-
1
Před prvním použitím svého za-
řízení si přečtěte tento původní
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
tele.
–
Všichni uživatelé:
Uživatelé jsou za-
školení pomocníci, provozovatelé a od-
borní pracovníci.
–
Odborní pracovníci:
Odborní pracov-
níci jsou osoby, které jsou na základě
svého odborného vzdělání schopné za-
řízení montovat a uvádět do provozu.
Vodovodní voda
Znečištěná voda, která vychází z vyso-
kotlakého čističe
Voda upravená k opakovanému použití při
mycích procesech (předmytí, vysokotlaké
mytí) za použití vysokotlakého čističe.
Informace o obsažených látkách (RE-
ACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH
V každé zemi platí záruční podmínky vyda-
né příslušnou distribuční společností. Pří-
padné poruchy zařízení odstraníme během
záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich
příčinou vadný materiál nebo výrobní záva-
dy. V případě uplatňování nároku na záru-
ku se s dokladem o zakoupení obraťte na
prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb
zákazníkům.
NEBEZPE
Č
Í
Pro bezprost
ř
edn
ě
hrozící nebezpe
č
í, které
vede k t
ě
žkým fyzickým zran
ě
ním nebo k
smrti.
몇
VAROVÁNÍ
Pro potencionáln
ě
nebezpe
č
nou situaci,
která by mohla vést k t
ě
žkým fyzickým zra-
n
ě
ním nebo k smrti.
UPOZORN
Ě
NÍ
Pro potencionáln
ě
nebezpe
č
nou situaci,
která m
ů
že vést k lehkým fyzickým zran
ě
-
ním nebo k v
ě
cným škodám.
Zařízení čistí odpadní vodu odcházející při
čištění vozidel a zajišťuje užitkovou vodu
pro vysokotlaký čistič (maximálně 1200 litrů
za hodinu). Užitkovou vodu lze používat jen
na mycí programy (např. předmytí, vyso-
kotlaké mytí). Jako oplachová voda popří-
padě k nanášení prostředku pro rychlejší
schnutí nebo jiné účely není užitková voda
vhodná.
Čištění probíhá v těchto krocích:
–
Odloučení nesnadno se usazujících
částic ve vláknovém filtru.
Pokud dosáhne hladina vody v čerpací jím-
ce určitou výšku, otevře se magnetický
ventil a voda je odváděna přes filtr s aktiv-
ním uhlím do kanalizace.
Předpoklady pro bezvadné fungování:
–
Systém nádob podle vodního schématu
v kapitole „Funkce“.
–
Maximální přívod vody 2000 l/h.
–
Minimální přívod vody 1200 l/h.
–
Odpadní vody v přívodu do zařízení ob-
sahují maximálně 30 mg oleje na litr vo-
dy.
–
Na odlučovači oleje od provozovatele
musí být prováděna údržba podle plat-
ných předpisů.
Aby nedošlo k ohrožení osob, zvířat a věcí,
před prvním použitím zařízení si prostuduj-
te:
–
tento návod k obsluze, zvláště pak v
něm obsažené bezpečnostní pokyny
–
přiložené "Bezpečnostní pokyny pro
úpravny odpadních vod"
–
aktuálně platná národní legislativa
Všechny osoby, podílející se na montáži,
uvedení do provozu, údržbě a obsluze za-
řízení, musí
–
mít odpovídající kvalifikaci,
–
znát a dodržovat "Bezpečnostní pokyny
pro úpravny odpadních vod",
–
znát a dodržovat tento návod k obsluze,
–
znát a dodržovat příslušné předpisy.
Přístroj smějí používat jen osoby, které
jsou obeznámeny s manipulací nebo pro-
kázaly schopnost jej obsluhovat a které
jsou používáním výslovně pověřeny.
Toto zařízení není určeno k tomu, aby ho
používaly osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi.
S přístrojem nesmí pracovat děti nebo oso-
by, které nebyly seznámeny s návodem k
jeho použití.
NEBEZPE
Č
Í
Škody na zdraví následkem pití užitkové
vody.
Č
išt
ě
ná odpadní voda nemá kvalitu
pitné vody. Obsahuje ješt
ě
zbytky ne
č
istot
a
č
isticí prost
ř
edky.
NEBEZPE
Č
Í
Nebezpe
č
í úrazu elektrickým proudem.
Veškeré kovové díly, u kterých m
ů
že dojít k
dotyku, musí být zohledn
ě
ny p
ř
i vyrovnává-
ní potenciálu.
Obsah
Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . .
CS . . 1
K tomto návodu k obsluze .
CS . . 1
Ochrana životního prostředí
CS . . 1
Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . .
CS . . 1
Symboly použité v návodu k ob-
sluze . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CS . . 1
Používání v souladu s určením CS . . 1
Bezpečnostní pokyny . . . . .
CS . . 1
Prvky přístroje. . . . . . . . . . .
CS . . 2
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . .
CS . . 2
Funkce . . . . . . . . . . . . . . . .
CS . . 3
Technické údaje . . . . . . . . .
CS . . 3
Přeprava . . . . . . . . . . . . . . .
CS . . 3
Uskladnění přístroje . . . . . .
CS . . 3
Údržba a ošetřování . . . . . .
CS . . 4
Odstraňování poruch . . . . .
CS . . 6
Příslušenství . . . . . . . . . . . .
CS . . 7
EU prohlášení o shodě . . . .
CS . . 7
Instalace zařízení (jen pro od-
borníky). . . . . . . . . . . . . . . .
CS . . 7
K tomto návodu k obsluze
Cílové skupiny tohoto návodu
Definice
Čerstvá voda
Odpadní voda
Užitková voda
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou
recyklovatelné. Obal nezaha-
zujte do domovního odpadu,
ale odevzdejte jej k opětovné-
mu zužitkování.
Přístroj je vyroben z hodnot-
ných recyklovatelných materiá-
lů, které se dají dobře znovu
využít. Baterie, olej a podobné
látky se nesmějí dostat do
okolního prostředí. Použitá za-
řízení proto odevzdejte na pří-
slušných sběrných místech
Záruka
Symboly použité v návodu k
obsluze
Používání v souladu s urče-
ním
Bezpečnostní pokyny
Obecné informace
113
CS
Summary of Contents for WRH 1200
Page 2: ...2...
Page 86: ...5 1 5 40 2 4 901 090 0 20 10 kg 14 kg 28 l 1 0 0 5 l min 1 86 EL...
Page 87: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 35 mm 87 EL...
Page 88: ...7 Kaercher Kaercher 1 RM 760 5 30 88 EL...
Page 101: ...5 1 25 30 0 4 0 5 1 K RCHER 1 101 RU...
Page 102: ...6 1 5 40 2 4 901 090 0 20 10 14 28 1 0 2 0 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 102 RU...
Page 103: ...7 35 K rcher K rcher 103 RU...
Page 105: ...9 K rcher K rcher FI B 30 A IEC 60364 1 BACKWASH FILTRATION 105 RU...
Page 167: ...5 1 5 40 2 4 901 090 0 20 10 14 28 1 0 2 0 5 1 167 BG...
Page 168: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 35 168 BG...
Page 169: ...7 K rcher K rcher 1 RM 760 5 30 169 BG...
Page 195: ...4 K rcher K rcher 1 25 30 0 4 0 5 1 K RCHER 195 UK...
Page 197: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 35 197 UK...