Die Ventile sind schmutzig blockiert oder kaputt 4 Wasser Dichtungen defekt 1 Kontrollieren...

Page 16: ...tions Read it carefully and keep it as a guide to your high pressure cleaner The high pressure cleaner has been built for cleaning vehicles machinery buildings tools etc with water possibly with the a...

Page 17: ...r to allow any air that is trapped inside of the unit and hose to escape Continue to squeeze trigger until a steady stream of water comes from the nozzle this process may take up to 2 minutes See the...

Page 18: ...ng an electrical rating not less than the rating of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Inadequate extension cords can be dangerou...

Page 19: ...efore you changed them if they are damaged Risk of injection Unit will start spraying when trigger is squeezed if off on switch is in on position point gun in safe direction Incorrect fuels shall not...

Page 20: ...h pressure discharge hose from the machine while the system is still pressurized To depressurize the unit turn off the motor turn off the water supply and squeeze the trigger 2 3 times ADJUSTABLE SPRA...

Page 21: ...en you stop the machine it is necessary to use the safety lock placed on the gun in order to avoid accidental ATTACHING SOAP DISPENSER BOTTLE Insert metal end of the spray lance into the opening of sp...

Page 22: ...Step 1 Insert gunstock A into the machine as the fig 1 Fig 1 Step 2 Similarly install the other gunstock B into the cleaner body as the fig 2 Fig 2 Step 3 Align holes on the bottom of the pressure cl...

Page 23: ...nnections are airtight 2 Clean and replace or refer to dealer Water leaking from the pump Seals worn out Check and replace or refer to dealer The motor stops suddenly Thermal safety switch has tripped...

Page 24: ...e pression Lisez le attentivement et rangez le proximit de l appareil afin de le consulter en cas de n cessit Le nettoyeur haute pression est destin exclusivement pour lavage de v hicules machines b t...

Page 25: ...tiliser le nettoyeur haute pression Presser la g chette pour chasser l air pi g dans le nettoyeur et le tuyau Continuer presser la g chette jusqu ce qu un flux d eau stable sorte de la buse Ce process...

Page 26: ...du type tanche l eau Ces rallonges sont identifi es par la mention Convient pour l usage d appareils ext rieurs stocker l int rieur en dehors des p riodes d utilisation Utiliser exclusivement des rall...

Page 27: ...appareil utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine fournies par le fabricant ou approuv es par lui Ne pas utiliser l appareil avant d avoir remplac les pi ces endommag es Risque d injec...

Page 28: ...n d eau de l appareil Des dommages s rieux peuvent tre occasionn s au moteur si l appareil fonctionne vide d eau ATTENTION NE JAMAIS d brancher le tuyau de sortie haute pression de l appareil tant que...

Page 29: ...l est indispensable d engager le verrou de s curit sur le pistolet pour viter tout d clenchement intempestif MONTAGE DU R SERVOIR DE DISTRIBUTION DE D TERGENT Introduire l extr mit m tallique de la la...

Page 30: ...troduire le cale pistolet A dans l appareil voir fig 1 Fig 1 tape 2 Installer de m me l autre cale pistolet B dans le corps du nettoyeur voir fig 2 Fig 2 tape 3 Faire co ncider les trous situ s au bas...

Page 31: ...contacter le revendeur Fuite d eau au niveau de la pompe Usure des joints V rifier et remplacer ou contacter le revendeur Le moteur s arr te brusquement Le fusible thermique s est d clench la suite d...

Page 32: ...erecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der rtlichen Beh rde oder beim Vertragsh ndler ber M llsammlung und entsorgung GB Waste electrical products should not be disposed of with househol...

Page 33: ...31...

Page 34: ...schine der Apparat nach der Reparatur franko zur ckgesandt Ein weiterer Schadenersatz wird nicht gew hrt GUARANTEE PROVISIONS The machine apparatus supplied carries a twelve month guarantee starting t...

Page 35: ...2000 14 EC bereinstimmen Niederlande Leeuwarden den 28 Juli 2005 EC declaration of conformity We Airpress P O Box 114 8900 AC Leeuwarden The Netherlands taking full responsibility declare that the pro...

Page 36: ...Versie 12 2005...

Reviews: