background image

Register and win!

ww

w.karcher

.com

K 6.600
K 6.610
K 6.750
K 6.760
K 7.700
K 7.710
K 7.750

59646410 (03/13)

Deutsch

    5

English

  15

Français

  24

Italiano

  34

Nederlands

  44

Español

  54

Português

  64

Dansk

  74

Norsk

  83

Svenska

  92

Suomi

101

Ελληνικά

110

Türkçe

120

Русский

129

Magyar

139

Čeština

148

Slovenščina

157

Polski

166

Româneşte

176

Slovenčina

185

Hrvatski

194

Srpski

203

Български

212

Eesti

222

Latviešu

231

Lietuviškai

240

Українська

249

Summary of Contents for K 6.600

Page 1: ...English 15 Français 24 Italiano 34 Nederlands 44 Español 54 Português 64 Dansk 74 Norsk 83 Svenska 92 Suomi 101 Ελληνικά 110 Türkçe 120 Русский 129 Magyar 139 Čeština 148 Slovenščina 157 Polski 166 Româneşte 176 Slovenčina 185 Hrvatski 194 Srpski 203 Български 212 Eesti 222 Latviešu 231 Lietuviškai 240 Українська 249 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...hren könnte Vorsicht Für eine möglicherweise gefährliche Situa tion die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann Die Verpackungsmaterialien sind re cyclebar Bitte werfen Sie die Verpa ckungen nicht in den Hausmüll sondern führen Sie diese einer Wie derverwertung zu Altgeräte enthalten wertvolle recyc lingfähige Materialien die einer Ver wertung zugeführt werden sollten Bitte entsor...

Page 6: ...en Niemals lösungsmittelhaltige Flüssig keiten oder unverdünnte Säuren und Lösungsmittel ansaugen Dazu zählen z B Benzin Farbverdünner oder Heiz öl Der Sprühnebel ist hochentzündlich explosiv und giftig Kein Aceton unver dünnte Säuren und Lösungsmittel ver wenden da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen 몇 Warnung Netzstecker und Kupplung einer Ver längerungsleitung müssen wasserdicht ...

Page 7: ...z B Motoren wäsche Unterbodenwäsche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabscheider durchgeführt werden Dieses Gerät wurde entwickelt für die Verwendung von Reinigungsmittel die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Gerätes beein trächtigen Vorsicht Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers un...

Page 8: ...hkeiten Ihres Gerätes Nähere Infor mationen dazu erhalten Sie bei Ihrem KÄRCHER Händler Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbe triebnahme montieren Abbildung Unteren Halter in Aussparungen setzen und nach vorne schieben er rastet hör bar ein Abbildung Oberen Halter ansetzen und bis An schlag nach unten drücken Option Abbildung Oberen Aufbewahrungshaken montie ren Benötigt werden die zwei mitgeli...

Page 9: ...ung auf Wasseranschluss des Gerätes schrauben Wasserschlauch auf Kupplung des Ge rätes stecken und an die Wasserver sorgung anschließen Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄR CHER Saugschlauch mit Rückschlagventil Sonderzubehör Bestellnr 4 440 238 zum Ansaugen von Oberflächenwasser z B aus Regentonnen oder Teichen geeig net Maximale Ansaughöhe siehe techni sche Daten KÄRCHER Saugschlauch mit Rüc...

Page 10: ...se speziell für die Verwendung mit Ihrem Gerät entwi ckelt wurden Die Verwendung von ande ren Reinigungs und Pflegemitteln kann zu schnellerem Verschleiß und dem Erlö schen der Garantieansprüche führen Bitte informieren Sie sich im Fachhandel oder fordern Sie direkt bei KÄRCHER Informati onen an Hinweise zum Reinigungsmittel Die ge bräuchlichsten KÄRCHER Reinigungsmit tel können für diese Geräte b...

Page 11: ...verschlie ßen Gerät gegen Verrutschen und Kippen sichern Vorsicht Um Unfälle oder Verletzungen zu vermei den bei der Auswahl des Lagerortes das Gewicht des Gerätes beachten siehe tech nische Daten Gerät auf einer ebenen Fläche abstel len Handkurbel gegen den Uhrzeigersinn drehen und Hochdruckschlauch voll ständig auf die Schlauchtrommel aufwi ckeln Handspritzpistole mit Strahlrohr in Auf bewahrung...

Page 12: ...ngeschlossenes Strahlrohr das Gerät einschalten und laufen lassen max 2 Minuten bis Wasser blasenfrei an der Pistole austritt Gerät ausschal ten und Strahlrohr wieder anschließen Wasserversorgung überprüfen Sieb im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen Ursache Spannungsabfall wegen schwa chem Stromnetz oder bei Verwendung ei nes Verlängerungskabels ...

Page 13: ...er S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EG Konformitätserklärung Produkt Hochdruckreiniger Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Einschlägige EG Richtlinien 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EG Angewandte harmonisierte Normen EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 ...

Page 14: ...eistungsdaten Arbeitsdruck 13 15 13 MPa Max zulässiger Druck 15 16 15 16 MPa Fördermenge Wasser 8 8 9 2 8 2 l min Fördermenge Reinigungsmittel 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 20 22 19 N Maße und Gewichte Länge 377 404 404 404 377 404 mm Breite 461 448 461 448 461 461 mm Höhe 968 968 968 968 968 968 mm Gewicht betriebsbereit mit Zubehör 20 3 20 6 21 6 22 0 21 4 22 6 22 6...

Page 15: ...to persons or damage to property The packaging material can be recy cled Please do not place the packag ing into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old appliances contain valuable ma terials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appli ances using appropriate collection sys tems Notes about the ingre...

Page 16: ...ids Never draw in fluids containing solvents or undiluted acids This includes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflamma ble explosive and poisonous Do not use acetone undiluted acids or sol vents as they are damaging to the ma terials from which the appliance is made 몇 Warning The mains plug and the coupling of an extension cable must be watertight and m...

Page 17: ...h prevents unintention al operation of the appliance This lock locks the lever of the trigger gun and prevents the inadvertent start of the ap pliance The overflow valve prevents the permissi ble working pressure from being exceeded If the lever on the trigger gun is released the pressure switch turns off the pump the high pressure jet is stopped If the lever is pulled the pump is turned on again ...

Page 18: ...n Press the connecting fitting from the short high pressure hose into the brass intake until it locks into place audibly Check the secure connection by pulling on the high pressure hose Illustration Push the high pressure hose into the trigger gun until it locks audibly Note Make sure the connection nipple is aligned correctly Check the secure connection by pulling on the high pressure hose 몇 Warn...

Page 19: ...asten it by turning it through 90 Illustration Unwind the high pressure hose com pletely from the hose drum Hold on to the transport handle during this proce dure Note If the hand crank is in its secured position fold it up first Completely open the water tap Completely uncoil the mains cable Insert the mains plug into the socket Turn on the appliance I ON 몇 Danger The trigger gun is subjected to ...

Page 20: ...t not to dry Spray off loosened dirt with the high pressure jet Release the lever on the trigger gun Lock the lever on the trigger gun During longer breaks more than 5 min utes also turn the appliance off using the 0 OFF switch Caution Only separate the high pressure hose from the trigger gun or the appliance while there is no pressure in the system Remove the Plug n Clean detergent bottle from th...

Page 21: ...ther wa ter is discharged approx 1 min Turn off the appliance Store the appliance and the entire ac cessories in a frost free room Danger Turn off the appliance and remove the mains plug prior to any care and mainte nance work Prior to longer periods of storage e g in the winter Illustration Pull out the sieve in the water connec tion using flat nose pliers and clean un der running water The appli...

Page 22: ...by declare that the machine de scribed below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval The undersigned act on behalf and under the power of attorney of the company man...

Page 23: ... 1 0 m Performance data Working pressure 13 15 13 MPa Max permissible pressure 15 16 15 16 MPa Water flow rate 8 8 9 2 8 2 I min Detergent flow rate 0 0 3 0 0 3 0 0 3 I min Recoil force of trigger gun 20 22 19 N Dimensions and weights Length 377 404 404 404 377 404 mm Width 461 448 461 448 461 461 mm Height 968 968 968 968 968 968 mm Weight ready to operate with acces sories 20 3 20 6 21 6 22 0 21...

Page 24: ...ange reuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages maté riels Les matériaux constitutifs de l embal lage sont recyclables Ne pas jeter les emballages dans les ordures ména gères mais les remettre à un système de recyclage Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables les quels doivent être apportés à un sys tème de recyclage Pour cette raison utili...

Page 25: ...st une dé coloration du pneu Des pneus valves de véhicules endommagés présentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des pièces pour les laver au jet Risque d explosion Ne pas pulvériser de liquides inflam mables Ne jamais aspirer des liquides conte nant des solvants ni des acides ou des solvants non dilués tels que par exemple de l essence du diluant pour peinture ou du...

Page 26: ...tique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Pour des raisons de sécurité nous re commandons fondamentalement que l appareil soit exploité avec un disjonc teur de courant de défaut max 30 mA Tous travaux de nettoyage produisant des eaux usées contenant de l huile par exemple un nettoyage de moteur ou de bas de chassis doivent uniquement être effectués à des postes de lavage é...

Page 27: ... pièces jointes en vrac à l appa reil avant la mise en service Illustration Placer le support inférieur dans les échancrures et le pousser vers l avant jusqu à ce qu il s encliquette de façon audible Illustration Mettre le support supérieur en place et le presser vers le bas jusqu en butée Option Illustration Monter le crochet support supérieur Sont nécessaires les 2 vis livrées ainsi qu un tourne...

Page 28: ...que ou le coupleur de flexible en lai son de KÄRCHER Illustration Visser le raccord à l arrivée d eau de l appareil Fixer le flexible d eau sur le raccord de l appareil et raccorder à l alimentation en eau Ce nettoyeur haute pression est approprié pour l aspiration de l eau de surface par ex des cuves d eau de pluie ou étangs hau teur manométrique maximale cf caracté ristiques techniques avec le f...

Page 29: ...ur le travail avec du détergent Utilisez pour la tâche de nettoyage respec tive exclusivement des détergents et des produits d entretien Kärcher car ceux ci ont été mis au point spécialement pour une utilisation avec votre appareil L emploi d autres détergents ou produits de soin peut entraîner une usure plus rapide et l an nulation de la garantie Veuillez vous infor mer chez votre distributeur sp...

Page 30: ...oignée pis tolet afin de faire échapper la pression restante dans le système Séparer l appareil de l alimentation en eau 몇 Avertissement En cas de séparation du flexible d ame née ou haute pression de l eau chaude peut s échapper des raccords pendant le fonctionnement Verrouiller le levier de la poignée pisto let Retirer le connecteur de la prise Attention Afin d éviter tout accident ou toute bles...

Page 31: ...pareil hors tension Conserver l appareil et l intégralité des accessoires dans un endroit à l abri du gel Danger Avant tout travail d entretien et de mainte nance mettre l appareil hors tension et dé brancher la fiche secteur Avant un stockage prolongé par exemple en hiver Illustration Enlever le tamis de l arrivée d eau à l aide d une pince et le nettoyer à l eau courante L appareil ne nécessite ...

Page 32: ...lié en aucun endroit Nous certifions par la présente que la ma chine spécifiée ci après répond de par sa conception et son type de construction ain si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon damentales stipulées en matière de sécuri té et d hygiène par les directives européennes en vigueur Toute modifica tion apportée à la machine sans notre ac cord rend cette...

Page 33: ...r max de l aspiration 1 0 1 0 1 0 m Performances Pression de service 13 15 13 MPa Pression maximale admissible 15 16 15 16 MPa Débit eau 8 8 9 2 8 2 l min Débit détergent 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Force de réaction sur la poignée pisto let 20 22 19 N Dimensions et poids Longueur 377 404 404 404 377 404 mm Largeur 461 448 461 448 461 461 mm Hauteur 968 968 968 968 968 968 mm Poids opérationnel avec a...

Page 34: ...otrebbe determinare danni leggeri a per sone o cose Tutti gli imballaggi sono riciclabili Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici ma consegnati ai relativi centri di raccolta Gli apparecchi dimessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri di raccolta Si prega quindi di smaltire gli ap parecchi dimessi mediante i sistemi di rac colta diff...

Page 35: ... distanza del getto di almeno 30 cm durante la pulizia Rischio di esplosione Non nebulizzare alcun liquido infiam mabile Non aspirare mai liquidi contenenti sol venti o acidi allo stato puro o solventi Ne fanno parte per es benzina diluenti per vernici o gasolio La nebbia di pol verizzazione è altamente infiammabile esplosiva e velenosa Non utilizzare acetone acidi allo stato puro e solventi in qu...

Page 36: ...max 30 mA I lavori di pulizia durante i quali si produ ce acqua di scarico contenente olio per es la pulizia di motori di sottoscocche vanno effettuati esclusivamente in luo ghi di lavaggio provvisti di separatori d olio Questo apparecchio è stato concepito per essere utilizzato con i detergenti forniti dal produttore o da esso racco mandati L utilizzo di altri detergenti o agenti chimici può comp...

Page 37: ...izzo dell apparecchio Maggiori informazioni sono a vostra disposizione dal vostro rivenditore KÄRCHER Prima della messa in funzione montare i componenti singoli dell apparecchio Figura Posizionare il sostegno nelle rientranze e spingere in avanti Questi si aggancia Figura Posizionate il sostegno superiore e pre mere in basso fino alla battuta Opzione Figura Montare il gancio di conservazione su pe...

Page 38: ... plastica oppure quelli della KÄRCHER in ottone Figura Avvitare il giunto fornito sul collegamen to acqua dell apparecchio Inserire il tubo flessibile acqua sul giun to dell apparecchio e collegarlo all ali mentazione idrica Questa idropulitrice con il tubo di aspirazio ne KÄRCHER con valvola di non ritorno accessoro speciale N ordine 4 440 238 è adatta all aspirazione di acqua di superfi cie per ...

Page 39: ...di cura KÄR CHER poiché sviluppati appositamente per l utilizzo con il vostro apparecchio L utilizzo di altri detergenti e prodotti di cura può de terminare una più rapida usura e la cancel lazione dei diritti di garanzia Per maggiori informazioni rivolgetevi ai negozi specializ zati o direttamente a KÄRCHER Avvertenze sul detergente I detergenti KÄRCHER comunemente in commercio possono essere acq...

Page 40: ...identi o lesioni nella scelta del luogo di stoccaggio è necessario rispet tare il peso dell apparecchio vedi dati tec nici Depositare la spazzatrice su una super ficie piana Ruotare la leva manuale in senso antio rario ed avvolgere il tubo flessibile di alta pressione completamente nell av volgitubo Introdurre la pistola a spruzzo con la lancia nella custodia per la pistola a spruzzo Figura Conser...

Page 41: ... a lancia scollegata max 2 minuti fino a quando l acqua in uscita dalla pistola risulta essere priva di bolle Spegnere l apparecchio e collegare la lancia Controllare l alimentazione idrica Estrarre il filtro nel raccordo dell acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto ac qua corrente Causa Calo della tensione a causa di una bassa corrente o in caso di utilizzo di una prolunga All attivazione tira...

Page 42: ...Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Dichiarazione di conformità CE Prodotto Idropulitrice Modelo 1 167 xxx 1 168 xxx Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 CE Norme armonizzate applicate EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 6033...

Page 43: ...spirazione 1 0 1 0 1 0 m Prestazioni Pressione di esercizio 13 15 13 MPa Pressione max consentita 15 16 15 16 MPa Portata acqua 8 8 9 2 8 2 l min Portata detergente 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Forza repulsiva della pistola a spruzzo 20 22 19 N Dimensioni e pesi Lunghezza 377 404 404 404 377 404 mm Larghezza 461 448 461 448 461 461 mm Altezza 968 968 968 968 968 968 mm Peso pronto all uso con accessori...

Page 44: ...ijke lichamelijke letsels Voorzichtig Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of materiële schade Het verpakkingsmateriaal is herbruik baar Deponeer het verpakkingsma teriaal niet bij het huishoudelijk afval maar bied het aan voor hergebruik Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waardevolle materialen die geschikt zijn voor hergebruik Lever de appar...

Page 45: ...fen sproeien Zuig nooit oplosmiddelhoudende vloei stof of onverdunde zuren en oplosmid delen op Tot deze stoffen behoren bijvoorbeeld benzine verfverdunner en stookolie De sproeinevel is zeer licht ontvlambaar explosief en giftig Ge bruik geen aceton onverdund zuur of oplosmiddel omdat die de materialen aantasten die in het apparaat zijn ver werkt 몇 Waarschuwing Netsnoer en stekkers van een verlen...

Page 46: ... dat olie bevat bijvoor beeld het reinigen van de motor of de onderkant van een motorvoertuig mag u uitsluitend verrichten in wasplaatsen met een olieafscheider Dit apparaat werd ontwikkeld voor ge bruik van reinigingsmiddelen die de producent levert of aanbeveelt Gebruik van andere reinigingsmiddelen of che micalien kan de veiligheid van het ap paraat beenvloeden Voorzichtig Veiligheidsinrichting...

Page 47: ...fstel ling gemonteerd worden Afbeelding Onderste houder in uitsparingen zetten en naar voren schuiven hij klikt hoor baar in Afbeelding Bovenste houder inzetten en naar on deren tot aanslag drukken Optie Afbeelding Bovenste opberghaak monteren Nodig zijn de 2 meegeleverde schroeven en een kruiskopschroevendraaier PH 2 Afbeelding Beide reinigingsmiddelslangen op aan sluitingen steken Doseringsregel...

Page 48: ...slang op het koppelingsdeel van het apparaat steken en op de wa tertoevoer aansluiten Deze hogedrukreiniger is met de KÄR CHER zuigslang met terugslagklep speci ale accessoires bestelnr 4 440 238 geschikt voor het opzuigen van oppervlak tewater bv uit regentonnen of vijvers max aanzuighoogte zie technische gegevens KÄRCHER zuigslang met terugslag klep met water vullen aan het water aansluitpunt sc...

Page 49: ...houdsproducten van KÄRCHER aangezien die speciaal ontwikkeld werden voor het gebruik met uw apparaat Het ge bruik van andere reinigings en onder houdsproducten kan leiden tot een versnelde slijtage en het vervallen van de garantiebepalingen Gelieve u te laten ad viseren in de vakhandel of direct bij KÄR CHER informatie aan te vragen Tips bij het schoonmaakmiddel De meest gebruikte schoonmaakmiddel...

Page 50: ...rwondingen bij het transport te vermijden moet het gewicht van het apparaat in acht genomen worden zie technische gegevens Apparaat aan de transportgreep ver plaatsen Voor liggend transport Fles Plug n Clean schoonmaakmiddel uit vulope ning trekken en met dop afsluiten Apparaat beveiligen tegen verschuiven en kantelen Voorzichtig Om ongevallen of verwondingen te vermij den moet bij de keuze van de...

Page 51: ...ittrekken en onder stro mend water reinigen Het apparaat is onderhoudsvrij Gebruik uitsluitend originele KÄRCHER onderdelen Een overzicht van de onderde len vindt u aan het eind van deze gebruiks aanwijzing Kleinere storingen kunt u zelf oplossen met behulp van het volgende overzicht Bij twijfel neemt u contact op met de be voegde klantenservice Gevaar Bij alle reinigings en onderhoudswerk zaamhed...

Page 52: ...sen Hierbij verklaren wij dat de hierna vermelde machine door haar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de betreffende fun damentele veiligheids en gezondheidsei sen zoals vermeld in de desbetreffende EG richtlijnen Deze verklaring verliest haar geldigheid wanneer zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht De ondergetekend...

Page 53: ...gte 1 0 1 0 1 0 m Capaciteit Werkdruk 13 15 13 MPa Maximaal toegestane druk 15 16 15 16 MPa Opbrengst water 8 8 9 2 8 2 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Reactiekracht van het pistool 20 22 19 N Maten en gewichten Lengte 377 404 404 404 377 404 mm Breedte 461 448 461 448 461 461 mm Hoogte 968 968 968 968 968 968 mm Gewicht bedrijfsklaar met accessoi res 20 3 20 6 21 6 22 0 2...

Page 54: ...uede acarrear lesiones leves o daños materiales Los materiales de embalaje son reci clables Por favor no tire el embalaje a la basura doméstica en vez de ello en tréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación Los aparatos viejos contienen mate riales valiosos reciclables que debe rían ser entregados para su aprovechamiento posterior Por este moti vo entregue los apar...

Page 55: ... y las válvulas de neumáticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia mínima de 30 cm Peligro de explosiones No pulverizar ningun líquido inflamable No aspire nunca líquidos que conten gan disolventes o ácidos y disolventes sin diluir Entre estos se encuentran p ej la gasolina los diluyentes cromáti cos o el fuel La neblina pulverizada es ...

Page 56: ...izar el aparato siempre con un interruptor de corriente por defecto máx 30 mA Los trabajos de limpieza que producen aguas residuales que contienen aceite p ej el lavado de motores o el lavado de los bajos sólo se deben realizar en zonas de lavado que dispongan de se parador de aceite Este aparato ha sido concebido para el uso con los detergentes suministrados por el fabricante o recomendados por e...

Page 57: ...fresadora de sucie dad 22 Lanza dosificadora con regulación de la presión Vario Power Los accesorios especiales amplian las po sibilidades de uso del aparato Su distribui dor KÄRCHER le dará información más detallada Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el apara to Figura Colocar el soporte inferior en las ranu ras y desplazar hacia delante hasta que se oiga com...

Page 58: ...icas datos técnicos Utilice una manguera de agua de tejido resistente no está incluida en el volu men de suministro con un acoplamien to de los habituales en el mercado Diámetro mínimo 1 2 pulgada o 13 mm longitud mínima 7 5 m Precaución Los acoplamientos de metal para mangue ras pueden dañar la bomba Utilizar un acoplamiento para manguera de plástico el acoplamiento de latón de KÄRCHER Figura Ato...

Page 59: ...areas de limpieza más habituales La presión de trabajo se puede regular en pasos entre Min y Max Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Girar la lanza dosificadora a la posición deseada Indicación Apto para trabajos con deter gente girar la lanza dosificadora a la posi ción Mix Para las suciedades más difíciles de elimi nar No apto para trabajar con detergentes Precaución No limpiar...

Page 60: ...e Plug n Clean del alojamiento y cerrar con la ta pa Para su almacenamiento colocarlo en el alojamiento con un giro de 180º Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Desconectar el aparato 0 OFF Cierre el grifo de agua Apriete la palanca de la pistola pulveri zadora manual para eliminar la presión que todavía hay en el sistema Desconectar el aparato del suministro de agua 몇 Advertencia...

Page 61: ...conexión del aparato Almacenar el aparato en un lugar a prueba de heladas con todos los acce sorios Peligro Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes de efectuar los trabajos de cuidado y mantenimiento Antes de un almacenamiento prolongado p e durante el invierno Figura Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos alicates de punta plana y lim piarlo colocándolo bajo agua corrien...

Page 62: ...esente declaramos que la máquina designada a continuación cumple tanto en lo que respecta a su diseño y tipo construc tivo como a la versión puesta a la venta por nosotros las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes La presente declaración perderá su validez en caso de que se realicen modificaciones en la máqui na sin nuestro consent...

Page 63: ...Potencia y rendimiento Presión de trabajo 13 15 13 MPa Presión máx admisible 15 16 15 16 MPa Caudal agua 8 8 9 2 8 2 l min Caudal detergente 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Fuerza de retroceso de la pistola pul verizadora manual 20 22 19 N Medidas y pesos Longitud 377 404 404 404 377 404 mm Anchura 461 448 461 448 461 461 mm Altura 968 968 968 968 968 968 mm Peso listo para el funcionamiento con accesorio...

Page 64: ...erimentos ou à morte Atenção Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a ferimentos leves ou danos materiais Os materiais de embalagem são reci cláveis Não coloque as embalagens no lixo doméstico envie as para uma uni dade de reciclagem Os aparelhos velhos contêm mate riais preciosos e recicláveis e deve rão ser reutilizados Por isso elimine os aparelhos velhos através de sistemas de r...

Page 65: ...le sões mortais Guardar pelo menos uma distância do jacto de 30 cm durante a limpeza de superfícies Perigo de explosão Não pulverizar líquidos inflamáveis Nunca aspirar líquidos com teores de diluentes ou ácidos e dissolventes não diluídos Trata se de materiais como gasolina diluentes de cores ou óleo combustível A neblina de pulverização é altamente inflamável explosiva e tó xica Não utilizar ace...

Page 66: ...os de limpeza com formação de águas sujas oleosas p ex lavagem do motor lavagem do chassi inferior só em lugares de lavagem onde existem colectores de óleo Este aparelho foi desenvolvido para a utilização de detergentes fornecidos ou recomendados pelo fabricante A utilização de outros detergentes ou agentes químicos pode afectar a segu rança do aparelho Atenção Os dispositivos de segurança protege...

Page 67: ...ora de sujida de 22 Lança com regulação da pressão Va rio Power Os acessórios especiais oferecem amplas possibilidades de utilização Contacte o seu revendedor KÄRCHER para obter mais informações Montar os componentes soltos na embala gem no aparelho antes de proceder à co locação em funcionamento Figura Posicionar o suporte inferior nos enta lhes e deslocar para a frente até encai xar audivelmente...

Page 68: ...l com Aquastop podem causar danos na bomba P f utilizar acoplamento de man gueira em plástico ou o acoplamento de mangueira KÄRCHER em latão Figura Fixar o elemento de acoplamento na conexão de água da máquina Colocar a mangueira de água sobre o elemento de acoplamento da máquina e ligar à alimentação da água Esta lavadora de alta pressão com tubo de aspiração KÄRCHER e válvula de reten ção acessó...

Page 69: ...do ao perigo de danificação Adequado para trabalhos com detergente Para os respectivos trabalhos de limpeza utilize apenas produtos de limpeza e de conservação KÄRCHER uma vez que es tes foram especialmente concebidos para a utilização no seu aparelho A utilização de outros produtos de limpeza e de conser vação pode provocar o desgaste prematu ro e a anulação da garantia P f informe se no comércio...

Page 70: ...Atenção De modo a evitar acidentes ou ferimentos durante o transporte deve ter se atenção ao peso do aparelho ver dados técnicos Puxar o aparelho pelo manípulo de transporte Antes de um transporte deitado Retirar a garrafa de detergente de limpeza Plug n Clean do encaixe e fechar com a tampa Proteger o aparelho contra deslizamen tos e tombamentos Atenção De modo a evitar acidentes ou ferimentos du...

Page 71: ...orizado Perigo Antes de efectuar trabalhos de conserva ção e de manutenção desligar o aparelho e retirar a ficha de rede Os trabalhos de reparação e trabalhos em componentes eléctricos só devem ser exe cutados pelo Serviço de Assistência Técni ca autorizado Puxar a alavanca da pistola pulveriza dora manual o aparelho entra em fun cionamento Verificar se a tensão indicada na placa de característica...

Page 72: ...alquer modificação na máqui na sem o nosso consentimento prévio a presente declaração perderá a validade Os abaixo assinados têm procuração para agirem e representarem a gerência Responsável pela documentação S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Fortes variações de pressão Aparelho com fuga O detergente não é aspir...

Page 73: ...ração 1 0 1 0 1 0 m Dados relativos à potência Pressão de serviço 13 15 13 MPa Pressão máxima admissível 15 16 15 16 MPa Débito água 8 8 9 2 8 2 l mín Débito detergente 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l mín Força de recuo da pistola manual 20 22 19 N Medidas e pesos Comprimento 377 404 404 404 377 404 mm Largura 461 448 461 448 461 461 mm Altura 968 968 968 968 968 968 mm Peso operacional com acessórios 20 3 20...

Page 74: ...øre til personskader eller til materialeskader Emballagen kan genbruges Smid ikke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald men afle ver den til genbrug Udtjente apparater indeholder værdi fulde materialer der kan og bør afle veres til genbrug Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller lignende Henvisninger til indholdsstoffer REACH Aktuelle oplysninger til ind...

Page 75: ...ortynder og fyringsolie Sprøjtetågen er meget let antændelig eksplosiv og giftig Undgå brug af ace tone ufortyndede syrer og opløsnings midler da disse angriber maskinens materialer 몇 Advarsel Stikket og koblingen af forlængerlednin ger skal være vandtæt og må ikke ligge i vand Uegnede forlængerledninger kan være farlige Benyt udelukkende godkendte og mærkede forlængerledninger med et tilstrækkeli...

Page 76: ...lladte tryk overskrides Hvis pistolgrebet slippes frakobles høj trykspumpen af en trykafbryder og høj tryksstrålen stopper Hvis der trækkes i grebet kobler trykafbryderen pumpen til igen Forsigtig Før hvert arbejde med eller på maskinen skal der sørges for stabilitet for at undgå ulykker eller beskadigelser Maskinens stabilitet er garanteret hvis den sættes på en plan overflade I denne driftsvejle...

Page 77: ...sel Ifølge de gældende love må ma skinen aldrig anvendes på drikke vandsnettet uden en tilbageløbsventil Der skal anven des en velegnet tilbageløbsventil fra KÄR CHER eller en alternativ tilbageløbsventil ifølge EN 12729 type BA Vand som strømmer igennem en systemseparator kan ikke drikkes Forsigtig Systemadskiller skal altid kobles til vand forsyningen ikke direkte til apparatet Bemærk Forurening...

Page 78: ...mtilslutningsledningen skal vikles helt af Sæt netstikket i en stikdåse Stil hovedafbryderen på I ON 몇 Risiko Pga den vandstråle der kommer ud af høj tryksdysen stødes pistolgrebet bagud Sørg for at stå godt og hold godt fast i pi stolgrebet og strålerøret Forsigtig Sørg for at højtryksrenseren står på en plan flade inden du starter med rengørin gen Brug beskyttelsesbriller og beskyttel sesdragt u...

Page 79: ... rengøringsmiddel på den tør re overflade og lad det virke skal ikke tørre Vask det løsnede snavs af med høj tryksstrålen Slip pistolgrebets håndtag Brug håndsprøjtepistolens greb Afbryd endvidere maskinen 0 OFF ved længere arbejdspauser mere end 5 minutter Forsigtig Højtryksslangen må kun adskilles fra hånd sprøjtepistolen eller maskinen hvis syste met er uden tryk Træk Plug n Clean rensemiddeldu...

Page 80: ...og alt tilbehør opbevares i et frostfrit rum Risiko Før alle service og vedligeholdelsesarbej der skal maskinen afbrydes og stikket træk kes ud Inden længere tids opbevaring f eks om vinteren Figur Træk sien i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den under løbende vand Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri Benyt udelukkende originale reservedel fra KÄRCHER Bag i denne betjeningsvejled ni...

Page 81: ...e maskine i design og konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de gældende grundlæggende sikkerheds og sundhedskrav i EF direktiverne Ved ændringer af maskinen der foretages uden forudgående aftale med os mister denne erklæring sin gyldighed Undertegnede agerer på vegne af og med fuldmagt fra ledelsen Dokumentationsbefuldmægtiget S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärc...

Page 82: ...sugningshøjde 1 0 1 0 1 0 m Ydelsesdata Arbejdstryk 13 15 13 MPa Maks tilladt tryk 15 16 15 16 MPa Kapacitet vand 8 8 9 2 8 2 l min Kapacitet rengøringsmiddel 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Pistolgrebets tilbagestødskraft 20 22 19 N Mål og vægt Længde 377 404 404 404 377 404 mm Bredde 461 448 461 448 461 461 mm Højde 968 968 968 968 968 968 mm Vægt driftsklar med tilbehør 20 3 20 6 21 6 22 0 21 4 22 6 22...

Page 83: ... situasjon som kan føre til mindre personskader eller til materielle skader Materialet i emballasjen kan resirku leres Ikke kast emballasjen i hus holdningsavfallet men lever den inn til resirkulering Gamle maskiner inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres Dis se bør leveres inn til gjenvinning Gamle maskiner skal derfor avhendes i eg nede innsamlingssystemer Anvisninger om innhold RE...

Page 84: ...gsolje Sprøytetåken er høytanten nelig eksplosiv og giftig Ikke bruk aceton ufortynnede syrer og løsemid ler da disse angriper materialet som er brukt i høytrykksvaskeren 몇 Advarsel Støpsel og kontakt på skjøteledning må være vanntette og skal ikke ligge i vann Uegnede skjøteledninger kan være far lige Ved utendørs bruk må det anven des skjøteledninger som er godkjent for dette og merket etter gje...

Page 85: ...ens tillatte arbeidstrykk overskrides Hvis spaken på håndsprøytespistolen slip pes slår en trykkbryter av pumpen og høy trykksstrålen stopper Når spaken betjenes igjen kobles pumpen inn igjen Forsiktig Før alle arbeider på maskinen sørg for at den står støtt for å forhindre personskader eller materielle skader Maskinen står støtt når den står på et flatt underlag I denne bruksanvisningen er den ma...

Page 86: ...nhold til gjeldende forskrifter skal apparatet aldri kobles til drik kevannsnettet uten systemskiller Det skal brukes en egnet system skiller fra KÄRCHER eller alternativt en systemskiller iht EN 12729 type BA Vann som har passert gjennom en systemskiller regnes ikke som drikkbart vann Forsiktig Koble alltid systemskilleren til vannforsy ningen aldri direkte til apparatet Merk Forurensning i vanne...

Page 87: ...osisjon vipp den da først ut Åpne vannkranen helt Vikle strømkabelen helt av Sett støpselet i stikkontakten Slå på apparatet I ON 몇 Fare Når vannet stråler ut av høytrykksdysen ut settes håndsprøytepistolen for rekylkraft Sørg for at du står støtt og holder godt fast i håndsprøytepistolen og strålerøret Forsiktig Før start av rengjøring skal høytrykksvas keren stå på et flatt underlag Ved rengjø r...

Page 88: ... Spyl det oppløste smusset vekk med høytrykksstrålen Slipp spaken på håndsprøytepistolen Lås spaken på håndsprøytepistolen Ved lengre arbeidspauser mer enn 5 minutter må høytrykksvaskeren i tillegg slås av 0 OFF Forsiktig Høytrykkslangen må bare tas av høytrykk spistolen eller apparatet når det ikke er noe trykk i systemet Trekk Plug n Clean rengjøringsmiddel flasken ut av holderen og lukk med lok...

Page 89: ...nen Oppbevar apparat med alt utstyr i et frostsikkert rom Fare Slå av apparatet og ta ut strømstøpselet innen service eller vedlikeholdsarbeider påbegynnes Før langvarig oppbevaring f eks over vin teren Figur Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennende vann Høytrykksvaskeren er vedlikeholdsfri Det må kun brukes originale KÄRCHER re servedeler En reservedelso...

Page 90: ...k Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned enfor oppfyller de grunnleggende sikker hets og helsekravene i de relevante EF direktivene med hensyn til både design konstruksjon og type markedsført av oss Ved endringer på maskinen som er utført uten vårt samtykke mister denne erklærin gen sin gyldighet De undertegnede handler på oppdrag fra og med fullmakt fra selskapsledelsen Dokumentasjonsansvarlig...

Page 91: ...Maks sugehøyde 1 0 1 0 1 0 m Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk 13 15 13 MPa Maks tillatt trykk 15 16 15 16 MPa Vannmengde 8 8 9 2 8 2 l min Rengjøringsmiddelmengde 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Rekylkraft høytrykkspistol 20 22 19 N Mål og vekt Lengde 377 404 404 404 377 404 mm Bredde 461 448 461 448 461 461 mm Høyde 968 968 968 968 968 968 mm Vekt driftsklar med tilbehør 20 3 20 6 21 6 22 0 21 4 22 6 2...

Page 92: ...ing För en möjlig farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiella skador Emballagematerialen kan återvinnas Kasta inte emballaget i hushållsso porna utan för dem till återvinning Skrotade aggregat innehåller återvin ningsbara material som bör gå till återvinning Överlämna skrotade ag gregat till ett lämpligt återvinningssystem Upplysningar om ingredienser REACH Aktuell information...

Page 93: ...g An vänd inte aceton outspädda syror och lösningsmedel eftersom de angriper de material som använts i aggregatet 몇 Varning Nätkontakt och kopplingar på förläng ningsledningar måste vara vattentäta och får ej ligga i vatten Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga Använd endast tillåtna förläng ningskablar utomhus med motsvaran de märkning och med tillräckligt tvärsnitt 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m...

Page 94: ...l som levere rats eller rekommenderats av tillverkaren Användning av andra ren göringsmedel eller kemikalier kan på verka aggregatets säkerhet Varning Säkerhetsanordningar är till för att skydda användaren och får inte ändras eller sättas ur spel Strömbrytaren förhindrar att aggregatet startas av misstag Spärren låser spolhandtagets avtryckare och förhindrar att aggretatet startas av misstag Övers...

Page 95: ...Sätt den nedre hållaren i öppningarna och skjut framåt tills den hakar fast med ett hörbart klick Bild Fäst den övre hållaren och tryck ner den tills det tar stopp Tillval Bild Montera den övre förvaringskroken 2 av de bifogade skruvarna och en kryss pårsmejsel PH 2 behövs Bild Trä på båda rengöringsmedelsslangar na på anslutningarna Sätt fast doseringsreglaget och fäst det med 2 skruvar Bild Rull...

Page 96: ...niska data Fyll KÄRCHER sugslang med back ventil med vatten skruva fast på vatten anslutning och häng ner i regntunnan Lufta aggregatet före användning Slå på aggregatet och låt det vara på max 2 minuter utan anslutet strålrör tills vatten utan luftbubblor kommer ut ur pistolen Stäng av aggregatet och anslut strålröret igen Varning Torrkörning under mer än 2 minuter leder till skador på högrtrycks...

Page 97: ...ed doseringreglera ren för rengöringsmedel Använd spolröret med tryckregulator Vario Power Vrid spolrör till position Mix Anmärkning Därigenom tillsätts ren göringsmedelslösningen till vattenstrå len vid körning Anvisning Vid behov kan även tvättbor starna användas vid arbeten med rengö ringsmedel Spruta sparsamt med rengöringsmedel på den torra ytan och låt det verka låt det inte torka Spola bort...

Page 98: ...get Slå på aggregatet med 1 ON håll in avtryckaren på spolhandtaget tills det inte längre kommer ut något vatten ca 1 min Stäng av aggregatet Förvara aggregatet med alla tillbehör i frostsäkert utrymme Fara Stäng av aggregatet och dra ut nätkonta ken innan vård och skötselarbeten ska ut föras Före längre förvaring t ex på vintern Bild Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång och rengör ...

Page 99: ...rsäkrar vi att nedanstående be tecknade maskin i ändamål och konstruk tion samt i den av oss levererade versionen motsvarar EU direktivens tillämpliga grund läggande säkerhets och hälsokrav Vid ändringar på maskinen som inte har god känts av oss blir denna överensstämmelse förklaring ogiltig Undertecknade agerar på order av och med fullmakt från företagsledningen Dokumentationsbefullmäktigad S Rei...

Page 100: ...gshöjd 1 0 1 0 1 0 m Prestanda Arbetstryck 13 15 13 MPa Max tillåtet tryck 15 16 15 16 MPa Matningsmängd vatten 8 8 9 2 8 2 l min Matningsmängd rengöringsmedel 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Spolhandtagets rekylkraft 20 22 19 N Mått och vikt Längd 377 404 404 404 377 404 mm Bredd 461 448 461 448 461 461 mm Höjd 968 968 968 968 968 968 mm Vikt driftklar med tillbehör 20 3 20 6 21 6 22 0 21 4 22 6 22 6 20 ...

Page 101: ...van ruumiinvamman tai voi johtaa kuolemaan Varo Mahdollisesti vaarallinen tilanne joka voi aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel lisia vahinkoja Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä viä Älä käsittelee pakkauksia kotita lousjätteenä vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja jotka tulisi toimittaa kierrätykseen Tästä syystä toimita...

Page 102: ...iihin kuuluvat esim bensiini vä rinohennusaineet tai polttoöljy Ruiskutussumu on erittäin herkästi syt tyvää helposti räjähtävää ja myrkyllistä Älä käytä asetonia laimentamattomia happoja eikä liuottimia koska ne syö vyttävät laitteessa käytettyjä materiaa leja 몇 Varoitus Verkkojohdon ja jatkojohdon liittimen on oltava vesitiiviitä eivätkä ne saa maata vedessä Tarkoitukseen sopimattomat jatkojoh d...

Page 103: ...ttaa vain pesupaikoissa joissa on öljyn erottimet Tämä laite on kehitetty puhdistusainei den käyttöön jotka laitteen valmistaja toimittaa tai suosittelee Muiden puhdis tusaineiden tai kemikalioiden käyttö voi haitata laitteen turvallisuutta Varo Turvalaitteet on tarkoitettu loukkaantumisil ta suojaamiseksi niitä ei saa muuttaa eikä ohittaa Laitekytkin estää laitteen tahattoman käyt tämisen Lukitus...

Page 104: ...a Aseta alempi pidike reikään ja työnnä eteenpäin se lukkiutuu kuuluvasti pai kalleen Kuva Aseta ylempi pidike paikalleen ja paina alas vasteeseen asti Valinnainen Kuva Kiinnitä ylempi säilytyskoukku Kiinnittämiseen tarvitaan 2 mukana toimi tettua ruuvia ja ristipää ruuvitaltta PH 2 Kuva Pistä molemmat puhdistusaineletkut liittimiin Aseta annostelusäädin paikalleen ja kiinnitä 2 ruuvilla Kuva Kela...

Page 105: ...imukorkeus kohdasta Tekni set tiedot Täytä KÄRCHERin pohjaventtiilillä va rustettu imuletku vedellä kiinnitä letku laitteen vesiliittimeen ja ripusta letkun toinen pää sadevesitynnyriin Poista ilma laitteesta ennen käyttöä Kytke laite päälle Ilman liitettyä suihku putkea ja anna sen käydä kork 2 mi nuuttia kunnes vesi tulee kuplimatta ulos ruiskusta Kytke laite pois päältä ja liitä suihkuputki tak...

Page 106: ...neliuoksen käyttö määrää puhdistusaineen annostelu säätimellä Käytä paineensäädöllä Vario Power varustettua suihkuputkea Kierrä suihkuputki asentoon Mix Huomautus Tällöin laitetta käytettäes sä vesisuihkuun lisätään puhdistusai neliuosta Huomautus Tarvittaessa myös pesuhar joja voi käyttää puhdistusaineilla suoritetta vaan puhdistamiseen Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi kuivalle pinnalle ja...

Page 107: ...Irrota suihkuputki pistoolista Kytke laite päälle I ON ja paina suih kupistoolin vipua kunnes vettä ei enää tule vettä ulos n 1 min Kytke laite pois päältä Säilytä laitetta kaikkine varusteineen pakkaselta suojatuissa tiloissa Vaara Kytke laite pois päältä ennen kaikkia hoito ja huoltotöitä ja vedä virtapistoke irti pisto rasiasta Ennen pitempää varastointia esim talvella Kuva Vedä suodatin ulos v...

Page 108: ...ole nurjahtanut Vakuutamme että alla mainitut tuotteet vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä valmistustavaltaan EU direktiivien asianomaisia turvallisuus ja terveysvaati muksia Jos tuotteeseen tuotteisiin teh dään muutoksia joista ei ole sovittu kanssamme tämä vakuutus ei ole enää voimassa Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton puolesta ja sen valtuuttamina Dokumentointivaltuutettu...

Page 109: ... 0 m Suoritustiedot Työpaine 13 15 13 MPa Maks sallittu paine 15 16 15 16 MPa Syöttömäärä vesi 8 8 9 2 8 2 l min Syöttömäärä puhdistusaine 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Käsiruiskupistoolin takaiskuvoima 20 22 19 N Mitat ja painot Pituus 377 404 404 404 377 404 mm Leveys 461 448 461 448 461 461 mm Korkeus 968 968 968 968 968 968 mm Paino käyttövalmiina varusteineen 20 3 20 6 21 6 22 0 21 4 22 6 22 6 20 3...

Page 110: ...σταση η οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσι μα Μην πετάτε τη συσκευασία στα οικια κά απορρίμματα αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυ κλώσιμα υλικά τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίη ση Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συ σκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτ...

Page 111: ...διατη ρείτε απόσταση τουλάχιστον 30cm από τη δέσμη νερού Κίνδυνος έκρηξης Μην ψεκάζετε εύφλεκτα υγρά Να μην χρησιμοποιείται ποτέ για την αναρ ρόφηση υγρών που περιέχουν διαλυτικά ή συμπυκνωμένων οξέων και διαλυτικών μέ σων Σε αυτά συγκαταλέγονται π χ η βενζί νη το διαλυτικό χρωμάτων ή το πετρέλαιο θέρμανσης Το νέφος ψεκασμού είναι άκρως εύφλεκτο εκρηκτικό και δηλητηριώ δες Απαγορεύεται η χρήση ακε...

Page 112: ...κόπτη ρεύματος δι αρροής έως 30 mA Οι εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες προκύπτουν απόνερα που περιέχουν λάδι π χ πλύσιμο κινητήρων πλύσιμο του κάτω μέρους των οχημάτων επιτρέπονται μόνο σε πλυντήρια που διαθέτουν διαχωριστή λαδι ών Αυτή η συσκευή σχεδιάστηκε για τη χρήση απορρυπαντικών τα οποία παρέχονται ή συνιστώνται από τον κατασκευαστή Η χρή ση άλλων απορρυπαντικών ή χημικών μπο ρεί να μειώ...

Page 113: ... της συσκευής σας Περισ σότερες πληροφορίες μπορείτε να ζητήσετε από το κατάστημα διάθεσης των προϊόντων KARCHER Πριν την ενεργοποίηση συναρμολογήστε στο μηχάνημα τα μη συνδεδεμένα συνοδευτικά εξαρτήματα Εικόνα Τοποθετήστε την κάτω βάση στις εγκοπές και σπρώξτε προς τα εμπρός έως ότου ασφαλίσει κάνοντας έναν χαρακτηριστικό ήχο Εικόνα Τοποθετήστε την πάνω βάση και πιέστε προς τα κάτω μέχρι τέρμα Πρ...

Page 114: ...ν δεσμο ελαστικού σωλήνα της KÄRCHER Εικόνα Βιδώστε το τεμάχιο ζεύξης που περιέχεται στη συσκευασία στην σύνδεση νερού του μηχανήματος Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα νερού στο τεμάχιο ζεύξης του μηχανήματος και συνδέστε το με το δίκτυο Το παρόν μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίε σης ενδείκνυται για χρήση με τον ελαστικό σω λήνα αναρρόφησης της KARCHER με βαλβίδα αντεπιστροφής ειδικός εξοπλισμός κωδ π...

Page 115: ...αι για εργασία με απορρυπαντικό Για την εκάστοτε εργασία καθαρισμού χρησιμο ποιείτε αποκλειστικά τα προϊόντα καθαρισμού και περιποίησης της KARCHER τα οποία σχε διάστηκαν ειδικά για χρήση με τη συσκευή σας Η χρήση άλλων προϊόντων καθαρισμού και πε ριποίησης μπορεί να προκαλέσει ταχύτερη φθο ρά και ακύρωση της εγγύησης Ενημερωθείτε από το εξειδικευμένο κατάστημα αγοράς ή ζητή στε πληροφορίες απευθε...

Page 116: ...α ή τραυματισμού λάβετε υπόψη κατά τη μεταφορά το βάρος της συσκευής βλ τεχνικά χαρακτηριστικά Τραβήξτε τη συσκευή από τη λαβή μεταφο ράς Πριν τη μεταφορά σε οριζόντια θέση Τρα βήξτε τη φιάλη απορρυπαντικού Plug n Clean από την υποδοχή και κλείστε την με το καπάκι Ασφαλίστε τη συσκευή έναντι της ολίσθησης και της ανατροπής Προσοχή Για να αποφύγετε ατυχήματα ή τραυματισμούς λάβετε υπόψη κατά την επ...

Page 117: ...ο κάτω από τρεχούμενο νερό Το μηχάνημα δεν χρειάζεται συντήρηση Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλα κτικά KARCHER Επισκόπηση ανταλλακτικών θα βρείτε στο τέλος των παρόντων οδηγιών χει ρισμού Με τη βοήθεια του παρακάτω πίνακα μπορείτε να αντιμετωπίσετε μόνες οι σας απλές βλάβες Εάν έχετε αμφιβολίες παρακαλούμε απευθυν θείτε στην εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέ τησης πελατών Κίνδυνος Πριν απ...

Page 118: ... απορρυπαντικού Ελέγξτε τον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης απορρυπαντικού για τυχόν τσακίσματα Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχάνημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω με βάση τη σχε δίαση και την κατασκευή του υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά πληροί στις σχετικές βα σικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της ΕΚ Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποιήσεων του μηχα νήμ...

Page 119: ...Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας 13 15 13 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 15 16 15 16 MPa Παροχή νερό 8 8 9 2 8 2 l min Παροχή απορρυπαντικό 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χει ρός 20 22 19 N Διαστάσεις και βάρη Μήκος 377 404 404 404 377 404 mm Πλάτος 461 448 461 448 461 461 mm Ύψος 968 968 968 968 968 968 mm Βάρος έτοιμο για λειτουργία με εξαρτήμα τα 20 3 20 6 21 6 22 0 21 4 22 6 2...

Page 120: ... malzemeleri geri dönüş tü rülebilir Ambalaj malzemelerini evini zin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gönderin Eski cihazlarda yeniden değerlendir me işlemine tabi tutulması gereken değerli geri dönüşüm malzemeleri bulunmaktadır Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılı ğıyla imha edin İçindekiler hakkında uyarılar REACH İçindekiler hakkınd...

Page 121: ... fişi ve bir uzatma kablosunun bağlantısı su geçirmez olmalı ve suda durmamalıdır Uygunolmayanuzatmakablolarıtehlikeli olabilir Serbest zamanlarda sadece bu nun için müsaade edilmiş ve buna göre işaretlenmiş yeterli düzeyde kablo kesiti ne sahip uzatma kablolarını kullanın 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Uzatma kablosunu her zaman tama men kablo sargısından sarın Yüksek basınç hortumları armatürler...

Page 122: ... ya da hasarları önlemek için devrilme emniyetinin sağlanmış olduğun dan emin olun Düz bir yüzeye konması durumunda ci hazın devrilme emniyeti sağlanmış olur Bu kullanım kılavuzunda maksimum dona nım açıklanmaktadır Modele bağlı olarak teslimat kapsamında farklar olabilir Bkz Ambalaj Şekiller Bkz Katlanır sayfa lar 1 Su bağlantısının bağlantı parçası 2 Entegre süzgeçli su bağlantısı 3 Cihaz şalter...

Page 123: ...ca içme suyu şebekesinde sistem ayırıcısı olmadan cihaz kesinlikle çalıştırıl mamalıdır EN 12729 Tip BA uya rınca KÄRCHER firmasına ait ya da alternartif uygun bir sistem ayırıcısı kullanıl malıdır Bir sistem ayırıcısından akan su içilemez olarak sınıflandırılmıştır Dikkat Sistem ayırıcısını her zaman su beslemesi ne bağlayın kesinlikle doğrudan cihaza bağlamayın Not Sudaki kirlenmeler yüksek bası...

Page 124: ...rankı emniyet pozisyonun daysa krankı daha önce yukarı katla yın Su musluğunu tamamen açın Şebeke bağlantı kablosunu komple sa rın Elektrik fişini prize takın Cihazı açın I ON 몇 Tehlike Yüksek basınç memesinden çıkan tazyik sonucunda el püskürtme tabancasında tep me kuvveti etkisi oluşur Doğru duruşu sağ layın el tabancasını ve püskürtme borusunu sıkı tutun Dikkat Temizliğe başlamadan önce yüksek ...

Page 125: ...lir Temizlik maddesini ekonomik bir şekil de üst yüzeye sıkın ve etkili olmasını kurutmayın sağlayın Çözülen kiri yüksek basınç huzmesiyle yıkayın El tabancasının kolunu bırakın El püskürtme tabancasının kolunu kilit leyin Uzun çalışma molalarında 5 dakikanın üstünde ek olarak cihazı kapatın 0 OFF Dikkat Sistemde basınç yoksa yüksek basınç hor tumunu sadece el püskürtme tabancası ya da cihazdan ay...

Page 126: ... Cihazı kapatın Cihazı komple aksesuarları ile birlikte donyama karşı korunmuş bir bölümde saklayın Tehlike Bütün bakım ve temizlik çalışmalarında ci haz kapatılmalı şebeke kablosu prizden çı kartılmalıdır Uzun saklama döneminden önce örneğin kış aylarında Şekil Su bağlantısındaki süzgeci düz bir pen seyle dışarı çıkartın ve suyun altında te mizleyin Cihaz bakım gerektirmez Sadece orijinal KÄRCHER...

Page 127: ...edin İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makine nin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan pi yasaya sürülen modeliyle AB yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili gü venlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun ol duğunu bildiririz Onayımız olmadan cihazda herhangi bir değişiklik yapılması durumunda bu beyan geçerliliğini yitirir İmzası bulunanlar işletme yönetimi adına ve işletme yönetimi tarafından ver...

Page 128: ...alışma basıncı 13 15 13 MPa Maksimum müsaade edilen basınç 15 16 15 16 MPa Besleme miktarı su 8 8 9 2 8 2 l dk Besleme miktarı temizlik maddesi 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l dk El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti 20 22 19 N Ölçüler ve ağırlıklar Uzunluk 377 404 404 404 377 404 mm Genişlik 461 448 461 448 461 461 mm Yükseklik 968 968 968 968 968 968 mm Çalışmaya hazır aksesuarla birlikte ağırlık 20 ...

Page 129: ...ибор от мороза Опасность Для непосредственно грозящей опасности которая приводит к тяжелым увечьям или к смерти 몇 Предупреждение Для возможной потенциально опасной си туации которая может привести к тяже лым увечьям или к смерти Внимание Для возможной потенциально опасной си туации которая может привести к легким травмам или повлечь материальный ущерб Упаковочныематериалыпригодны для вторичной обр...

Page 130: ...им давлением струя воды может при неправильном использовании представлять опа сность Запрещается направлять струю воды на людей животных вклю ченное электрическое оборудование или на сам высоконапорный моющий ап парат Не разрешается также направлять струю воды находящуюся под высоким давлением на других или себя для чист ки одежды или обуви Не чистить струей воды предметы со держащие вещества вред...

Page 131: ...смотра Необходимо следить за тем чтобы се тевой шнур и удлинители не были по вреждены путем переезда через них сдавливания растяжения и т п Сете вые шнуры следует защищать от воз действия жары масла а также от повреждения острыми краями Все токопроводящие элементы в рабо чей зоне должны быть защищены от струй воды Прибор можно подключать только к элементу электроподключения испол ненному электромо...

Page 132: ...ля хранения сетевого шнура 13 Параметр Автоматическая намотка сетевого кабе ля 14 Сетевой кабель со штепсельной вилкой 15 Бутылка с моющим средством Plug n Clean с запорной крышкой 16 Колеса 17 Ручной пистолет распылитель 18 Блокировка ручного пистолета распыли теля 19 Кнопка для отсоединения шланга высо кого давления от ручного пистолета рас пылителя 20 Моющая щетка 21 Cтруйная трубка с фрезой дл...

Page 133: ...доснабжения Параметры для подключения указаны на за водской табличке и в разделе Технические данные Используйте водяной шланг из прочного материала в комплект поставки не вхо дит с обычной соединительной муфтой диаметр минимум 1 2 дюйма или 13 мм рекомендуемая длина 7 5 м Внимание Применение металлических шланговых со единений оснащенных устройствами Aquastop может привести к повреждению насоса Ре...

Page 134: ... Трубка предназначена для самых распро страненных задач по чистке Рабочее давле ние регулируется бесступенчато между Min и Max Отпустить рычаг ручного пистолета рас пылителя Повернуть струйную трубку в желаемое положение Указание При работе с подходящим мою щим средством следует перевести струйную трубку в положение Mix для удаления устойчивых загрязнений Не предназначена для работы с моющим средс...

Page 135: ...тить рычаг ручного пистолета рас пылителя Выключить аппарат 0 OFF 0 ВЫКЛ закрыть водный кран нажать рычаг ручного пистолета распы лителя для сброса давления в системе Отделить аппарат от водоснабжения 몇 Предупреждение При снятии питающего или высокона порного шланга во время работы мо жет образоваться утечка горячей воды в местах соединения Заблокировать рычаг ручного пистолета распылителя Отсоеди...

Page 136: ...ьные запасные части фирмы KARCHER Описание запасных частей находится в конце данной инструкции по эксплуатации Небольшие неисправности можно устранить самостоятельно с помощью следующего описания В случае сомнения следует обращаться в уполномоченную службу сервисного обслу живания Опасность При проведении любых работ по уходу и техническому обслуживанию аппарат сле дует выключить а сетевой шнур вы...

Page 137: ...т вечает соответствующим основным требова ниям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕС При внесении изменений не согласованных с нами данное заявление те ряет свою силу Нижеподписавшиеся лица действуют по по ручению и по доверенности руководства предприятия уполномоченный по документации S Reiser Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 ...

Page 138: ...высота всасывания 1 0 1 0 1 0 м Данные о производительности Рабочее давление 13 15 13 МПа Макс допустимое давление 15 16 15 16 МПа Подача вода 8 8 9 2 8 2 л мин Подача моющее средство 0 0 3 0 0 3 0 0 3 л мин Сила отдачи ручного пистолета распы лителя 20 22 19 Н Размеры и массы Длина 377 404 404 404 377 404 мм Ширина 461 448 461 448 461 461 мм высота 968 968 968 968 968 968 мм Вес в готовности к эк...

Page 139: ...en veszélyes helyzet amely kön nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet A csomagolóanyagok újrahasznosít hatók Ne dobja a csomagolóanyago kat a háztartási szemétbe hanem gondoskodjék azok újrahasznosításról A régi készülékek értékes újrahasz nosítható anyagokat tartalmaznak amelyeket tanácsos újra felhasznál ni Ezért a régi készülékeket az arra alkal mas gyűjtőrendszerek igénybevételével ártalmatlaníts...

Page 140: ... folyadékot vagy hígítatlan savakat és oldószereket Ide tartozik pl a benzin a hígító vagy a fűtőolaj A permetköd na gyon gyúlékony robbanékony és mér gező Ne használjon acetont hígítatlan savakat és oldószereket mivel ezek a készülékben lévő anyagokat megtá madják 몇 Figyelem A hosszabbító vezeték hálózati dugójá nak és csatlakozójának vízállónak kell lenni és nem szabad vízben feküdni A nem megfe...

Page 141: ...k vagy vegyszerek használata csökkent heti a készülék biztonságosságát Vigyázat A biztonsági berendezések a felhasználó védelmét szolgálják ezeket nem szabad módosítani vagy megkerülni A készülékkapcsoló megakadályozza a ké szülék véletlen üzemeltetését A zár lezárja a kézi szórópisztoly karját és megakadályozza a készülék véletlen bein dítását A túlfolyószelep megakadályozza az enge délyezett mun...

Page 142: ...nyomja a csapot a furatba és csavarja be Ábra A rövid magasnyomású tömlő csatlako zási niplijét a réz mélyedésbe nyomni amíg ez hallhatóan bekattan A biztos csatlakozást a magasnyomású tömlő meghúzásával ellenőrizni Ábra Helyezze a magasnyomású tömlőt a kézi szórópisztolyba amíg ez hallható an bekattan Megjegyzés Ügyeljen a csatlakozási nipli helyes beállítására A biztos csatlakozást a magasnyomás...

Page 143: ...a készülék 2 percen belül nem termel nyomást kapcsolja ki a készü léket és járjon el a Segítség üzemzavar esetén fejezet utasításai alapján Ábra A sugárcsövet helyezze be a kézi szó rópisztolyba és 90 os elfordítással rög zítse Ábra A magasnyomású tömlőt teljesen csa varja le a tömlődobról Eközben a szál lítófogantyút ellentartani Megjegyzés Amennyiben a kézi forga tókar biztonsági állásban van ak...

Page 144: ...san permetezze fel a tisztító szert a száraz felületre és hagyja hatni ne hagyja megszáradni A feloldott szennyeződést magasnyo mású sugárral mossa le Engedje el a kézi szórópisztoly karját A kézi szórópisztoly karját lezárni Hosszabb munkaszünetekben 5 per cen túl továbbá kapcsolja ki a készülé ket 0 OFF Vigyázat A magasnyomású tömlőt csak akkor válas sza le a kézi szórópisztolyról vagy a készü l...

Page 145: ...észüléket ki kell kapcsolni A készüléket az össze tartozékkal együtt fagymentes helyen tárolja Balesetveszély Minden ápolási és karbantartási munka megkezdése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót Hosszabb tárolás előtt pl télen Ábra A vízcsatlakozóban található szűrőszi tát húzza ki laposfogóval és tisztítsa meg folyó víz alatt A készülék nem igényel karbantartást Kiz...

Page 146: ...ső nem törik e meg valahol Ezennel tanúsítjuk hogy az alábbiakban megnevezett gép tervezése és építési módja alapján az általunk forgalomba ho zott kivitelben megfelel az EK irányelvek vonatkozó alapvető biztonsági és egész ségügyi követelményeinek A gép jóváha gyásunk nélkül történő módosítása esetén ez a nyilatkozat elveszti érvényességet Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és felhatalmazásáv...

Page 147: ...m Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás 13 15 13 MPa Max megengedett nyomás 15 16 15 16 MPa Szállított mennyiség víz 8 8 9 2 8 2 l perc Szállított mennyiség tisztítószer 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l perc A kézi szórópisztoly visszalökő erőha tása 20 22 19 N Méretek és súly Hossz 377 404 404 404 377 404 mm Szélesség 461 448 461 448 461 461 mm Magasság 968 968 968 968 968 968 mm Súly üzemkészen a tart...

Page 148: ...y mohla vést k těžkým fyzickým zra něním nebo k smrti Pozor Pro potencionálně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým fyzickým zraně ním nebo k věcným škodám Obalové materiály jsou recyklovatel né Obal nezahazujte do domácího odpadu nýbrž jej odevzdejte k opětovné mu zužitkování Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů které se dají dobře znovu využít Likvidujte proto staré...

Page 149: ...ejte kapaliny obsahující rozpouštědla či neředěné kyseliny a rozpouštědla Sem patří např benzín ředidla do barev nebo topný olej Roz prášená mlha je vysoce vznětlivá vý bušná a jedovatá Nepoužívejte aceton neředěné kyseliny a rozpouštědla ne boť mohou poškodit materiál z něhož je zařízení vyrobeno 몇 Upozornění Síťová zástrčka a spojka prodlužovací ho vedení musejí být vodotěsné a ne smějí ležet ve...

Page 150: ...utorizovaným distributorem Použití ji ných čisticích prostředků či chemikálií by mohlo mít negativní vliv na bezpeč nost přístroje Pozor Bezpečnostní mechanismy slouží na ochranu uživatele a nesmějí být měněny či obcházeny Vypínač na zařízení zabraňuje zařízení v nahodilému provozu Pojistné ústrojí blokuje páčku ruční stříkací pistole a brání nahodilému spuštění zařízení Přepadový ventil brání pře...

Page 151: ... hadi ce protáhněte drážkami na regulátoru dávkování ilustrace Nasaďte přepravní rukojeť zasuňte čep do otvoru a sešroubujte ilustrace Připojovací vsuvku krátké vysokotlaké hadice tlačte do mosazného úchytu do kud neuslyšíte zaklapnutí Prověřte bezpečné spojení tahem za vysokotlakou hadici ilustrace Zasuňte vysokotlakou hadici do ruční stříkací pistole tak aby slyšitelně za skočila Upozornění Dbej...

Page 152: ...race Stříkací trubku nasaďte na stříkací pis toli a otočením o 90 ji zajistěte ilustrace Vysokotlakou hadici odviňte zcela z ha dicového bubnu Přidržujte na přeprav ní rukojeti Upozornění Pokud se klika nachází v zajištěné poloze nejprve ji odklopte směrem nahoru Zcela otevřete vodovodní kohoutek Přívodní síťové vedení zcela odviňte Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky Zapněte přístroj I ON 몇 Nebez...

Page 153: ...rostředek úsporně nastříkejte na suchý povrch a nechte působit ne však zaschnout Uvolněnou nečistotu opláchněte pa prskem vysokého tlaku Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli Zajistěte páčku stříkací pistole Při delších přestávkách v práci přes 5 minut přístroj ještě vypněte vypínačem 0 OFF Pozor Vysokotlakou hadici odpojujte od ruční stří kací pistole nebo od přístroje pouze pokud je systém be...

Page 154: ...Vypněte přístroj Zařízení s úplným příslušenstvím uklá dejte na místo chráněné před mrazem Nebezpečí Než začnete provádět jakoukoliv péči nebo údržbu zařízení vypněte a vytáhněte zá strčku ze sítě Před uskladněním na delší dobu např na zimu ilustrace Síto ve vodní přípojce vyjměte plochými kleštěmi a vyčistěte je pod tekoucí vo dou Zařízení je bezúdržbové Používejte výhradně originální náhradní dí...

Page 155: ...lomy Tímto prohlašujeme že níže označené stroje odpovídají jejich základní koncepcí a konstrukčním provedením stejně jako námi do provozu uvedenými konkrétními provedeními příslušným zásadním poža davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví směrnic ES Při jakýchkoli na stroji prove dených změnách které nebyly námi od souhlaseny pozbývá toto prohlášení svou platnost Podepsaní jednají v pověření a s plnou...

Page 156: ... 15 13 MPa Max přípustný tlak 15 16 15 16 MPa Čerpané množství vody 8 8 9 2 8 2 l min Čerpané množství čisticího prostředku 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pis tole 20 22 19 N Rozměry a hmotnost Délka 377 404 404 404 377 404 mm Šířka 461 448 461 448 461 461 mm Výška 968 968 968 968 968 968 mm Hmotnost přístroje připraveného k provozu s příslušenstvím 20 3 20 6 21 6 22 0 21...

Page 157: ... vo dila do težkih telesnih poškodb ali smrti Pozor Za možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode Embalažo je mogoče reciklirati Pro simo da embalaže ne odlagate med gospodinjski odpad pač pa jo oddajte v po novno predelavo Stare naprave vsebujejo pomembne materiale ki so namenjeni za nadalj njo predelavo Zato stare naprave za vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih ...

Page 158: ...bencin razredčila ali kurilno olje Razpršeno sredstvo je visoko vne tljivo eksplozivno in strupeno Ne upo rabljajte acetona nerazredčenih kislin in topil ker le ti uničujejo materiale uporabljene na napravi 몇 Opozorilo Omrežni vtič in vezava uporabljenega podaljševalnega kabla morata biti vodo tesna in ne smeta ležati v vodi Neprimerni podaljševalni kabli so lahko nevarni Na odprtem uporabljajte l...

Page 159: ... stikalo izklopi črpalko visokotlačni curek se ustavi Če ročico povlečete se čr palka ponovno vklopi Pozor Pred vsemi aktivnostmi z ali na napravi vzpostavite stojno varnost da preprečite nesreče ali poškodbe Stojna varnost naprave je zagotovljena ko je naprava postavljena na ravni povr šini V tem navodilu za uporabo je opisana maksi malna oprema Glede na model prihaja do razlik v obsegu dobave gl...

Page 160: ...li delovati brez lo čilnika sistemov na omrežju za pitno vodo Uporabiti je potrebno ustrezen ločilnik sistemov podjetja KÄR CHER ali alternativni ločilnik sistemov v skladu z EN 12729 Tip BA Voda ki je tekla skozi sistemski ločevalnik je klasificirana kot nepitna Pozor Sistemski ločevalnik vedno priključite na oskrbo z vodo nikoli neposredno na napra vo Opozorilo Nečistoče v vodi lahko poško dujej...

Page 161: ...avzgor Vodno pipo popolnoma odprite Omrežni priključni kabel v celoti odvijte Omrežni vtič vtaknite v vtičnico Vklopite napravo I ON 몇 Nevarnost Zaradi izstopajočega vodnega curka iz vi sokotlačne šobe deluje na ročno brizgalno pištolo povratna sila Poskrbite da trdno stojite ročno brizgalno pištolo in brizgalno cev trdno držite Pozor Pred začetkom čiščenja zagotovite da vi sokotlačni čistilnik st...

Page 162: ...istilno sredstvo varčno razpršite po suhi površini in pustite da učinkuje vendar se ne sme posušiti Raztopljeno umazanijo splaknite z viso kotlačnim curkom Spustite ročico ročne brizgalne pištole Zaprite ročico ročne brizgalne pištole Pri daljših delovnih premorih več kot 5 minut napravo dodatno izklopite 0 OFF Pozor Visokotlačno gibko cev ločite od ročne bri zgalne pištole ali naprave le če v sis...

Page 163: ... Izklopite napravo Napravo s celotnim priborom shranjujte v prostoru varnem pred zmrzaljo Nevarnost Pred vsemi čistilnimi in vzdrževalnimi deli izklopite napravo in omrežni vtič izvlecite iz vtičnice Pred daljšim skladiščenjem npr pozimi Slika Sito v priključku za vodo izvlecite s plo ščatimi kleščami in ga očistite pod teko čo vodo Naprave ni treba vzdrževati Uporabljajte samo originalne KÄRCHER ...

Page 164: ...bko sesalno cev za čistilno sredstvo glede pregibov S to izjavo potrjujemo da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdela ve ustreza temeljnim varnostnim in zdra vstvenim zahtevam EU standardov Ta izjava izgubi svojo veljavnost če kdo na pravo spremeni brez našega soglasja Podpisniki ravnajo po navodilih in s poobla stilom vodstva podjetja Pooblaščenec za dokumentacijo S Reiser Alf...

Page 165: ...odatki o zmogljivosti Delovni tlak 13 15 13 MPa Maks dovoljeni tlak 15 16 15 16 MPa Črpalna količina voda 8 8 9 2 8 2 l min Črpalna količina čistilno sredstvo 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole 20 22 19 N Mere in teža Dolžina 377 404 404 404 377 404 mm Širina 461 448 461 448 461 461 mm Višina 968 968 968 968 968 968 mm Teža pripravljeno za uporabo s pribo rom 20 3 20 6 2...

Page 166: ...y ani na samo urządzenie Urządzenie chronić przed mrozem Niebezpieczeństwo Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci 몇 Ostrzeżenie Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci Uwaga Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód ma...

Page 167: ...enia na siebie ani na inne osoby Nie czyścić strumieniem przedmiotów zawierających materiały szkodliwe dla zdrowia np azbest Strumień wody pod ciśnieniem może uszkodzić wentyle lub opony samocho dowe i doprowadzić do pęknięcia opo ny Pierwszym sygnałem takiego niebezpieczeństwa jest przebarwienie opony Uszkodzone opony samocho dowe i wentyle stanowią zagrożenie dla życia Podczas czyszczenia zachow...

Page 168: ...konane go przez elektryka zgodnie z normą IEC 60364 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce zna mionowej urządzenia Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stałe stosowanie wyłącznika ochronnego prądowego maks 30 mA Czyszczenie podczas którego powsta ją ścieki zawierające olej np mycie sil nika lub podłogi samochodu dozwolone jest tyl...

Page 169: ...ększa możliwo ści zastosowania urządzenia Bliższych in formacji na ten temat udzielają dystrybutorzy urządzeń KÄRCHER Przed uruchomieniem zamontować luźno dołączone części do urządzenia Rysunek Dolny uchwyt założyć w wycięcia i prze sunąć do przodu w słyszalny sposób zaskoczy Rysunek Przyłożyć górny uchwyt i docisnąć do oporu do dołu Opcja Rysunek Zamontować górny hak do przechowy wania Potrzebne ...

Page 170: ...zoną złączkę do przy łącza wody na urządzeniu Nałożyć wąż wodny na złączkę urzą dzenia i podłączyć dopływ wody Ta myjka wysokociśnieniowa nadaje się wraz wężem ssącym KÄRCHER z zawo rem zwrotnym wyposażenie specjalne nr katalogowy 4 440 238 do zasysania wody powierzchniowej np z beczek na desz czówkę lub stawów maks wysokość zasy sania patrz dane techniczne Wypełnić wodą wąż ssący KÄRCHER z zawore...

Page 171: ...nych firmy KÄRCHER ponieważ zo stały one przeznaczone specjalnie do użytku z Państwa urządzeniem Używanie innych środków czyszczących i pielęgna cyjnych może prowadzić do szybszego zu życia i wygaśnięcia uprawnień związanych z roszczeniami gwarancyjnymi Dalsze in formacje dostępne są w handlu branżowym albo bezpośrednio w firmie KÄRCHER Wskazówki dotyczące środków czysz czących Najczęściej używane...

Page 172: ... transporcie należy zwrócić uwagę na ciężar urządzenia patrz dane techniczne Pociągnąć urządzenie za uchwyt trans portowy Przed transportem Wyjąć kanister Plug n Clean na środek czyszczący z zamo cowania i założyć korek Zabezpieczyć urządzenie przed prze sunięciem i przewróceniem się Uwaga W celu uniknięcia wypadków wzgl zranień przy wyborze przechowywania należy zwrócić uwagę na ciężar urządzenia...

Page 173: ...yzowanego serwisu Niebezpieczeństwo Przed przystąpieniem do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych urzą dzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazd ka sieciowego Do wszelkich napraw i prac na podzespo łach elektrycznych uprawniony jest jedynie autoryzowany serwis Pociągnąć za dźwignię pistoletu natry skowego urządzenie się włącza Sprawdzić czy napięcie sieciowe poda ne na tabliczce znamiono...

Page 174: ...a Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa Pełnomocnik dokumentacji S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany tel 49 7195 14 0 faks 49 7195 14 2212 Silne wahania ciśnienia Nieszczelne urządzenie Środek czyszczący nie jest zasysany Deklaracja zgodności UE Produkt...

Page 175: ... 13 15 13 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 15 16 15 16 MPa Ilość pobieranej wody 8 8 9 2 8 2 l min Ilość pobieranego środka czyszczące go 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Siła odrzutu pistoletu natryskowego 20 22 19 N Wymiary i ciężar Długość 377 404 404 404 377 404 mm Szerokość 461 448 461 448 461 461 mm Wysokość 968 968 968 968 968 968 mm Ciężar urządzenie gotowe do pracy wraz z akcesoriami 20 3 20 6 21 6...

Page 176: ...ce la vătămări corporale uşoare sau pa gube materiale Materialele de ambalare sunt recicla bile Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer ci trebuie duse la un centru de colectare şi revalorificare a deşe urilor Aparatele vechi conţin materiale reci clabile valoroase care pot fi supuse unui proces de revalorificare Din acest motiv vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pent...

Page 177: ...olvenţi dizolvanţi sau acizi nedi luaţi În această categorie intră de ex benzina diluantul pentru vopsea uleiul Ceaţa formată la stropire este inflama bilă explozivă şi toxică Nu folosiţi ace tonă acizi nediluaţi şi dizolvanţi căci atacă materialele folosite la aparat 몇 Avertisment Ştecherul şi cuplajul unui prelungitor trebuie să fie etanşe la apă şi nu au voie să se afle în apă Cablurile prelung...

Page 178: ...aterea din funcţiune a acestora Comutatorul aparatului împiedică pornirea accidentală a aparatului Zăvorul blochează maneta pistolului de pulverizat şi împiedică pornirea accidentală a aparatului Supapa de preaplin previne depăşirea pre siunii de lucru admise Dacă mânerul pistolului manual de stropit este eliberat întrerupătorul manometric de cuplează pompa iar jetul sub presiune se opreşte Dacă s...

Page 179: ...ul de racordare a furtu nului de înaltă presiune în orificiul de alamă până când acesta intră în locaş Verificaţi trăgând de furtunul de înaltă presiune dacă îmbinarea s a făcut co rect Figura Împingeţi furtunul de presiune în pistolul de pulverizare până când se aude că acesta intră în locaş Observaţie Atenţie la poziţia corectă a niplului de conectare Verificaţi trăgând de furtunul de înaltă pre...

Page 180: ...ază presiune timp de 2 minu te opriţi aparatul şi procedaţi conform in strucţiunilor din capitolul Remedierea defecţiunilor Figura Montaţi lancea la pistolul de pulverizare manual şi fixaţi o prin rotire la dreapta 90 Figura Desfăşuraţi furtunul de înaltă presiune de pe tamburul de furtun Ţineţi apara tul de la mânerul de transport Indicaţie Dacă manivela se află în po ziţie de siguranţă rabataţi ...

Page 181: ...tul de apă Indicaţie Dacă este nevoie în cazul funcţi onării cu soluţie de curăţat puteţi folosi şi periile rotative Se pulverizează cu economie soluţie de curăţat pe suprafaţa uscată şi se lasă să acţioneze nu să se usuce Mizeria desprinsă se spală cu jetul de înaltă presiune Eliberaţi maneta pistolului Blocaţi maneta pistolului de stropit În cazul pauzelor mai lungi peste 5 min se deconectează a...

Page 182: ...te accesoriile trebuie de pozitate într o încăpere ferită de îngheţ Pericol Înainte de orice lucrare de îngrijire şi între ţinere decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa ca blului de alimentare din priză Înainte de depozitarea pe perioade înde lungate de ex iarna Figura Se scoate cu un cleşte filtrul de la ra cordul de apă şi se spală sub jet de apă Aparatul nu necesită întreţinere Utilizaţi numai pie...

Page 183: ...orespunde cerinţelor funda mentale privind siguranţa în exploatare şi sănătatea incluse în directivele CE aplica bile datorită conceptului şi a modului de construcţie pe care se bazează în varianta comercializată de noi În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi această declaraţie îşi pierde valabilitatea Semnatarii acţionează în numele şi prin îm puternicirea...

Page 184: ...orbţie 1 0 1 0 1 0 m Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru 13 15 13 MPa Presiunea maximă admisă 15 16 15 16 MPa Debit apă 8 8 9 2 8 2 l min Debit agent de curăţare 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Reculul pistolului de pulverizat 20 22 19 N Dimensiuni şi masa Lungime 377 404 404 404 377 404 mm Lăţime 461 448 461 448 461 461 mm Înălţime 968 968 968 968 968 968 mm Greutate în stare de funcţionar...

Page 185: ...ohla viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti Pozor V prípade možnej nebezpečnej situácie by mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vec ným škodám Obalové materiály sú recyklovateľné Obalové materiály láskavo nevyha dzujte do komunálneho odpadu ale odo vzdajte ich do zberne druhotných surovín Vyradené prístroje obsahujú hodnot né recyklovateľné látky ktoré by sa mali opät zužitkovat Staré zariade nia pr...

Page 186: ...y Nikdy nevysávajte kvapaliny s obsa hom rozpúšťadla alebo neriedené kyse liny a rozpúšťadlá Do tejto skupiny patrí napr benzín riedidlo na farby ale bo vykurovací olej Rozprašovaná hmla je vysoko horľavá výbušná a jedovatá Je zakázané použitie acetónu neriede ných kyselín a rozpúšťadiel pretože napadajú materiály použité v zariadení 몇 Pozor Sieťová zástrčka a spojka predlžova cieho kábla musia by...

Page 187: ...ezávislej prevádzke zariadenia Zaistenie zablokujte páku ručnej striekacej pištole a zabraňuje neúmyselnému spuste niu zariadenia Prepúšťací ventil zabráni prekročeniu prí pustného pracovného tlaku Pri uvoľnení páčky ručnej striekacej pištole sa vypne tlakový spínač čerpadla ktorý za staví vysokotlakový prúd vody Po potia hnutí páčky sa znova zapne čerpadlo Pozor Pred všetkými činnosťami s prístro...

Page 188: ...é spojenie Obrázok Vysokotlakovú hadicu zasuňte do ruč nej striekacej pištole tak aby bolo po čuť ako zapadne na svoje miesto Upozornenie Dbajte na správne na stavenie prípojky Potiahnutím za vysokotlakovú hadicu skontrolujte bezpečné spojenie 몇 Pozor Podľa platných predpisov sa ne smie zariadenie prevádzkovať v sieti pitnej vody bez systémového oddeľovacieho zariadenia Je nut né použiť systémové ...

Page 189: ...cu úplne odviňte z bubna hadice Pritom sa pridržujte pre pravnej rukoväte Upozornenie Ak sa ručná kľuka na chádza v polohe zaistenia sklopte ju predtým smerom hore Úplne otvorte vodovodný kohút Úplne odviňte kábel elektrickej siete Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky Zapnite zariadenie I ZAP 몇 Nebezpečenstvo V dôsledku vychádzajúceho prúdu vody cez vysokotlakovú trysku ručnej striekacej pištole pô...

Page 190: ...u odstráňte prú dom vysokého tlaku vody Uvoľnite páčku ručnej striekacej pištole Uzavrite páku ručnej striekacej pištole Pri dlhších prestávkach pri práci viac ako 5 minút vypnite zariadenie vypína čom 0 OFF Pozor Vysokotlakovú hadicu odpojte len od ručnej striekacej pištole alebo zariadenia ak nie je v systéme žiadny tlak Fľašu Plug n Clean na čistiaci prostrie dok vyberte z miesta uloženia a uza...

Page 191: ...tvom uschovajte na mieste chránenom pred mrazom Nebezpečenstvo Pred každým ošetrením a údržbou zariade nie vypnite a vytiahnite zástrčku Pred dlhším skladovaním napr v zime Obrázok Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vo dovodnej prípojky a umyte ho pod tečú cou vodou Zariadenie si nevyžaduje údržbu Používajte výhradne originálne náhradné diely značky KÄRCHER Prehľad náhrad ných dielov nájdete na...

Page 192: ...ná Týmto vyhlasujeme že ďalej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia ktoré sme dodali príslušným základným požia davkám na bezpečnost a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ Pri zmene stroja ktorá nebola nami odsúhlasená stráca toto prehlásenie svoju platnost Podpísaný jednajú v poverení a s plnou mocou jednateľstva Osoba zodpovedná za dokumentác...

Page 193: ...re Prevádzkový tlak 13 15 13 MPa Max prípustný tlak 15 16 15 16 MPa Dopravované množstvo voda 8 8 9 2 8 2 l min Dopravované množstvo čistiaci pros triedok 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Reaktívna sila ručnej striekacej pištole 20 22 19 N Rozmery a hmotnost Dĺžka 377 404 404 404 377 404 mm Šírka 461 448 461 448 461 461 mm Výška 968 968 968 968 968 968 mm Hmotnosť s príslušenstvom priprave né na prevádzku ...

Page 194: ...i smrt Oprez Za eventualno opasnu situaciju koja može prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal nu štetu Materijali ambalaže se mogu recikli rati Molimo Vas da ambalažu ne od lažete u kućne otpatke već ih predajte kao sekundarne sirovine Stari uređaji sadrže vrijedne materija le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao sekundarne siro vine Stoga Vas molimo da stare uređaje...

Page 195: ...aspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazrije đene kiseline i otapala jer mogu nagri sti materijale od kojih je uređaj sačinjen 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojka primijenjenog pro dužnog kabela moraju biti vodonepro pusni i ne smiju ležati u vodi Neprikladni produžni kabeli mogu biti opasni Na otvorenom koristite samo za tu namjenu odobrene i na odgovaraju...

Page 196: ...ga ručne prskalice tlač na sklopka isključuje pumpu i zaustavlja vi sokotlačni mlaz Kada se poluga povuče pumpa se ponovo uključuje Oprez Prije bilo kakvih radova koji se vrše uređa jem ili na njemu pobrinite se za statičku stabilnost kako biste izbjegli nesreće ili oštećenja Statička stabilnost uređaja zajamčena je njegovim postavljanjem na ravnu podlogu U ovim je uputama za rad opisana maksi mal...

Page 197: ...dosjedne Napomena Pazite na pravilnu usmje renost priključne nazuvice Povlačenjem visokotlačnog crijeva pro vjerite je li spoj siguran 몇 Upozorenje Sukladno važećim propisima ure đaj nikada ne smije raditi na vodo vodnoj mreži bez odvajača Potrebno je koristiti prikladni odva jač tvrtke KÄRCHER ili alternativno odva jač koji je u skladu s EN 12729 tip BA Voda koju izdvoji odvajač nije podesna za p...

Page 198: ...nosnom položaju preklopite ju najprije prema gore Otvorite pipu za vodu do kraja Potpuno odmotajte priključni kabel Strujni utikač utaknite u utičnicu Uključite uređaj s I ON 몇 Opasnost Zbog vode koja u mlazu izlazi iz visokotlač ne mlaznice na ručnu prskalicu djeluje po vratna udarna sila Pobrinite se za sigurno uporište i čvrsto držite ručnu prskalicu i ci jev za prskanje Oprez Prije početka čiš...

Page 199: ... površini i pustite ga da djeluje a da se ne osuši Smekšalu prljavštinu isperite visoko tlačnim mlazom Pustite polugu ručne prskalice Zakočite polugu ručne prskalice Kod duljih radnih stanki više od 5 minu ta uređaj dodatno isključite s 0 OFF Oprez Visokotlačno crijevo odvojite od ručne pr skalice ili od uređaja samo ako je sustav rastlačen Izvucite Plug n Clean bocu sa sred stvom za pranje iz pri...

Page 200: ...j Uređaj zajedno sa cjelokupnim pribo rom čuvajte u prostoriji zaštićenoj od mraza Opasnost Prije svakog čišćenja i održavanja isključite uređaj i strujni utikač izvucite iz utičnice Prije dužeg skladištenja primjerice zimi Slika Mrežicu u priključku za vodu izvucite plosnatim kliještima i operite pod teku ćom vodom Uređaj nije potrebno održavati Upotrebljavajte samo originalne KÄRCHE Rove pričuvn...

Page 201: ...sredstva za pranje presavijeno Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za misli i konstrukciji te kod nas korištenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže navedenim direktivama Europske Zajedni ce Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz mjene stroja koja nisu ugovorene s nama Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem poslovodstva Opunomoćeni za izradu doku...

Page 202: ... o snazi Radni tlak 13 15 13 MPa Maks dozvoljeni tlak 15 16 15 16 MPa Protok vode 8 8 9 2 8 2 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 20 22 19 N Dimenzije i težine Duljina 377 404 404 404 377 404 mm Širina 461 448 461 448 461 461 mm Visina 968 968 968 968 968 968 mm Težina u stanju pripravnosti za rad s priborom 20 3 20 6 21 6 22 0...

Page 203: ...snih povreda ili smrti Oprez Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do lakših telesnih povreda ili izazvati materijalnu štetu Ambalaža se može ponovo preraditi Molimo Vas da ambalažu ne bacate u kućne otpatke nego da je dostavite na odgovarajuća mesta za ponovnu preradu Stari uređaji sadrže vredne materijale sa sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu preradu Stog...

Page 204: ...ili nerazređene kiseline i rastvarače U to se na primer ubrajaju benzin razređivači za boje ili mazut Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazređene kiseline i rastvarače jer mogu nagristi materijale upotrebljene na uređaju 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojnica primenjenog produžnog kabla moraju biti vodonepropusni i ne smeju da leže u vodi Neodgovarajući ...

Page 205: ...ad Bravica blokira polugu ručne prskalice i sprečava nehotično pokretanje uređaja Prelivni ventil sprečava prekoračenje dozvoljenog radnog pritiska Kada se poluga ručne prskalice pusti prekidač za pritisak isključuje pumpu i zaustavlja mlaz visokog pritiska Kada se poluga povuče pumpa se ponovo uključuje Oprez Pre bilo kakvih radova koji se vrše uređajem ili na njemu pobrinite se za statičku stabi...

Page 206: ...visokog pritiska proverite da li je spoj sigurno pričvršćen Slika Utaknite crevo visokog pritiska u ručnu prskalicu tako da se čujno uglavi Napomena Pazite na pravilnu usmerenost priključne nazuvice Povlačenjem creva visokog pritiska proverite da li je spoj sigurno pričvršćen 몇 Upozorenje Prema važećim propisima uređaj nikada ne sme da radi na vodovodnoj mreži bez separatora Treba da se koristi po...

Page 207: ...motajte sa doboša Pritom pridržavajte transportnu ručku Napomena Ako se ručica doboša nalazi u sigurnosnom položaju preklopite je najpre prema gore Otvorite slavinu za vodu do kraja Odmotajte priključni kabl do kraja Strujni utikač utaknite u utičnicu Uključite uređaj sa I ON 몇 Opasnost Zbog vode koja u mlazu izbija iz mlaznice visokog pritiska na ručnu prskalicu deluje povratna udarna sila Pobrin...

Page 208: ... i pustite ga da deluje a da se ne osuši Smekšalu prljavštinu isperite mlazom pod visokim pritiskom Pustite polugu ručne prskalice Zakočite polugu ručne prskalice Prilikom dužih pauza u radu preko 5 minuta uređaj dodatno isključite sa 0 OFF Oprez Crevo vsokog pritiska odvojite od ručne prskalice ili od uređaja samo ako je sistem rasterećen od pritiska Izvucite Plug n Clean bocu za deterdžent iz pr...

Page 209: ...no sa kompletnim priborom čuvajte u prostoriji zaštićenoj od smrzavanja Opasnost Pre svakog čišćenja i održavanja isključite uređaj i strujni utikač izvucite iz utičnice Pre dužeg skladištenja npr zimi Slika Mrežicu u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i operite pod tekućom vodom Uređaj nije potrebno održavati Upotrebljavajte samo originalne rezervne delove firme KÄRCHER Pregled rezer...

Page 210: ...ljujemo da ovde opisana mašina po svojoj koncepciji i načinu izrade sa svim njenim modelima koje smo izneli na tržište odgovara osnovnim zahtevima dole navedenih propisa Evropske Zajednice o sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti Ova izjava prestaje da važi ako se bez naše saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve promene Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem poslovodstva Opunomoćeni za izradu dokum...

Page 211: ...i o snazi Radni pritisak 13 15 13 MPa Maks dozvoljeni pritisak 15 16 15 16 MPa Protok vode 8 8 9 2 8 2 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 20 22 19 N Dimenzije i težine Dužina 377 404 404 404 377 404 mm Širina 461 448 461 448 461 461 mm Visina 968 968 968 968 968 968 mm Težina u stanju spremnom za rad sa priborom 20 3 20 6 21 6...

Page 212: ...ли смърт Внимание За възможна опасна ситуация която би мо гла да доведе до леки телесни повреди или материални щети Опаковъчните материали могат да се рециклират Моля не хвърляйте опа ковките при домашните отпадъци а ги пре дайте на вторични суровини с цел повторна употреба Старите уреди съдържат ценни мате риали подлежащи на рециклиране които могат да бъдат употребени пов торно Поради това моля о...

Page 213: ...лозия Не пръскайте възпламеняеми течно сти Никога не засмуквайте течности съ държащи разтворители или неразре дени киселини и разтворители Такива са например бензин разредители за бои или нафта Силно разпръскваната струя е лесно възпламенима експлозив на и отровна Не използвайте ацетон неразредени киселини и разтворители защото те атакуват използваните в уреда материали 몇 Предупреждение Щепселът и...

Page 214: ...ди на пр при миене на двигателя и долната част на корпуса трябва да става само на мивки със сепаратор за масла Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване които се доставят или препоръчват от произво дителя Използването на други препа рати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопас ността на уреда Внимание Предпазните приспособления служат за за щита на потре...

Page 215: ...чка за мръ сотията 22 Тръба за разпраскване с регулиране на налягането Vario Power Елементите от специалната окомплектовка разширяват възможностите за използване на Вашия уред По подробна информация ще получите от оторизирания представител за уредите KARCHER Монтирайте приложените свободно към уре да части преди пускане в експлоатация Фигура Поставете долния носач в гнездата и го избутайте напред ...

Page 216: ...рзване виж табелката на уреда техническите параметри Използвайте усилен маркуч за вода не е включен в доставката с обичаен куплунг диаметър минимум 1 2 цола респ 13 мм дължина минимум 7 5 м Внимание Куплунги на маркучите от метал с Aquastop могат да доведат до увреждане на помпата Моля използвайте куплунг за маркуча от пластмаса или куплунг за мар куч от месинг Фигура Завийте куплунга доставен зае...

Page 217: ...ото налягане може да се регулира безстепенно между Min и Max Отпуснете лоста на пистолета за пръска не на ръка Тръбата за разпраскване да се завърти в желаното положение Указание Подходящ за работа с почиства щи препарати за целта завъртете стомане ната тръба на положение Mix За упорити замърсявания Не е подходящ за работа с почистващо сред ство Внимание Не почиствайте автомобилни гуми лак или чув...

Page 218: ...о в системата няма налич но налягане Изтеглете бутилката с почистващ препа рат Plug n Clean от отвора и го затворете с капака За съхранение го поставете за въртян на 180 в отвора Отпуснете лоста на пистолета за пръска не на ръка Изключете уреда 0 OFF Затворете крана за водата Притиснете лоста на пистолета за пръ скане на ръка за да освободите система та от остатъчното налягане Отделете уреда от за...

Page 219: ...ато престане да излиза вода около 1 мин Изключете уреда Уреда и всички принадлежности да се съхраняват в защитено от замръзване място Опасност Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се из важда от контакта Преди по продължително съхранение на пример през зимата Фигура Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща...

Page 220: ...стващо средство за огънати места С настоящото декларираме че цитираната по долу машина съответства по концепция и конструкция както и по начин на производ ство прилаган от нас на съответните основ ни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕО При про мени на машината които не са съгласувани с нас настоящата декларация губи валидност Подписалите действат по възложение и...

Page 221: ... 1 0 м Данни за мощността Работно налягане 13 15 13 MPa Максимално допустимо налягане 15 16 15 16 MPa Дебит вода 8 8 9 2 8 2 л мин Дебит препарати за почистване 0 0 3 0 0 3 0 0 3 л мин Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 20 22 19 N Мерки и тегла Дължина 377 404 404 404 377 404 мм Широчина 461 448 461 448 461 461 мм Височина 968 968 968 968 968 968 мм Тегло в готовност за работа с принад ...

Page 222: ... kehavigastusi või sur ma Ettevaatust Võimaliku ohtliku olukorra puhul mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaal set kahju Pakendmaterjalid on taaskasutata vad Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka vaid suunake need taaskasutusse Vanad seadmed sisaldavad taaska sutatavaid materjal mis tuleks suu nata taaskasutusse Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vas tavate kogumiss...

Page 223: ...a happeid ja lahusteid Selliste ainete hulka kuuluvad nt bensiin värvi vedeldi ja kütteõli Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik plahvatusohtlik ja mürgine Mitte kasutada atsetooni lah jendamata happeid ja lahusteid sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale 몇 Hoiatus Toitepistik ja pikenduskaabli ühendus peavad olema veekindlad ega tohi leba da vees Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad o...

Page 224: ...ipesu aluspõhja pe su võib teha ainult õlieraldiga pesuväl jakul Antud seade töötati välja kasutamiseks tootja poolt tarnitava ja soovitatud pu hastusvahendiga Muude puhastusva hendite või kemikaalide kasutamine võib seadme töökindlust vähendada Ettevaatust Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteaktiivseks seada Seadme lüliti hoiab ära seadme kogemata ...

Page 225: ...sed osad Joonis Pange alumine hoidik õnarustesse ja lükake ette Hoidik fikseerub kuuldavalt asendisse Joonis Pange ülemine hoidik kohale ja suruge lõpuni alla Variant Joonis Paigaldage ülemine hoiukonks Vaja läheb 2 juuresolevat kruvi ja ristpeaga kruvikeerajat PH 2 Joonis Ühendage mõlemad puhastusvahendi voolikud liitmikega Pagne kohale doseerimisregulaator ja kinnitage 2 kruviga Joonis Kerige kõ...

Page 226: ...tiiki dest maksimaalset imikõrgust vt tehnilis test andmetest Täitke KÄRCHERi tagasilöögiventiiliga imivoolik veega keerake veeühendu sele ja riputage vihmavee tünni Seade enne kasutamist õhutada Lülitage seade sisse ilma ühendatud joatoruta ja laske töötada maks 2 mi nutit kuni püstolist väljuvas vees ei ole mulle Lülitage seade välja ja ühendage joatoru uuesti külge Ettevaatust Kuivalt töötamine...

Page 227: ...sutage rõhu reguleerimisega joatoru Vario Power Keerake joatoru asendisse Mix Märkus Nii lisatakse töö käigus puhas tusvahendi lahus veejoale Märkus Vajadusel võib puhastusvahendi ga töötades kasutada ka pesuharju Puhastusvahend piserdada säästlikult kuivale pinnale ja lasta mõjuda mitte kuivatada Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pesta Vabastage pesupüstoli päästik Blokeerige pesupüstoli h...

Page 228: ...isse asend 1 ON ja vajutage pritsepüstoli päästikule seni kuni vett enam välja ei tule ca 1 min Lülitage seade välja Säilitage masinat ja kõiki tarvikuid ruu mis mille temperatuur ei lange allapoo le nulli Oht Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja ja tõmmake võrgupistik välja Enne pikemat seismajätmist näiteks tal veks Joonis Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpits tangidega välja ja peske voola...

Page 229: ... et allpool kirjelda tud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi listele ohutus ja tervisekaitsenõetele Meiega kooskõlastamata muudatuste tege mise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu sel ja volitusel dokumentatsiooni eest vastutav isik S Reiser Al...

Page 230: ...gus 1 0 1 0 1 0 m Jõudluse andmed Töörõhk 13 15 13 MPa Max lubatud rõhk 15 16 15 16 MPa Jõudlus vesi 8 8 9 2 8 2 l min Jõudlus puhastusvahend 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 20 22 19 N Mõõtmed ja kaalud Pikkus 377 404 404 404 377 404 mm Laius 461 448 461 448 461 461 mm Kõrgus 968 968 968 968 968 968 mm Kaal tööks valmis koos lisaseadmete ga 20 3 20 6 21 6 22 0 21 4 22 6 22 6 20 ...

Page 231: ...a var radīt vieglus ievainojumus vai ma teriālos zaudējumus Iepakojuma materiālus ir iespējams atkārtoti pārstrādāt Lūdzu neizme tiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem bet gan nogādājiet to vietā kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrā de Nolietotās ierīces satur noderīgus materiālus kurus iespējams pārstrā dāt un izmantot atkārtoti Tādēļ lū dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilst...

Page 232: ...s Nekādā gadījumā neiesūciet šķīdinātā jus saturošus šķidrumus neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus Pie tiem pie skaitāmi piemēram benzīns krāsu šķī dinātāji vai šķidrais kurināmais Izsmidzinātā migla ir ļoti ugunsnedroša sprādzienbīstama un indīga Neizman tojiet acetonu neatšķaidītas skābes un šķīdinātājus jo tie var bojāt aparātā iz mantotos materiālus 몇 Brīdinājums Pagarinātāja kabeļa kontaktd...

Page 233: ...rs nobloķēt rokas smidzināšanas pistoles sviru un novērš aparāta nejaušu ie darbināšanu Pārplūdes vārsts novērš pieļaujamā darba spiediena pārsniegšanu Ja smidzinātājpistoles rokturis tiek atlaists manometriskais slēdzis atslēdz sūkni un augstspiediena strūkla vairs netiek izsmi dzināta Pavelkot sviru sūknis atkal ieslē dzas Uzmanību Pirms jebkuriem darbiem ar vai pie aparāta nodrošiniet stabilitā...

Page 234: ...ievietojiet tapas urbu mos un pieskrūvējiet Attēls Iespiediet īsās augstspiediena šļūtenes pieslēguma nipeli misiņa aptverē līdz tas dzirdami nofiksējas Pārbaudiet vai savienojums ir drošs pavelkot aiz augstspiediena šļūtenes Attēls Spraudiet augstspiediena šļūteni rokas smidzināšanas sprauslā tik ilgi līdz tā dzirdami nofiksējas Norāde Sekojiet lai būtu pareizs pie slēguma nipeļa novietojums Pārb...

Page 235: ...nūšu laikā nepalielinās spiediens izslē dziet aparātu un rīkojieties saskaņā ar no rādījumiem nodaļā Palīdzība darbības traucējumu gadījumā Attēls Uzgali iespraudiet rokas smidzināša nas pistolē un nofiksējiet to pagriežot par 90 Attēls Notiniet augstspiediena šļūteni no šļū tenes uztīšanas trumuļa Tikmēr turiet aiz transportēšanas roktura Norāde Jarokaskloķisatrodasfiksācijas pozīcijā atvirziet t...

Page 236: ...et tīrīšanas līdzekli taupīgi uz sausas virsmas un ļaujiet tam iedarbo ties neļaujiet izžūt Atmērcētos netīrumus noskalot ar augstpiediena šļūteni Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto les sviru Garākos darba pārtraukumos ilgākos par 5 minūtēm papildus izslēdziet arī aparāta slēdzi 0 OFF Uzmanību Atvienojiet augstspiediena šļūteni tikai no rokas smidzināšanas pis...

Page 237: ... ierīci Uzglabājiet ierīci ar visiem piederu miem no sala aizsargātā telpā Bīstami Pirms jebkuru tīrīšanas un apkopes darbu veikšanas aparātu izslēdziet un atvienojiet kontaktdakšu Pirms ilgākas uzglabāšanas piemēram ziemā Attēls Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet to zem tekoša ūdens Aparātam nav nepieciešama apkope Izmantojiet tikai oriģinālās KÄRCHER...

Page 238: ...ūtenei nav lūzuma vietu Ar šo mēs paziņojam ka turpmāk minētā iekārta pamatojoties uz tās konstrukciju un izgatavošanas veidu kā arī mūsu apgrozī bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu attiecīgajām galvenajām drošības un vese lības aizsardzības prasībām Iekārtā izda rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas šis paziņojums zaudē savu spēku Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz ņēmuma vadības uzdev...

Page 239: ...Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens 13 15 13 MPa Maks pieļaujamais spiediens 15 16 15 16 MPa Ūdens patēriņš 8 8 9 2 8 2 l min Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Rokas smidzināšanas pistoles reaktī vais spēks 20 22 19 N Izmēri un svars Garums 377 404 404 404 377 404 mm Platums 461 448 461 448 461 461 mm Augstums 968 968 968 968 968 968 mm Svars darba gatavībā ar piede...

Page 240: ...engvus sužalojimus arba materialinius nuostolius Pakuotės medžiagos gali būti perdir bamos Neišmeskite pakuočių kartu su buitinėmis atliekomis bet atiduokite jas perdirbimui Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin gų antriniam žaliavų perdirbimui tin kamų medžiagų todėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms Todėl naudo tus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą an trinių žaliavų surinkimo siste...

Page 241: ...urkškite degių skysčių Jokiu būdu nesiurbkite skysčių kurių sudėtyje yra tirpiklių arba neskiestų rūgščių ir tirpiklių Šioms medžiagoms priklauso pvz benzinas dažų skiedi kliai arba mazutas Susidariusi šių me džiagų dulksna yra ypač degi sprogi ir nuodinga Jokiu būdu nenaudokite ace tono neskiestų rūgščių ir tirpiklių ka dangi jie gali pažeisti prietaiso medžiagas 몇 Įspėjimas Ilgintuvo laido kištu...

Page 242: ...ršytas leistinas darbo slėgis Kai atlaisvinamas rankinio purškimo pisto leto svertas pneumatinis jungiklis išjungia aukšto slegio pompą o aukšto slegio srove nutrūksta Jei svertas patraukiamas siur blys vel ijungiamas Atsargiai Prieš visus darbus su prietaisu arba prie jo užtikrinkite stabilumą kad būtų išvengta nelaimingų atvejų arba pažeidimų Prietaiso stabilumas yra užtikrintas kai jis pastatom...

Page 243: ...ukšto slėgio žarną pati krinkite ar jungtis pakankamai tvirta 몇 Įspėjimas Jokiu būdu nenaudokite prietaiso geriamojo vandens tiekimo siste moje be sistemos atskyriklio Nau dokite KÄRCHER arba alternatyvų sistemos atskyriklį atitinkantį EN 12729 BA tipo reikalavimus Sistemos atskyrikliu te kėjusio vandens gerti negalima Atsargiai Sistemos skyriklį visada junkite prie van dentiekio niekada nejunkite...

Page 244: ...tiekio čiaupą Visiškai nuvyniokite maitinimo laidą Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę Įjunkite prietaisą I ĮJ 몇 Pavojus Į aukšto slėgio purkštuką atitekantis van duo sukelia rankinio purškimo pistoleto ata tranką Užtikrinkite stabilumą tvirtai laikykite rankinį purškimo pistoletą ir purški mo antgalį Atsargiai Prieš pradėdami valyti įsitikinkite ar aukš to slėgio valymo įrenginys stabiliai stovi ...

Page 245: ...što slėgio srove Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto svirtį Jei pertraukos ilgesnės daugiau nei 5 minutės jungikliu papildomai išjunkite prietaisą 0 IŠJ Atsargiai Aukšto slėgio žarną nuo rankinio purškimo pistoleto arba prietaiso atjunkite tik jei sis temą nėra veikiama slėgio Ištraukite iš laikiklio valymo priemonės Plug n Clean baką ir uždarykite dang...

Page 246: ...1 min Išjunkite prietaisą laikykite juos nuo šalčio apsaugotoje patalpoje Pavojus Prieš pradėdami įprastinės ir techninės priežiūros darbus išjunkite prietaisą ir iš traukite iš lizdo tinklo kištuką Jei prietaiso ilgą laiką nenaudosite pvz žiemą Paveikslas Plokščiareplėmis ištraukite sietą esantį vandens tiekimo movoje ir išplaukite tekančiu vandeniu Prietaisas nereikalauja techninės priežiū ros N...

Page 247: ...atas Patikrinkite ar neperlenkta valomųjų priemonių žarna Šiuo pareiškiame kad toliau aprašyto apa rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius EB direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus Jei mašinos modelis keičia mas su mumis nepasitarus ši deklaracija nebegalioja Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo tuvės vadovybės Dokumentaciją tvarkyt...

Page 248: ...1 12 11 l min Didžiausias siurbimo aukštis 1 0 1 0 1 0 m Galia Darbinis slėgis 13 15 13 MPa Maks leistinas slėgis 15 16 15 16 MPa Vandens debitas 8 8 9 2 8 2 l min Valymo priemonės debitas 0 0 3 0 0 3 0 0 3 l min Rankinio purškimo pistoleto sukuria ma atatranka 20 22 19 N Matmenys ir masė Ilgis 377 404 404 404 377 404 mm Plotis 461 448 461 448 461 461 mm Aukštis 968 968 968 968 968 968 mm Masė su ...

Page 249: ...отенційно можливої небезпечної ситуації що може призвести до легких травм чи спричинити матеріальні збитки Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання Будь ласка не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям віддайте їх для повторного використання Старі пристрої містять цінні матеріали що можуть використовуватися повторно Тому будь ласка утилізуйте старі прист...

Page 250: ...і рідини Всмоктування апаратом рідин що містять розчинники та нерозведених кислот чи розчинників забороняється До таких речовин належать наприклад бензин розчинники фарб та мазут Туман що утворюється з таких речовин легкозаймистий вибохонебезпечний та отруйний Не використовувати ацетон нерозведені кислоти та розчинники бо вони руйнують матеріали з яких виготовлено апарат 몇 Попередження Штепсельна ...

Page 251: ...ння в ході яких з являються стічні води з вмістом мастила наприклад миття моторів днища слід виконувати тільки в спецальних місцях для миття з мастильним сепаратором Цей прилад було розроблено для використання у ньому миючих засобів що постачаються або рекомендуються виробником Використання інших засобів може вплинути на безпеку приладу Увага Захисні пристрої слугують для захисту користувачів Видо...

Page 252: ...ладнання розширює можливості використання Вашого пристрою Додаткову інформацію Ви можете отримати у Вашого торгового агента фірми KARCHER Перед початком експлуатації апарату встановити додані незакріплені частини Малюнок Встановити нижній тримач у виїмки та пересунути його вперед до клацання Малюнок Встановити верхній тримач та натиснути його вниз до упору Опція Малюнок Встановити верхні гачки для...

Page 253: ... єднання KÄRCHER з латуні Малюнок З єднувальну муфту з комплекту під єднайте до елементу апарата для подавання води Надіньте водяной шланг на з єднувальну муфту апарату після чого під єднайте його до водогону Даний високонапірний мийний апарат зі всмоктувальним шлангом KARCHER та зворотним клапаном спеціальне приладдя номер замовлення 4 440 238 призначено для всмоктування води з відкритих резервуа...

Page 254: ...ом Для виконуваного завдання по чищенню використовуйте виключно засоби для чищення та засоби по догляду фірми KARCHER оскільки вони розроблені спеціально для застосування у ваших пристроях Застосування інших засобів для чищення та засобів по догляду може призвести до прискореного зносу та втрати права на гарантійне обслуговування Докладну інформацію можна одержати в спеціалізованому місці торгівлі...

Page 255: ...ріплення та закрити кришкою Зафіксувати прилад від зсунення та перекидання Увага Для запобігання нещасним випадкам та травмуванню при виборі місця зберігання приладу слід прийняти до уваги вагу приладу див розділ Технічні дані Встановити пристрій на рівній поверхні Обернути привідну рукоятку по напряму проти годинникової стрілки і повністю намотати високонапірний шланг на барабан Вставити ручний п...

Page 256: ...ть повітря із пристрою Ввімкнути пристрій без приєднаної струминної трубки та дати йому попрацювати не більше 2 хвилин поки з пістолета не почне виходити вода без бульбашок повітря Ввімкнути пристрій та знову приєднати струминну трубку Перевірити подавання води Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте його у проточній воді Причина Падіння напруг...

Page 257: ...ercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Заява при відповідність Європейського співтовариства Продукт Очищувач високого тиску Тип 1 167 xxx 1 168 xxx Відповідна директива ЄС 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 ЄС 2000 14 ЄС 2011 65 ЄС Прикладні гармонізуючі норми EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 6...

Page 258: ...Робочі характеристики Робочий тиск 13 15 13 МПа Макс допустимий тиск 15 16 15 16 МПа Продуктивність насоса вода 8 8 9 2 8 2 л хв Об єм подачі засоби для чищення 0 0 3 0 0 3 0 0 3 л хв Реактивна сила ручного розпилювача 20 22 19 Н Розміри та вага Довжина 377 404 404 404 377 404 мм Ширина 461 448 461 448 461 461 мм Висота 968 968 968 968 968 968 мм Вага у готовності до роботи та з аксесуарами 20 3 2...

Page 259: ......

Page 260: ......

Page 261: ......

Page 262: ......

Page 263: ......

Page 264: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: