background image

Læs original brugsanvisning inden første 
brug, følg anvisningerne og opbevar vej-
ledningen til senere efterlæsning eller til 

den næste ejer.

Rørrengøringssættet er kun godkendt til brugen med 
KÄRCHER-højtryksrensere.
Rørrengøringssættet er ideal til rengøring af rør og af-
løb med dimensioner som vist i figuren 

indvendigt på 

omslaget.
Rørrengøringssættet er ikke egnet til erhvervsmæssig 
brug.

FARE

En umiddelbar truende fare, som kan føre til alvorlige 
personskader eller død.

ADVARSEL

En muligvis farlig situation, som kan føre til alvorlige 
personskader eller til død.

BEMÆRK

En muligvis farlig situation, som kan føre til personska-
der eller til materialeskader.

FARE

Følg højtryksrenserens sikkerhedsanvisninger

Højtryksstrålen må ikke udløses, før dysen har 
nået mindst til den røde markering i det rør, der skal 
renses.

I højtryksdrift må den isatte rørrengøringsslange al-
drig trækkes længere ud af røret end op til den røde 
mærkning.

Ved ugunstige forhold kan rørrengøringsslangen 
ændre retningen i røret og slippe ud igen. Faren sti-
ger med diameteren af røret som skal rengøres. 
Ved dette adfærd, skal der omgående gives slip for 
håndsprøjtepistolens håndtag.

Sluk for højtryksrenseren, når rengøringen er af-
sluttet og tag rørrenseren af højtrykspistolen.

ADVARSEL

Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer 
med nedsatte fysiske, sensoriske eller åndelige ev-
ner. 

Højtryksrenseren må ikke anvendes af børn eller af 
personer, der ikke er blevet instrueret i brugen.

Børn skal være under opsyn, så de ikke har mulig-
hed for at lege med maskinen.

Maksimal vandtemperatur 60 °C (se anvisningerne 
til højtryksrenseren).

FARE

I højtryksdrift må den isatte rørrengøringsslange aldrig 
trækkes længere ud af røret end op til den røde mærk-
ning.

Se hertil figurerne på siderne!
Figur 

Tryk rørrengøringsslangen ind i højtrykspistolens 
bajonetlås.

Drej koblingsdelen 90°, indtil den går i hak.

Figur 

Før rørrengøringsslangens dyse ind til den røde 
markering i det rør, der skal renses.

Figur 

Tænd højtryksrenseren.

Figur 

Tryk på højtrykspistolgrebet, tænd højtryksrense-
ren og hold rørrengøringsslangen i hånden, hvis 
den går frem af sig selv.

Bemærk:

Hvis rørrenseren rammer et tilstoppet sted:

Tryk flere gange efter hinanden på højtrykspistol-
grebet og slip igen.

Gentag rengøringen flere gange efter behov eller 
ved stærk tilsmudsning!

Figur 

Sluk højtryksrenseren.

Figur 

Træk rørrengøringsslangen ud af røret.

Bestemmelsesmæssig anvendelse

Symbolerne i driftsvejledningen

Sikkerhedsanvisninger

Anvendelse

11

DA

Summary of Contents for PC 7.5

Page 1: ...utsch 4 English 5 Fran ais 6 Italiano 7 Nederlands 8 Espa ol 9 Portugu s 10 Dansk 11 Norsk 12 Svenska 13 Suomi 14 15 T rk e 16 17 Magyar 18 e tina 19 Sloven ina 20 Polski 21 Rom ne te 22 Sloven ina 23...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...chdruckreiniger ausschalten und den Rohrreini ger von der Hochdruckpistole trennen WARNUNG Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Perso nen mit eingeschr nkten physischen sensori schen oder geist...

Page 5: ...ration has been completed turn off the high pressure cleaner and disconnect the pipe cleaner from the high pressure gun WARNING This appliance is not intended for use by persons with reduced physical...

Page 6: ...isque augmente Dans un tel cal rel cher imm diatement le levier de la poign e pistolet Mettre le nettoyeur haute pression hors service et d tacher le flexible du pistolet haute pression la fin des tra...

Page 7: ...ola a spruzzo manua le Una volta terminata la pulizia spegnere l idropulitri ce e scollegare il detergente del tubo dalla lancia dell idropulitrice AVVERTIMENTO Questo apparecchio non indicato ad esse...

Page 8: ...it gevaar optreedt direct hendel van het handspuitpistool loslaten Bij be indiging van het reinigingswerk de hoge drukreiniger uitschakelen en de rioolreiniger van het hogedrukpistool halen WAARSCHUWI...

Page 9: ...ez finalizada la limpieza apague la limpiado ra a alta presi n y separe el elemento de limpieza de tubos de la pistola a alta presi n ADVERTENCIA Este aparato no es apto para ser utilizado por per son...

Page 10: ...mente a alavanca da pistola de pulveriza o manual Assim que terminar os trabalhos de limpeza deve desligar a m quina de limpeza a alta press o e se parar o limpador de tubos da pistola de alta pres s...

Page 11: ...istolens h ndtag Sluk for h jtryksrenseren n r reng ringen er af sluttet og tag r rrenseren af h jtrykspistolen ADVARSEL Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer med nedsatte fysiske sensor...

Page 12: ...keren p h ytrykkspistolen Ved avslutning av rengj ring sl av h ytrykksvas keren og koble r rrenseren fra h ytrykkspistolen ADVARSEL Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer med nedsatte fysis...

Page 13: ...l pp omedelbart hand taget p handsprutan N r reng ringen r avslutad st ng av h g tryckstv tten och ta loss h gtrycksreng raren fr n h gtryckspistolen VARNING Aggregatet r inte avsett att anv ndas av p...

Page 14: ...uisku pistoolin liipaisimesta Kun pesuk ytt on lopetettu kytke painepesuri pois p lt ja irrota putkenpuhdistin painepistoolis ta VAROITUS T t laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden k ytett...

Page 15: ...K RCHER 60 C 90 15 EL...

Page 16: ...p s k rtme tabancas n n kolunu hemen b rak n Temizleme modu tamamlan nca y ksek bas n l temizleyici kapat n ve boru temizleyiciyi y ksek ba s n tabancas ndan ay r n UYARI Bu cihaz n k s tl fiziksel d...

Page 17: ...K RCHER 60 C 90 17 RU...

Page 18: ...apcsolja ki a magas nyom s tiszt t t s v lassza le a a cs tiszt t t a magasnyom s sz r pisztolyr l FIGYELMEZTET S Ez a k sz l k nem alkalmas arra hogy korl tozott fizikai rz kel vagy szellemi k pess g...

Page 19: ...voln te p ku na st kac pistoli Po ukon en istic ho provozu vysokotlak isti vypn te a odpojte isti potrub od vysokotlak pis tole VAROV N Toto za zen nen ur eno k tomu aby ho pou valy osoby s omezen mi...

Page 20: ...pustite ro ico ro ne brizgalne pi tole Po kon anem i enju visokotla ni istilnik izklopi te in istilno cev odklopite od visokotla ne pi tole OPOZORILO Ta naprava ni namenjena uporabi oseb z omejeni mi...

Page 21: ...yszczenia Je eli ma miejsce takie zachowanie natychmiast na le y pu ci d wigni pistoletu natryskowego Po zako czeniu czyszczenia nale y wy czy myj k wysokoci nieniow i od czy oczyszczacz ru rowy od pi...

Page 22: ...lui manual de pulverizat Opri i aparatul de cur at sub presiune la termina rea procesului de cur are i decupla i pistolul de nalt presiune de cur torul de evi AVERTIZARE Acest aparat nu este destinat...

Page 23: ...r vaniu oka ite uvo nite p ku ru nej striekacej pi tole Po ukon en istenia vysokotlakov isti vypnite a isti r r odpojte od vysokotlakovej pi tole V STRAHA Toto zariadenie nie je ur en na to aby ho pou...

Page 24: ...m slu aju odmah otpustite polugu ru ne prskalice Po zavr etku i enja isklju ite visokotla ni ista i odvojite ure aj za i enje cijevi od visokotla ne prskalice UPOZORENJE Ovaj ure aj nije namijenjen za...

Page 25: ...u odmah otpustite polugu na ru noj prskalici Po zavr etku rada isklju ite visokopritisni ure aj za i enje i odvojite ure aj za i enje cevi od visokopritisne prskalice UPOZORENJE Ovaj ure aj nije predv...

Page 26: ...K RCHER 60 C 90 26 BG...

Page 27: ...nii juhtub vabastage viivitamatult pe sup stoli hoob Puhastamist l petades l litage k rgsurvepesur v lja ja lahutage torupuhasti k rgsurve pesup sto list HOIATUS See seade ei ole ette n htud kasutamis...

Page 28: ...idzin anas pistoles sviru Beidzot t r anu izsl dziet augstspiediena t r t ju un atvienojiet cauru u t r t ju no augstspiediena pis toles BR DIN JUMS ier ce nav paredz ta lai to lietotu personas ar ie...

Page 29: ...rankinio pur kimo pistoleto svirt Baig valyti i junkite auk to sl gio valymo rengin ir atskirkite valymo rengin nuo auk to sl gio pisto leto SP JIMAS is renginys neskirtas naudoti asmenims su fizine s...

Page 30: ...K RCHER 60 C 90 30 UK...

Page 31: ...K RCHER 60 C 31 KK...

Page 32: ...K RCHER 60 C 32 ZH...

Page 33: ...K RCHER 60 C 33 JA...

Page 34: ...K RCHER 60 BGR 500 2 3 6 34 AR...

Page 35: ......

Page 36: ...y aproveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y...

Reviews: