230
Magyar
Rendeltetésszer
ű
alkalmazás
Az akkumulátor üzemű seprőgép belső és külső tér felületeinek
tisztítására alkalmas.
A seprőgép ipari használatra van kialakítva.
A seprőgépet kizárólag a jelen használati utasításban lévő ada-
toknak megfelelően használja. Az ettől eltérő alkalmazás nem
rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből eredő károkért
a gyártó nem vállal felelősséget; a kockázatot kizárólag a fel-
használó viseli.
A seprőgépen tilos módosításokat végezni.
Csak a vállalat vagy annak megbízottja által engedélyezett terü-
letekre lehet ráhajtani, ill. csak azokat lehet tisztítani.
El
ő
relátható hibás használat
A készülék nem alkalmas emelkedőkön történő folyamatos hala-
dásra.
12%-os emelkedőkön 3 percnél hosszabb ideig nem szabad ha-
ladni.
Soha ne seperjen vagy szívjon fel robbanásveszélyes folyadéko-
kat, gázokat, hígítatlan savakat és oldószereket (pl. benzint, fes-
ték hígítót, fűtőolajat), ezek ugyanis a szívólevegővel együtt
robbanásveszélyes gőzöket vagy keverékeket alkotnak.
Soha ne seperjen vagy szívjon fel acetont, nem hígított koncent-
rációjú savakat és oldószert, mivel lemarhatják és károsíthatják a
készüléken alkalmazott anyagokat.
Soha ne seperjen vagy szívjon fel reaktív fémporokat (pl. alumí-
nium, magnézium, cink); ezek erősen lúgos vagy savas tisztító-
szerekkel robbanásveszélyes gázokat alkotnak.
Ne seperjen vagy szívjon fel égő vagy parázsló tárgyakat, mert
tűzveszélyes.
Ne seperjen fel egészségre ártalmas anyagokat.
Tilos a veszélyes területeken tartózkodni. Tilos a készüléket rob-
banásveszélyes helyiségekben használni.
Tilos kísérőszemélyeket magával vinni.
Ezzel a készülékkel tilos tárgyakat tolni / húzni vagy szállítani.
Alkalmas burkolatok
A készülék csak a következő burkolatokhoz alkalmas:
● Aszfalt
● Ipari padlók
● Esztrich
● Beton
● Térkövek
● Szőnyegek (csak opcionális felszereléssel)
M
ű
ködés
A seprőgép az átdobós seprési elv szerint működik.
1. A forgó oldalseprő megtisztítja a seprési felület sarkait és szé-
leit, és az összesepert anyagot a seprőhenger útjába szállítja.
2. A forgó seprőhenger közvetlenül a seprőtartályba továbbítja
az összesepert anyagot.
3. A seprőtartályban felkavart por egy porszűrő segítségével ki-
választásra kerül, majd a szívóventilátor elszívja a megszűrt
tiszta levegőt.
4. A porszűrő tisztítását a felhasználó végzi kézzel.
Biztonsági utasítások
Biztonsági berendezések
A biztonsági berendezések feladata a felhasználó védelme, és
azokat nem szabad üzemen kívül helyezni vagy funkciójukat
megkerülni.
Tartsa be a fejezetekben felsorolt biztonsági utasításokat!
Kezelésre vonatkozó biztonsági utasítások
몇
FIGYELMEZTETÉS
●
Csak rendeltetésszer
ű
en használja a
készüléket. Vegye figyelembe a helyi adottságokat, és a készü-
lékkel való munkavégzés során ügyeljen a harmadik személyek,
különösen a gyerekek biztonságára.
●
Ellen
ő
rizze a készüléket
és a kapcsolódó munkavégz
ő
eszközöket tekintettel arra, hogy
megfelel
ő
állapotban vannak-e, illetve üzembiztosak-e. Ha az ál-
lapot nem kifogástalan, tilos a használat.
●
Veszélyes területeken
(pl. tölt
ő
állomásokon) tartsa be a megfelel
ő
biztonsági el
ő
íráso-
kat. Soha ne üzemeltesse a készüléket robbanásveszélyes helyi-
ségekben.
●
Ez a készülék nem csökkent fizikai, érzékelési vagy
szellemi képesség
ű
személyek, illetve tapasztalattal és/vagy is-
meretekkel nem rendelkez
ő
személyek általi használatra szolgál.
●
A készüléket csak olyan személyek használhatják, akikkel is-
mertették annak kezelését, vagy igazolták, hogy rendelkeznek az
annak kezeléséhez szükséges ismeretekkel, és kifejezetten
megbízták
ő
ket a készülék használatával.
FIGYELEM
●
A kez-
el
ő
személynek a munka megkezdése el
ő
tt ellen
ő
riznie kell, hogy
minden véd
ő
berendezés szabályosan van-e felszerelve és m
ű
-
ködik-e.
●
A készülék kezel
ő
személye felel
ő
s a más személyek-
kel vagy azok tulajdonával történ
ő
balesetekért.
FIGYELMEZTETÉS
●
Ügyeljen a kezel
ő
személy
szorosan illeszked
ő
ruházatára és zárt lábbelijére. A laza ruházat
viselése tilos.
●
Felügyelje a gyerekeket, és biztosítsa, hogy ne
játszhassanak a készülékkel.
●
Gyermekek és fiatalkorúak nem
üzemeltethetik a készüléket.
FIGYELEM
●
A készülék aktiválása
el
ő
tt ellen
ő
rizze a készülék környez
ő
területét (pl. gyermekek).
Ügyeljen a megfelel
ő
kilátásra!
VESZÉLY
●
A készüléket kizáró-
lag akkor hagyja felügyelet nélkül, ha rögzítette a véletlenszer
ű
elmozdulás ellen. A készülék elhagyása el
ő
tt mindig húzza be a
kéziféket.
FIGYELEM
●
A készülék illetéktelen használatának
megakadályozása érdekében húzza ki az indítókulcsot vagy a
KIK-et (Kärcher Intelligent Key).
VIGYÁZAT
●
A készüléket ne
használja olyan területeken, ahol lees
ő
tárgyak általi sérülések
veszélye áll fenn.
FIGYELMEZTETÉS
●
A kék spotvilágítással
rendelkez
ő
készülékek esetén soha ne nézzen közvetlenül a
fényforrásba.
Biztonsági utasítások a közlekedésre vonatkozóan
Megjegyzés
●
A billenésveszéllyel kapcsolatos felsorolás nem
teljes.
VESZÉLY
●
Billenésveszély túl nagy emelked
ő
k és lejt
ő
k
esetén! Emelked
ő
kön és lejt
ő
kön való haladás esetén tartsa be
a M
ű
szaki adatok c. részben található, maximálisan megenge-
dett értékeket.
●
Billenésveszély túl nagy mérték
ű
oldalra lejtés
esetén! A menetirányra mer
ő
leges haladás esetén tartsa be a
M
ű
szaki adatok c. részben található, maximálisan megengedett
értékeket.
●
Billenésveszély instabil alap esetén! Kizárólag meg-
er
ő
sített alapon használja a készüléket.
몇
FIGYELMEZTETÉS
●
Balesetveszély áll fenn nem megfelel
ő
sebesség esetén. A kanyarokban haladjon lassan.
Az akkumulátorra vonatkozó biztonsági utasítások
● Minden használat előtt bizonyosodjon meg az akkumulátor
épségéről. A sérült akkumulátoruk használata tilos.
● Ne tegye ki az akkumulátort mechanikus terhelésnek.
● Akadályozza meg az akkumulátor esését.
● Ne merítse az akkumulátort vízbe és ne helyezze vízsugár
alá.
● Az akkumulátor használata, töltése és tárolása nedves vagy
szennyezett állapotban tilos.
● A vízzel érintkezett akkumulátort azonnal szárítsa meg. Bizo-
nyosodjon meg az érintkezők száraz állapotáról.
● Az akkumulátor tárolása vagy töltése nedves környezetben ti-
los.
● Az akkumulátort kizárólag jóváhagyott töltővel töltse.
● Az akkumulátor felügyelet nélküli töltése tilos. Töltéskor elle-
nőrizze rendszeresen az akkumulátor és a töltő állapotát.
● Bizonyosodjon meg rendszeresen arról, hogy az akkumulátor
állapotkijelzőjén nem találhatók hibaüzenetek.
● Amennyiben töltés közben hibát, szokatlan szagokat vagy hő-
fejlődést észlel, válassza le a töltőt a hálózatról és távolítsa el
az akkumulátort a töltőből. Azonnal selejtezze le az akkumu-
látort és a töltőt, a szállításra és a selejtezésre vonatkozó ha-
tályos előírásoknak megfelelően.
● Az akkumulátor használata, töltése vagy tárolása robbanás-
veszélyes környezetben vagy gyúlékony tárgyak közelében ti-
los.
● Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe.
Summary of Contents for KM 85/50 R Bp Pack 80 Ah Li + FC
Page 329: ...329 12 3 1 2 3 4 KIK K rcher Intelligent Key...
Page 330: ...330 VDE 0701 1 2 3 Hombase System 4 5 6 7 8 LED 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 80 Ah...
Page 331: ...331 1 2 3 0 1 4 5 6 7 8 1 2 3 4 20 kg 5 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3...
Page 332: ...332 1 2 OFF a ON b ON 1 2 3 4 4 5 4 6 7 1 A B 1 OFF 2 ON 1 2 1 1 2 ON OFF 5 8...
Page 337: ...337 1 2 3 1 2 MIN 1 a b 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 1 3 2 3 4...
Page 344: ...344 12 3 1 2 3 4 20 ON OFF 0 4 0 4MPa MPa 4 0 4 0bar bar...
Page 345: ...345 KIK K rcher Intelligent Key Blue Spot...
Page 347: ...347 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 OFF a ON b ON 1 2 3 4 5 4 6 7...
Page 349: ...349 1 2 3 4 5 4 5 6 7 8 9 0 C 1 2 3 4 5 6 a b c 1 6 654 480 0 80 1 5...
Page 350: ...350 a 2 a b 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2 3 4 5 1 2 1 3 4 1 40 2 40...
Page 353: ...353 1 2 3 1 2 MIN 1 a b 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 1 3 2 3 4...
Page 354: ...354 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 3 10 15 5 10...
Page 356: ...356 1 2 1 3 2 4 3 5 4 6 7 1 5 5 K RCHER 1 ERR_U_BATT_044 a b c...
Page 360: ...360 12 3 1 2 3 4 KIK K rcher Intelligent Key Blue Spot...
Page 361: ...361 VDE 0701 1 2 3 Hombase 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 362: ...362 14 15 16 17 80 1 2 3 0 1 4 5 6 7 8 1 2 3 4 20 5 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3...
Page 363: ...363 1 2 OFF a ON b ON 1 2 3 4 5 4 6 7 1 A B 1 OFF 2 ON 1 2 1...
Page 365: ...365 0 C 1 2 3 4 5 6 a b c 1 a 2 a b 3 4 5 6 1 2 1 6 654 480 0 80 1 5...
Page 366: ...366 2 1 2 3 4 5 1 2 1 3 4 1 40 2 40 2 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 a b c 5 50 6...
Page 367: ...367 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 2 1 4 2 1 30 50 2 3 20 1 2 1 2 E F 3...
Page 369: ...369 1 2 1 3 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 3 10 15 5 10...
Page 371: ...371 1 2 1 3 2 4 3 5 4 6 7 1 5 5 K RCHER 1 ERR_U_BATT_044 a b c...
Page 375: ...375 12 3 1 2 3 4 KIK K rcher Intelligent Key Blue Spot...
Page 376: ...376 VDE 0701 1 2 3 Hombase System 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 80 Ah...
Page 377: ...377 1 2 3 0 1 4 5 6 7 8 1 2 3 4 20 kg 5 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3...
Page 378: ...378 1 2 OFF a ON b ON 1 2 3 4 4 5 4 6 7 1 A B 1 OFF 2 ON 1 2 1...
Page 380: ...380 0 C 1 2 3 4 5 6 a b c 1 a 2 a b 3 4 5 6 1 2 6 654 480 0 80 Ah 1 5 h...
Page 381: ...381 1 2 1 2 3 4 5 1 2 1 3 4 1 40 mm 2 40 mm 2 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 a b c 5 50 mm 6...
Page 382: ...382 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 2 1 4 2 1 30 50 2 3 20 1 2 1 2 E F 3...
Page 384: ...384 5 1 2 1 3 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3mm 10 15 mm 5 10 mm...
Page 386: ...386 1 2 1 3 2 4 3 5 4 6 7 1 5 5 K RCHER 1 ERR_U_BATT_044 a b c...
Page 389: ......