background image

Never pour water into the mounting shaft for the evaporator tank.

Do not operate the evaporator without the evaporator grating. 

Risk of scalding!

Beware of hot water slopping over the edge of the tank.

Do not use mixtures of alcoholic drinks or other additives not recom-
mended for use in saunas as they pose a risk of fire, explosion and may
be harmful.

After using the stove for a humid sauna, allow the device to cool and
remove all remaining water and clean the tank.

Failure to follow the above points will void the warranty.

Note:   
The sauna temperature is limited to 60-70°C for safety reasons on
most controllers with a humidity module.

Removing and inserting the evaporator

The evaporator can easily be removed from and inserted into the mounting
shaft. Ensure that the socket with the connection contacts is not wet.

If the socket is wet:

Switch off the evaporator and stove at the relevant control units and allow
the stove and evaporator to cool.
Dry the socket and the surface under the socket with an absorbent cloth.

Automatic cut-out

The evaporator will cut out automatically if

Cold water is added to the evaporator tank.

The evaporator tank is disconnected from the contact for approx. 
15 seconds.

The humidity controller is shut down for at least 15 seconds.

The humidity controller is in interval mode.

After the thermal switches have cut out:
The thermal switch will cut in again automatically if:  

Cold water is added to the evaporator tank.

The evaporator tank is disconnected from the contact for approx. 15
seconds.

The humidity controller is shut down for at least 15 seconds.

The humidity controller is in interval mode.

Overtemperature cut-out

The evaporator has a temperature cut-out.
The temperature cut-out will trip if the temperature rises excessively, for
example in the event of heavy scale formation. In this case it has to be reset
manually. To achieve this, press the Reset button on the temperature cut-
out behind the hole in the base plate of the evaporator tank.

Scale formation in the tank 

Scale may form in the tank and on the hot plate depending on the hardness
of the water being evaporated.
The evaporator must therefore be cleaned and descaled at regular intervals
depending on the lime content of the water, but at least after every 10 bio
sauna sessions. Scaled hot plates restrict the evaporator performance,
increase power consumption and can result in the evaporator cutting out if
there is a great deal of scale. Descale the evaporator tank at regular inter-
vals (see next section "Cleaning the evaporator"), but at the latest when the
time for the evaporation process takes longer, the device becomes louder
or if you can see deposits.

Cleaning the evaporator

Wipe the exterior of the evaporator tank and the socket with a damp
cloth.

Do not immerse the tank in water or put it in a dishwasher.

The evaporator tank and the hot plate can be descaled using a con-

ventional descaling product such as vinegar essence or citric acid.
Refer to the instructions for the descaling product for details of how
much product to use.

After the use of dishwasher detergent or descaling product, the tank
must be rinsed out thoroughly with clean water.

Do not use scouring agents or acidic cleaning products.

Allow the tank to cool after every sauna, empty it and rinse it out
thoroughly with clean water.

Sauna types

The integral evaporator and corresponding control unit makes it possible
for you to enjoy several different types of sauna. In addition to the classical
Finnish sauna with temperatures between 70°C and 110°C and very low
relative humidity (max. 15%), you can also enjoy a steam sauna or herbal
sauna at temperatures between 30°C and 60°C.

The length of a steam sauna should be between 15 and 30 minutes depen-
ding on how you feel at the time. After taking breaks you may then enjoy fur-
ther saunas. 

Sauna types (steam / temperature diagram)

The humidity in the cabin depends on the size and design of the sauna
cabin and the temperature.
Please note that as the temperature rises, the volume of water vapor requi-
red to reach saturation point also increases.

Use of sauna additives

Use only pure water-soluble herbal essences or packed bags of herbs con-
sisting of vegetable or synthetic oils. Add these products, diluted with a litt-
le water, to the evaporator tray, place packs of herbs on the evaporator gra-
ting provided for this purpose. The rising steam will release the aromatic
substances from the herbs and will distribute them in the cabin as the steam
rises. Never use undiluted sauna concentrates. Never place products or
sauna concentrates directly into the evaporator tank. Additional products in
the evaporator tank tend to generate foam and boil over. 

Important: Liquids may cause marks on metal surfaces and sauna stones.
Sauna liquids with citrus fragrance may cause rust patches as a result of
their acid content.
In this case you should only use products in the diluted form specified by
the manufacturer.

5

5

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

rel. Feuchte (%)

T

emperatur (ºC)

Sauna

Warmluftbad

Soft-Dampfbad/
Kräuterbad

GB

15

Saunaofen_EXTERN_neu_:Saunaofen Thermic Kompakt 8spr  24.06.10  12:34  Seite 15

Summary of Contents for Stove with 3,6 kW PnP

Page 1: ...ding j Návod k montáži a použití Ofen für externe Steuerung Bio Ofen für externe Steuerung IPX4 Karibu Artikel Nr I Nr Saunaöfen ohne Steuerung Artikel Nr Modell 52768 37 468 10 11010 Ofen 3 6 kW ohne Steuerung PnP 52789 37 468 11 11010 Ofen 7 5 kW ohne Steuerung 52770 37 468 21 11010 Bio Ofen 3 6 kW ohne Steuerung PnP 52791 37 468 22 11010 Bio Ofen 7 5 kW ohne Steuerung Saunaofen_EXTERN_neu_ Saun...

Page 2: ... 6 kW PNP 7 5 kW 27 쎲 Posizionamento delle pietre per sauna 28 쎲 Montaggio smontaggio della piastra di base 28 쎲 Stufa con serbatoio per l acqua 28 쎲 Stufa con vaporizzatore 28 29 쎲 Uso funzione 29 쎲 Pulizia e cura 29 쎲 Tipologie di utilizzo 30 쎲 Getto di vapore e additivi 30 쎲 Cosa fare in caso di problemi 30 쎲 Disegno e liste dei 52 쎲 pezzi di ricambio 53 쎲 Dichiarazione di conformità CE 54 57 쎲...

Page 3: ...e Sauna nicht um Gegenstände Kleidung oder Wäsche zu trocknen Brandgefahr 쎲 Keine Gegenstände auf dem Ofen ablegen Brandgefahr 쎲 Keine Gegenstände im Konvektionsstrom des Ofens anbringen ausgenommen des Temperaturfühler der Saunasteuerung 쎲 Metalloberflächen können bei feuchten und Meeres Klima rosten 쎲 Der Ofen kann in der Aufheizphase und im Betrieb Knackgeräusche erzeugen Metall Heizstäbe und S...

Page 4: ...müssen für eine Umgebungstemperatur von mindestens 140 C geeignet sein Zu ver wenden sind temperaturbeständige Silikonleitungen Den Mindestquer schnitt der Anschlussleitung und die Mindestgröße der Saunakabine ent nehmen Sie der Tabelle S 5 Tab 1 Der Elektroanschluss ist gemäß Anschlussplan durchzuführen Seite 6 Ein Anschlussplan ist zusätzlich auf der Innenseite der Schaltschachtabdeckung angebra...

Page 5: ...16A Ofen mit 7 5 kW 7500W 6m3 11m3 400V 3 N AC 5x1 5mm 5x2 5mm 3x16A Bio Ofen mit 3 6 kW 3600W 1200W 2m3 4m3 230V AC 1St 1x1 5mm 5x2 5mm 3x16A PnP Verdampfer Bio Ofen mit 7 5 kW 7500W 1500W 6m3 11m3 400V 3N AC 5x2 5mm 7x1 5mm 3x20A Verdampfer N U 230V zur Steuerung 3 6 kW PnP 230V 1 8 kW 1 8 kW N L N PE L Anschlusspläne 3 6kW PnP Öfen 3 6 kW Bio PnP 230V 1 2 kW 1 2 kW 1 2 kW 1 2 kW 230V zur Steuer...

Page 6: ...rer Steine als solche die für den Saunagebrauch vorgesehen sind sowie für Schäden durch unsachgemäße Befüllung der Steinkammer Legen Sie die Steine min 1x jährlich um sortieren Sie zu kleine Steine aus und entfernen Sie angefallenen Steinstaub bzw Gesteinssplitter Es wird empfohlen die Steine alle 2 Jahre auszutauschen Achtung Bedecken des Ofens und unsachgemäß gefüllter Stein behälter verursachen...

Page 7: ...s beachtet werden 쎲 Bei Verwendung zu hoher Konzentrationen dieser Mittel kann es zu Verpuffungen kommen 쎲 Aufgüsse mit Beimischungen von alkoholischen Getränken oder son stige nicht für den Saunabetrieb vorgesehene Zusätze sind wegen Brand Explosions und Gesundheitsgefahr nicht zulässig 쎲 Schütten Sie kein Wasser in den Zwischenraum für die Aufnahme des Wasserbehälters 쎲 Bei Nichtbeachten der obe...

Page 8: ...lkte Heizplatten behindern die Verdampferleistung erhöhen den Energiebedarf und können bei starker Verkalkung zur Abschaltung des Verdampfers führen Verdampferbehälter regelmäßig entkalken siehe nächsten Abschnitt Reinigen des Verdampfers spätestens jedoch wenn die Zeit bis zum Verdampfen länger das Gerät lauter wird oder wenn Ablagerungen zu sehen sind Reinigen des Verdampfers 쎲 Verdampferbehälte...

Page 9: ...d normal und sind kein Grund zur Reklamation Saunasteine zerspringen verursachen Geruch 쎲 Nur die vom Hersteller empfohlenen oder als Saunasteine gekenn zeichnete Steine verwenden 쎲 Saunasteine überaltert Steine austauschen Kabine wird nicht ausreichend warm 쎲 Saunaofen zu klein dimensioniert siehe Tab1 쎲 Feuchtebetrieb aktiviert Ev wird die Kabinentemperatur begrenzt Für finnischen Betrieb Feucht...

Page 10: ...n the stones should not exceed 15 g m of cabin volume 쎲 Do not use the sauna to dry items clothing or laundry They may catch fire 쎲 Do not place any items on the stove They may catch fire 쎲 Do not place any items apart from the sauna controller s tempera ture sensor in the convection current of the stove 쎲 Metal surfaces may rust in a damp saltwater climate 쎲 The stove may generate cracking noises...

Page 11: ...ust be suitable for an ambient tempera ture of at least 140 C Heat resistant silicon cables must be used The mini mum cross section of the connection cable and the minimum size of the sauna cabin are shown in the table page 12 Table 1 Make the electrical connection as shown in the connection diagram Page 13 A connection diagram is additionally affixed to the inside of the duct cover Fit the cover ...

Page 12: ...th 7 5 kW 7500W 6m3 11m3 400V 3 N AC 5x1 5mm 5x2 5mm 3x16A Bio stove with 3600W 1200W 2m3 4m3 230V AC 1pc 1x1 5mm 1pc 5x2 5mm 3x16A 3 6 kW PnP Evaporator Bio stove with 7500W 1500W 6m3 11m3 400V 3N AC 5x2 5mm 7x1 5mm 3x20A 7 5 kW Evaporator GB 12 Connection diagrams 3 6kW PnP Stove N U 230V zur Steuerung 3 6 kW PnP 230V 1 8 kW 1 8 kW N L N PE L 3 6 kW Bio PnP 230V 1 2 kW 1 2 kW 1 2 kW 1 2 kW 230V ...

Page 13: ...er than those designed for use in saunas are used or for claims resulting from filling of the stone chambers incorrectly Turn the stones at least once per year remove any stones that are too small and remove all stone dust and stone splinters We recom mend that you replace the stones every two years Important If you cover the stove and fill the stone container incor rectly the unit may cause a fir...

Page 14: ...er tank 쎲 The warranty will be voided if you fail to follow these instructions Instructions for the bio stove with evaporator Description of the evaporator parts Evaporator tank Evaporator grating with evaporator tray and hood Heating plate Evaporator tank socket Shelf with sauna stove contact Reset button under the hole in the base plate The evaporator is controlled by the humidity module in the ...

Page 15: ... at regular inter vals see next section Cleaning the evaporator but at the latest when the time for the evaporation process takes longer the device becomes louder or if you can see deposits Cleaning the evaporator 쎲 Wipe the exterior of the evaporator tank and the socket with a damp cloth 쎲 Do not immerse the tank in water or put it in a dishwasher 쎲 The evaporator tank and the hot plate can be de...

Page 16: ...grounds for complaint Sauna stones split and cause an odor 쎲 Use only sauna stones recommended by the manufacturer 쎲 Sauna stones are too old replace them The cabin does not get hot enough 쎲 The sauna stove is too small see Table 1 쎲 Humidity mode activated The cabin temperature may be limited Switch off humidity mode for Finnish saunas 쎲 Excessive temperature loss from the sauna cabin for example...

Page 17: ... une brûlure par liquide chaud La quantité de projec tion d eau ne doit pas dépasser 15g m du volume de la cabine 쎲 N utilisez pas le sauna pour faire sécher des objets des vêtements ou du linge Risque d incendie 쎲 Ne posez pas d objet sur le poêle Risque d incendie 쎲 Ne placez pas d objet dans le courant de convection du poêle sauf le capteur de température de la commande du sauna 쎲 Les surfaces ...

Page 18: ...conduites de silicone résistant à la chaleur La section transversale minimale de la conduite de raccordement et la taille minimale de la cabine du sauna sont indiquées dans le tableau p 4 tbl 1 Le raccord électrique doit être effectué conformément au sché ma des connexions page 5 Un schéma des connexions est apposé en sus sur la face intérieure du recouvrement de la boîte de commutation Mettez le ...

Page 19: ...cord Modèle Watt m3 m3 Tension Câble vers la Câble de poêle Fusibles mini maxi commande en silicone Poêle de 3 6 kW PnP 3600W 2m3 4m3 230V AC 3x1 5mm 3x2 5mm 1x16A Poêle de 7 5 kW 7500W 6m3 11m3 400V 3 N AC 5x1 5mm 5x2 5mm 3x16A Poêle bio de 3 6 kW 3600W 1200W 2m3 4m3 230V AC 1pce et 1x1 5mm 1pce et 5x2 5mm 3x16A PnP Évaporateur Poêle bio de 7 5 kW 7500W 1500W 6m3 11m3 400V 3N AC 5x2 5mm 7x1 5mm 3...

Page 20: ...e celles prévues pour les saunas sont utilisées tout comme pour les dommages en rapport avec un remplissage non conforme du com partiment à pierres Déplacez les pierres au moins 1 fois par an éliminez les pierres trop petites et retirez la poussière de pierre ou les éclats de pier re présents Il est conseillé de remplacer les pierres tous les 2 ans Attention Le fait de recouvrir le poêle ou de mal...

Page 21: ...ur sauna par exemple des huiles essentielles respectez les consignes du producteur 쎲 Si vous utilisez des concentrations élevées de ce produit cela peut conduire à des déflagrations 쎲 Les projections d eau mélangés à des boissons alcooliques ou autres additifs non prévus pour être employés en sauna sont également inter dits en raison du risque d incendie d explosion et de celui pour la santé 쎲 Ne ...

Page 22: ...a fréquence dépendant de la teneur en calcaire de l eau tou tefois au plus tard au bout de 10 bains bio Les plaques chauffantes entar trées entravent la performance de l évaporateur augmentent le besoin en énergie et peuvent entraîner la mise hors circuit de l évaporateur lorsqu el les sont très entartrées Détartrez régulièrement le réservoir de l évapora teur voir le prochain paragraphe Nettoyage...

Page 23: ...it Les bruits de craquements sont normaux et ne sont pas une raison de réclamation Les pierres du sauna éclatent et sont odorantes 쎲 Utilisez exclusivement les pierres recommandées par le producteur 쎲 Pierres trop vieilles remplacez les La cabine n est pas suffisamment chaude 쎲 Le poêle de sauna est trop petit voir tab 1 쎲 Mode humide activé La température de la cabine est éventuellement limitée P...

Page 24: ...liamento o bian cheria Pericolo di incendio 쎲 Non appoggiate oggetti sulla stufa Pericolo di incendio 쎲 Non mettete oggetti nella corrente di convezione della stufa fatta eccezione della sonda di temperatura dei comandi della sauna 쎲 Le superfici di metallo possono arrugginirsi in un clima umido e marittimo 쎲 La stufa può emettere nella fase di riscaldamento e quando è in funzione dei rumori simil...

Page 25: ...i i cavi che vengono posati all interno della cabina devono essere adatti per una temperatura ambiente di almeno 140 C Si devono impiegare cavi siliconici termostabili Dalla tabella pag 4 Tab 1 si possono ricavare la sezione minima del cavo di collegamento e le dimen sioni minime della cabina per sauna Il collegamento elettrico deve venire eseguito secondo lo schema relativo pag 5 Lo schema di col...

Page 26: ... 5mm 3x2 5mm 1x16A Stufa 7 5 kW 7500W 6m3 11m3 400V 3 N AC 5x1 5mm 5x2 5mm 3x16A Stufa ecologica 3600W 1200W 2m3 4m3 230V AC 1St 1x1 5mm 5x2 5mm 3x16A 3 6 kW PnP Vaporizzatore Stufa ecologica 7500W 1500W 6m3 11m3 400V 3N AC 5x2 5mm 7x1 5mm 3x20A 7 5 kW Vaporizzatore N U 230V zur Steuerung 3 6 kW PnP 230V 1 8 kW 1 8 kW N L N PE L Schemi di connessione 3 6kW PnP Stufa 3 6 kW Bio PnP 230V 1 2 kW 1 2 ...

Page 27: ...cessi diritti di garanzia se si usano pietre diverse da quelle destinate all impiego in sauna o per danni dovuti al riempimento scorretto del vano delle pietre Ridisponete le pietre almeno una volta all anno eliminate le pietre piccole e la polvere e le schegge depositatesi Si consiglia di sostituire le pietre ogni 2 anni Attenzione Pericolo di incendio se la stufa viene coperta e i recipi enti de...

Page 28: ...essenzia li si devono osservare le avvertenze del produttore 쎲 L impiego di concentrazioni troppo alte di tali sostanze può provocare reazioni esplosive 쎲 Getti di vapore con miscele di bevande alcoliche o altre sostanze non previste per la sauna non sono consentite a causa del pericolo di incen dio e di esplosione nonché dei rischi per la salute 쎲 Non versate acqua nel vano in cui è installato il...

Page 29: ...i di calcare presenti su di esso devono essere rimossi in base al tenore di cal care dell acqua e comunque al più tardi ogni 10 impieghi della sauna eco logica Piastre elettriche su cui sono presenti depositi di calcare pregiudi cano le prestazioni del vaporizzatore aumentano il fabbisogno energetico e se sono molto consistenti possono comportare il disinserimento del vaporizzatore Rimuovete regol...

Page 30: ...re si spaccano e causano odore 쎲 Usate solo le pietre per sauna consigliate dal produttore 쎲 Le pietre della sauna sono troppo vecchie sostituitele La cabina non si riscalda a sufficienza 쎲 La stufa per sauna è troppo piccola vedi Tab 1 쎲 È attivo il funzionamento con sviluppo di vapore In questo caso la temperatura della cabina potrebbe essere limitata Per l uso alla finlan dese disinserite lo sv...

Page 31: ...ropa en general Peligro de que se queme 쎲 No depositar objetos sobre la estufa Peligro de que se queme 쎲 No colocar objetos en la corriente de convección de la estufa excepto el sensor de temperatura de la estufa 쎲 Las superficies metálicas se pueden oxidar en caso de humedad o clima marítimo 쎲 Durante la fase de calentamiento la estufa puede emitir chasqui dos las barras calefactoras metálicas y ...

Page 32: ...ben poder resistir una temperatura ambiente de como mínimo 140 C Utilizar cables de silicona resistentes a temperaturas extremas En la tabla se especifica la sección mínima del cable de conexión y el tamaño mínimo de la cabina pág 4 tabla 1 Realizar la conexión eléctrica confor me al diagrama de conexiones página 5 El diagrama de conexiones se ha colocado adicionalmente en la parte interior de la ...

Page 33: ...x2 5mm 1x16A Estufa con 7 5 kW 7500W 6m3 11m3 400V 3 N AC 5x1 5mm 5x2 5mm 3x16A Estufa biológica con 3600W 1200W 2m3 4m3 230V AC 1St 1x1 5mm 5x2 5mm 3x16A 3 6 kW PnP Vaporizador Estufa biológica con 7500W 1500W 6m3 11m3 400V 3N AC 5x2 5mm 7x1 5mm 3x20A 7 5 kW Vaporizador N U 230V zur Steuerung 3 6 kW PnP 230V 1 8 kW 1 8 kW N L N PE L Diagramas de conexiones 3 6kW PnP Horno 3 6 kW Bio PnP 230V 1 2 ...

Page 34: ...utilizar piedras distintas a las previstas para saunas así como por los daños provocados por haber llenado mal el recipiente de las piedras Mover las piedras como mínimo una vez al año quitar las piedras que sean demasiado pequeñas y elimi nar el polvo o las posibles piedras rotas Se recomienda cambiar las pie dras cada 2 años Atención No cubrir la estufa ni llenar incorrectamente el recipiente de...

Page 35: ...bidas alcohólicas u otras sustancias inapropiadas al uso de una sauna debido al alto riesgo de incendio explosión y de salud que conllevan 쎲 No echar agua en el espacio entre la ranura entre el alojamiento y el recipiente de agua 쎲 El derecho de garantía pierde su validez si no se observan las instrucciones indicadas Advertencias sobre la estufa biológica con vaporizador Descripción de las piezas ...

Page 36: ...usible térmico tras el agujero en la placa base del recipiente del vaporizador Calcificación del recipiente Dependiendo del grado de dureza del agua vaporizada el recipiente y la placa calefactora se pueden calcificar Por este motivo limpiar y descalcificar el vaporizador periódicamente no obstante a más tardar cada 10 baño Las placas calcificadas reducen el rendimiento del vaporizador aumentan el...

Page 37: ...ver las piedras y emitir ruidos Los chasquidos son normales por lo que no constituyen motivo de reclamación Las piedras pueden resquebrajarse lo que desprende olores 쎲 Utilizar exclusivamente las piedras recomendadas 쎲 Piedras viejas cambiar las piedras La cabina no se calienta lo suficientemente 쎲 La estufa es demasiado pequeña véase Tab 1 쎲 Modo humedad activado La temperatura de la cabina puede...

Page 38: ... 15 g m cabinevolume niet overschrijden 쎲 Gebruik de sauna niet om voorwerpen kleding of was te drogen Brandgevaar 쎲 Geen voorwerpen op de kachel leggen Brandgevaar 쎲 Geen voorwerpen in de convectiestroom van de kachel aanbrengen behalve de temperatuurvoeler van de saunabesturing 쎲 Metalen oppervlakken kunnen bij vochtig en zeeklimaat roesten 쎲 De kachel kan in de opwarmfase en tijdens het bedrijf...

Page 39: ...n in de cabine worden geïnstalleerd moeten geschikt zijn voor een omgevingstemperatuur van minstens 140 C Er dienen tempera tuurbestendige siliconeleidingen te worden gebruikt De minimumdoorsne de van de aansluitleiding en de minimumgrootte van de saunacabine vindt u terug in de tabel blz 4 tab 1 De elektrische aansluiting dient volgens het aansluitschema te worden uitgevoerd blz 5 Een aansluitsch...

Page 40: ...6A Kachel van 7 5 kW 7500W 6m3 11m3 400V 3 N AC 5x1 5mm 5x2 5mm 3x16A Biokachel van 3600W 1200W 2m3 4m3 230V AC 1St 1x1 5mm 5x2 5mm 3x16A 3 6 kW PnP verdamper Biokachel van 7500W 1500W 6m3 11m3 400V 3N AC 5x2 5mm 7x1 5mm 3x20A 7 5 kW verdamper N U 230V zur Steuerung 3 6 kW PnP 230V 1 8 kW 1 8 kW N L N PE L Aansluitschema s 3 6kW PnP Kachel 3 6 kW Bio PnP 230V 1 2 kW 1 2 kW 1 2 kW 1 2 kW 230V zur S...

Page 41: ... gebruikt dan voorzien voor gebruik in sauna s en ook voor schade berokkend door het ondeskundig vullen van het steencompartiment Verleg de stenen minstens 1x jaarlijks sorteer te kleine stenen uit en verwijder eventueel aanwezig steenstof of steensplinters Het is aan te raden de stenen om de 2 jaar te vervangen Let op Het bedekken van de kachel en een ondeskundig gevuld steenreservoir veroorzaken...

Page 42: ... worden genomen 쎲 Het gebruik van te hoge concentraties van deze middelen kan defla graties tot gevolg hebben 쎲 Opgietvloeistoffen met bijgemengde alcoholische dranken of andere niet voor gebruik in sauna s voorziene additieven zijn vanwege het gevaar voor brand explosie en gezondheid niet toegestaan 쎲 Giet geen water in de tussenruimte voor de opname van het waterre servoir 쎲 Bij niet naleving va...

Page 43: ...r telkens na het tiende biobad Verkalkte verwarmingsplaten verminderen het vermogen van de verdamper verhogen de energiebehoefte en kunnen bij een flinke verkalking tot uitschakeling van de verdamper leiden Verdamperreservoir regelmatig ontkalken zie het volgende hoofdstuk reinigen van de verdam per ten laatste echter als het langer duurt tot het water verdampt als het toestel luider wordt of als ...

Page 44: ...en doen verschuiven en gelui den veroorzaken Krakende geluiden zijn normaal en geen reden tot reclamatie Saunastenen barsten en veroorzaken reukhinder 쎲 Enkel de door de fabrikant aanbevolen saunastenen gebruiken 쎲 Saunastenen verouderd stenen vervangen Cabine wordt niet voldoende warm 쎲 Saunakachel te klein gedimensioneerd zie tab 1 Vochtmodus geactiveerd Eventueel wordt de cabinetemperatuur bepe...

Page 45: ...í nesmí překročit 15 g m objemu kabiny 쎲 Saunu nepoužívejte k sušení předmětů oděvů ani prádla Nebezpečí požáru 쎲 Na kamna neodkládejte žádné předměty Nebezpečí požáru 쎲 Do konvekčního proudění kamen nevkládejte žádné předměty s výjimkou teplotního čidla řídicí jednotky sauny 쎲 Kovové povrchy mohou ve vlhkém prostředí a v přímořském klima tu rezivět 쎲 Kamna mohou během fáze ohřevu a za provozu vyd...

Page 46: ...ní není součástí dodávky Všechna vedení uvnitř kabiny musejí být vhodná do teploty prostředí nejméně 140 C Je třeba používat tepelně odolné silikonové vedení Minimální průřez přívodního vedení a minimální velikost kabiny sauny jsou uvedeny v tabulce str 4 tab 1 Elektrický přívod musí být zajištěn podle schématu zapojení strana 5 Schéma zapojení je navíc upevněno na vnitřní stranu krytu svorkovnice...

Page 47: ...1x16A Kamna s 7 5 kW 7500W 6m3 11m3 400V 3 N AC 5x1 5mm 5x2 5mm 3x16A Biokamna s 3600W 1200W 2m3 4m3 230V AC 1St 1x1 5mm 5x2 5mm 3x16A 3 6 kW PnP Odpařovač Biokamna s 7500W 1500W 6m3 11m3 400V 3N AC 5x2 5mm 7x1 5mm 3x20A 7 5 kW Odpařovač N U 230V zur Steuerung 3 6 kW PnP 230V 1 8 kW 1 8 kW N L N PE L Schémata zapojení 3 6kW PnP Kamna 3 6 kW Bio PnP 230V 1 2 kW 1 2 kW 1 2 kW 1 2 kW 230V zur Steueru...

Page 48: ...v saunách a při škodách v důsledku nesprávného naplnění kameny zanikají veškeré záruční nároky Kameny překládejte nejméně 1x ročně příliš malé kameny vytřiďte a odstraňte také případný kamenný prach nebo úlomky kamenů Doporučuje se každé 2 roky kameny vyměnit Pozor Zakrývání kamen a nepřiměřeně naplněný zásobník kamenů znamenají nebezpečí požáru Nezapínejte kamna bez saunových kamenů Schémata zapo...

Page 49: ...říměsí alkoholických nápojů nebo jiných pří sad které nejsou přímo určeny k použití v saunách je zakázáno vzhle dem k riziku požáru exploze a poškození zdraví 쎲 Nikdy nenalévejte žádnou vodu do prostoru k umístění nádoby na vodu 쎲 V případě nedodržení těchto zásad zaniká nárok na záruční plnění Pokyny pro biokamna s odpařovačem Popis součástí odpařovače Nádoba odpařovače Rošt odpařovače s miskou o...

Page 50: ... v případě silných vápenatých nánosů mohou způsobit vypnutí odpařovače Nádobu odpařo vače pravidelně odvápňujte viz další odstavec Čištění odpařovače nej později však v případě že se prodlužuje čas do začátku odpařování zaří zení je za chodu hlasitější nebo jsou vidět usazeniny Čištění odpařovače 쎲 Vnější povrch nádoby odpařovače a podstavec pouze otřete vlhkou utěrkou 쎲 Nádobu nikdy neponořujte d...

Page 51: ... jsou normální a nejsou důvodem k reklamaci Saunové kameny se trhají způsobují zápach 쎲 Používejte pouze saunové kameny doporučené výrobcem 쎲 Saunové kameny jsou přestárlé vyměňte je Kabina není dostatečně teplá 쎲 Saunová kamna jsou příliš malá viz tabulka 1 쎲 Je aktivován vlhký provoz Může být omezena teplota kabiny Při fins kém provozu vlhkost vypněte 쎲 Příliš velké ztráty tepla v kabince sauny ...

Page 52: ...ilzeichnung 13 11 12a 12b 3a 3b 3c 14 7 4 6 9a 9b 10a 10b 1 2 5a 5b 8 16 15a 15b nur Bio Ofen 15 Verdampfer Nur Plug and Play Ofen 52 Saunaofen_EXTERN_neu_ Saunaofen Thermic Kompakt 8spr 24 06 10 12 34 Seite 52 ...

Page 53: ...10 4 9a 086 50 003 12 PnP Anschlusskabel Ofen ext Steuerung 3G 1 9b 086 50 003 13 PnP Anschlusskabel Bio Ofen ext Steuerung 5G 1 10a 086 50 003 53 Zugentlastung PnP Ofen ext Steuerung 3G 1 10a 086 50 003 63 Zugentlastung PnP Bio Ofen ext Steuerung 5G 1 11 086 89 726 15 Wandhalter 1 12a 086 89 520 70 Montagebeutel 1 12b 086 50 003 55 Montagebeutel Plug and Play Öfen 1 13 086 50 510 65 Blechschraube...

Page 54: ...ukaisuutta tuotteelle erklærer herved følgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel T заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам EC B izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa dak...

Page 55: ... mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erklærer herved følgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel T заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам EC B izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar g...

Page 56: ...ukaisuutta tuotteelle erklærer herved følgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel T заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам EC B izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa dak...

Page 57: ...en mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erklærer herved følgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel T заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам EC B izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar...

Page 58: ...ences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date...

Page 59: ...de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une période de garantie...

Page 60: ...ncata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia decadono quando...

Page 61: ...gados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su valid...

Page 62: ...palingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaa...

Page 63: ...lených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 12 měsíců Nárok ...

Page 64: ...ontribuer à un recyclage effectué dans les règles de l art en cas de cessation de la propriété L ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but Cet organisme devra l éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroni ques C Solo per paesi membri dell UE Non gettate gli u...

Page 65: ...vního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o vysloužilých elektrických a elektronických přístrojích a při prosazování národního práva musí být spotřebova né elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídající ekologického recyklačního závodu Alternativa recyklace Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při j...

Page 66: ...chtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an...

Page 67: ...lo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos incluida cualquier copia sólo se permite con la auto rización expresa de ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapier envan de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toe stemming van ISC GmbH...

Page 68: ...ation schneller bearbeiten und Ihnen schnell Helfen Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verzˆgern hingegen die Bearbeitung erheblich Garantie JA NEIN Kaufbeleg Nr Datum Service Hotline kontaktieren oder an service karibu de mailen I Ihre Anschrift eintragen I Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben I Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Ka...

Reviews: