![Karma GM 30W Instruction Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/karma/gm-30w/gm-30w_instruction-manual_3551842002.webp)
3
2
Grazie per aver scelto il
marchio KARMA
Il prodotto KARMA da Lei acquistato è frutto di
un’accurata progettazione da parte di ingegneri
specializzati. Per la sua fabbricazione sono stati
impiegati materiali di ottima qualità per garantirne
il funzionamento nel tempo. Il prodotto è realizzato
in conformità alle normative imposte dall’Unione
Europea, garanzia di affidabilità e sicurezza. Vi
consigliamo di leggere attentamente questo manuale
prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio, al fine di
sfruttarne appieno le potenzialità. Augurandoci che
rimarrete soddisfatti del vostro acquisto, Vi ringraziamo
nuovamente per la fiducia riposta nel nostro
marchio e vi invitamo a visitare il nostro sito internet
www.karmaitaliana.it
dove troverete l’intera gamma dei prodotti KARMA,
insieme ad informazioni ed aggiornamenti utili.
Thank you for choosing
KARMA brand
The KARMA product you have purchased is the result of
careful planning by specialized engineers. High quality
materials were used for its construction, to ensure its
functioning over time. The product is manufactured
in compliance with the strict regulations imposed by
the European Union, a guarantee of reliability and
safety. We suggest to read this manual carefully before
starting to use the device in order to take advantage o f
its full potential. Hoping that you will be satisfied of your
purchase, we thank you again for your trust in our brand
and we invite you to visit our website
www.karmaitaliana.it
where you will find the whole range of KARMA products,
along with useful information and updates.
•
Leggete attentamente le istruzioni riportate su
questo manuale prima dell’uso.
•
Conservate il manuale per future consultazioni e
allegatelo se cedete l’apparecchio ad altri.
•
Assicuratevi sempre di collegare l’apparecchio con
il voltaggio adeguato.
•
Evitate che nel prodotto entrino liquido
infiammabile, acqua o oggetti metallici.
•
Evitate di utilizzare l’unità:
- in luoghi con temperatura maggiore di 35°C
- in luoghi soggetti a vibrazioni e/o urti
- in luoghi esposti a troppa umidità
•
In caso di problemi di funzionamento interrompete
l’uso immediatamente. Non tentate di riparare
l’apparecchio per conto vostro, ma rivolgetevi
all’assistenza autorizzata. Riparazioni effettuate da
personale non competente potrebbero creare gravi
danni sia all’apparecchio che alle persone.
•
Controllate che il cavo dell’alimentatore non sia
rovinato.
•
Non scollegate l’alimentatore tirandolo dal cavo.
•
Before starting using the product read carefully
the instructions in this manual.
•
Keep this user manual for future reference and
include it if you give the product to another user.
•
Always make sure to connect the device to a
power source with correct voltage.
•
Do not allow flammable liquid, water or metal
objects to enter the product.
•
Avoid using the unit:
- in places with temperatures above 35 ° C
- in places subject to vibrations and / or possible
impacts
- in places exposed to rain or humidity.
•
In the event of a serious operating problem, stop
using the product immediately. Never try to repair
the product by yourself, but contact the authorized
technical service center. Repairs carried out by
unskilled persons could lead to serious damages
both to the fixture and to people.
•
Make sure the adaptor’s power cord is not
damaged.
•
Never disconnect the adaptor from the power
outlet by pulling on the cord.
Precauzioni ed
avvertenze
Cautions and
warnings