Karibu 39051 Building Instructions Download Page 4

Sicherheitshinweise

 

Vorbereitung der Stellfl äche bzw. des Fundaments

• 

Gartenhaus: 

Unabdingbar  für  die  Stabilität,  Funktion  und  Haltbarkeit  Ihres  Hauses  ist  ein  gutes  Fundament.  Nur  ein  absolut 

waagerechtes und tragfähiges Fundament gewährleistet einwandfreie Passung der Wände und gute Stabilität.
Wir  empfehlen  hierfür  eine  Fundamentplatte  oder  ein  Streifenfundament,  sodass  alle  Unterleger  komplett  fl ächig  aufl iegen.  Das 
Fundament sollte geringfügig größer als der Unterlegerplan sein. Weiterhin muss die Platte mindestens 

10 cm höher

 als der umgebende 

Boden sein. Dies dient als Spritzschutz. Die Unterleger müssen zu einem rechtwinkligen Viereck verlegt werden. 

Achtung:

 Die Unterleger werden zum Teil als Palette für das komplette Paket genutzt. In diesem Fall sind die Unterleger als erstes 

von den Querhölzer loszuschrauben. Die Unterleger sind produktionsbedingt immer sägerau. Dies ist keine Beeinträchtigung und stellt 
deshalb keinen Reklamationsgrund dar. 
Jeder Unterleger ist fest mit dem Fundament zu verbinden. Dies dient der Windsicherung. Die Verpackungsfolie Ihres Hauses schneiden 
Sie in ca. 65 mm breite Streifen und legen diese unter die Unterleger als Schutz gegen aufsteigende Feuchtigkeit. 

Wartung und Reinigung (Pfl egehinweise)

• Halten Sie das Dach des Holzgartenhauses sauber und frei von Schmutz und Laub, um Schäden durch Feuchtigkeit zu vermeiden.
• Prüfen Sie regelmäßig, ob das Holzgartenhaus gut befestigt ist und ob alle Schrauben und Nägel fest angezogen sind.
•  Streichen  oder  lackieren  Sie  das  Holz  des  Gartenhauses  regelmäßig,  um  es  vor  Witterungseinfl üssen  zu  schützen  und  seine 
   Lebensdauer zu verlängern.
• Reinigen Sie das Holzgartenhaus regelmäßig, um Schmutz und Staub zu entfernen und um Schädlingsbefall zu vermeiden.
• Vermeiden Sie, das Holzgartenhaus zu überladen oder zu stark zu belasten, um Schäden durch übermäßige Belastung zu vermeiden.
• Stellen Sie sicher, dass das Holzgartenhaus ausreichend belüftet ist, um Schimmelbildung zu vermeiden.
• Prüfen Sie regelmäßig, ob das Holzgartenhaus frei von Schädlingsbefall ist und behandeln Sie es gegebenenfalls entsprechend.
• Verwenden Sie beim Reinigen und Lackieren des Holzgartenhauses nur geeignete Produkte, um das Holz nicht zu beschädigen.
• Entfernen Sie bei Bedarf Schnee vom Dach des Holzgartenhauses, um Schäden durch zu große Belastung zu vermeiden.

5 Jahre Garantie

Wir gewähren Ihnen - jedoch nur auf unsere Produkte soweit sie aus Holz bestehen, nicht auf damit verbundene Bauteile oder Bestandteile 
unseres Produktes aus anderem Material - ab unserem Lieferdatum 5 Jahre Garantie auf die Funktion. 

Eine Garantie besteht ausschließlich bei Berücksichtigung der Hinweise eines Informationsheftes, welches bei jeder Lieferung beiliegt, 
der Aufbauanleitung und der Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Innerhalb  der  Garantiezeit  werden  fehlerhafte  Teile  kostenlos  ersetzt  und  geliefert.  Die  durch  den Austausch  entstehenden  Kosten 
sind  im  Garantieanspruch  nicht  enthalten.  Garantieansprüche  können  nur  in  Verbindung  mit  Originalbeanstandungsformular  und 
Originalkaufbeleg in Anspruch genommen werden, daher bitten wir Sie diese Dokumente sorgfältig aufzubewahren.

Summary of Contents for 39051

Page 1: ...nstrucci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Karibu Holztechnik GmbH Eduard Suling Str 17 28217 Bremen info karibu de ACHTUNG Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und Inbetriebnahme vollst...

Page 2: ...t Symbolerkl rung Sicherheitshinweise Garantie Anleitung Gartenhaus Lieferumfang bersicht Explosionszeichnung Aufbau Garantieschein Karibu Holztechnik GmbH Eduard Suling Str 17 28217 Bremen info karib...

Page 3: ...vor Sie das Gartenhaus in Betrieb nehmen Benutzen Sie das Gartenhaus nur wie beschrieben damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Sch den kommt Sollten Sie das Gartenhaus an Dritte weitergeb...

Page 4: ...t angezogen sind Streichen oder lackieren Sie das Holz des Gartenhauses regelm ig um es vor Witterungsein ssen zu sch tzen und seine Lebensdauer zu verl ngern Reinigen Sie das Holzgartenhaus regelm ig...

Page 5: ...ekontrolujte obsah balen podle materi lov ho listu M jte pochopen pro to e p padnou reklamac se m eme zab vat pouze tehdy kdy d ly nebudou smontovan Za pomoci tohoto seznamu m ete jednotliv d ly p i...

Page 6: ...6 B 13 B 13 B 3 B 12 B 12 B 13 B 13 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 11 B 10 B 9 B 8 B 8 B 8 B 8 B 8 B 8 B 8 B 7 B 7 B 5 B 5 B 5 B 4 B 4 B 4 B 3 B 3 B 2 B 2 B 1 N 1 N 1 N 1 N 2 N 2 N 2 B 5 P 1 P 2 H 1 D 2...

Page 7: ...01 1x B 13 A A B 02 1 3mm 4 30 2x 04 ca 60mm ca 40mm 90 2415 mm 1825 m m B 13 B B 13 B 13 A B 13 B 3mm 4 5 80 4 5 80 8x B 13 B 13 A 03 2x B 13 2x 4 30 16x 02 B 13 2415 mm 02 1 B 13 A...

Page 8: ...05 1 05 3 05 4 05 2 05 B 12 B 12 B 12 B 12 1790mm 2380mm 4 50 8x 05 1 05 2 05 3 05 4 18mm 18mm 18mm 18mm 18mm 18mm 18mm 18mm 4x50 4x50 4x50 4x50...

Page 9: ...B 4 B 4 3mm 4 30 30mm 30mm 30mm 30mm Leim Achten Sie auf die gleiche H he Glue Look for the same height Colle Faites attention la m me hauteur Lijm Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Pegamento P...

Page 10: ...08 09 4 50 14x 4 50 8x A 07 B 4 50 3mm 07 1 B 12 B 12 B 12 38x 4 50 3mm 07 1 A A 38x 4 50 114x B A P 1 P 2 3mm 4 50 2x 2x U 3 4 50 3mm...

Page 11: ...11 4 30 48x 12 12 1 3mm 4 16 4x 4 16 32x 10 A 4x A B B 5x 5x 5x 3mm 4 30 11 1 11 3 11 4 11 2 11 1 11 2 11 3 11 4 B 8 B 8 B 8 B 8 B 8 B 7 B 7 B 8 B 8 B 8 B 11 B 11 12 1 12 1 A A A 12 1 12 1...

Page 12: ...HQ FP EUHGH VWURRN GDNOHHU DDQ WH OHJJHQ PHW HHQ RYHUVWHN 9RRU KXL HQ PHW HHQ GDN YDW LQVWDOOHHU GDQ HHQ GDNOHHU RQGHU GH JRUGHOURRV 0HW HHQ SODW GDN OHJJHQ VKLQJOHV LV QLHW PRJHOLMN Bem rk dette er k...

Page 13: ...B 5 B 5 B 5 990mm 18 20 4 50 10x 3mm 4 50 4 50 8x B 5 245mm B 5 245mm B 10 15mm 15mm B 10 3mm 4 50 100 mm 19 4 30 4x 4 30 3mm B 9 B 9 B 5 100mm B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Flush B 5...

Page 14: ...22A 21A 22B 21B 21A 4 30 14x 4 30 16x 4 30 7x 4 30 10x 22A 21B 22B 4 30 3mm 4 30 3mm B 3 B 3 B 3 B 3 3mm 4 30 2x B 3 B 3 3mm 4 30 2x...

Page 15: ...1 B 2 25 25 1 B 6 26 1 1 26 1 2 D 1 D 2 26 1 26 1 26 1 D 1 D 2 25 1 H 1 B 6 B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Flush 23 1 23 2 B 2 B 2 4x30 3mm H 1 4x30 3mm 4x30 3mm B 1 162cm 24 1 4 30 8x...

Page 16: ...27 27 1 1 29 27 1 27 1 27 1 27 2 27 2 25mm 4x30 3mm 27 1 2 4x30 3mm B 4 28 4 30 3mm 29 1 4 30 18x 4 30 3mm 4 30 4x 29 1...

Page 17: ...31 2 1 30 1 3 30 1 1 30 1 2 4 30 3mm 4 30 3mm 31 1 1 3mm 31 30 1 30 4 30 8x 2mm 3 5x30 10mm 4x16 31 1 2 31 1 3 2mm 3 5x30 31 2 3 31 2 1 2mm 3 5x30 3mm 4x16 2mm 3 5x30 4 16 8x 3 5 30 6x 31 1 31 2...

Page 18: ...ngen kann man diese B nder rausdrehen Wenn Sie eine Doppel gelt r haben muss der Feststell gel stets nach oben und unten mittels der daf r vorgesehenen Beschl gen gesichert werden Handling Maintenance...

Page 19: ...Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Service Hotline 49 421 38693 33...

Page 20: ...ant le mat riel l tat non mont En primer lugar compare la lista de ma terial con el contenido del paquete Rogamos entienda que las reclamaciones s lo pueden ser tramitadas antes de montar el objeto Fi...

Page 21: ...03 A B C D 01 A 02 A 10 A 3x A 10 A A 10 A A 10 A A B C d...

Page 22: ...05 04 04 1 B 10 04 2 04 2 04 2 04 3 04 1 04 3 04 2 B 10...

Page 23: ...Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod 49 421 38693 33...

Page 24: ...les for materialer som ikke er blevet bearbejdet En primer lugar compare la lista de material con el contenido del paquete Rogamos entienda que las reclamaciones s lo pueden ser tramitadas antes de mo...

Page 25: ...ut Fest verkleben Beginnend hinten Stick rmly Starting at the back Collez fermement Partir l arri re Blijf stevig plakken Beginnend aan de achterkant Hold fast Fra bagsiden Mantente rme Comenzando por...

Page 26: ...ppung der Folie 100 mm overlap of the film Coverage couverture du lm de 100 mm 100 mm dekking van de lm 100 mm overlapning af lmen Coverage 100 mm de cobertura de la pel cula 100 mm di copertura del l...

Page 27: ...f r den Einsatzbereich geeignet ist Das Verlegen der Bahnen erfolgt l ngs oder quer mit einer Mindest berlappung von 10 cm Vor dem Abziehen der unterseitigen Folie rollen Sie die Bahn ca 2 m aus um d...

Page 28: ...Thermoplastischer Bitumenklebstoff mit silikonisierter Abziehfolie BESCHICHTUNG Oberseite UV best ndiger Aluminiumverbund Unterseite silikonisierte Folie ABMESSUNGEN L nge 5 1 x 1 1 m Dicke 1 1 mm 5...

Reviews: