DE 34
ACHTUNG
Möglicher Sachschaden bzw. Beschädigung der Frischwasserpumpe!
●
Decken Sie die Frischwasserpumpe während des Betriebs niemals ab.
-> Brandgefahr!
●
Betreiben Sie die Frischwasserpumpe nur, wenn sich ausreichend Frischwasser im
Frischwassertank befindet.
-> mögliche Beschädigung der Frischwasser-
Pumpe durch „Trockenlauf“
5.6
Frischwassertank entleeren
Der Frischwassertank kann mittels eines manuellen
Ablassventils entleert werden. Es befindet sich
neben der Frischwasserpumpe unter einer Abde-
ckung im Boden vor der Sitzbank. Es kann als blauer
Drehknauf (Variante A) oder als brauner Kipphebel
(Variante B) ausgeführt sein. Vor dem Entleeren des
Frischwassertanks muss die Frischwasserpumpe am
Control Panel ausgeschaltet werden.
Ablassventil Frischwasser als Kipphebel (Variante B)
5.7
Inhalt Frischwassertank auf 15 Liter reduzieren
Um während der Fahrt Gewicht zu sparen empfiehlt es sich den Frischwassertank auf einen Restinhalt von
15 % (= 15 Liter) zu entleeren. Hierzu muss beim Ablassen des Wassers der Füllstand des Frischwasser-
tanks am Control Panel überwacht werden bis der Restinhalt von 15 % erreicht ist. (Siehe Punkt 5.6
Hinweis „Inhalt Frischwassertank auf 15 L reduzieren“
Summary of Contents for DEXTER 580 2023
Page 1: ...DEXTER 580 581 625 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 16: ...DE 19 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 20: ...DE 25 4 Bef rderung von Personen...
Page 23: ...DE 29 5 Frischwasser anlage...
Page 33: ...DE 41 6 Gasanlage...
Page 39: ...DE 49 7 Elektrische Anlage...
Page 48: ...DE 59 8 Heizung...
Page 53: ...DE 65 9 WC Anlage...
Page 60: ...DE 73 10 K che...
Page 66: ...DE 81 11 Fenster und Dachhauben...
Page 76: ...DE 93 12 Wohnen...
Page 94: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 97: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 101: ...DE 123 15 St rungssuche...
Page 106: ...DE 129 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 110: ......
Page 112: ...EN 3 1 General information...
Page 119: ...EN 11 2 responsibility...
Page 125: ...EN 19 3 Safety and fire protection...
Page 129: ...EN 25 4 Transporting passengers...
Page 132: ...EN 29 5 Fresh water system...
Page 142: ...EN 41 6 Gas system...
Page 148: ...EN 49 7 Electrical system...
Page 157: ...EN 59 8 Heating...
Page 162: ...EN 65 9 Toilet system...
Page 169: ...EN 73 10 Kitchen...
Page 175: ...EN 81 11 Windows and roof lights...
Page 185: ...EN 93 12 Living...
Page 203: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 206: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 210: ...EN 123 15 Trouble shooting...
Page 215: ...EN 129 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 219: ......
Page 221: ...ES 3 1 Generalidades...
Page 228: ...ES 11 2 Responsabilidad del titular...
Page 234: ...ES 19 3 Seguridady protecci ncontraincendios...
Page 238: ...ES 25 4 Transporte de pasajeros...
Page 241: ...ES 29 5 Instalaci n de agua limpia...
Page 251: ...ES 41 6 Instalaci n de gas...
Page 257: ...ES 49 7 Instalaci n el ctrica...
Page 266: ...ES 59 8 Calefacci n...
Page 271: ...ES 65 9 Instalaci n de v ter...
Page 278: ...ES 73 10 Cocina...
Page 284: ...ES 81 11 Ventanas y claraboyas...
Page 294: ...ES 93 12 Vivienda...
Page 312: ...ES 113 13 Parada durante el invierno...
Page 315: ...ES 117 14 Limpieza y cuidado...
Page 319: ...ES 123 15 Localizaci n de fallos...
Page 324: ...ES 129 16 Mantenimientoe intervalosdemantenimiento...