background image

IT_PRIMA DI UTILIZZARE 

QUESTO DISPOSITIVO, LEGGERE 

QUEST’OPUSCOLO CONTENENTE 

IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA 

SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO. 

CONSERVARE QUEST’OPUSCOLO 

IN LUOGO SICURO, COSÌ DA 

POTERLO CONSULTARE QUANDO È 

NECESSARIO.

Importanti PRECAUZIONI di 

SICUREZZA e CORRETTO UTILIZZO del 

dispositivo

Il dispositivo led funziona 

correttamente con batterie inserite 

e cariche con carica batterie non 

collegato, accensione dei led con 

interruttore on/off.

Caricare il dispositivo utilizzando 

esclusivamente gli accessori di 

ricarica forniti, assicurandosi che 

l’interruttore di accensione dei led sia 

impostato su off.

- Il dispositivo non deve essere 

utilizzato durante la carica delle 

batterie.

- Durante la fase di carica delle 

batterie il prodotto deve essere 

tenuto in luogo coperto ed asciutto, 

non superando il tempo di ricarica 

completa (tempo minimo di ricarica 

10 ore).

- Utilizzare batterie in dotazione al 

dispositivo, oppure aventi medesime 

caratteristiche tecniche, indicate sul 

prodotto.

- Utilizzare solo il carica batterie dato 

in dotazione, non utilizzare caricatori 

simili che potrebbero danneggiare 

irreparabilmente l’elettronica. In caso 

di non funzionamento del carica 

batterie, deve essere sostituito con 

lo stesso modello, disponibile presso 

il costruttore o il suo servizio di 

assistenza.

- Non utilizzare il dispositivo in 

ambienti la cui temperatura supera 

i 50°C.

- Il prodotto deve essere tenuto 

lontano da qualsiasi fonte di calore.

IL DISPOSITIVO CONTIENE 

COMPONENTI DI PICCOLE 

DIMENSIONI CHE POSSONO 

COMPORTARE IL RISCHIO DI 

SOFFOCAMENTO.

- Il dispositivo non va utilizzato in 

presenza di esalazioni o polveri 

esplosive o di altri prodotti chimici 

esplosivi. 

- Non tentare di modificare o riparare 

il dispositivo.

- Non coprire o inserire oggetti 

nell’apertura del dispositivo.

- Non utilizzare il dispositivo in 

prossimità di acqua, ad esempio 

vicino a vasche da bagno, lavandini, 

seminterrati umidi o piscine.

- Non collocare il dispositivo su 

superfici instabili.

- Tenere il dispositivo lontano 

da dispositivi medici compresi 

pacemaker apparecchi acustici.

- Non smaltire il dispositivo nei cestini 

dei rifiuti domestici.

- Verificare le norme locali per 

ulteriori informazioni sullo 

smaltimento dei prodotti 

elettronici.

- Non gettare dispositivo 

nel fuoco.

SEGUIRE LE CORRETTE ISTRUZIONI 

ILLUSTRATE DI SEGUITO PER 

L’APERTURA E CHIUSURA 

DEL PRODOTTO IN CASO DI 

SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE.

AVVERTENZE - Batterie

- Assicurarsi di smaltire le batterie 

usate in conformità con le norme in 

materia di smaltimento dei rifiuti in 

vigore nel proprio paese.

- Non smaltire il dispositivo 

o la batteria nel fuoco.

Le batterie devono essere 

installate in modo corretto 

nell’apposito vano batterie, seguendo 

la giusta direzione di polarità.

- In caso di utilizzo improprio, la 

batteria può causare incendi o ustioni 

chimiche.

- Non disassemblare, urtare o forare 

la batteria in caso di smontaggio. 

-In caso di urto o foratura 

interrompere immediatamente l’uso 

della batteria.

-In caso di perdita di liquido dalle 

batterie, rimuovere tutte le batterie, 

evitando che il liquido fuoriuscito 

vada a contatto o la pelle o vestiti. 

-Se il liquido della batteria viene a 

contatto con la pelle o indumenti, 

lavare immediatamente la pelle con 

acqua. 

-Prima di inserire nuove batterie, 

pulire accuratamente il vano batterie 

con un panno o carta assorbente 

oppure seguire le indicazioni/

avvertenze sulla pulizia riportate 

nelle istruzioni costruttore delle 

batterie. 

- Evitare di esporla a temperature 

superiori ai 50°C.

- L’esposizione a temperature 

superiori ai 50°C potrebbe farle 

incendiare o esplorare.

- Evitare il contatto di oggetti 

metallici con i poli della batteria.

- Le batterie devono essere caricate 

prima dell’uso.

- Quando si utilizza una nuova 

batteria per la prima volta o dopo 

stoccaggio a lungo termine, si prega 

di caricare completamente la batteria 

prima dell’uso.

- Per i metodi di ricarica fare 

riferimento al nostro manuale tecnico.

- Utilizzare il carica batterie corretto 

per batterie Ni-MH.

- Non sottoporre le batterie a 

corto circuito, può provocare danni 

permanenti alle batterie.

- Non bruciare o danneggiare 

le batterie, possono scoppiare o 

rilasciare materiali tossici.

- Conservare le batterie in luogo 

fresco e asciutto.

- Non mischiare batterie di brand/

marca differenti o batterie con 

caratteristiche tecniche/chimiche 

differenti.

- Quando si collega una batteria per 

la ricarica, assicurare la polarità.

- Quando la batteria è calda, si prega 

di non toccarla, farlo solamente 

quando si è raffreddata.

- Dopo l’uso, se la batteria è 

calda, prima di ricaricarla, lasciarla 

raffreddare in un luogo ben ventilato 

lontano dalla luce solare diretta.

- Non mettere mai una batteria in 

acqua o acqua di mare.

- Durante la conservazione a lungo 

termine, la batteria deve essere 

caricata e scaricata una volta ogni 

sei mesi.

- Tenere lontano dai bambini.

EN_BEFORE USING THIS DEVICE, 

PLEASE READ THIS BOOKLET 

CAREFULLY; IT CONTAINS 

IMPORTANT INFORMATION ABOUT 

SAFETY AND CORRECT USE.

PLEASE KEEP THIS BOOKLET 

IN A SAFE PLACE FOR EASY 

CONSULTATION WHEN NECESSARY.

Important SAFETY PRECAUTIONS and 

CORRECT USE of this device

The LED device operates correctly 

with the batteries inserted and 

charged and with the battery charger 

not connected, and LEDs switched on 

with the on/off switch.

Only charge the device with the 

charging accessories supplied and 

make sure that the LED on/off switch 

is set to off.

-The device must never be used while 

the batteries are charging.

-During the battery charging stage, 

the product must be kept in a dry, 

covered place. Never exceed the full 

charge time (minimum charge time 

10 hours).

-Use the batteries supplied with the 

device or batteries with the same 

technical characteristics, as stated on 

the product.

-Only use the battery charger 

provided. Do not use similar chargers 

as they may cause irreparable 

damage to the electronics. If the 

battery charger should cease to 

function, it must be replaced with 

the same model, available from 

the manufacturer or from the 

manufacturer’s assistance service.

-Never use the device in 

environments where the temperature 

exceeds 50°C.

-The product must be kept well away 

from any heat source.

THE DEVICE CONTAINS SMALL 

COMPONENTS THAT MAY 

CONSTITUTE A SUFFOCATION 

HAZARD.

-The device must not be used in the 

presence of explosive smoke, fumes, 

dust or other explosive chemical 

products. 

-Never try to modify or repair the 

device.

-Never cover or insert items into the 

opening on the device.

-Never use the device near water, for 

example, close to bathtubs, sinks, 

damp basements or swimming pools.

-Never place the device on unstable 

surfaces.

-Keep the device well away from 

medical equipment, including 

pacemakers and hearing devices.

-Never dispose of the device in 

domestic waste bins.

-Check with your local authority 

about laws regarding 

the disposal of electronic 

products.

-Never throw the device 

into fire.

FOLLOW THE CORRECT 

ILLUSTRATED INSTRUCTIONS 

FOR OPENING AND CLOSING THE 

PRODUCT IN CASE OF BATTERY 

REPLACEMENT.

WARNING - Batteries

-Make sure to dispose of used 

batteries in compliance with the 

regulations for disposal in force in the 

country of use.

-Do not dispose of the device or 

batteries in fire.

Batteries must be correctly 

fitted in the special 

compartment, making 

sure they are in the correct polarity 

direction.

-In case of improper use, batteries 

may cause fire or burns.

-Never disassemble, crush or pierce 

batteries during their removal. 

-In case of crushing or piercing, cease 

all battery use immediately.

-In case of battery fluid leaks, 

remove all batteries avoiding any 

contact between the fluid and skin 

or clothing. 

-If the battery fluid comes into 

contact with skin or clothing, wash 

the skin immediately using plenty 

of water. 

-Before inserting any new batteries, 

clean the battery compartment with 

a cloth or paper towel, or following 

the cleaning instructions/warnings 

provided by the battery manufacturer. 

-Do not expose the batteries to 

temperatures above 50°C.

-Exposure to temperatures above 

50°C may cause batteries to burn 

or explode.

-Do not allow metal items to come 

into contact with the battery poles.

-Batteries must be charged before 

use.

-When using new batteries for the 

first time or after long-term storage, 

charge them fully before use.

-See the technical manual for the 

charging methods.

-Use the correct battery charger for 

Ni-MH batteries.

-Never allow the batteries to short 

circuit as this can damage them 

permanently.

-Never burn or damage the batteries 

as this could cause them to explode 

or release toxic materials.

-Keep the batteries in a cool, dry 

place.

-Never mix batteries of different 

brands or batteries with different 

technical/chemical characteristics.

-When connecting a battery for 

charging, make sure the polarities 

are correct.

-Never touch a hot battery; always 

wait for batteries to cool before 

touching them.

-After use, if the battery is hot, leave 

it to cool in a well ventilated place, 

away from direct sunlight, before 

charging.

-Never place a battery in water or 

seawater.

-During long-term storage, the 

battery must be charged and left to 

discharge completely once every six 

months.

-Keep out of reach of children.

FR_AVANT D’UTILISER CE 

DISPOSITIF, VEUILLEZ LIRE 

CETTE NOTICE QUI FOURNIT DES 

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR 

LA SECURITE  ET L’UTILISATION.

CONSERVER CETTE NOTICE EN LIEU 

SUR DE MANIERE A POUVOIR LA 

CONSULTER EN CAS DE NECESSITE.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 

importantes et UTILISATION 

CORRECTE du dispositif

Le dispositif à LED fonctionne 

correctement avec des piles en place 

et chargées sans être branché, les 

LED s’allument avec l’interrupteur 

marche/arrêt (On/Off).

Charger le produit en utilisant 

exclusivement les accessoires de 

recharge fournis, en vérifiant que 

l’interrupteur d’allumage des LED est 

bien sur OFF. 

-Le dispositif ne doit pas être utilisé 

pendant la charge des piles.

-Pendant la charge des piles, le 

produit doit être laissé en un lieu 

fermé et sec, sans dépasser le temps 

de recharge complète (délai minimum 

de recharge 10 heures).

-Utiliser les piles fournies avec 

le dispositif, ou des piles à 

caractéristiques techniques 

identiques, indiquées sur le produit.

-Utiliser uniquement le chargeur 

fourni. Éviter d’utiliser des 

chargeurs similaires qui risqueraient 

d’endommager l’électronique de 

façon irréversible. En cas de non-

fonctionnement du chargeur, celui-ci 

devra être remplacé par un modèle 

identique, à se procurer chez le 

fabricant ou auprès de son service 

Assistance.

-Ne pas utiliser le dispositif à des 

températures supérieures à 50°C.

-Le produit doit être tenu à distance 

de toute source de chaleur.

LE DISPOSITIF CONTIENT DES 

COMPOSANTS DE PETITES 

DIMENSIONS QUI PEUVENT 

PRÉSENTER UN RISQUE 

D’ÉTOUFFEMENT.

-Le dispositif ne doit pas être utilisé 

en présence d’émanations ou de 

poussières explosibles ou d’autres 

produits chimiques explosibles. 

-Ne pas tenter de modifier ou de 

réparer le dispositif.

-Ne pas couvrir ou insérer d’objets 

dans l’ouverture du dispositif.

-Ne pas utiliser le dispositif à 

proximité d’eau, par exemple près 

de baignoires, lavabos, sous-sols 

humides ou piscines.

-Ne pas poser le dispositif sur des 

surfaces instables.

-Tenir le dispositif à distance de 

dispositifs médicaux, pacemakers ou 

appareils acoustiques compris.

-Ne pas jeter le dispositif dans les 

poubelles de déchets domestiques.

-Consulter les normes locales pour 

de plus amples informations sur 

l’élimination des produits 

électroniques.

-Ne pas jeter le dispositif 

dans le feu.

SUIVRE LES INSTRUCTIONS CI-

APRES POUR L’OUVERTURE ET LA 

FERMETURE DU PRODUIT EN CAS DE 

REMPLACEMENT DES PILES.

MISES EN GARDE - Piles

-Veiller à éliminer les piles usagées 

conformément aux normes en 

matière d’élimination des déchets, en 

vigueur dans le pays.

-Ne pas jeter le dispositif 

ou la pile dans le feu.

Les piles doivent être 

installées de façon 

correcte, dans le compartiment prévu, 

en respectant le sens de polarité.

-En cas d’usage impropre, la pile 

peut provoquer un incendie ou des 

brûlures chimiques.

-Ne pas mettre en pièces, heurter ou 

percer la pile en cas de démontage. 

-En cas de choc ou de perçage, 

cesser immédiatement d’utiliser 

la pile.

-En cas de fuite de liquide par les 

piles, retirer toutes les piles, en 

évitant que le liquide qui a coulé 

entre en contact avec la peau ou les 

vêtements. 

-En cas de contact du liquide de la 

pile avec la peau ou les vêtements, 

laver immédiatement la peau à l’eau. 

-Avant d’installer des piles 

neuves, nettoyer soigneusement 

le compartiment des piles avec un 

chiffon ou du papier absorbant, ou 

suivre les indications/mises en garde 

sur le nettoyage figurant dans les 

instructions du fabricant des piles. 

-Éviter d’exposer les piles à des 

températures supérieures à 50°C.

-À des températures supérieures à 

50°C, les piles peuvent s’enflammer 

ou exploser. 

-Éviter le contact d’objets métalliques 

avec les pôles de la pile

-Les piles doivent être chargées 

avant usage.

-Lors de la première utilisation d’une 

pile neuve, ou après un stockage 

prolongé, la pile doit être chargée 

complètement avant usage.

-Consulter notre manuel technique 

pour les méthodes de recharge.

-Utiliser le chargeur pour piles Ni-MH.

-Ne pas soumettre les piles à 

un court-circuit afin d’éviter des 

dommages irréversibles.

-Ne pas brûler ni détruire les piles, 

qui  risquent d’éclater ou de libérer 

des substances toxiques.

-Conserver les piles en lieu frais 

et sec.

-Ne pas mélanger de piles de 

marques différentes ou de piles 

à caractéristiques techniques/

chimiques différentes.

-Vérifier la polarité lors de la mise en 

charge d’une pile.

-Lorsque la pile est chaude, éviter 

de la  toucher. Ne la toucher qu’une 

fois refroidie.

-Après usage, si la batterie est 

chaude, avant de la recharger la 

laisser refroidir dans un lieu bien aéré 

et non exposé à la lumière directe 

du soleil.

-Ne jamais mettre une pile dans l’eau 

douce ou dans l’eau de mer.

-En cas de stockage prolongé, la pile 

doit être chargée et déchargée une 

fois tous les six mois.

-Tenir hors de portée des enfants.

DE_BEVOR SIE DIESES GERÄT 

VERWENDEN, LESEN SIE DIESE 

BROSCHÜRE, DIE WICHTIGE 

INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT 

UND ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN 

VERWENDUNG ENTHÄLT.

BEWAHREN SIE DIESE BROSCHÜRE 

AN EINEM SICHEREN ORT 

AUF, SODASS SIE BEI BEDARF 

GRIFFBEREIT IST.

Wichtige 

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN und 

INFORMATIONEN ZUM RICHTIGEN 

GEBRAUCH des Geräts

Das LED-Gerät funktioniert 

ordnungsgemäß mit eingelegten 

und geladenen Batterien, mit nicht 

angeschlossenem Batterieladegerät, 

Einschaltung der LED mit Ein/Aus-

Schalter.

Laden Sie das Gerät nur mit dem zur 

Verfügung gestellten Ladezubehör 

und stellen Sie sicher, dass der LED-

Netzschalter ausgeschaltet ist.

-Das Gerät darf nicht verwendet 

werden, während die Batterien 

geladen werden.

-Während des Ladens der Batterien 

sollte das Produkt an einem trockenen 

Ort aufbewahrt werden. Bitte darauf 

achten, die volle Ladezeit nicht zu 

überschreiten (Mindestladezeit 10 

Stunden).

-Verwenden Sie die mit dem Gerät 

gelieferten Batterien bzw. Batterien 

mit den gleichen technischen 

Eigenschaften wie auf dem Produkt 

angegeben.

-Verwenden Sie nur das mitgelieferte 

Ladegerät und keine ähnlichen 

Ladegeräte, die die Elektronik 

irreparabel beschädigen könnten. Bei 

einem Defekt des Batterieladegeräts 

muss dieses beim Hersteller oder 

seinem Kundendienst durch das 

gleiche Modell ersetzt werden.

-Das Gerät nicht an Orten mit 

Temperaturen über 50°C verwenden.

-Das Produkt muss von Wärmequellen 

ferngehalten werden.

DAS GERÄT ENTHÄLT KLEINTEILE, DIE 

VERSCHLUCKT WERDEN KÖNNEN 

(ERSTICKUNGSGEFAHR!).

-Das Gerät darf nicht in Anwesenheit 

von Dämpfen oder explosivem Staub 

oder anderen explosiven Chemikalien 

verwendet werden. 

-Nicht versuchen, das Gerät zu 

modifizieren oder zu reparieren.

-Das Gerät nicht abdecken und keine 

Gegenstände hineinstecken.

-Das Gerät darf nicht in der Nähe 

von Wasser (z.B. Badewanne, 

Waschbecken, in feuchten Kellern oder 

Schwimmbädern) verwendet werden.

-Stellen Sie das Gerät nicht auf einen 

instabilen Untergrund.

-Halten Sie dieses Gerät von 

medizinischen Geräten wie 

Herzschrittmachern und Hörgeräten 

fern.

-Entsorgen Sie das Gerät keinesfalls in 

den Hausmülltonnen.

-Weitere Informationen zur 

Entsorgung von Elektroschrott 

finden Sie in den örtlichen 

Gesetzesvorschriften.

-Das Gerät nicht ins Feuer 

werfen.

FOLGEN SIE DEN UNTEN 

DARGESTELLTEN ANWEISUNGEN 

FÜR DAS ÖFFNEN UND SCHLIESSEN 

DES PRODUKTS BEI EINEM 

BATTERIEWECHSEL.

WARNHINWEISE - Batterien

-Entsorgen Sie verbrauchte 

Batterien in Übereinstimmung 

mit den in Ihrem Land geltenden 

Abfallentsorgungsgesetzen.

-Entsorgen Sie das Gerät 

oder die Batterie nicht durch 

Verbrennen.

Die Batterien müssen richtig 

in das Batteriefach gelegt werden. 

Dabei ist auf die richtige Polarität zu 

achten.

-Bei unsachgemäßer Verwendung 

kann die Batterie einen Brand oder 

Verätzungen verursachen.

-Die Batterie bei einer Demontage 

nicht zerlegen, zerdrücken, oder 

anbohren. 

-Sollte eine Batterie beschädigt oder 

angebohrt sein, diese keinesfalls mehr 

verwenden.

-Auslaufende Batterien sofort 

entfernen und vermeiden, dass die 

ausgelaufene Flüssigkeit mit der 

Haut oder der Kleidung in Berührung 

kommt. 

-Wenn die Batterieflüssigkeit mit der 

Haut oder Kleidung in Kontakt kommt, 

die Haut sofort mit Wasser waschen. 

-Vor dem Einsetzen neuer Batterien 

das Batteriefach gründlich mit einem 

Tuch oder einem Papiertuch reinigen 

bzw. den Anweisungen / Hinweisen zur 

Reinigung in der Bedienungsanleitung 

des Batterieherstellers folgen. 

-Temperaturen über 50°C vermeiden.

-Wenn die Batterien Temperaturen 

über 50°C ausgesetzt werden, 

könnten sie zu brennen beginnen oder 

explodieren.

-Den Kontakt der Batteriepole mit 

Metallgegenständen vermeiden.

-Die Batterien müssen vor dem 

Gebrauch aufgeladen werden.

-Wenn eine neue Batterie zum ersten 

Mal oder nach einer längeren Lagerung 

verwendet wird, die Batterie vor dem 

Gebrauch bitte vollständig aufladen.

-Hinweise zu den Lademethoden 

finden Sie in unserem technischen 

Handbuch.

-Verwenden Sie das richtige Ladegerät 

für Ni-MH-Batterien.

-Die Batterie nicht kurzschließen, dies 

könnte zu bleibenden Schäden an den 

Batterien führen.

-Die Batterien nicht verbrennen oder 

beschädigen, sie könnten platzen oder 

giftige Materialien absondern.

-Die Batterien an einem kühlen, 

trockenen Ort lagern.

-Keine Batterien verschiedener 

Hersteller / Marken oder Batterien 

mit unterschiedlichen technischen / 

chemischen Eigenschaften mischen.

-Wenn Sie eine Batterie zum Aufladen 

anschließen, überprüfen Sie bitte die 

Polarität.

-Heiße Batterien nicht berühren. 

Lassen Sie sie erst abkühlen.

-Wenn die Batterie nach dem 

Gebrauch heiß ist, lassen Sie sie vor 

dem Aufladen an einem gut gelüfteten, 

vor direkter Sonneneinstrahlung 

geschützten Ort abkühlen.

-Niemals eine Batterie in Wasser oder 

Meerwasser legen.

-Bei einer längeren Lagerung muss die 

Batterie alle sechs Monate geladen 

und entladen werden.

-Von Kindern fernhalten.

Reviews: