background image

– 4

Precaución

Para evitar accidentes o lesiones, tener en 
cuenta el peso del aparato para el transpor-
te (véase Datos técnicos).

Levante el aparato por el asa y de so-
pórtelo.

Asegurar el aparato para evitar que se 
deslice o vuelque.

Precaución

Para evitar accidentes o lesiones, tener en 
cuenta el peso del aparato al elegir el lugar 
de almacenamiento (véase Datos técni-
cos).

Coloque el aparato en un lugar a salvo 
de las heladas.

Transporte

Transporte manual

Transporte en vehículos

Cojinete

Almacenamiento del aparato

Accesorios especiales

Las figuras de los accesorios especiales indicados a continuación se pueden ver en la 
página 4 del manual de instrucciones.

6.997-346.0 Manguera de aspi-

ración por metrose 
1“ (25,4mm) 25m

Manguera con refuerzo espiral al vacío para cortar 
los largos de manguera individualmente. Se puede 
combonar con piezas de conexión y filtros de ab-
sorción o utilizar individualmente.

6.997-347.0 Manguera de aspi-

ración por metrose 
3/4“ (19mm) 25m

6.997-359.0 Toma de conexión 

de bomba G1(33,3 
mm) incl. válvula de 
retención

Para mangueras de 3/4“ (19 mm) o 1“(25,4 mm). 
Con rosca de conexión G1(33,3 mm). Colocar una 
válvula de retorno en lugar de la junta plana para 
evitar el retorno del agua a la bomba.

38

ES

Summary of Contents for SCP 6000

Page 1: ...R egister and w in w w w kaercher com SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 59620600 10 12 Deutsch 5 English 11 Fran ais 17 Italiano 23 Nederlands 29 Espa ol 35 Portugu s 41 47 53...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...6 997 347 0 6 997 346 0 6 997 359 0 4...

Page 5: ...e Stoffe z B Benzin Petroleum Nitroverd n nung Fette le Salzwasser und Ab wasser aus Toilettenanlagen und verschlammtes Wasser das eine gerin gere Flie f higkeit als Wasser hat Die Temperatur der gef...

Page 6: ...pannung der Stromquelle bereinstimmen Um Gef hrdungen zu vermeiden d rfen Reparaturen und der Einbau von Ersatz teilen nur vom autorisierten Kunden dienst durchgef hrt werden Elektrische Schutzeinrich...

Page 7: ...aufstellen oder durch ein am Tragegriff befestig tes Seil eintauchen Der Ansaugbereich darf nicht durch Verunreinigungen ganz oder teilweise blockiert werden Damit die Pumpe selbstst ndig ansaugt muss...

Page 8: ...er t aufbewahren Sonderzubeh r Die Abbildungen der nachfolgend aufgef hrten Sonderzubeh re finden Sie auf Seite 4 dieser Anleitung 6 997 346 0 Saugschlauch Me terware 1 25 4 mm 25 m Vakuumfester Spira...

Page 9: ...t nicht an oder bleibt w hrend des Betriebs pl tzlich stehen Stromversorgung unterbro chen Sicherungen und elektri sche Verbindungen pr fen Thermoschutzschalter im Motor hat die Pumpe wegen berhitzung...

Page 10: ...e m 5 6 6 Max Eintauchtiefe m 8 8 8 Max Korngr e der f rderbaren Schmutzpartikel mm 5 5 20 Max Feststoffgehalt im Wasser kg m3 2 0 2 0 10 0 Gewicht kg 4 4 2 4 3 Schallleistungspegel EN 60704 1 dB A 49...

Page 11: ...water and waste water from toilets as well as sludgy water that has a slower flow capacity than water should not be transported using the pump The temperature of the trans ported fluids should not ex...

Page 12: ...ustomer service personnel Follow the rules for electrical safety of equipment Immersion pumps should be operated in swimming pools garden ponds and fountains only using a earth leakage circuit breaker...

Page 13: ...ked fully or partially through the impurities The liquid level must at least be 3 cm SCP 6000 7000 and 8 cm SDP 7000 for the pump to suck in liquids independently Insert the mains plug into the socket...

Page 14: ...n transporting in vehicles Storage Storing the Appliance Special accessories The figures of the following special accessories can be found on page 4 of these instruc tions 6 997 346 0 Suction hose by...

Page 15: ...operation Pump does not run or sud denly comes to a standstill during operations Power supply interrupted Check fuses and electrical connections Thermal protection switch in the motor has switched off...

Page 16: ...Max flow height m 5 6 6 Max immersion depth m 8 8 8 Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 5 5 20 Max solid content in the water kg m3 2 0 2 0 10 0 Weight kg 4 4 2 4 3 Sound l...

Page 17: ...ce d eau ou en installation stationnaire par ex installa tion de levage Il est interdit de transporter des subs tances corrosives facilement inflam mables ou explosives par ex essence p trole diluant...

Page 18: ...et les raccords des c bles de rallonge utilis s doivent tre prot g s contre les claboussures Ne pas utiliser le c ble de raccorde ment au secteur et le c ble du commu tation de niveau pour transporte...

Page 19: ...ommutation souhait e en serrant le c ble du commutateur de niveau dans le blocage Illustration En fonctionnement manuel mettre le commutateur de niveau en position le v e c ble vers le bas Conseil Fai...

Page 20: ...s un lieu l abri du gel Fin de l utilisation Entretien maintenance Maintenance Transport Transport manuel Transport dans des v hicules Stockage Ranger l appareil Accessoires en option Les illustration...

Page 21: ...s de fonctionnement Alimentation lectrique coup e Contr ler les fusibles et les connexions lectriques Le disjoncteur thermique dans le moteur a mis la pompe hors service en raison d une sur chauffe du...

Page 22: ...ur d immersion max m 8 8 8 Granulom trie max des particules d impu ret s transportables mm 5 5 20 Teneur en particules maximale dans l eau kg m3 2 0 2 0 10 0 Poids kg 4 4 2 4 3 Niveau de puissance aco...

Page 23: ...ammabili o esplosivi ad es benzina petrolio nitrodiluente grassi oli acqua salata e acque di sca rico delle toilette ed acqua fango con una fluidit inferiore all acqua La tempe ratura del liquido tras...

Page 24: ...ndere a quella della sorgente di corrente Per escludere qualsiasi rischio gli inter venti di riparazione e il montaggio dei pezzi di ricambio vanno effettuati esclu sivamente dal servizio assistenza a...

Page 25: ...uido trasporta bile o immergerla utilizzando una fune fissata alla maniglia di trasporto La zona di aspirazione non deve essere bloccata del tutto o parzialmente da im purit In modo che la pompa aspir...

Page 26: ...chio Accessori optional Le illustrazioni relative agli accessori speciali riportate di seguito si trovano a pagina 4 del le presenti istruzioni 6 997 346 0 Tubo flessibile di aspirazione a metro 1 25...

Page 27: ...unzionamento Interruzione dell alimenta zione di corrente Controllare i fusibili e i colle gamenti elettrici Il termointerruttore di prote zione nel motore ha spento la pompa per motivi di surri scald...

Page 28: ...rsione m 8 8 8 Grandezza granulare max delle particelle di sporco trasportabili mm 5 5 20 Contenuto massimo di particelle solide nell acqua kg m3 2 0 2 0 10 0 Peso kg 4 4 2 4 3 Pressione acustica EN 6...

Page 29: ...lwater uit toiletinstallaties en modderwater met een lagere vloeibaar heid dan water mogen niet getranspor teerd worden De temperatuur van de getransporteerde vloeistof mag niet ho ger zijn dan 35 C H...

Page 30: ...tje aangegeven spanning moet met de spanning van de stroombron overeenkomen Om risico s te vermijden mogen repa raties en het vervangen van onderdelen aan het apparaat alleen worden uitge voerd door e...

Page 31: ...door een aan de greep bevestigde kabel Het zuigbereik mag niet volledig of ge deeltelijk geblokkeerd worden door ver ontreinigingen Opdat de pomp zelfstandig zou aanzuigen moet het vloeistofpeil mini...

Page 32: ...n voertuigen Opslag Apparaat opslaan Bijzondere toebehoren De afbeeldingen van de hierna vermelde accessoires vindt u op pagina 4 van deze hand leiding 6 997 346 0 Zuigslang aan de lo pende meter 1 25...

Page 33: ...e werking Pomp draait niet of valt tij dens de werking plots stil Stroomtoevoer onderbro ken Zekeringen en elektrische verbindingen controleren Thermoveiligheidsschake laar in de motor heeft de pomp w...

Page 34: ...m 5 6 6 Max indompeldiepte m 8 8 8 Max korrelgrootte van de aan te zuigen vuildeeltjes mm 5 5 20 Max gehalte aan vaste stoffen in het water kg m3 2 0 2 0 10 0 Gewicht kg 4 4 2 4 3 Geluidsniveau EN 60...

Page 35: ...o sivas como gasolina petr leo disolvente de nitroglicerina grasas aceites agua salada y agua residual de aseos y agua con barro que tenga una fluidez menor que el agua La tempera tura del l quido que...

Page 36: ...vija de enchu fe Evitar que el cable quede tirante en las esquinas o quede aplastado La tensi n de la fuente de corriente tiene que coincidir con la indicada en la placa de caracter sticas Para evitar...

Page 37: ...o introducir sujet ndola por el asa con una cuerda El rea de aspiraci n no se debe blo quear con suciedad total ni parcialmente Para que la bomba aspire autom ticamen te el nivel de l quido debe ser d...

Page 38: ...ato Accesorios especiales Las figuras de los accesorios especiales indicados a continuaci n se pueden ver en la p gina 4 del manual de instrucciones 6 997 346 0 Manguera de aspi raci n por metrose 1 2...

Page 39: ...uministro de corriente inte rrumpido Comprobar los fusibles y conexiones el ctricas El interruptor t rmico de protecci n del motor ha desconectado la bomba por sobrecalentamiento del mo tor Desenchufa...

Page 40: ...5 6 6 Profundidad m x de inmersi n m 8 8 8 Tama o m ximo de grano de las part culas de suciedad a transportar mm 5 5 20 Contenido m x de s lidos en agua kg m3 2 0 2 0 10 0 Peso kg 4 4 2 4 3 Nivel de p...

Page 41: ...corrosivos facilmente inflam veis ou explosivos p ex gasolina petr leo ni tro dilu do massas lubrificantes leos gua salgada e efluentes de lavados e gua enlamada que apresenta menor capacidade de flu...

Page 42: ...el ctrica De modo a evitar riscos as repara es e a montagem de pe as sobressalen tes s podem ser efectuadas pelo ser vi o de assist ncia autorizado Ter aten o aos dispositivos de protec o el ctricos A...

Page 43: ...a dentro do l quido que pretende transportar ou mergulhar a mesma com um cabo ou corda presa no man pulo de suporte A zona de aspira o n o pode ser par cial ou totalmente bloqueada por suji dade Para...

Page 44: ...m quina Acess rios especiais As figuras dos acess rios especiais mencionados a seguir s o indicadas na p gina 4 destas instru es 6 997 346 0 Mangueira de aspi ra o a metro 1 25 4mm 25m Mangueira em es...

Page 45: ...mento ou p ra inad vertidamente Interrup o da alimenta o el ctrica Controlar os fus veis e as li ga es el ctricas O interruptor t rmico no mo tor desligou a bomba devido ao sobreaquecimento do motor P...

Page 46: ...M x profundidade de imers o m 8 8 8 M x dimens o granular das part culas de sujidade transport veis mm 5 5 20 Teor m x de subst ncias s lidas na gua kg m3 2 0 2 0 10 0 Peso kg 4 4 2 4 3 N vel de pot...

Page 47: ...1 SCP 6000 7000 5mm SDP 7000 20mm SCP 6000 7000 35 C REACH www kaercher com REACH EL 1 EL 1 EL 2 EL 3 EL 3 EL 4 EL 4 EL 4 EL 4 EL 4 EL 5 EL 6 47 EL...

Page 48: ...2 30mA 30mA VE VE B EN 60555 1 3 230V 48 EL...

Page 49: ...3 1 2 3 4 5 1 25 4mm 3 SCP 6000 7000 8 SDP 7000 3 49 EL...

Page 50: ...4 4 6 997 346 0 1 25 4mm 25m 6 997 347 0 3 4 19mm 25m 6 997 359 0 G1 33 3mm 3 4 19 mm 1 25 4 mm G1 33 3 mm 50 EL...

Page 51: ...5 51 EL...

Page 52: ...CP 7000 SDP 7000 V 230 240 230 240 230 240 Hz 50 50 50 P W 250 280 320 l h 6000 7000 7000 MPa bar 0 05 0 5 0 06 0 6 0 06 0 6 m 5 6 6 m 8 8 8 mm 5 5 20 kg m3 2 0 2 0 10 0 kg 4 4 2 4 3 EN 60704 1 dB A 4...

Page 53: ...1 SCP 6000 7000 5 SDP 7000 20 SCP 6000 7000 35 C REACH www kaercher com REACH UK 1 UK 1 UK 2 UK 3 UK 3 UK 4 UK 4 UK 4 UK 4 UK 4 UK 5 UK 6 53 UK...

Page 54: ...2 30 f 30 OVE B EN 60555 1 3 VE 230 54 UK...

Page 55: ...3 1 2 3 4 5 1 25 4 3 SCP 6000 7000 8 SDP 7000 3 55 UK...

Page 56: ...4 4 6 997 346 0 1 25 4 25 6 997 347 0 3 4 19 25 6 997 359 0 G1 33 3 3 4 19 1 25 4 G1 33 3 56 UK...

Page 57: ...5 57 UK...

Page 58: ...CP 7000 SDP 7000 V 230 240 230 240 230 240 Hz 50 50 50 P W 250 280 320 l h 6000 7000 7000 MPa bar 0 05 0 5 0 06 0 6 0 06 0 6 m 5 6 6 m 8 8 8 mm 5 5 20 kg m3 2 0 2 0 10 0 kg 4 4 2 4 3 EN 60704 1 dB A 4...

Page 59: ......

Page 60: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: