background image

– 9

Ver figuras na página desdo-
brável!

Montar os componentes soltos na embala-
gem no aparelho, antes de proceder à co-
locação em funcionamento.

Figura 

Encaixar as rodas.

Fixar as rodas com os tampões forneci-
dos. Ter atenção ao alinhamento do 
tampão!

Figura 

Posicionar o suporte inferior nos enta-
lhes e deslocar para a frente, até encai-
xar audivelmente.

Posicionar o suporte superior e pressio-
nar para baixo até ao batente.

São necessários os 2 parafusos (incluídos 
no volume de fornecimento) e uma chave 
de parafusos em cruz PH 2.
Figura 

Inserir o manípulo de transporte na guia 
e fixar com dois parafusos.

São necessários os 2 parafusos (incluídos 
no volume de fornecimento) e uma chave 
de parafusos em cruz PH 2.
Figura 

Encaixar as duas mangueiras do deter-
gente nas conexões. 

Figura 

Posicionar o regulador de dosagem e fi-
xar com os dois parafusos.

Aviso

: Durante a montagem deve ter-

se em atenção que as talas do regula-
dor de dosagem encaixem nos respec-
tivos entalhes da carcaça.

Figura 

Encaixar a mangueira de alta pressão 
na pistola pulverizadora manual, até 
encaixar audivelmente.

Aviso:

 ter atenção ao alinhamento cor-

recto do bocal de conexão.
Controlar a ligação segura, puxando 
pela mangueira de alta pressão.

Para os valores de ligação veja a placa de 
características / dados técnicos.

Respeite as normas da companhia de 
abastecimento de água.

ATENÇÃO

De acordo com as prescrições em vigor, o 
aparelho nunca pode ser ligado à rede de 
água potável sem separador de sistema. 
Deve-se utilizar um separador de sistema 
adequado da firma KÄRCHER ou, alterna-
tivamente, um separador de sistema se-
gundo EN 12729 tipo BA.
A água que tenha entrado no separador de 
sistema, já não é considerada água potável.

ADVERTÊNCIA

Ligar o separador de sistema sempre à ali-
mentação de água e nunca diretamente ao 
aparelho.

Figura 

Fixar o elemento de acoplamento na 
conexão de água da máquina.

Colocar a mangueira de admissão da 
água no acoplamento da ligação da água.

Aviso:

 A mangueira de alimentação 

não está incluída no volume de forneci-
mento.

Conectar a mangueira da água na ali-
mentação da água.

Abrir a torneira totalmente.

Aviso:

 A altura máx. de aspiração é de 0,5 m.

ADVERTÊNCIA

Contaminações na água podem danificar a 
bomba de alta pressão e os acessórios. 

Antes de colocar em 

funcionamento

Montar os acessórios

Montar as rodas

Montar o armazenamento para a pistola 
pulverizadora manual

Montar o manípulo de transporte

Montar o regulador de dosagem para o 
detergente

Ligar a mangueira (tubo flexível) de alta 
pressão à pistola pulverizadora manual

Alimentação de água

Alimentação de água a partir da 
canalização

Aspirar a água de recipientes abertos

70

PT

Summary of Contents for K 4.86 M

Page 1: ...derlands 46 Español 56 Português 66 Dansk 77 Norsk 86 Svenska 95 Suomi 104 Ελληνικά 113 Türkçe 124 Русский 134 Magyar 146 Čeština 156 Slovenščina 166 Polski 175 Româneşte 185 Slovenčina 195 Hrvatski 205 Srpski 214 Български 223 Eesti 234 Latviešu 243 Lietuviškai 253 Українська 262 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...einer Ver wertung zugeführt werden sollten Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme Die Entnahme von Wasser aus öf fentlichen Gewässern ist in einigen Ländern nicht erlaubt Arbeiten mit Reinigungsmitteln dür fen nur auf flüssigkeitsdichten Ar beitsflächen mit Anschluss an die Schmutzwasserkanalisation durch geführt werden Reinigungsmittel nicht in Gewässer oder Erdreich e...

Page 6: ...ckdosen sich mindestens 60 mm über dem Boden befinden Darauf achten dass Netzanschluss und Verlängerungsleitung nicht durch Überfahren Quetschen Zerren oder dergleichen verletzt oder beschädigt werden Die Netzanschlussleitungen vor Hitze Öl und scharfen Kanten schützen 몇 WARNUNG Das Gerät nur an Wechselstrom anschlie ßen Die Spannung muss mit dem Typen schild des Gerätes übereinstimmen Das Gerät d...

Page 7: ...s sei denn sie tragen Schutzklei dung Dieses Gerät wurde entwickelt für die Verwendung von Reinigungsmitteln die vom Hersteller geliefert oder emp fohlen werden Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Che mikalien kann die Sicherheit des Gerä tes beeinträchtigen 몇 VORSICHT Bei längeren Arbeitspausen Gerät am Hauptschalter Geräteschalter aus schalten oder Netzstecker ziehen Mindestens 30 ...

Page 8: ... für Strahlrohr 16 Netzanschlussleitung mit Netzstecker 17 Transportrad 18 Handspritzpistole 19 Verriegelung Handspritzpistole 20 Taste zum Trennen des Hochdruck schlauches von der Handspritzpistole 21 Hochdruckschlauch 22 Strahlrohr mit Dreckfräser Für hartnäckige Verschmutzungen Der Dreckfräser erreicht seine maximale Reinigungsleistung im Standard Modus 23 Strahlrohr mit Druckregulierung Vario ...

Page 9: ...Systemtrenner am Trinkwas sernetz betrieben werden Es ist ein geeig neter Systemtrenner der Fa KÄRCHER oder alternativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden Wasser das durch einen Systemtrenner ge flossen ist gilt nicht mehr als Trinkwasser ACHTUNG Systemtrenner immer an der Wasserver sorgung niemals direkt am Gerät anschlie ßen Abbildung Kupplung auf Wasseranschluss des Gerätes sch...

Page 10: ...he Ausrüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden ACHTUNG Autoreifen Lack oder empfindlichen Ober flächen wie Holz nicht mit dem Dreckfräser reinigen Gefahr der Beschädigung Abbildung Strahlrohr in Handspritzpistole einste cken und durch 90 Drehung fixieren Hebel der Handspritzpistole entsperren Hebel ziehen das Gerät schaltet ein Um das Gerät einzuschalten gibt es die Schalterstellung 1 ON...

Page 11: ...tzpistole in Aufbewahrung für Handspritzpistole stecken Bei längeren Arbeitspausen über 5 Mi nuten zusätzlich das Gerät ausschal ten 0 OFF 몇 VORSICHT Den Hochdruckschlauch nur von der Hand spritzpistole oder dem Gerät trennen wenn kein Druck im System vorhanden ist ACHTUNG Beim Trennen von Zulauf oder Hochdruck schlauch kann nach dem Betrieb warmes Wasser aus den Anschlüssen austreten Plug n Clean...

Page 12: ...mplettem Zubehör in einem frostsicheren Raum aufbewahren GEFAHR Gefahr eines Stromschlags Vor allen Pfle ge und Wartungsarbeiten das Gerät aus schalten und den Netzstecker ziehen Vor längerer Lagerung z B im Winter Abbildung Sieb im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen Das Gerät ist wartungsfrei GEFAHR Gefahr eines Stromschlags Vor allen Pfle ge un...

Page 13: ...stellung am Dosierregler für Reini gungsmittel überprüfen Prüfen ob Plug n Clean Reinigungsmit telflasche mit der Öffnung nach unten im Anschluss für Reinigungsmittel sitzt Sonderzubehör erweitert die Nutzungs möglichkeiten Ihres Gerätes Nähere Infor mationen dazu erhalten Sie bei Ihrem KÄR CHER Händler Verwenden Sie ausschließlich Original KÄRCHER Ersatzteile Eine Ersatzteilüber sicht finden Sie ...

Page 14: ...5 m Leistungsdaten Arbeitsdruck 11 MPa Max zulässiger Druck 13 MPa Fördermenge Wasser 6 3 l min Fördermenge maximal 7 0 l min Fördermenge Reinigungsmittel 0 0 3 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 16 N Maße und Gewichte Länge 300 mm Breite 394 mm Höhe 876 mm Gewicht betriebsbereit mit Zubehör 13 0 kg Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationswert Unsicherheit K 2 5 0 3 m s2 m s...

Page 15: ...can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appliances using appropriate collec tion systems The extraction of water from public waters is prohibited in some coun tries Work with detergents must only be performed on liquid tight work surfac es with connections to the wastewa ter runoff Do not let release deter gent into waters or earth Cleaning...

Page 16: ...the like Pro tect the power cords from heat oil and sharp edges 몇 WARNING The appliance may only be connected to alternating current The voltage must correspond with the type plate of the appliance The appliance may only be connected to an electric supply that has been in stalled by an electrician in accordance with IEC 60364 Unsuitable electrical extension cables can be hazardous Only use electri...

Page 17: ...f extended breaks switch the appliance off at the main switch appli ance switch or pull the mains plug Keep a distance of at least 30 cm when using the jet for cleaning painted surfac es to avoid damage Never leave the appliance unattended as long as it is in operation Do not operate the appliance at temper atures below 0 C DANGER Do not spray flammable liquids Never draw in fluids containing solv...

Page 18: ... be stage lessly regulated between Min and Max You can add detergent when Mix is selected In order to adjust the working pressure release the lever of the hand spray gun and turn the spray lance to the desired position Suitable for working in switch position eco Not included in the delivery 24 Water supply hose Use a fabric reinforced water hose with a commercially available coupling Min imum diam...

Page 19: ...ies in the water can damage the high pressure pump and the accessories For protection the use of the KÄRCHER water filter optional accessory order no 4 730 059 is recommended Fill the suction hose with water Illustration Screw the suction hose into the water connection of the appliance and insert it into the water source e g rainwater drum ATTENTION Dry running of more than 2 minutes leads to dama...

Page 20: ...se use exclusively KÄRCHER deter gents and care products to carry out the re spective cleaning task as these were spe cifically developed for your appliance The use of other detergents and care products may lead to premature wear and can inval idate your warranty claims Please obtain information at your local dealer or request information directly from KÄRCHER DANGER The improper use of detergents...

Page 21: ... Disconnect the mains plug from the socket Detach the appliance from the water supply 몇 CAUTION In order to prevent accidents or injuries mind the weight of the appliance during transport see technical data Pull the appliance by its transport han dle Prior to horizontal transport Remove the Plug n Clean detergent bottle from the intake and close it with the lid Secure the appliance against shiftin...

Page 22: ...e Pull on the lever of the trigger gun the device will switch on Check whether the voltage indicated on the type plate corresponds to the volt age of the mains supply Check the mains connection cable for damages Voltage reduction due to weak mains sup ply or when using an extension cable When switching on first pull the lever of the hand spray gun and then switch the appliance switch to I ON or ec...

Page 23: ... nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase Addresses can be found under www kaercher com dealersearch No detergent infeed Accessories and Spare Parts Special accessories Spare parts Warranty Technical specifications Electrical connection Voltage 230 1 50 V Hz Connected load 1 8 kW Protection class IP X5 Protective class I Mains fuse slow blow 10 A Water connect...

Page 24: ...n Representative S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EC Declaration of Conformity Product High pressure cleaner Type 1 180 xxx Relevant EU Directives 2000 14 EC 2004 108 EC 2006 42 EC 2009 127 EC 2011 65 EU Applied harmonized standards EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 6...

Page 25: ...ollecte adéquats afin d éliminer les appareils usés Il est dans certains pays interdit de prélever de l eau dans les cours d eau publiques Les travaux avec du détergent ne doivent être faits que sur des plans de travail étanches aux liquides avec raccord à la canalisation d eaux usées Ne pas laisser le détergent s infiltrer dans les eaux ou dans le sol Tous travaux de nettoyage produi sant des eau...

Page 26: ...avail doivent être protégées contre les jets d eau La fiche secteur et le couplage d une conduite de rallonge doivent être étanches et ne doivent pas reposer dans l eau Le raccord ne doit pas se si tuer sur le sol Il est recommandé d uti liser des enrouleurs de câble qui garan tissent le fait que les prises se trouvent à au moins 60 mm au dessus du sol Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câbl...

Page 27: ...er l appareil de fa çon conforme Il doit prendre en consi dération les données locales et lors du maniement de l appareil il doit prendre garde aux tierces personnes et en par ticulier aux enfants les flexibles haute pression les arma tures et les raccords sont importants pour la sécurité de l appareil N utiliser que des flexibles haute pression des armatures et des raccords recomman dés par le fa...

Page 28: ...rivée d eau 3 Flexible d aspiration 4 Accouplement rapide pour flexible haute pression 5 Support pour la poignée pistolet 6 Arrivée d eau avec tamis intégré 7 Interrupteur de l appareil 0 OFF 1 ON eco 8 Régulateur de dosage pour le détergent 9 Support pour la poignée pistolet 10 Poignée de transport 11 Rangement de la bouteille de détergent Plug n Clean avec raccord pour dé tergent 12 Bouteille de...

Page 29: ...le boîtier Illustration Enficher le flexible haute pression dans la poignée pistolet jusqu à ce qu il s en clenche de manière audible Remarque Veiller à un alignement correct du nipple de raccordement Contrôler que la connexion est bien fixée en tirant sur le flexible haute pres sion Données de raccordement voir plaque si gnalétique caractéristiques techniques Respecter les prescriptions de votre ...

Page 30: ...der de la manière indi quée dans les instructions du chapitre Aide en cas de défauts Illustration Enficher le flexible haute pression dans le raccord rapide jusqu à son enclen chement audible Remarque Veiller à un alignement correct du nipple de raccordement Contrôler que la connexion est bien fixée en tirant sur le flexible haute pression Brancher la fiche secteur dans une prise de courant Interr...

Page 31: ...ité de l appareil Utilisez pour la tâche de nettoyage respec tive exclusivement des détergents et des produits d entretien Kärcher car ceux ci ont été mis au point spécialement pour une utilisation avec votre appareil L emploi d autres détergents ou produits de soin peut entraîner une usure plus rapide et l an nulation de la garantie Veuillez vous infor mer chez votre distributeur spécialisé ou co...

Page 32: ...enée ou haute pression de l eau chaude peut s échapper des raccords avec le fonction nement Retirer la bouteille de détergent Plug n Clean du logement et la fermer à l aide du bouchon Pour le rangement la pla cer avec une rotation de 180 dans la fixation Relâcher la manette de la poignée pis tolet Mettre l appareil hors service 0 OFF Fermer le robinet d eau Actionner la gachette de la poignée pis ...

Page 33: ...au du raccord haute pres sion Désactiver l appareil Conserver l appareil et l intégralité des accessoires dans un endroit à l abri du gel DANGER Risque d électrocution Avant tout travail d entretien et de maintenance mettre l ap pareil hors tension et débrancher la fiche secteur Avant un stockage prolongé par exemple en hiver Illustration Enlever le tamis de l arrivée d eau à l aide d une pince et...

Page 34: ...a pres sion Vario Power Tourner la lance sur la position Mix Contrôler le réglage sur le régulateur de dosage pour détergent Vérifier si la bouteille de détergent Plug n Clean se trouve avec l ouverture diri gée vers le bas dans le raccord de dé tergent Les accessoires spéciaux élargissent le champ d action de votre appareil Vous trouverez de plus amples informations chez votre revendeur Kärcher U...

Page 35: ...entation min 9 l min Hauteur max de l aspiration 0 5 m Performances Pression de service 11 MPa Pression maximale admis sible 13 MPa Débit eau 6 3 l min Débit maximum 7 0 l min Débit détergent 0 0 3 l min Force de réaction sur la poi gnée pistolet 16 N Dimensions et poids Longueur 300 mm Largeur 394 mm Hauteur 876 mm Poids opérationnel avec ac cessoires 13 0 kg Valeurs déterminées selon EN 60335 2 ...

Page 36: ...e i si stemi di raccolta differenziata Il prelievo di acqua da impianti di ac que pubbliche in alcuni paesi non è consentito Gli interventi con detergenti possono essere eseguiti solo su superfici di la voro impermeabili con collegamento alla canalizzazione dell acqua spor ca Non fare infiltrare il detergente nelle acque di scarico o nel terreno I lavori di pulizia durante i quali si pro duce acqu...

Page 37: ...terra Si consiglia di uti lizzare tamburi avvolgicavo i quali ga rantiscono che le prese si trovino alme no 60 mm sopra il pavimento Prestare attenzione che il cavo di allac ciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano lesionato o danneggiati passandovi sopra schiacciandoli tiran doli o simili Proteggere i cavi di collega mento elettrico dal calore dall olio e da spigoli affilati 몇 AVVERTIMEN...

Page 38: ...sono importanti per la sicureza dell apparec chio Utilizzare solo tubi flessibili ad alta pressione raccordi e giunti di accoppia mento consigliati dal fabbricante Non utilizzare l apparecchio in presen za di persone nelle immediate vicinan ze a meno che non indossino indumen ti protettivi adeguati Questo apparecchio è stato sviluppato per essere utilizzato con i detergenti forniti dal produttore ...

Page 39: ...ne della bottiglia del deter gente Plug n Clean con raccordo per il detergente 12 Bottiglia di detergente Plug n Clean con tappo di chiusura 13 Custodia per tubo flessibile di alta pres sione 14 Gancio di conservazione per cavo di al lacciamento alla rete 15 Custodia per lancia 16 Cavo di allacciamento alla rete con con nettore 17 Ruota trasporto 18 Pistola a spruzzo 19 Blocco della pistola a spru...

Page 40: ...corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alta pressione Valori di collegamento vedi targhetta e Dati tecnici Rispettare le disposizioni fornite dalla so cietà per l approvvigionamento idrico 몇 AVVERTIMENTO Secondo quanto prescritto dalle regola mentazioni in vigore l apparecchio non deve mai essere usato senza separatore di sistema alla rete idrica Utilizzare un idoneo separatore di sistema...

Page 41: ...cchio max 2 minuti finché l acqua fuoriesce priva di bolle d aria dalla pistola a spruzzo ma nuale Rilasciare la leva della pistola a spruzzo Avviso Quando si rilascia la leva l ap parecchio si spegne L alta pressione nel sistema resta invariata Bloccare la leva della pistola a spruzzo 몇 PERICOLO L uscita del getto d acqua dall ugello d alta pressione causa una forza repulsiva sulla pistola a spru...

Page 42: ...e la lancia con regolazione del la pressione Vario Power Ruotare la lancia in posizione Mix Avviso In questo modo durante il fun zionamento al getto d acqua viene ag giunta la soluzione detergente Spruzzare misuratamente il detergente e lasciare agire non asciugare sulla superficie asciutta Sciacquare lo sporco sciolto con il getto alta pressione Rilasciare la leva della pistola a spruzzo Bloccare...

Page 43: ...hi e accessori non completamente svuotati potrebbero venire danneggiati dal gelo Svuotare completamente l apparecchio e gli accessori e proteggerli dal gelo Per evitare danni Svuotare completamente l acqua dall apparecchio accendere l apparec chio senza il tubo flessibile di alta pres sione collegato e senza l alimentazione idrica collegata max 1 min ed atten dere fino a quando dal raccordo di alt...

Page 44: ... lieve permeabilità dell apparec chio In caso di permeabilità elevata ri volgersi al servizio clienti autorizzato Utilizzare la lancia con regolazione del la pressione Vario Power Ruotare la lancia in posizione Mix Controllare le impostazioni del regolato re di dosaggio per detergente Accertarsi che la bottiglia di detergente Plug n Clean sia posizionata con l apertura rivolta in basso nel raccord...

Page 45: ...tezza di aspirazione 0 5 m Prestazioni Pressione di esercizio 11 MPa Pressione max consentita 13 MPa Portata acqua 6 3 l min Portata massima 7 0 l min Portata detergente 0 0 3 l min Forza repulsiva della pistola a spruzzo 16 N Dimensioni e pesi Lunghezza 300 mm Larghezza 394 mm Altezza 876 mm Peso pronto all uso con ac cessori 13 0 kg Valori rilevati secondo EN 60335 2 79 Valore di vibrazione mano...

Page 46: ...zijn voor hergebruik Lever de apparaten daarom in bij een inzamel punt voor herbruikbare materialen Het nemen van water uit publieke wa teren is in bepaalde landen niet toe gestaan Werkzaamheden met reinigingsmid delen mogen enkel uitgevoerd wor den op een vloeistofdichte onder grond die beschikt over een aanslui ting met de vuilwaterafvoer Reini gingsmiddelen niet in waterlopen of de bodem laten ...

Page 47: ...bevolen om kabeltrommels te gebruiken die garanderen dat de contactdozen zich minstens 60 mm bo ven de grond bevinden Let erop dat stroomleidingen en ver lengkabels niet aangetast of bescha digd worden door overrijden knellen rekken o d Bescherm de stroomleidin gen tegen hitte olie en scherpe randen 몇 WAARSCHUWING Sluit het apparaat enkel aan wissel stroom aan De spanning moet over eenstemmen met ...

Page 48: ...Gebruik het apparaat niet wanneer zich andere personen binnen de reikwijdte bevinden behalve wanneer die perso nen beschermende kledij dragen Dit apparaat werd ontwikkeld voor ge bruik met reinigingsmiddelen die door de fabrikant worden geleverd of aanbe volen Het gebruik van andere reini gingsmiddelen of chemicaliën kan de veiligheid van het apparaat nadelig beïnvloeden 몇 VOORZICHTIG Bij langere ...

Page 49: ...voor reinigingsmiddel 9 Houder voor het handspuitpistool 10 Transportgreep 11 Bewaring van fles Plug n Clean schoonmaakmiddel met aansluiting voor schoonmaakmiddel 12 Fles Plug n Clean schoonmaakmiddel met afsluitdop 13 Houder voor de hogedrukslang 14 Opberghaak voor netsnoer 15 Houder voor de straalpijp 16 Stroomleiding met stekker 17 Transportwiel 18 Handpistool 19 Vergrendeling handspuitpistool...

Page 50: ...n correcte uit richting van de aansluitnippel Veilige verbinding controleren door aan de hogedrukslang te trekken Aansluitwaarden zie typeplaatje Techni sche gegevens Voorschriften van de watermaatschappij in acht nemen 몇 WAARSCHUWING Conform de geldige voorschriften mag het apparaat nooit zonder systeemscheider aan het drinkwaternet gebruikt worden Er moet een geschikte systeemscheider van de fir...

Page 51: ...nder bellen uit het handspuitpistool komt Hefboom van het handspuitpistool los laten Instructie Wanneer de hendel op nieuw wordt losgelaten schakelt het apparaat opnieuw uit Hogedruk blijft in het systeem behouden Hefboom van het handspuitpistool ver grendelen 몇 GEVAAR Door de naar buiten tredende waterstraal aan de hogedruksproeier werkt een terug stootkracht op het handspuitpistool Zorg ervoor d...

Page 52: ...drukken Afbeelding Aanzuighoeveelheid van de reinigings middeloplossing met doseerregeling voor reinigingsmiddelen instellen Straalpijp met drukregeling Vario Po wer gebruiken Straalpijp in stand Mix draaien Instructie Daardoor wordt tijdens de werking de reinigingsmiddeloplossing bij de waterstraal gemengd Reinigingsmiddel in geringe hoeveelheid op het droge oppervlak sproeien en laten inwerken n...

Page 53: ...c cessoires aan het apparaat opbergen LET OP Niet volledig leeggemaakte apparaten en toebehoren kunnen door vorst vernield worden Maak het apparaat en de toebeho ren volledig leeg en bescherm ze tegen vorst Om schade te vermijden Water volledig uit het apparaat aflaten Apparaat zonder aangesloten hoge drukslang en zonder aangesloten wa tertoevoer inschakelen max 1 min en wachten tot geen water mee...

Page 54: ...isch bepaald Als de pomp echter erg lekt moet contact worden opgenomen met de bevoegde klanten service Straalpijp met drukregeling Vario Po wer gebruiken Straalpijp in stand Mix draaien Instelling aan de doseerregeling voor reinigingsmiddel controleren Controleren of de fles met Plug n Clean schoonmaakmiddel met de ope ning naar beneden in de aansluiting voor schoonmaakmiddelen zit Met extra acces...

Page 55: ...ax aanzuighoogte 0 5 m Capaciteit Werkdruk 11 MPa Maximaal toegestane druk 13 MPa Opbrengst water 6 3 l min Volume maximaal 7 0 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 0 3 l min Reactiekracht van het pistool 16 N Maten en gewichten Lengte 300 mm Breedte 394 mm Hoogte 876 mm Gewicht bedrijfsklaar met ac cessoires 13 0 kg Bepaalde waarden conform EN 60335 2 79 Hand arm vibratiewaarde Onzekerheid K 2 5 0 ...

Page 56: ...te motivo entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reciclaje El uso de agua de aguas naturales públicas no está permitido en algu nos países Solo se pueden realizar trabajos con detergentes en superficies herméti cas con una conexión al desagüe de agua sucia No permitir que se entre el detergente en las aguas naturales ni penetre en el suelo Los trabajos de limpieza...

Page 57: ...gua El acoplamiento no puede seguir en el suelo Se recomienda utilizar en rolladores de cables que garantizan que los enchufes estén al menos a 60 mm del suelo Tener cuidado de no atropellar aplas tar o tirar del cable de alimentación o el conducto de prolongación para evitar dañarlos o estropearlos Proteger los cables de alimentación del calor el aceite y los bordes afilados 몇 ADVERTENCIA Conecta...

Page 58: ...ados por el fabricante No utilizar el equipo si hay otras perso nas al alcance a no ser que utilicen ves tuario de protección personal Este aparato se ha desarrollado para utilizar los detergentes suministrados o recomendados por el fabricante La uti lización de otros detergentes o sustan cias químicas puede influir en la seguri dad del aparato 몇 PRECAUCIÓN Si se realizan pausas de trabajo prolon ...

Page 59: ...a de alta presión 14 Gancho de almacenamiento del cable de alimentación de red 15 Zona de recogida para la lanza dosifi cadora 16 Cable de conexión a red y enchufe de red 17 Rueda de transporte 18 Pistola pulverizadora manual 19 Bloqueo de la pistola pulverizadora ma nual 20 Tecla para separar la manguera de alta presión de la pistola pulverizadora manual 21 Conexión de alta presión 22 Lanza de ag...

Page 60: ...a conexión es segura ti rando de la manguera de alta presión Valores de conexión véase la placa de ca racterísticas datos técnicos Tenga en cuenta las normas de la empresa suministradora de agua 몇 ADVERTENCIA De acuerdo con las normativas vigentes está prohibido utilizar el aparato sin un se parador de sistema en la red de agua pota ble Se debe utilizar un separador de siste ma apropiado de la emp...

Page 61: ...ta que salga el agua de la pistola pulverizadora manual sin burbujas Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Nota Si no se suelta la palanca el apa rato vuelve a apagarse La alta presión se mantiene en el sistema Bloquear la palanca de la pistola pulve rizadora manual 몇 PELIGRO Mediante el chorro de agua que sale de la boquilla de alta presión se ejerce una fuer za de retroceso sobre...

Page 62: ...io Power Girar la lanza dosificadora hasta la po sición Mix Nota De este modo se añade durante el funcionamiento la solución de deter gente al chorro de agua Rocíe la superficie seca con detergente y déjelo actuar pero sin dejar que se se que Aplicar el chorro de agua a alta presión sobre la suciedad disuelta para elimi narla Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Bloquear la palanc...

Page 63: ...anza dosificadora en la zona de recogida para la lanza dosificadora Guardar el cable de conexión de red la manguera de alta presión y los acceso rios en el aparato CUIDADO Los equipos y accesorios que no hayan sido totalmente vaciados puede ser destro zados por las heladas Vaciar completa mente el equipo y los accesorios y proteger de las heladas Para evitar daños Vaciar totalmente el aparato saca...

Page 64: ...dal de agua El aparato presenta una ligera falta de estanqueidad por razones técnicas En caso de que la falta de estanqueidad sea grande contactar al Servicio técni co autorizado Utilizar la lanza dosificadora con regu lación de la presión Vario Power Girar la lanza dosificadora hasta la po sición Mix Comprobar el ajuste del regulador de dosificación de detergente Comprobar si la botella de deterg...

Page 65: ... Altura de absorción máx 0 5 m Potencia y rendimiento Presión de trabajo 11 MPa Presión máx admisible 13 MPa Caudal agua 6 3 l min Caudal máximo 7 0 l min Caudal detergente 0 0 3 l min Fuerza de retroceso de la pis tola pulverizadora manual 16 N Medidas y pesos Longitud 300 mm Anchura 394 mm Altura 876 mm Peso listo para el funciona miento con accesorios 13 0 kg Valores calculados conforme a la no...

Page 66: ...e lixo adequados Em alguns países é proibido retirar água de rios ou lagos públicos Os trabalhos com produtos de limpe za só podem ser realizados sobre su perfícies estanques à água com uma ligação directa à canalização dos efluentes Não permitir a contamina ção de lençóis freáticos ou do solo com produtos de limpeza Efectuar os trabalhos de limpeza com formação de águas sujas oleosas p ex lavagem...

Page 67: ...não pode estar pousado no chão Recomenda se a uti lização de tambores de cabos que as segurem que as tomadas se situem pelo menos 60 mm acima do chão Assegurar que os cabos de ligação à rede e de extensão não sejam danifica dos por trânsito esmagamento puxões ou problemas similares Proteger o cabo de rede contra calor óleo e ares tas afiadas 몇 ATENÇÃO Ligar o aparelho só à corrente alterna da A te...

Page 68: ...e acoplamentos re comendados pelo fabricante Não utilizar o aparelho se outras pesso as se situarem no alcance do mesmo a não ser que estas utilizem vestuário de proteção Este aparelho foi desenvolvido para a utilização de detergentes fornecidos ou recomendados pelo fabricante A utilização de outros detergentes ou agentes químicos pode afectar a segu rança do aparelho 몇 CUIDADO No caso de longas i...

Page 69: ...e limpeza 12 Garrafa do detergente de limpeza Plug n Clean com tampa de fecho 13 Local de armazenamento para man gueira de alta pressão 14 Gancho de armazenamento para o cabo de ligação à rede 15 Local de armazenamento para lança 16 Cabo de ligação à rede com ficha de rede 17 Roda de transporte 18 Pistola de injecção manual 19 Bloqueio da pistola pulverizadora ma nual 20 Botão para separar a mangu...

Page 70: ...s valores de ligação veja a placa de características dados técnicos Respeite as normas da companhia de abastecimento de água 몇 ATENÇÃO De acordo com as prescrições em vigor o aparelho nunca pode ser ligado à rede de água potável sem separador de sistema Deve se utilizar um separador de sistema adequado da firma KÄRCHER ou alterna tivamente um separador de sistema se gundo EN 12729 tipo BA A água q...

Page 71: ...tola pulverizadora manual Soltar a alavanca da pistola pulveriza dora manual Aviso o aparelho desliga assim que soltar a alavanca A alta pressão per manece no sistema Bloquear a alavanca da pistola pulveri zadora 몇 PERIGO Devido ao jato de água que sai do bico de alta pressão uma força de recuo age sobre a pistola Garantir uma posição segura e segurar bem a pistola e a lança 몇 PERIGO Os jactos de ...

Page 72: ... gem Utilizar lança com regulação da pres são Vario Power Ajustar a lança na posição Mix Aviso Deste modo a solução de de tergente é adicionada ao jacto de água Espalhar o detergente de forma econó mica sobre a superfície seca e deixá lo actuar não secar Remover a sujidade solta com o jacto de alta pressão Soltar a alavanca da pistola pulveriza dora manual Bloquear a alavanca da pistola pulveri za...

Page 73: ...ocal de armazenamento Encaixar a lança no respectivo encaixe Arrumar o cabo de ligação à rede a mangueira de alta pressão e os aces sórios no aparelho ADVERTÊNCIA Aparelhos ou acessórios que não tenham sido completamente esvaziados podem ser destruídos pela geada Esvaziar com pletamente o aparelho e acessórios e pro teger contra geada Para evitar danos Esvaziar toda a água do aparelho ligar o apar...

Page 74: ...ida em 0 5 m durante a aspiração a partir de um reci piente aberto Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas cha tas e lavar lo com água corrente Eliminar o ar da máquina Ligar o apa relho sem a mangueira de alta pressão conectada e esperar máx 2 minutos até a água sair sem bolhas de ar na res pectiva ligação de alta pressão Desli gar o aparelho e voltar a ligar a man gu...

Page 75: ...tes Acessórios especiais Peças sobressalentes Garantia Dados técnicos Ligação eléctrica Tensão 230 1 50 V Hz Potência da ligação 1 8 kW Grau de protecção IP X5 Classe de protecção I Protecção de rede de acção lenta 10 A Conexão de água Pressão de admissão máx 0 8 MPa Temperatura de admissão máx 40 C Quantidade de admissão mín 9 l mín Máx altura de aspiração 0 5 m Dados relativos à potência Pressão...

Page 76: ...tação S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaração de conformidade CE Produto Lavadora de alta pressão Tipo 1 180 xxx Respectivas Directrizes da CE 2000 14 CE 2004 108 CE 2006 42 CE 2009 127 CE 2011 65 UE Normas harmonizadas aplicadas EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60...

Page 77: ...sketæt og med tilslutning til spildevandskanalisationen Rense middel må ikke trænge ind i vandløb eller jorden Rengøringsarbejder hvor der opstår olieholdigt spildevand f eks motor vask eller undervognsvask må kun foregå på vaskepladser udstyret med en olieudskiller Ringere vand og strømforbrug hvis afbryderen sættes til eco se kapitel Betjening Henvisninger til indholdsstoffer REACH Aktuelle oply...

Page 78: ...rlængerledningen helt af kabeltromlen Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi princi pielt at maskinen anvendes over et fejl strømsrelæ max 30 mA FARE Kontroller inden enhver ibrugtagning om vigtige komponenter som højtryks slange håndsprøjtepistol og sikker hedsudstyr evt er beskadiget Udskift straks beskadigede komponenter An vend ikke maskinen hvis nogle af kom ponenterne er beskadiget Ret ikke stråle...

Page 79: ...passende sikkerhedstøj og beskyttel sesbriller som værn mod vand eller snavs der sprøjter bagud 몇 FORSIGTIG Inden der arbejdes med eller ved maski nen skal det sikres at maskinen står stabilt for at forhindre ulykker eller beskadigelser kvæstelser ved at maskinen vælter Maskinens stabilitet er garanteret hvis den sættes på en plan overflade 몇 FORSIGTIG Sikkerhedsanordninger skal beskytte mod kvæst...

Page 80: ...d proppens orientering Figur Den nederste holder sættes ind i åbnin gen og skubbes fremad indtil den går i hak Den øverste holder sættes ind og tryk kes nedad til anslaget Hertil bruges de 2 vedlagte skruer og en stjerneskruetrækker PH 2 Figur Transportgrebet skubbes ind i føringen og sikres med 2 skruer Hertil bruges de 2 vedlagte skruer og en stjerneskruetrækker PH 2 Figur Begge rensemiddelslang...

Page 81: ...i hak Bemærk Tag hensyn til den rigtige ori entering af tilslutningsstykket Kontroller om forbindelsen er sikker ved at trække i højtryksslangen Sæt netstikket i en stikdåse Stil hovedafbryderen på I ON Brug håndsprøjtepistolens greb Højtryksrenseren tændes ved at trække i grebet Maskinen skal køre max 2 minutter indtil vandet strømmer ud af håndsprøj tepistolen uden bobler Slip pistolgrebets hånd...

Page 82: ...Figur Juster opsugningsmængden af rense middelopløsningen med doseringsre gulatoren til rensemiddel Brug strålerør med trykregulering Vario Power Drej strålerøret til position Mix Bemærk På den måde tilsættes der rensemiddelopløsning til vandstrålen under driften Sprøjt lidt rengøringsmiddel på den tør re overflade og lad det virke skal ikke tørre Vask det løsnede snavs af med høj tryksstrålen Sli...

Page 83: ...en i dens holder Strålerøret skal gå i hak i opbevarings stedet Anbring nettilslutningskablet højtryks slangen og tilbehøret på højtryksrense ren BEMÆRK Ikke fuldstændig tømte maskin eller tilbe hørsdele kan ødelægges af frost Tøm ma skin og tilbehørsdele fuldstændig og frost sikre dem For at undgå skader Tømme maskinen for vand Tænd ma skinen uden tilsluttet højtryksslange og uden tilsluttet vand...

Page 84: ...højtryksdysen Fjern snavs fra dy seborehullet med en nål og skyl ved at spule vand fremad Kontroller den tilløbende vandmængde Teknisk betinget er maskinen lidt utæt Kontakt den autoriserede kundeser vice hvis den er meget utæt Brug strålerør med trykregulering Vario Power Drej strålerøret til position Mix Kontroller indstillingen på doseringsre gulatoren til rensemidlet Kontrollèr om Plug n Clean...

Page 85: ...ata Arbejdstryk 11 MPa Maks tilladt tryk 13 MPa Kapacitet vand 6 3 l min Transportmængde max 7 0 l min Kapacitet rengøringsmiddel 0 0 3 l min Pistolgrebets tilbagestøds kraft 16 N Mål og vægt Længde 300 mm Bredde 394 mm Højde 876 mm Vægt driftsklar med tilbehør 13 0 kg Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 79 Hånd arm vibrationsværdi Usikkerhed K 2 5 0 3 m s2 m s2 Lydtryksniveau LpA Usikkerhed KpA 77 ...

Page 86: ...ingsmidler skal kun utføres på væsketette arbeidsfla ter med tilkobling til avløpssystemet Ikke la rengjøringsmiddelet slippe ut til vann eller jord Rengjøringsarbeid som medfører ol jeholdig avløpsvann f eks motor vask karosserivask må bare utføres på vaskeplasser med oljeutskiller Det er lavere forbruk av vann og strøm når maskinen er koblet til eco se kapittelet Betjening Anvisninger om innhold...

Page 87: ...rek kelig ledningstverrsnitt 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Skjøteledninger må alltid vikles helt av kabeltrommelen Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi i ut gangspunktet at apparatet drives via en overspenningsbryter maks 30mA FARE Viktige komponenter så som høytrykk slange høytrykkspistol og sikkerhets innretninger skal kontrolleres for skader før hver bruk Skadede komponenter skal straks skiftes I...

Page 88: ...iper materialet som er brukt i maskinen Bruk i eksplosjonsfarlige områder er forbudt Ved bruk av maskinen i risikoområder f eks bensinstasjoner må gjeldende sikkerhetsforskrifter følges Bruk egnede verneklær og vernebriller som beskyttelse mot tilbakesprut av vann og smuss 몇 FORSIKTIG Før alle arbeider på maskinen sørg for at den står støtt for å forhindre personskader eller materielle skader ders...

Page 89: ...ng Diameter minst 13 mm 1 2 lengde minst 7 5 meter 25 Vannfilter bestillingsnr 4 730 059 Illustrasjoner se utfoldingssi dene De løse delene som følger apparatet skal monteres før det tas i bruk Figur Trykk hjulene inn i holderen Sikre hjulene med de medfølgende proppene Pass på innretting av prop pene Figur Sett nedre holder i utsparingen og skyv forover du skal høre den gå i lås Sett på øvre hold...

Page 90: ...fører til skader på høytrykkspumpen Dersom mas kinen ikke bygger opp trykk innen 2 minut ter slå av maskinen og gå frem som be skrevet i kapittel Feilretting Figur Sett høytrykkslangen i hurtigkoblingen til du hører den går i lås Merk Pass på riktig innretning av til koblingsnippel Kontroller sikker tilkobling ved å trekke i høytrykkslangen Sett støpselet i stikkontakten Slå på apparatet I ON Lås ...

Page 91: ... Figur Ta av lokket på Plug n Clean rengjø ringsmiddelflaske og trykk flasken med åpningne ned i koblingen for rengjø ringsmiddel Figur Innsugingsmengde av rengjøringsmid del løsningen stilles inn med doserings regulator Bruk strålerør med trykkregulering Va rio Power Drei strålerøret til stilling Mix Merk Derved vil rengjøringsløsning blandes med vannstrålen ved drift Sprøyt litt rengjøringsmidde...

Page 92: ...ol Sett inn strålerøret i strålerørsholderen Lagre strømkabel høytrykkslange og tilbehør med maskinen OBS Maskiner og tilbehør som ikke er helt tømt kan bli ødelagt av frost Tøm maskin og til behør komplett og sikre mot frost For å unngå skader Tømme apparatet helt for vann Slå på apparatet uten tilkoblet høytrykkslange og uten tilkoblet vannforsyninf maks 1 min og vent til det ikke kommer mer van...

Page 93: ...heter ta kontakt med autorisert kundeservice Bruk strålerør med trykkregulering Va rio Power Drei strålerøret til stilling Mix Kontrollet innstillings av doseringsregu lator for rengjøringsmiddel Kontroller om Plug n Clean rengjø ringsmiddelflasken sitter med åpningen ned i koblingen for rengjøringsmiddel Med spesialtilbehør kan du utvide bruks mulighetene for maskinen Ta kontakt med din KÄRCHER f...

Page 94: ... 0 5 m Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk 11 MPa Maks tillatt trykk 13 MPa Vannmengde 6 3 l min Matemengde maks 7 0 l min Rengjøringsmiddelmengde 0 0 3 l min Rekylkraft høytrykkspistol 16 N Mål og vekt Lengde 300 mm Bredde 394 mm Høyde 876 mm Vekt driftsklar med tilbehør 13 0 kg Registrerte verdier etter EN 60335 2 79 Hånd arm vibrasjonsverdi Usikkerhet K 2 5 0 3 m s2 m s2 Støytrykksnivå LpA Usikk...

Page 95: ...e ag gregat till ett lämpligt återvinningssys tem I en del länder är det inte tillåtet att hämta vatten från allmänna vatten drag Arbeten med rengöringsmedel får en dast utföras på vattentäta arbetsytor med anslutning till smutsvattenska nalisationen Låt inte rengöringsme del tränga in i vattendrag eller i jord månen Rengöringsarbeten som orsakar olje haltigt avloppsvatten som t ex motor tvätt och...

Page 96: ...eller liknande Skydda nätkabeln från värme olja och vassa kanter 몇 VARNING Maskinen får endast anslutas till växel ström Spänningen ska motsvara den spänning som är angiven på maskinens typskylt Maskinen får endast anslutas till ett nät uttag som installerats av elektriker en ligt IEC 60364 Olämpligaelektriskaförlängningskablar kan vara farliga Använd endast tillåtna elektriska förlängningskablar ...

Page 97: ...askinen utan uppsikt så länge som den är i drift Använd inte maskinen vid temperaturer under 0 C FARA Inga brännbara vätskor får fördelas med högtryckstvätten Sug aldrig upp vätskor som innehåller lösningsmedel eller outspädda syror och lösningsmedel Hit räknas bl a bensin tinner eller eldningsolja Ångan är lättantändlig explosiv och giftig An vänd inte aceton outspädda syror och lösningsmedel eft...

Page 98: ... Slang för vattentillförsel Använd en vävförstärkt vattenslang in går inte i leveransen med standardkopp ling Diameter minst 13 mm 1 2 tum längd minst 7 5 m 25 Vattenfilter beställnr 4 730 059 Figurer och bilder finns på kartongens utfällbara sidor Montera de bifogade lösa delarna på ag gregatet innan det tas i drift Bild Tryck fast hjul i hållarna Säkra hjul med medföljande plugg Tänk på pluggarn...

Page 99: ...ing under mer än 2 minuter leder till skador på högtryckspumpen Om maski nen inte bygger upp tryck inom 2 minuter stäng av maskinen och följ hänvisningarna i kapitlet Åtgärder vid störning Bild Tryck in högtrycksslangen i snabbkopp lingen tills den hakar fast med ett hör bart klickande Hänvisning Se till att anslutningsnip peln är rätt placerad Kontrollera att förbindelsen sitter säkert genom att ...

Page 100: ...smedelsflaskan med lock för dessa maskiner Därmed undviks besvärlig på och omfyllning Bild Ta loss locket från Plug n Clean rengö ringsmedelsflaskan och tryck in flaskan med öppningen neråt i anslutningen för rengöringsmedel Bild Ställ in mängden rengöringsmedelslös ning som sugs in med doseringreglera ren för rengöringsmedel Använd spolröret med tryckregulator Vario Power Vrid spolrör till positi...

Page 101: ...lag Tryck kåpan på snabbkopplingen till högtrycksslangen i pilens riktning och dra ut högtrycksslangen Tryck på frånskiljningsknappen på handsprutpistolen och ta loss hög trycksslangen från handsprutpistolen Placera spolhandtaget i dess fäste Haka fast strålröret i förvaringen för strålröret Förvara nätanslutning högtrycksslang och tillbehör på aggregatet OBSERVERA Maskiner och inte komplett tömda...

Page 102: ...lut högtrycksslangen igen Rengör högtrycksmunstycke Ta bort smuts från munstyckshålet med en nål och spola ut det framifrån med vatten Kontrollera vattenflödesmängden En lätt otäthet på aggregatet är normal Kontaktaauktoriseradserviceverksstad om det finns stora otätheter Använd spolröret med tryckregulator Vario Power Vrid spolrör till position Mix Kontrollera inställning på doseringsreg laget fö...

Page 103: ...a Arbetstryck 11 MPa Max tillåtet tryck 13 MPa Matningsmängd vatten 6 3 l min Maximal matningsmängd 7 0 l min Matningsmängd rengöringsmedel 0 0 3 l min Spolhandtagets rekylkraft 16 N Mått och vikt Längd 300 mm Bredd 394 mm Höjd 876 mm Vikt driftklar med tillbehör 13 0 kg Beräknade värden enligt EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Osäkerhet K 2 5 0 3 m s2 m s2 Ljudtrycksnivå LpA Osäkerhet KpA 77...

Page 104: ...stuksessa käytetään puh distusaineita puhdistuksia saa suo rittaa vain vesitiiviillä lattiapinnoilla jotka on liitetty likavesiviemäröintiin Älä päästä puhdistusaineita vesistöi hin tai imeytymään maaperään Puhdistustöitä joissa syntyy öljynpi toista jätevettä esim moottorinpesu alustanpesu saa suorittaa vain pesu paikoissa joissa on öljyn erottimet Veden ja sähkönkulutus pienenee kun laitekytkin ...

Page 105: ...aarallisia Käytä ulkona vain tarkoituk seen hyväksyttyjä ja vastaavasti merkit tyjä jatkojohtoja joissa on riittävä joh don poikkileikkaus 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Kelaa jatkojohto aina kokonaan kaape likelalta Suosittelemme turvallisuussyistä että laitetta käytetään aina vikavirtasuoja kytkimen maks 30 mA kautta VAARA Tarkasta vaurioiden varalta tärkeiden komponenttien kuten suurpaineletkun...

Page 106: ...n kuuluvat esim bensiini vä rinohennusaineet tai lämmitysöljy Ruiskutussumu on erittäin herkästi syt tyvää helposti räjähtävää ja myrkyllistä Älä käytä asetonia laimentamattomia happoja eikä liuottimia koska ne syö vyttävät laitteessa käytettyjä materiaa leja Käyttö räjähdysalttiilla alueilla on kiellet ty Käytettäessä laitetta vaara alueilla esim huoltoasemilla on noudatettava vastaavia turvallis...

Page 107: ...toon Kytkinasento eco soveltuu puhdistus töihin Ei kuulu toimitukseen 24 Vedensyöttöletku Käytä kaupasta saatavalla liittimellä va rustettua kudosvahvistettuavesiletkua Läpimitta vähintään 13 mm 1 2 tuu maa pituus vähintään 7 5 m 25 Vesisuodatin tilausnumero 4 730 059 Katso avattavalla kansisivulla olevia kuvia Kiinnitä laitteen mukana irtonaisena tulleet osat laitteeseen ennen käyttöönottamista K...

Page 108: ...keapainepumppua ja varusteita Vahin kojen estämiseksi suosittelemme käyttä mään KÄRCHER vesisuodatinta lisäva ruste tilausnumero 4 730 059 Täytä imuletku vedellä Kuva Ruuvaa imuletku kiinni laitteen vesiliitti meen ja ripusta letkun toinen pää ve denottopisteeseen esim sadevesityn nyriin HUOMIO Yli 2 minuuttia kestävä kuivakäynti vahin goittaa korkeapainepumppua Jos laittee seen ei muodostu painet...

Page 109: ...toaineiden käyttäminen voi johtaa lait teen nopeampaan kulumiseen ja takuun raukeamiseen Pyydä lähempiä tietoja KÄRCHER erikoisliikkeestäsi tai suoraan Kärcheriltä VAARA Puhdistusaineiden väärä käyttö voi aiheut taa vakavia vammoja tai myrkytyksiä Puhdistusaineita käytettäessä on huomioi tava puhdistusaineen valmistajan turvaoh jeet ja noudatettava erityisesti henkilökoh taista suojavarustusta kos...

Page 110: ...ittaessa laitteen paino katso Tekniset tiedot Jos säilytys on pitempiaikaista esim talven ajaksi huomioi lisäksi luvussa Hoito olevat ohjeet Pysäytä laite tasaiselle pinnalle Työnnä korkeapaineletkun pikaliittimen koteloa nuolen suuntaan ja vedä kor keapaineletku ulos Paina käsiruiskupistoolin irrotuspaini ketta ja irrota korkeapaineletku käsiruis kupistoolista Pistä suihkupistooli pitimeensä Luki...

Page 111: ...pois päältä ja kiinnitä korkeapai neletku jälleen takaisin paikalleen Korkeapainesuuttimen puhdistus Pois ta suuttimen reiän likaantumat neulan avulla ja huuhtele reikää edestäpäin ve dellä Tarkasta veden tulomäärä Laitteen vähäinen epätiiviys on teknii kasta johtuvaa ja normaalia Jos epätii viys on suurempaa ota yhteys valtuu tettuun asiakaspalveluun Käytä paineensäädöllä Vario Power varustettua ...

Page 112: ...tu paine 13 MPa Syöttömäärä vesi 6 3 l min Pumppausmäärä maks 7 0 l min Syöttömäärä puhdistusaine 0 0 3 l min Käsiruiskupistoolin takaisku voima 16 N Mitat ja painot Pituus 300 mm Leveys 394 mm Korkeus 876 mm Paino käyttövalmiina varus teineen 13 0 kg Mitatut arvot EN 60335 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo Epävarmuus K 2 5 0 3 m s2 m s2 Äänenpainetaso LpA Epävarmuus KpA 77 3 dB A dB A Ään...

Page 113: ...γο αυτό αποσύ ρετε τις παλιές συσκευές με κατάλλη λες διαδικασίες συγκέντρωσης απο βλήτων Η λήψη νερού από δημόσιες πηγές δεν επιτρέπεται σε ορισμένες χώρες Οι εργασίες με απορρυπαντικό μπο ρούν να εκτελούνται μόνο σε υδατο στεγείς επιφάνειες εργασίας με σύν δεση στο σύστημα απορροής βρώμι κου νερού Το απορρυπαντικό δεν πρέπει να καταλήγει στα υπόγεια ύδατα ή στο έδαφος Οι εργασίες καθαρισμού κατά...

Page 114: ...αθέτουν αδιάβροχη προστασία από ρίψη νερού Ο ρευματολήπτης και ο συμπλέκτης ενός αγωγού προέκτασης πρέπει να εί ναι υδατοστεγείς και να μην βρίσκονται μέσα στο νερό Επιπλέον ο συμπλέ κτης δεν πρέπει να είναι αποτεθειμένος στο έδαφος Συνιστάται να χρησιμοποι είτε τύμπανα καλωδίου που διασφαλί ζουν ότι οι πρίζες βρίσκονται τουλάχι στον 60 mm πάνω από το έδαφος Φροντίστε να μην προκληθεί ζημιά στον α...

Page 115: ...ά πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρηση ώστε να εξασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή Ο χρήσης οφείλει να χρησιμοποιεί τη συσκευή σύμφωνα με τους κανονι σμούς Πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις τοπικές συνθήκες καθώς και τα άτομα που ενδέχεται να βρίσκονται στον περί γυρο κατά τη χρήση της συσκευής Οι εύκαμπτοι σωλήνες υψηλής πίεσης τα εξαρτήματα και οι συμπλέκτες είναι σημαντικά για την ασφάλεια τ...

Page 116: ...ες βλ αναδιπλούμενη σελίδα 1 Αντιολισθητικός δίσκος 2 Σύζευξη για τη σύνδεση με το δίκτυιο παροχής νερού 3 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης 4 Ταχυσύνδεσμος ελαστικού σωλήνα υψηλής πίεσης 5 Θήκη φύλαξης του πιστολέτου χειρός 6 Σύνδεση νερού με ενσωματωμένη σίτα 7 Διακόπτης συσκευής 0 OFF 1 ON eco 8 Ελεγκτής δοσολόγησης απορρυπαντι κού 9 Θήκη φύλαξης του πιστολέτου χειρός 10 Λαβή μεταφοράς 11 Αποθήκευσ...

Page 117: ...ι πιέστε προς τα κάτω μέχρι τέρμα Θα χρειαστείτε τις 2 παρεχόμενες βίδες και ένα σταυροκατσάβιδο PH 2 Εικόνα Ωθήστε τη λαβή μεταφοράς στον οδηγό και ασφαλίστε με 2 βίδες Θα χρειαστείτε τις 2 παρεχόμενες βίδες και ένα σταυροκατσάβιδο PH 2 Εικόνα Συνδέστε και τους δύο ελαστικούς σω λήνες απορρυπαντικού Εικόνα Τοποθετήστε τον ελεγκτή δοσολόγησης και στερεώστε τον με τις 2 βίδες Υπόδειξη Κατά τη συναρ...

Page 118: ...λκόμενο αριθμός παραγγελίας 4 730 059 Γεμίστε τον ελαστικό σωλήνα αναρρό φησης με νερό Εικόνα Βιδώστε τον ελαστικό σωλήνα αναρρό φησης στη σύνδεση νερού της συσκευ ής και αναρτήστε τον στην πηγή νερού για παράδειγμα στο δοχείο όμβριων υδάτων ΠΡΟΣΟΧΗ Η λειτουργία χωρίς υλικό για περισσότερα από 2 λεπτά προκαλεί ζημιές στην αντλία υψηλής πίεσης Εάν η συσκευή δεν ανα πτύξει πίεση εντός 2 λεπτών απενε...

Page 119: ...ασμένων απορρυπαντικών ή χημικών μπορεί να επηρεάσει την ασφάλεια της συσκευής Για την εκάστοτε εργασία καθαρισμού χρη σιμοποιείτε αποκλειστικά τα προϊόντα καθα ρισμού και περιποίησης της KARCHER τα οποία σχεδιάστηκαν ειδικά για χρήση με τη συσκευή σας Η χρήση άλλων προϊόντων καθαρισμού και περιποίησης μπορεί να προκαλέσει ταχύτερη φθορά και ακύρωση της εγγύησης Ενημερωθείτε από το εξειδι κευμένο ...

Page 120: ...ωγής ή υψηλής πίεσης είναι δυ νατόν να εξέλθει ζεστό νερό από τις συνδέ σεις μετά τη λειτουργία Τραβήξτε τη φιάλη απορρυπαντικού Plug n Clean από την υποδοχή και κλείστε την με το καπάκι Περιστρέψτε την κατά 180 και τοποθετήστε την στην υποδοχή για φύλαξη Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστολέ του Απενεργοποιήστε το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Κλείστε τη βρύση Πιέστε τον μοχλό του πιστολέτου για να εξαλείψ...

Page 121: ...υψηλής πίεσης Απενεργοποιήστε το μηχάνημα Αποθηκεύετε το μηχάνημα μαζί με όλα τα εξαρτήματα σε χώρο όπου δεν επι κρατεί παγετός ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν από κάθε εργασία περιποίησης και συντήρησης απε νεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλτε το ρευματολήπτη από την πρίζα Πριν από την αποθήκευση για μεγάλο χρο νικό διάστημα π χ το χειμώνα Εικόνα Με μια μικρή πένσα τραβήξτε προς τα έξω το φίλ...

Page 122: ...α εκτόξευ σης με ελεγκτή πίεσης Vario Power Περιστρέψτε το σωλήνα ρίψης στη θέση Mix Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στον ελεγκτή δο σολόγησης απορρυπαντικού Ελέγξετε εάν η φιάλη απορρυπαντικού Plug n Clean είναι τοποθετημένη στη σύνδεση απορρυπαντικού με το άνοιγ μα προς τα κάτω Με τον προαιρετικό εξοπλισμό διευρύνο νται οι δυνατότητες χρήσης της συσκευής σας Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να ζητήσετε α...

Page 123: ...εση λειτουργίας 11 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 13 MPa Παροχή νερό 6 3 l min Παρεχόμενη ποσότητα μέγι στη 7 0 l min Παροχή απορρυπαντικό 0 0 3 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πι στολέτου χειρός 16 N Διαστάσεις και βάρη Μήκος 300 mm Πλάτος 394 mm Ύψος 876 mm Βάρος έτοιμο για λειτουργία με εξαρτήματα 13 0 kg Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 79 Κραδασμοί στο χέρι στο βρα χίονα Αβεβαιότητα K 2 5 0 3 m s2 m...

Page 124: ...n değerlendir me işlemine tabi tutulması gereken değerli geri dönüşüm malzemeleri bulunmaktadır Bu nedenle eski ci hazları lütfen öngörülen toplama sis temleri aracılığıyla imha edin Açık sulardan su alınması bazı ülke lerde yasaktır Temizlik maddeleriyle yapılacak ça lışmalar sadece pis su kanalizasyo nuna bağlantısı olan sıvı geçirmez yüzeylerde gerçekleştirilmelidir Te mizlik maddesinin suya ve...

Page 125: ...r tazyikli suya karşı ko runmuş olmalıdır Elektrik fişi ve bir uzatma kablosunun bağlantısı su geçirmez olmalı ve suda durmamalıdır Kavrama zemin üzerin de durmamalıdır Kablo tamburlarının kullanılması önerilir bu tamburlar priz lerin zeminin en az 60 mm üzerinde durmasını sağlar Elektrik fişi veya uzatma kablosunun ezilme hırpalanma ya da benzer şekil de zarar ya da hasar görmemesine dik kat edin...

Page 126: ...esnasın da çevredeki kişilere dikkat etmelidir Yüksek basınç hortumları armatürler ve kavramalar cihazın güvenliği için önemlidir Sadece üretici tarafından önerilen yüksek basınç hortumları ar matürleri ve kavramaları kullanın Kapsama alanı içinde başka kişiler var ken bu kişilerin koruyucu giysi giyme mesi durumunda cihazı kullanmayın Bu cihaz üretici tarafından gönderilen veya önerilen temizlik ...

Page 127: ...e Plug n Clean temizlik maddesi şişesini saklama 12 Kapakla birlikte Plug n Clean temizlik maddesi şisesi 13 Yüksek basınç hortumunun saklama parçası 14 Elektrik bağlantı hattının saklama kan cası 15 Püskürtme borusunun saklama parçası 16 Elektrik fişiyle birlikte şebeke bağlantı kablosu 17 Taşıma tekerleği 18 El püskürtme tabancası 19 El püskürtme tabancasının kilidi 20 Yüksek basınç hortumunu el...

Page 128: ...n 몇 UYARI Geçerli yönetmeliklere göre cihaz içme suyu şebekesinde sistem ayırıcısı olmadan çalıştırılmamalıdır KÄRCHER firmasının uygun bir sistem ayırıcısı veya alternatif olarak EN 12729 Tip B uyarınca bir sistem ayırıcısı kullanılmalıdır Bir sistem ayırıcısından akan su artık içme suyu olarak sınıflandırılmaz DIKKAT Sistem ayırıcısını her zaman su beslemesi ne bağlayın cihaza kesinlikle bağlama...

Page 129: ...temde kalır El püskürtme tabancasının kolunu kilit leyin 몇 TEHLIKE Yüksek basınç memesinden çıkan tazyik sonucunda el püskürtme tabancasında tep me kuvveti etkisi oluşur Güvenli duruş sağ layın el tabancasını ve püskürtme borusu nu sıkı tutun 몇 TEHLIKE Yüksek basınçlı tazyik düzgün kullanılma dığı zaman tehlikeli olabilir Tazyik kişilere hayvanlara etkin elektrik donanıma veya cihazın kendisine do...

Page 130: ... Temizlik maddesi çözeltisinin emme miktarını temizlik maddesi dozaj ayarla yıcısı ile ayarlayın Basınç ayarlı püskürtme borusu Vario Power kullanın Püskürtme borusunu Mix konumuna getirin Not Bunun sonucunda çalışma sıra sında temizlik maddesi çözeltisi püskür tülen suya karıştırılır Temizlik maddesini ekonomik bir şekil de üst yüzeye sıkın ve etkili olmasını kurutmayın sağlayın Çözülen kiri yüks...

Page 131: ...klama parçasına takın Püskürtme borusunu püskürtme boru sunun saklama bölümüne oturtun Şebeke bağlantı kablosu yüksek ba sınç hortumu ve aksesuarı cihaza yer leştirin DIKKAT Tam olarak boşaltılmamış cihazlar ve akse suarlar donma nedeniyle tahrip olabilir Ci hazı ve aksesuarlarını tamamen boşaltın ve donmaya karşı koruyun Hasarları önlemek için Cihazdaki suyun komple boşaltılması Yüksek basınç hor...

Page 132: ...basınç memesinin temizlenme si Meme deliğindeki kirleri bir iğneyle çıkartın ve suyla öne doğru yıkayın Su besleme miktarını kontrol edin Cihazda az bir sızıntı olması teknik ola rak normaldir Ağır sızıntılarda yetkili müşteri hizmetini çağırın Basınç ayarlı püskürtme borusu Vario Power kullanın Püskürtme borusunu Mix konumuna getirin Temizlik maddesi dozaj ayarlayıcısın daki ayarı kontrol edin Pl...

Page 133: ...a basıncı 11 MPa Maksimum müsaade edilen basınç 13 MPa Besleme miktarı su 6 3 l dk Maksimum sevk miktarı 7 0 l dk Besleme miktarı temizlik maddesi 0 0 3 l dk El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti 16 N Ölçüler ve ağırlıklar Uzunluk 300 mm Genişlik 394 mm Yükseklik 876 mm Çalışmaya hazır aksesuarla birlikte ağırlık 13 0 kg 60335 2 79 a göre belirlenen değerler El kol titreşim değeri Güvensizl...

Page 134: ... передаче в пункты приемки вторичного сырья Поэтому ути лизируйте старые приборы через соот ветствующие системы приемки отходов Забор воды из общественных во доемов в некоторых странах за прещен Проводить работы с применением чистящего средства разрешается только на водонепроницаемых рабочих поверхностях с подсоединением к быто вой канализации Не допускать проник новения чистящего средства в водоё...

Page 135: ...заменен уполномоченной служ бой сервисного обслуживания спе циалистом электриком Не эксплу атировать устройство с повре жденным сетевым соединитель ным кабелем Все токопроводящие элементы в рабочей зоне должны быть защище ны от попадания струи воды Сетевая вилка и соединительный элемент удлинителя должны быть герметичными и не находиться в воде Соединительный элемент в дальнейшем не должен касатьс...

Page 136: ...сункой и шиной как минимум 30 см Упаковочную пленку держать вдали от детей существует опасность удушения 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эксплуатация прибора детьми или лицами не прошедшими инструк таж запрещается Данное устройство не предназна чено для использования людьми с ограниченными физическими сен сорными или умственными возмож ностями а также лиц с отсутст вием опыта и или отсутствием не обходимых знани...

Page 137: ...ать соответствующие прави ла техники безопасности Для защиты от разлетающихся брыз гов воды и грязи следует носить соот ветствующую защитную одежду и за щитные очки 몇 ОСТОРОЖНО Перед выполнением любых действий с устройством или у устройства необ ходимо обеспечить устойчивость во избежание несчастных случаев или по вреждений в результате опрокидыва ния устройства Устойчивость прибора гарантирова на...

Page 138: ...ния грязи достигает максимальной эффективности очистки в стандартном режиме 23 Струйная трубка с регулятором дав ления Vario Power Трубка предназначена для самых распространенных задач по чистке Рабочее давление регулируется бес ступенчато между Min и Max В по ложении Mix возможно добавление моющего средства Для регулировки рабочего давления следует отпустить рычаг пистолета распылителя и повернут...

Page 139: ...ез системного разделителя в трубопроводе с питьевой водой Сле дует использовать соответствую щий системный разделитель фирмы KÄRCHER или альтернативный си стемный разделитель соответству ющий EN 12729 тип BA Вода прошедшая через системный разделитель считается непригодной для питья ВНИМАНИЕ Системный разделитель всегда дол жен находиться в системе водоснаб жения не разрешается подключать его напря...

Page 140: ...аппарат снова отключится Высокое давление сохраняется в си стеме Заблокировать рычаг ручного писто лета распылителя 몇 ОПАСНОСТЬ Выходящая из сопла высокого давления струя воды вызывает отдачу писто лета разбрызгивателя По этой при чине необходимо занять устойчивое положение крепко держать пистолет разбрызгиватель и струйную трубку 몇 ОПАСНОСТЬ Находящаяся под высоким давлением струя воды может при ...

Page 141: ...й запор ной крышкой Таким образом исключает ся обременительная обязанность по сливанию или наполнению бака Рисунок Снять крышку с бутылки для моюще го средства Plug n Clean и вставить открытую бутылку вниз в соедини тельный элемент для моющего сред ства Рисунок Установить объем всасывания рас твора моющего средства с помощью регулятора дозировки моющего средства Использовать струйную трубку с ре г...

Page 142: ... вес устройства см раздел Техни ческие данные При длительном хранении например зи мой дополнительно следует принять во внимание указания в разделе Уход Установить устройству на ровную по верхность Нажать на корпус быстроразъемного соединения для высоконапорного шланга в направлении указанном стрелкой и вынуть высоконапорный шланг Нажать размыкающую кнопку на руч ном пистолете распылителе и отде ли...

Page 143: ...учного пистолета распылителя прибор включится Проверьте соответствие напряже ния указанного в заводской таблич ке напряжению источника электроэ нергии Проверить сетевой кабель на повре ждения Падение напряжения из за слабой элек тросети или при использовании удлини теля При выключении прежде всего вы нуть рычаг ручного пистолета распы лителя затем установить выключа тель устройства в положение I O...

Page 144: ...плуатации В каждой стране действуют соответст венно гарантийные условия изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране Воз можные неисправности прибора в тече ние гарантийного срока мы устраняем бесплатно если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться имея при с...

Page 145: ...оизводительности Рабочее давление 11 МПа Макс допустимое давление 13 МПа Подача вода 6 3 л мин Максимальная подача 7 0 л мин Подача моющее средство 0 0 3 л мин Сила отдачи ручного писто лета распылителя 16 Н Размеры и массы Длина 300 мм Ширина 394 мм высота 876 мм Вес в готовности к эксплуа тации и с принадлежностя ми 13 0 кг Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 79 Значение вибрации ...

Page 146: ...amelyeket tanácsos újra felhasznál ni Ezért a régi készülékeket az arra alkalmas gyűjtőrendszerek igénybe vételével ártalmatlanítsa A szabad vizekből való vízvétel né hány országban nem megengedett Tisztítószeres munkát csak szenny vízcsatornához csatlakoztatott vízzá ró munkafelületen szabad végezni A tisztítószert ne hagyja vizekbe vagy a talajba jutni Tisztítási munkákat amelyeknél olaj tartalm...

Page 147: ... szabad a padlóra fektetni Ajánlott a ká beldobok használata amelyek biztosít ják hogy a dugaljak legalább 60 mm rel a padló fölött legyenek Ügyelni kell arra hogy a hálózati vagy hosszabbító vezeték ne sérüljön vagy rongálódjon meg áthajtás összenyo módás rángatás vagy hasonló által A hálózati vezetéket óvni kell a hőségtől olajtól és éles peremektől 몇 FIGYELMEZTETÉS A készüléket csak váltakozó á...

Page 148: ... csaptelepek és csatlakozások fontosak a készülék biztonsága szempontjából Csak a gyártó által ajánlott magasnyomású tömlőket csaptelepeket és csatlakozá sokat használja A készüléket ne használja ha más sze mélyek hatótávolságon belül vannak kivéve ha védőruházatot viselnek Ezt a készüléket a gyártó által szállított vagy ajánlott tisztítószerek alkalmazá sára fejlesztettük ki Más tisztítószerek va...

Page 149: ...állító markolat 11 A Plug n Clean tisztítószer csatlakozós flakon tárolása 12 Plug n Clean tisztítószer flakon zárófe déllel 13 A magasnyomású tömlő tárolója 14 A hálózati csatlakozóvezeték tároló kampója 15 A sugárcső tárolója 16 Hálózati csatlakozóvezeték hálózati csatlakozóval 17 Szállításhoz használt kerék 18 Kézi szórópisztoly 19 Kézi szórópisztoly zárja 20 Gomb a magasnyomású tömlő levá lasz...

Page 150: ...án a készüléket soha nem szabad rendszer elválasztó nél kül az ivóvíz hálózatban üzemeltetni Használja a KÄRCHER vállalat megfelelő rendszer elválasztóját vagy alternatívaként egy EN 12729 BA típusnak megfelelő rend szer elválasztót A víz amely a rendszer elválasztón átfolyt már nem minősül tovább ivóvíznek FIGYELEM A rendszer elválasztót mindig a vízellátás hoz kell csatlakoztatni és soha nem köz...

Page 151: ...몇 VESZÉLY A nagynyomású vízsugár veszélyes lehet szakszerűtlen használat esetén A vízsu garat soha ne irányítsa személyek állatok aktív elektromos szerelvények vagy maga a készülék felé FIGYELEM Járműgumikat lakkot vagy érzékeny felüle teket mint pl fát ne tisztítson szennymaró val rongálódás veszélye áll fenn Ábra A sugárcsövet helyezze be a kézi szó rópisztolyba és 90 os elfordítással rög zítse ...

Page 152: ...zórópisztoly karját lezárni A kézi szórópisztolyt helyezze a kézi szórópisztoly tárolójába Hosszabb munkaszünetekben 5 per cen túl továbbá kapcsolja ki a készülé ket 0 OFF 몇 VIGYÁZAT A magasnyomású tömlőt csak akkor válas sza le a kézi szórópisztolyról vagy a készü lékről ha már nincs nyomás a rendszerben FIGYELEM A bevezető vagy a magasnyomású tömlő leválasztásánál az üzem után meleg víz léphet k...

Page 153: ...l együtt fagymentes helyen tárolja VESZÉLY Áramütés veszélye Minden ápolási és kar bantartási munka előtt kapcsolja ki a készü léket és húzza ki a hálózati csatlakozót Hosszabb tárolás előtt pl télen Ábra A vízcsatlakozóban található szűrőszi tát húzza ki laposfogóval és tisztítsa meg folyó víz alatt A készülék nem igényel karbantartást VESZÉLY Áramütés veszélye Minden ápolási és kar bantartási mu...

Page 154: ...ítsa a sugárcsövet a Mix állásba Ellenőrizze a tisztítószer adagolás sza bályozójának beállítását Ellenőrizze hogy a Plug n Clean tisztí tószer flakon nyílással lefelé van e a tisztítószer csatlakozón Az extra tartozékok további felhasználási lehetőséget biztosítanak a készülékhez Erre vonatkozólag részletes információkat a KÄRCHER kereskedőknél kaphat Kizárólag eredeti KÄRCHER alkatrészeket haszn...

Page 155: ...ítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás 11 MPa Max megengedett nyomás 13 MPa Szállított mennyiség víz 6 3 l perc Maximális szállítási mennyi ség 7 0 l perc Szállított mennyiség tisztító szer 0 0 3 l perc A kézi szórópisztoly vissza lökő erőhatása 16 N Méretek és súly Hossz 300 mm Szélesség 394 mm Magasság 876 mm Súly üzemkészen a tartozék kal 13 0 kg Az EN 60335 2 79 szerint megállapított értékek K...

Page 156: ...je ve sběrnách k to muto účelu určených Odběr vody z veřejných vodních zdrojů není v některých zemích dovo leno Práce s čisticím prostředkem se smí provádět pouze na nepropustných pracovních plochách s připojením ke kanalizaci Nenechte proniknout čisti cí prostředek do vodních toků nebo do zeminy Čisticí práce při kterých vzniká odpa dová voda obsahující olej např při čištění motoru či podvozku au...

Page 157: ...teré zaručují že se zásuvky nacházejí nejméně 60 mm nad zemí Dbejte na to aby nedošlo k poručení nebo poškození síťového či prodlužo vacího kabelu následkem přejetí skřípnutí tahání nebo následkem po dobných činností Síťové vedení chraň te před žárem olejem a ostrými hrana mi 몇 VAROVÁNÍ Přístroj zapojujte pouze k přípojkám se střídavým proudem Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém ští...

Page 158: ...házejí jiné osoby které nemají ochranný oděv Tento přístroj byl koncipován pro použi tí jen takových čisticích prostředků kte ré jsou dodávány resp doporučeny au torizovaným distributorem Použití ji ných čisticích prostředků či chemikálií by mohlo mít negativní vliv na bezpeč nost přístroje 몇 UPOZORNĚNÍ Při delších pracovních přestávkách vy pněte stroj hlavním vypínačem vypína čem na přístroji neb...

Page 159: ...ávěrným víkem 13 Uložení pro vysokotlakou hadici 14 Držák pro vedení do sítě 15 Uložení pro stříkací trubku 16 Síťové napájecí vedení se zástrčkou 17 Přepravní kolo 18 Ruční stříkací pistole 19 Zajištění ruční stříkací pistole 20 Tlačítko k oddělení vysokotlaké hadice od ruční stříkací pistole 21 Přípojka vysokého tlaku 22 Vysokotlaká trubka s frézou na nečistoty Pro těžká znečištění Fréza na neči...

Page 160: ...bování vodou 몇 VAROVÁNÍ Podle platných předpisů nesmí být zařízení nikdy provozováno na vodovodní síti bez systémového oddělovače Jedná se o vhodný systémový oddělovač firmy KÄRCHER nebo alternativně systémový oddělovač odpovídající normě EN 12729 typ BA Voda která protekla systémovým děličem již nesplňuje požadavky pro pitnou vodu POZOR Systémový oddělovač připojujte vždy k pří vodu vody nikoliv ...

Page 161: ...čku stříkací pistole 몇 NEBEZPEČÍ Vodní paprsek vycházející z vysokotlaké trysky působí na ruční stříkací pistoli reak tivní silou Zaujměte stabilní postoj a pevně uchopte ruční stříkací pistoli a stříkací trub ku 몇 NEBEZPEČÍ Paprsek vysokého tlaku může být nebez pečný je li s ním zacházeno neodborným způsobem Vysokotlakým vodním pa prskem se nesmí mířit na osoby zvířata elektrickou výstroj pod nap...

Page 162: ...ího prostředku nastavte dávkovacím regu látorem čisticího prostředku Používejte ocelovou trubku s regulací tlaku Vario Power Stříkací trubku natočte do polohy Mix Upozornění Tímto způsobem se roz tok čisticího prostředku za provozu při míchává k vodnímu paprsku Čisticí prostředek úsporně nastříkejte na suchý povrch a nechte působit ne však zaschnout Uvolněnou nečistotu opláchněte pa prskem vysokéh...

Page 163: ...li Stříkací trubku zaaretujte v uložení pro stříkací trubku Síťové napájecí vedení vysokotlakou hadici a příslušenství uložte na zaříze ní POZOR Ne zcela vyprázdněné přístroje a příslu šenství mohou být znehodnoceny mrazem Zcela vyprazdňuje přístroj a příslušenství a chraňte je před mrazem Aby nedošlo ke škodám Ze zařízení vypusťte veškerou vodu zařízení zapněte bez připojené vyso kotlaké hadice a...

Page 164: ...kotlakou hadici Vyčistěte vysokotlakou trysku Odstraň te jehlou nečistoty z otvoru trysky a zpředu ji propláchněte vodou Zkontrolujte množství přiváděné vody Mírná netěsnost zařízení je podmíněna technicky Při značné netěsnosti je tře ba řešením pověřit autorizovaný zákaz nický servis Používejte ocelovou trubku s regulací tlaku Vario Power Stříkací trubku natočte do polohy Mix Zkontrolujte nastave...

Page 165: ... tlak 11 MPa Max přípustný tlak 13 MPa Čerpané množství vody 6 3 l min Maximální výkon čerpadla 7 0 l min Čerpané množství čisticího prostředku 0 0 3 l min Síla zpětného nárazu vyso kotlaké pistole 16 N Rozměry a hmotnost Délka 300 mm Šířka 394 mm Výška 876 mm Hmotnost přístroje připrave ného k provozu s příslušen stvím 13 0 kg Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 79 Hodnota vibrace ruka paže Kolísavos...

Page 166: ...ili se smejo izvajati le na delovnih površinah ki so neprepu stne za tekočine in imajo priključek na kanalizacijo za umazano vodo Ne pustite da čistilo prodre v vodotoke ali zemljo Čistilna dela pri katerih nastajajo od padne vode ki vsebujejo olje npr pranje motorjev ali podvozja se sme jo izvajati le v pralnicah z ločevalniki olj Manjša poraba vode in elektrike s po ložajem stikala naprave eco g...

Page 167: ...stem upora bljajte le atestirane in ustrezno označe ne električne podaljševalne kable z za dostnim presekom kabla 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Podaljševalni kabel vedno popolnoma odvijte z bobna za kabel Iz varnostnih razlogov načeloma pripo ročamo da napravo uporabljate preko zaščitnega tokovnega stikala max 30 mA NEVARNOST Pred vsako uporabo preverite pomemb ne sestavne dele kot so visokotlačn...

Page 168: ...na napravi Uporaba v področjih kjer obstaja ne varnost eksplozij je prepovedana Pri uporabi naprave v območjih nevar nosti npr bencinske črpalke je treba upoštevati ustrezne varnostne predpi se Za zaščito pred brizganjem vode ali umaza nije nosite primerno zaščitno obleko in za ščitne očale 몇 PREVIDNOST Pred vsemi aktivnostmi z ali na napravi za gotovite stabilnost da preprečite nesreče ali poškod...

Page 169: ...cev z običajnim priključkom Pre mer najmanj 13 mm 1 2 cole dolžina najmanj 7 5 m 25 Vodni filter Naročniška št 4 730 059 Slike glejte na razklopni stra ni Pred zagonom montirajte napravi prosto priložene dele Slika Kolesa pritisnite v nastavek Kolesa zavarujte s priloženim čepom Upoštevajte usmeritev čepa Slika Spodnje držalo vstavite v vdolbine in potisnite naprej da se slišno zaskoči Namestite z...

Page 170: ...a več kot 2 minuti lahko vodi do poškodb visokotlačne črpalke Če na prava v 2 minutah ne izgradi nobenega tla ka napravo izklopite in postopajte v skladu z napotki v poglavju Pomoč pri motnjah Slika Vtaknite visokotlačno gibko cev v hitri priključek dokler se slišno ne zaskoči Opozorilo Pazite na pravilno usmerje nost priključne električne napeljave Preverite varno povezavo s potegom za visokotola...

Page 171: ...čitni opremi Opozorila za čistilna sredstva Najbolj uporabljana čistilna sredstva podjetja KÄR CHER je mogoče za te naprave kupiti že pripravljena za uporabo v Plug n Clean steklenici za čistilno sredstvo z zapornim pokrovom Tako odpade nadležno pretaka nje oz polnjenje Slika Snemite pokrov s Plug n Clean stekle nice za čistilno sredstvo in steklenico za čistilno sredstvo z odprtino navzdol pri ti...

Page 172: ...avno površino Ohišje hitrega priključka za visokotlač no gibko cev pritisnite v smeri puščice in izvlecite visokotlačno gibko cev Pritisnite ločilno na ročni brizgalni pištoli in ločite visokotlačno gibko cev od roč ne brizgalne pištole Ročno brizgalno pištolo vtaknite v shra njevalo za ročno brizgalno pištolo Brizgalno cev zaskočite v shranjevalo za brizgalno cev Omrežni priključni kabel visokotl...

Page 173: ...ačno cev Čiščenje visokotlačne šobe Iz šobne izvrtine z iglo odstranite umazanijo in jo od spredaj splaknite z vodo Preverite količino dotoka vode Neznatna netesnost naprave je tehnič no pogojena Pri močnejši netesnosti se obrnite na pooblaščeno servisno služ bo Uporabite brizgalno cev z reguliranjem tlaka Vario Power Brizgalno cev obrnite na položaj Mix Preverite nastavitev na dozirniku za či sti...

Page 174: ...3 MPa Črpalna količina voda 6 3 l min Črpalna količina maksimalna 7 0 l min Črpalna količina čistilno sredstvo 0 0 3 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole 16 N Mere in teža Dolžina 300 mm Širina 394 mm Višina 876 mm Teža pripravljeno za uporabo s priborom 13 0 kg Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 79 Vrednost vibracij dlan roka Negotovost K 2 5 0 3 m s2 m s2 Nivo hrupa LpA Negotovos...

Page 175: ...erają cenne surowce wtórne które powinny być oddawane do utylizacji Z tego powo du należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpowiednich sy stemów utylizacji Pobieranie wody z wód publicznych jest w niektórych krajach niedozwolone Prace przy użyciu środków czyszczą cych można wykonywać jedynie na szczelnych powierzchniach robo czych z przyłączem kanalizacji ście kowej Nie pozwolić na przed...

Page 176: ...ę stosowanie bębnów kablowych które zapewniają że gniazdka znajdują się co najmniej 60 mm nad ziemią Zwrócić uwagę na to by nie uszkodzić kabla sieciowego lub przedłużacza z powodu ich przejechania zgniecenia szarpnięcia itp Przewody sieciowe chronić przed wysokimi temperaturami olejem i ostrymi krawędziami 몇 OSTRZEŻENIE Urządzenie podłączać wyłącznie do prądu zmiennego Napięcie musi się zgadzać z...

Page 177: ...ry i złącza są ważne dla bezpieczeństwa urządzenia Stosować jedynie węże wysokociśnieniowe armatury i złącza zalecane przez producenta Nie używać urządzenia jeżeli w pobliżu znajdują się inne osoby chyba że no szą one odpowiednią odzież ochronną Urządzenie zostało skonstruowane do stosowania środków czyszczących do starczanych lub zalecanych przez pro ducenta Zastosowanie innych środków czyszczący...

Page 178: ...nistra Plug n Clean z przyłączem na środek czysz czący 12 Kanister Plug n Clean na środek czyszczący z korkiem zamykającym 13 Schowek na wąż wysokociśnieniowy 14 Hak do przechowywania przewodu sie ciowego 15 Schowek na lancę 16 Przewód zasilający z wtyczką 17 Kółko transportowe 18 Pistolet natryskowy 19 Blokada pistoletu natryskowego 20 Przycisk do oddzielenia węża wysokociś nieniowego od pistolet...

Page 179: ...ed siębiorstwa wodociągowego 몇 OSTRZEŻENIE Zgodnie z obowiązującymi przepisami urządzenie nigdy nie może być używane bez odłącznika systemowego od sieci wo dociągowej Należy używać odpowiednie go odłącznika systemowego firmy KÄR CHER albo odłącznika systemowego zgod nego z EN 12729 typu BA Woda która przepłynęła przez odłącznik systemowy katalogowana jest jako nie na dająca się już do picia UWAGA ...

Page 180: ...CZEŃSTWO Poprzez strumień wody wydostający się z dyszy wysokociśnieniowej oddziałuje na pi stolet natryskowy siła odrzutu Zapewnić sobie bezpieczne ustawienie i mocno trzy mać pistolet natryskowy i lancę 몇 NIEBEZPIECZEŃSTWO W przypadku niewłaściwego użycia stru mień wody pod ciśnieniem może być nie bezpieczny Nie wolno kierować strumienia na ludzi zwierzęta czynny osprzęt elek tryczny ani na samo ...

Page 181: ... czyszczące go ze strumieniem wody Cienko spryskać suchą powierzchnię środkiem czyszczącym i pozostawić na pewien czas ale nie do wyschnięcia Spłukać rozpuszczony brud strumie niem wysokociśnieniowym Zwolnić dźwignię pistoletu natryskowego Zablokować dźwignię pistoletu natrysko wego Włożyć pistolet natryskowy do schowka W przypadku dłuższych przerw w pracy ponad 5 minut dodatkowo wyłączać urządzen...

Page 182: ...zenie z wszystki mi akcesoriami w ogrzewanym po mieszczeniu NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtycz kę z gniazdka Przed dłuższym okresem przechowywania np w zimie Rysunek Wyciągnąć szczypcami płaskimi sito z przyłącza wody i oczyścić je pod bieżą cą wodą Urządzenie nie...

Page 183: ...egulacją ciśnienia Vario Power Obrócić lancę do położenia Mix Sprawdzić ustawienie dozownika środ ka czyszczącego Sprawdzić czy kanister Plug n Clean na środek czyszczący osadzony jest ot worem do dołu na przyłączu środka czyszczącego Wyposażenie specjalne zwiększa możliwo ści zastosowania urządzenia Bliższych in formacji na ten temat udzielają dystrybuto rzy urządzeń KÄRCHER Stosować wyłącznie or...

Page 184: ...ć pobieranej wody 6 3 l min Maks ilość przetłaczanej cie czy 7 0 l min Ilość pobieranego środka czyszczącego 0 0 3 l min Siła odrzutu pistoletu natry skowego 16 N Wymiary i ciężar Długość 300 mm Szerokość 394 mm Wysokość 876 mm Ciężar urządzenie gotowe do pracy wraz z akcesoriami 13 0 kg Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 79 Drgania przenoszone przez kończyny górne Niepewność pomiaru K 2 5 0 ...

Page 185: ...acest motiv vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi Prelevarea de apă din sursele de apă publice nu este permisă în unele ţări Lucrările cu soluţii de curăţat pot fi efectuate doar pe suprafeţe imper meabile cu racord la sistemul de ca nalizare a apei uzate Nu lăsaţi soluţi ile de curăţat să ajungă în ape sau sol Lucrările de curăţare la care se ob...

Page 186: ...ambur de cablu pentru a asigu ra ca ştecherele să se afle la cel puţin 60 mm deasupra podelei Aveţi grijă ca cablul de reţea sau pre lungitorul să nu se deterioreze prin tra versare cu roţi strivire întindere sau acţiuni similare Cablurile de reţea tre buie protejate de căldură excesivă ulei muchii ascuţite 몇 AVERTIZARE Aparatul se conectează numai la curent alternativ Tensiunea trebuie să cores p...

Page 187: ...ţiune a acestuia se află alte persoane decât dacă acestea poartă echipament de protecţie Acest aparat a fost proiectat pentru uti lizarea cu detergenţi livraţi sau reco mandaţi de producător Utilizarea altor detergenţi sau a chimicalelor poate pre judicia aparatul 몇 PRECAUŢIE În cazul unor perioade mai lungi de pa uze de lucru opriţi aparatul de la comu tatorul principal comutatorul aparatului sau...

Page 188: ...ablu de ali mentare 15 Spaţiu de depozitare pentru lance 16 Cablu de reţea cu ştecher 17 Roată de transport 18 Pistol de pulverizare 19 Zăvor pistol de pulverizat 20 Buton de detaşare a furtunului de înaltă presiune de pistolul de pulverizat 21 Racord de presiune înaltă 22 Lance cu freză pentru murdărie Pentru murdărie persistentă Freza pentru murdărie atinge puterea maximă de curăţare în modul st...

Page 189: ...tă fără un separa tor de sistem la reţeaua de apă potabilă Se va utiliza un separator de sistem adecvat de la firma KÄRCHER sau un separator de sistem alternativ conform EN 12729 tip BA Apa care curge printr un separator de sis tem este clasificată ca fiind nepotabilă ATENŢIE Separatorul de sistem trebuie conectat în totdeauna la alimentarea de apă niciodată direct la aparat Figură Se înşurubează ...

Page 190: ...t fi periculoase în cazul utilizării neconforme Jetul nu trebuie îndreptat spre persoane animale echipa mente electrice active sau asupra aparatu lui însuşi ATENŢIE Nu curăţaţi roţile autovehiculelor vopseaua şi suprafeţele sensibile cum ar fi lemnul cu freza pentru murdărie pericol de deterioa rare Figura Montaţi lancea la pistolul de pulverizare manual şi fixaţi o prin rotire la dreapta 90 Deblo...

Page 191: ...ţi maneta pistolului de stropit Introduceţi pistolul de pulverizare în spaţiul de depozitare a pistolului În cazul pauzelor mai lungi peste 5 min se deconectează aparatul de la în trerupător 0 OFF 몇 PRECAUŢIE Deconectaţi furtunul de presiune de la pis tol sau de la aparat numai atunci când sis temul de află în stare depresurizată ATENŢIE În cazul detaşării furtunului de alimentare sau a celui de p...

Page 192: ...itate într o încăpere ferită de îngheţ PERICOL Pericol de electrocutare Înainte de toate lucrările de întreţinere şi îngrijire opriţi apa ratul şi scoateţi ştecherul din priză Înainte de depozitarea pe perioade înde lungate de ex iarna Figura Se scoate cu un cleşte filtrul de la ra cordul de apă şi se spală sub jet de apă Aparatul nu necesită întreţinere PERICOL Pericol de electrocutare Înainte de...

Page 193: ...egulatorul de doza re a soluţiei de curăţat Verificaţi dacă flaconul de soluţie de cu răţat Plug n Clean se află cu orificiul în jos în racordul de soluţie de curăţat Accesoriile speciale extind sfera de utiliza re a aparatului dvs Informaţii detaliate ob ţineţi de la distribuitorul dvs KÄRCHER Utilizaţi numai piese de schimb KÄRCHER originale Lista pieselor de schimb se află la sfârşitul acestor ...

Page 194: ... l min Înălţimea maximă de absorbţie 0 5 m Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru 11 MPa Presiunea maximă admisă 13 MPa Debit apă 6 3 l min Debit maxim 7 0 l min Debit agent de curăţare 0 0 3 l min Reculul pistolului de pulverizat 16 N Dimensiuni şi masa Lungime 300 mm Lăţime 394 mm Înălţime 876 mm Greutate în stare de funcţiona re cu accesorii 13 0 kg Valori determinate conform EN 603...

Page 195: ...taré zariade nia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín Odber vody z verejného zavlažovania nie je v niektorých krajinách dovole né Práce s čistiacimi prostriedkami sa môžu vykonávať iba na pracovných plochách utesnených proti kvapaline a s pripojením do kanalizácie na zne čistenú vodu Zabráňte úniku čistia cich prostriedkov do vodných zdrojov alebo pôdy Čistiace práce pri k...

Page 196: ...nov s káblami ktoré zaru čujú že sa budú zásuvky nachádzať minimálne 60 mm nad podlahou Dávajte pozor aby sa prívodný alebo predlžovací kábel neznehodnotil pre jazdom roztlačením aby sa nevytrhol ani inak nepoškodil Sieťové káble chráňte pred vysokými teplotami olejmi a ostrými hranami 몇 VÝSTRAHA Prístroj pripájajte iba na striedavý prúd Napätie musí zodpovedať údajom na výrobnom štítku prístroja ...

Page 197: ...adice armatúry a spojky odporúčané výrobcom Prístroj nepoužívajte ak sa v blízkosti dosahu nachádzajú iné osoby s výnim kou osôb ktoré majú oblečený ochran ný odev Tento prístroj nebol vyvinutý na použitie čistiacich prostriedkov dodávaných ale bo odporúčaných výrobcov Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo che mikálií môže zhoršiť bezpečnosť prí stroja 몇 UPOZORNENIE V prípade dlhších pracov...

Page 198: ...kladnenie fľaše s čistiacim prostried kom Plug n Clean s prípojkou na čistia ci prostriedok 12 Fľaša s čistiacim prostriedkom Plug n Clean s uzatváracím krytom 13 Uloženie vysokotlakovej hadice 14 Hák na uloženie kábla elektrickej siete 15 Uloženie trysky 16 Prípojka siete so sieťovou zástrčkou 17 Prepravné koliesko 18 Ručná striekacia pištoľ 19 Zaistenie ručnej striekacej pištole 20 Tlačidlo na o...

Page 199: ...o podniku 몇 VÝSTRAHA Podľa platných predpisov sa nesmie prístroj prevádzkovať v sieti pitnej vody bez systémo vého oddeľovacieho zariadenia Musíte pou žiť systémové oddeľovacie zariadenie firmy KÄRCHER alebo alternatívne systémové od deľovacie zariadenie podľa EN 12729 typ BA Voda ktorá preteká cez systémový odlučo vač sa viac nepovažuje za pitnú vodu POZOR Systémové oddeľovacie zariadenie pripá j...

Page 200: ...y zvieratá aktívne elektric ké zariadenia alebo na samotný prístroj POZOR Automobilové pneumatiky lak alebo citlivé plochy napr drevo nečistite s frézkou na blato Vzniká nebezpečenstvo poškodenia Obrázok Na ručnú striekaciu pištoľ nasaďte po žadovanú trysku a upevnite otočením o 90 Uvoľnite páku ručnej striekacej pištole Potiahnutím páky sa zariadenie zapne Na zapnutie prístroja použite polohu spí...

Page 201: ...ho priestoru ktorý je pre ňu vyhrade ný Pri dlhších prestávkach pri práci viac ako 5 minút vypnite zariadenie vypína čom 0 OFF 몇 UPOZORNENIE Vysokotlakovú hadicu odpojte len od ručnej striekacej pištole alebo zariadenia ak nie je v systéme žiadny tlak POZOR Po odpojení prívodnej alebo vysokotlako vej hadice môže po ukončení prevádzky z prípojok vytekať horúca voda Fľašu Plug n Clean na čistiaci pr...

Page 202: ...pletným príslušen stvom uschovajte na mieste chránenom pred mrazom NEBEZPEČENSTVO Riziko úderu elektrickým prúdom Pred každým ošetrením a údržbou prístroj vypni te a vytiahnite sieťovú zástrčku Pred dlhším skladovaním napr v zime Obrázok Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vo dovodnej prípojky a umyte ho pod tečú cou vodou Zariadenie si nevyžaduje údržbu NEBEZPEČENSTVO Riziko úderu elektrickým p...

Page 203: ...nastavenie dávkovacieho regulátora čistiaceho prostriedku Skontrolujte či fľaša Plug n Clean na čistiaci prostriedok správne dosadá snerom dole v prípojke na čistiaci pros triedok Osobitné príslušenstvo rozširuje možnosti použitia zariadenia Bližšie informácie vám poskytne predajca zariadení značky KÄR CHER Používajte výhradne originálne náhradné diely značky KÄRCHER Prehľad náhrad ných dielov náj...

Page 204: ...prípustný tlak 13 MPa Dopravované množstvo voda 6 3 l min Maximálne dopravované množstvo 7 0 l min Dopravované množstvo čistiaci prostriedok 0 0 3 l min Reaktívna sila ručnej striekacej pištole 16 N Rozmery a hmotnost Dĺžka 300 mm Šírka 394 mm Výška 876 mm Hmotnosť s príslušenstvom pripravené na prevádzku 13 0 kg Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 79 Hodnota vibrácií v ruke rame ne Nebezpečnosť K 2 ...

Page 205: ...ao sekundarne siro vine Stoga Vas molimo da stare ure đaje zbrinete preko odgovarajućih sa birnih sustava U pojedinim zemljama nije dozvolje no uzimanje vode iz prirodnih izvora Sa sredstvima za pranje smije se ra diti samo na vodonepropusnim rad nim površinama koje su priključene na kanalizacijski sustav Nemojte do pustiti da sredstva za pranje dospiju u površinske vode ili tlo Radovi na čišćenju...

Page 206: ...ključni ili produžni kabeli ne unište ili oštete gaženjem gnječe njem vučenjem ili sličnim Strujne ka bele zaštitite od vrućine ulja i oštrih bri dova 몇 UPOZORENJE Uređaj se smije priključiti samo na iz mjeničnu struju Napon se mora podu darati s natpisnom pločicom uređaja Uređaj se smije priključiti samo na elek trični priključak koji je elektroinstalater izveo u skladu s IEC 60364 Neprikladni el...

Page 207: ...bez nadzora Nemojte koristiti uređaj pri temperatura ma ispod 0 C OPASNOST Nemojte rasprskavati zapaljive tekućine Nikada ne usisavajte tekućine s otapali ma ili nerazrijeđene kiseline i otapala Tu spadaju primjerice benzin razrjeđi vači za boje ili loživo ulje Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazrije đene kiseline i otapala jer mogu nagri sti materijal...

Page 208: ...e Kako biste namjestili radni tlak otpusti te polugu ručne prskalice pa cijev za pr skanje okrenite u željeni položaj Prikladno za rad sa sklopkom u položa ju eco Nije u opsegu isporuke 24 Crijevo za dotok vode Koristite crijevo za vodu ojačano tka njem s uobičajenom spojkom Promjer najmanje 13 mm 1 2 duljina najma nje 7 5 m 25 Filtar za vodu kataloški br 4 730 059 Slike pogledajte na preklo pnoj ...

Page 209: ...jerice u bačvu za kišnicu PAŽNJA Rad na suho koji traje više od 2 minute može oštetiti visokotlačnu pumpu Ako ure đaj u roku od 2 min ne uspostavi tlak is ključite ga i postupite sukladno uputama u poglavlju Otklanjanje smetnji Slika Utaknite visokotlačno crijevo u brzinsku spojku tako da čujno dosjedne Napomena Pazite na pravilnu usmje renost priključne nazuvice Povlačenjem visokotlačnog crijeva ...

Page 210: ...e zaštit ne opreme Napomene o sredstvu za pranje Uobiča jena sredstva za pranje proizvođača KÄR CHER se za ove uređaje mogu kupiti u sta nju spremnom za uporabu u Plug n Clean boci s poklopcem Na taj se način izbjegava mukotrpno pretakanje i punjenje Slika Skinite poklopac s Plug n Clean boce sa sredstvom za pranje pa bocu s otvo rom prema dolje utaknite u priključak sredstva za pranje Slika Količ...

Page 211: ...dlogu Pritisnite kućište brzinske spojke za vi sokotlačno crijevo u smjeru strelice pa izvadite visokotlačno crijevo Pritisnite razdvojnu tipku na ručnoj pr skalici i razdvojite visokotlačno crijevo od ručne prskalice Ručnu prskalicu utaknite u prihvatni dr žač Cijev za prskanje utaknite u pripadajući prihvatni držač Strujni priključni kabel visokotlačno cri jevo i pribor odložite na odgovarajuća ...

Page 212: ... visokotlačne mlaznice Neči stoću iz otvora mlaznice uklonite iglom i vodom isperite s prednje strane Provjerite dovodnu količinu vode Mala propusnost uređaja je tehnički uvjetovana U slučaju jače propusnosti obratite se ovlaštenoj servisnoj službi Koristite cijev za prskanje s regulacijom tlaka Vario Power Cijev za prskanje okrenite u položaj Mix Provjerite podešenost dozirnog regula tora sredstv...

Page 213: ...tlak 13 MPa Protok vode 6 3 l min Maksimalni protok 7 0 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 16 N Dimenzije i težine Duljina 300 mm Širina 394 mm Visina 876 mm Težina u stanju pripravnosti za rad s priborom 13 0 kg Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 79 Vrijednost vibracije na ruci Nepouzdanost K 2 5 0 3 m s2 m s2 Razina zvučnog tlaka LpA...

Page 214: ...jama je uzimanje vode iz prirodnih izvorišta zabranjeno S deterdžentima se sme raditi samo na vodonepropusnim radnim površinama koje su priključene na kanalizacioni sistem Ne dozvolite da deterdženti prodru u površinske vode ili tlo Radovi na čišćenju kod kojih nastaju uljne otpadne vode kao što su pranje motora pranje donjeg dela vozila smeju da se izvode samo u praonicama sa separatorom ulja Pot...

Page 215: ...e priključiti samo na naizmeničnu struju Napon se mora podudarati sa natpisnom pločicom uređaja Uređaj sme da se priključi samo na električni priključak kojeg je izveo elektroinstalater u skladu sa IEC 60364 Neodgovarajući električni produžni kablovi mogu biti opasni Na otvorenom koristite samo za tu namenu odobrene i na odgovarajući način označene električne produžne kablove dovoljno velikog popr...

Page 216: ...spod 0 C OPASNOST Nemojte rasprskavati zapaljive tečnosti Nikada ne usisavajte tečnosti sa rastvaračima nerazređene kiseline niti rastvarače U to se na primer ubrajaju benzin razređivači za boje ili ulje za loženje Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazređene kiseline i rastvarače jer mogu nagristi materijale upotrebljene na uređaju Zabranjen je rad u pod...

Page 217: ...mestili radni pritisak pustite polugu ručne prskalice pa cev za prskanje okrenite u željeni položaj Prikladno za rad s prekidačem u položaju eco Nije u obimu isporuke 24 Crevo za dovod vode Koristite crevo za vodu ojačano tkanjem sa uobičajenom spojnicom Prečnik najmanje 13 mm 1 2 dužina najmanje 7 5 m 25 Filter za vodu kataloški br 4 730 059 Slike pogledajte na preklopnoj stranici Pre puštanja u ...

Page 218: ...ak za vodu uređaja pa ga obesite u sud s vodom na primer u bure sa kišnicom PAŽNJA Rad na suvo koji traje duže od 2 minuta može da ošteti visokopritisnu pumpu Ukoliko u roku od 2 minuta uređaj ne uspostavi pritisak isključite ga i postupite u skladu sa napomenama u poglavlju Otklanjanje smetnji Slika Utaknite crevo visokog pritiska u brzinsku spojnicu tako da se čujno uglavi Napomena Pazite na pra...

Page 219: ...ili trovanja Prilikom primene deterdženata imajte u vidu bezbednosni list proizvođača a pre svega napomene vezane za ličnu zaštitnu opremu Napomene vezane za deterdžent Uobičajeni deterdženti proizvođača KÄRCHER se za ove uređaje mogu kupiti u stanju spremnom za upotrebu u Plug n Clean bocama sa poklopcem Na taj način se izbegava mukotrpno presipanje i punjenje Slika Skinite poklopac sa Plug n Cle...

Page 220: ...glavlja Nega Uređaj postavite na ravnu podlogu Pritisnite kućište brzinske spojnice za crevo visokog pritiska u smeru strelice pa izvadite crevo visokog pritiska Pritisnite razdvojni taster na ručnoj prskalici i razdvojite crevo visokog pritiska od ručne prskalice Ručnu prskalicu utaknite u prihvatni držač Cev za prskanje uglavite u predviđen prihvatni držač Strujni priključni kabl crevo visokog p...

Page 221: ...tiska Čišćenje mlaznice visokog pritiska Prljavštinu iz otvora mlaznice uklonite iglom i isperite je vodom s prednje strane Proverite dovodnu količinu vode Mala propusnost uređaja je tehnički uslovljena U slučaju jače propusnosti obratite se ovlašćenoj servisnoj službi Koristite cev za prskanje sa regulacijom pritiska Vario Power Cev za prskanje okrenite u položaj Mix Proverite podešenost regulato...

Page 222: ...ozvoljeni pritisak 13 MPa Protok vode 6 3 l min Maksimalni protok 7 0 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 16 N Dimenzije i težine Dužina 300 mm Širina 394 mm Visina 876 mm Težina u stanju spremnom za rad sa priborom 13 0 kg Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 79 Vrednost vibracije na ruci Nepouzdanost K 2 5 0 3 m s2 m s2 Nivo zvučnog pri...

Page 223: ...я отстранявайте старите уреди из ползвайки подходящи за целта системи за събиране В някои страни не е позволено из точването на вода от обществени те водни басейни Работата с почистващи препарати е позволена само върху устойчиви на течности работни повърхности с извод към канализацията за мръс на вода Не оставяйте почистващи те препарати да попадат във во дните басейни и почвата Почистване при кое...

Page 224: ...у плунгът не бива да лежи на пода Препоръчва се използването на ба рабани за кабели които гаранти рат че контактите ще се намират на минимум 60 мм от пода Обърнете внимание на това мре жовият захранващ кабел или удъл жителният кабел да не се наранят или повредят поради преминаване на автомобили върху тях премаз ване опъване или подобни Пазете мрежовите захранващи кабели от горещина масла и остри р...

Page 225: ...вни мава за хората намиращи се в бли зост Маркучите за работа под налягане арматурите и куплунгите са важни за безопасността на уреда Използ вайте препоръчаните от произво дителя маркучи за работа под наля гане арматури и куплунги Не използвайте уреда ако в обсега му се намират други хора дори ако те носят защитно облекло Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване които се доста...

Page 226: ... присъеди няване за маркуча за работа под на лягане 5 Място за съхранение на пистолета за ръчно пръскане 6 Връзка за вода с вградена цедка 7 Прекъсвач на уреда 0 OFF 1 ON eco 8 Регулатор дозиране за почистващо то средство 9 Място за съхранение на пистолета за ръчно пръскане 10 Дръжка за транспортиране 11 Съхранение Plug n Clean бутилка с почистващ препарат с извод за по чистващ препарат 12 Plug n ...

Page 227: ...ени болта и отвертка с кръстата глава PH 2 Фигура Поставете двата маркуча за почист ващ препарат на изводите Фигура Поставете регулатор дозиране и го закрепете с 2 болта Указание При монтажа непременно трябва да се внимава за това план ките на регулатор дозиране да се фиксират в предвидените отвори на корпуса Фигура Маркуча за работа под налягане да се постави в пистолета за ръчно пръ скане докато...

Page 228: ...а вода на уреда и го окачете във водоизточник напр варел за съ биране на дъждовна вода ВНИМАНИЕ Сухият ход за повече от 2 минути води до увреждания на помпата под високо налягане Ако уредът не създаде наля гане в рамките на 2 минути изключе те уреда и действайте според указа нията в глава Помощ при неизправно сти Фигура Маркуча за работа под налягане да се постави в приспособлението за бързо присъ...

Page 229: ...и химикали може да наруши безопасността на уреда За съответната задача за почистване използвайте само средства за почист ване и поддръжка на KARCHER тъй като те са разработени специално за използване с Вашия уред Използване то на други средства за почистване и поддръжка може да доведе до бързо из носване и отмяна на претенциите за гаранция Моля информирайте се в специализираната търговска мрежа ил...

Page 230: ... за ръчно пръска не или от уреда само тогава когато в системата няма налягане ВНИМАНИЕ При разделяне на захранващия маркуч или маркуча за работа под налягане след експлоатация от изводите може да изтече топла вода Изтеглете бутилката с почистващ препарат Plug n Clean от отвора и го затворете с капака За съхранение го поставете завъртян на 180 в отво ра Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на р...

Page 231: ...работа под налягане и без подвързано захранване с вода макс 1 мин и изчакайте докато от извода за високо налягане спре да излиза вода Изключете уреда Уреда и всички принадлежности да се съхраняват в защитено от замръз ване място ОПАСНОСТ Опасност от токов удар Преди всички дейности по поддръжката и техниче ското обслужване изключете уреда и извадете щепсела Преди по продължително съхранение наприм...

Page 232: ... с регулиране на налягането Vario Power Тръбата за разпръскване да се за върти в положение Mix Проверете настройката на регулатор дозиране за почистващото средство Проверете дали бутилката с почист ващ препарат Plug n Clean е поста вена с отвора надолу в извода за по чистващ препарат Елементите от специалната окомплек товка разширяват възможностите за из ползване на Вашия уред По подробна информац...

Page 233: ...MPa Максимално допустимо наля гане 13 MPa Дебит вода 6 3 л мин Максимален дебит 7 0 л мин Дебит препарати за почиства не 0 0 3 л мин Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 16 N Мерки и тегла Дължина 300 мм Широчина 394 мм Височина 876 мм Тегло в готовност за работа с принадлежности 13 0 кг Установени стойности съгласно EN 60335 2 79 Стойност на вибрациите в об ластта на дланта ръката Несигу...

Page 234: ...askasutusse Palun likvideeri ge vanad seadmed seetõttu vastava te kogumissüsteemide kaudu Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnedes riikides lubatud Puhastusvahenditega töötamine on lubatud vaid tööpindadel mis on ve deliku suhtes tihedad ning millel on ühendus musta vee kanalisatsiooni ga Ärge laske puhastusvahendit veekogudesse ega pinnasesse Puhastustööd mille käigus tekib õli sisaldavat...

Page 235: ...tejuhtmed peavad olema kaitstud kuumuse õli ja teravate servade eest 몇 HOIATUS Seadet tohib ühendada ainult vahelduv voolutoitega Pinge peab vastama seadme tüübisildil esitatud pingele Seadet tohib ühendada ainult pistiku pessa mis on elektrimontööri poolt pai galdatud vastavalt standardile IEC 60364 Mittesobivad elektrilised pikendusjuht med võivad olla ohtlikud Välistingimus tes võib kasutada ai...

Page 236: ... jätke seadet järelvalveta kui see töötab Ärge kasutage seadet temperatuuridel alla 0 C OHT Ärge piserdage põlevaid vedelikke Mitte kunagi ei tohi seadmesse imeda lahusteid sisaldavat vedelikku või lah jendamata happeid ja lahusteid Selliste ainete hulka kuuluvad nt bensiin värvi vedeldi ja kütteõli Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik plahvatusohtlik ja mürgine Ärge kasutage atsetooni lah ...

Page 237: ...plekti 24 Vee pealevoolu voolik Kasutada tuleb standardse liitmikuga tekstiiliga tugevdatud veevoolikut Läbi mõõt vähemalt 13 mm 1 2 pikkus vä hemalt 7 5 m 25 Veefilter Tellimisnumber 4 730 059 Jooniseid vt volditaval lehe küljel Paigaldage enne kasutuselevõttu seadme ga kaasas olevad lahtised osad Joonis Suruge rattad pesadesse Fikseerige rattad juuresolevate korkide ga Jälgige korgi suunda Jooni...

Page 238: ...tamine rohkem kui 2 minuti vältel põhjustab kõrgsurvepumbal kahjustusi Kui seade ei tekita 2 minuti vältel rõhku tuleb see välja lülitada ja toimida vastavalt peatü kis Abi häirete korral toodud juhistele Joonis Torgake kõrgsurvevoolik kiirühenduse le kuni see kuuldavalt asendisse fik seerub Märkus Jälgige et ühendusnippel oleks õiges suunas Tõmmake kõrgsurvevoolikust et kont rollida kas ühendus o...

Page 239: ...s Nii jääb ära tülikas ümbervalamine Joonis Võtke ära Plug n Clean puhastusva hendi pudeli kaas ja suruge pudel suue allapoole puhastusvahendi liitmikku Joonis Reguleerige puhastusvahendi kogust puhastusvahendi doseerimisregulaato rist Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru Vario Power Keerake joatoru asendisse Mix Märkus Nii lisatakse töö käigus puhas tusvahendi lahus veejoale Puhastusvahend piser...

Page 240: ...le ja võtke kõrgsurvevoolik pesupüstoli kül jest ära Torgake pesupüstol pesupüstoli hoidi kusse Laske joatoru fikseeruda joatoru kinni tuskohta Toitejuhet kõrgsurvevoolikut ja tarvi kuid hoida seadme juures TÄHELEPANU Kui seadmed ja tarvikud ei ole täiesti tüh jad võivad need pakasega puruneda Tüh jendage seade ja tarvikud täielikult ja kaits ke neid pakase eest Kahjustuste vältimiseks Tühjendage ...

Page 241: ...ühendage uuesti kõrgsurvevoolik Kõrgsurvedüüsi puhastamine Eemal dage nõelaga mustus düüsiavast ning peske eest veega üle Kontrollige pealevoolava vee kogust Masina väike leke on tehniliselt tingitud Tugeva lekke korral pöörduge volitatud hooldustöökoja poole Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru Vario Power Keerake joatoru asendisse Mix Kontrollige puhastusvahendi doseeri misregulaatori seadistus...

Page 242: ...d Töörõhk 11 MPa Max lubatud rõhk 13 MPa Jõudlus vesi 6 3 l min Maksimaalne pumpamisko gus 7 0 l min Jõudlus puhastusvahend 0 0 3 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 16 N Mõõtmed ja kaalud Pikkus 300 mm Laius 394 mm Kõrgus 876 mm Kaal tööks valmis koos lisa seadmetega 13 0 kg Tuvastatud väärtused vastavalt stan dardile EN 60335 2 79 Käte käsivarte vibratsiooni väärtus Ebakindlus K 2 5 0 3 m s2 m s2 H...

Page 243: ...izmantot atkārtoti Tādēļ lū dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilsto šu savākšanas sistēmu starpniecību Ūdens ņemšana no publiski pieeja mām ūdenskrātuvēm dažās valstīs nav atļauta Darbus ar tīrīšanas līdzekļiem drīkst veikt tikai uz hermētiskām darba virs mām ar pieslēgumu kanalizācijas sis tēmai netīrā ūdens novadīšanai Tīrī šanas līdzekļiem neļaut nokļūt ūde ņos vai augsnē Tīrīšanu kuras laikā r...

Page 244: ...plēšot vai tml Sargiet elektrības vadus no karstuma eļļas un asām malām 몇 BRĪDINĀJUMS Ierīci pieslēdziet tikai maiņstrāvas tīk lam Spriegumam ir jāatbilst ierīces datu plāksnītē norādītajam spriegu mam Ierīci var pieslēgt tikai tādam elektropie slēgumam kuru saskaņā ar IEC 60364 ir izveidojis elektromontieris Neatbilstoši elektriskie pagarināju ka beļi var būt bīstami dzīvībai Tāpēc āra apstākļos ...

Page 245: ... temperatūrā kas zemā ka par 0 C BĪSTAMI Neizsmidziniet degošus šķidrumus Nekad neuzsūciet šķīdinātājus saturo šus šķidrumus vai neatšķaidītas skābes un šķīdinātājus Pie tiem pieder piem benzīns krāsu šķīdinātāji vai šķidrais kurināmais Izsmidzinātā migla ir īpaši uzliesmojoša sprāgstoša un toksiska Neizmantojiet acetonu neatšķaidītas skābes un šķīdinātājus jo tie bojā ierīcē izmantotos materiālus...

Page 246: ...rp Min un Max Po zīcijā Mix var notikt tīrīšanas līdzekļa dozēšana Lai regulētu darba spiedienu atlaidiet rokas smidzināšanas pistoles sviru un pagrieziet smidzināšanas cauruli atbil stoši vajadzīgajai pozīcijai Piemērots darbam kad slēdzis ir pozī cijā eco Neietilpst piegādes komplektā 24 Ūdens padeves šļūtene Izmantojiet ūdens šļūteni ar pastiprinātu pinumu un tirdzniecībā pieejamu savie nojumu ...

Page 247: ...maksimālais iesūkšanas augs tums ir 0 5 m IEVĒRĪBAI Piesārņots ūdens var radīt augstspiediena sūkņa un piederumu bojājumus Aizsardzī bai tiek ieteikts izmantot KÄRCHER ūdens filtru speciālais piederums pasūtījuma nu murs 4 730 059 Piepildiet sūkšanas šļūteni ar ūdeni Attēls Uzskrūvējiet sūkšanas šļūteni uz aparā ta ūdens pieslēguma un iekabiniet ūdens ņemšanas vietā piem lietus ūdens mucā IEVĒRĪBA...

Page 248: ...s līdzekļus jo tie ir izgatavoti speciāli izmantošanai kopā ar Jūsu ierīci Citu tīrīšanas un kopšanas līdzekļu izman tošana var būt par iemeslu ātrākam nodilu mam un garantijas zaudēšanai Lūdzu sa ņemiet informāciju speciālajās tirdzniecī bas vietās vai jautājiet informāciju tieši pie KÄRCHER BĪSTAMI Tīrīšanas līdzekļu nepareiza lietošana var radīt smagus ievainojumus vai izraisīt sain dēšanos Izm...

Page 249: ...ieslēguma 몇 UZMANĪBU Lai novērstu ievainojumu gūšanas risku ie rīces pārvietošanas laikā ņemiet vērā ierī ces svaru skatiet tehniskos datus Velciet aparātu aiz roktura tā pārvieto šanai Pirms transportēšanas guļus stāvoklī Izvelciet Plug n Clean tīrīšanas līdzek ļa pudeli no turētāja un noslēdziet to ar vāciņu Nodrošiniet aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos 몇 UZMANĪBU Lai novērstu negadījumu un ...

Page 250: ... izmantojot sekojošo pārskatu Šaubu gadījumos lūdzam griezties pilnva rotā klientu apkalpošanas dienestā Pavelciet rokas smidzinātājpistoles svi ru aparāts ieslēdzas Pārbaudiet vai tīkla spriegums atbilst ražotāja datu plāksnītē norādītajam ba rošanas spriegumam Pārbaudiet vai nav bojāts tīkla pieslē guma kabelis Sprieguma samazināšanās vājas elektro tīkla jaudas dēļ vai izmantojot pagarinātāja ka...

Page 251: ...iz mantošanas iespējas Plašāku informāciju Jūs varat saņemt pie Jūsu KÄRCHER tirgo tāja Izmantojiet tikai oriģinālās KÄRCHER re zerves daļas Pārskatu pār rezerves daļām Jūs varat atrast šīs lietošanas pamācības beigās Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa cījumi Garantijas termiņa ietvaros iespēja mos Jūsu iekārtas darbības traucējumus mēs novērsīsim b...

Page 252: ...jaudu Darba spiediens 11 MPa Maks pieļaujamais spiediens 13 MPa Ūdens patēriņš 6 3 l min Maksimālais padeves dau dzums 7 0 l min Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0 0 3 l min Rokas smidzināšanas pisto les reaktīvais spēks 16 N Izmēri un svars Garums 300 mm Platums 394 mm Augstums 876 mm Svars darba gatavībā ar pie derumiem 13 0 kg Saskaņā ar EN 60335 2 79 aprēķinātās vērtības Plaukstas rokas vibrācijas ...

Page 253: ...yse uždraustas Naudoti valomąją priemonę galima tik ant sandaraus darbo paviršiaus pri jungtos prie nuotekų kanalizacijos Neišleiskite į vandens vandens telki nius ar dirvožemį Valymo darbus kurių metu išsiskiria vanduo su naftos priemaišomis pvz variklio ar dugno plovimą galima atlik ti tik plovimo aikštelėse su įrengtu naftos separatorium Nustačius įrenginio jungiklį į padėtį eco sumažinamas van...

Page 254: ... pakankamo skersmens ilginamuosius elektros laidus 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Prailginimo laidą visada iki galo nuvy niokite nuo būgno Saugumo sumetimais patariame jungti prietaisą apsauginiu RCD jungikliu iki 30 mA PAVOJUS Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite ar nepažeisti svarbūs komponentai pa vyzdžiui aukšto slėgio žarna rankinis purškimo pistoletas ir saugos įrenginiai Pažeistus kompone...

Page 255: ...nkamus apsauginius rūbus bei užsidėkite apsauginius akinius 몇 ATSARGIAI Prieš dirbdami prietaisu ar atlikdami bet ko kius su juo susijusius darbus užtikrinkite stabilumą kad parvirtęs prietaisas nesukel tų nelaimingų atsitikimų ar pažeidimų Prietaiso stabilumas yra užtikrintas kai jis pastatomas ant lygaus paviršiaus 몇 ATSARGIAI Saugos įrenginiai skirti naudotojui apsau goti ir negali būti pakeist...

Page 256: ...tukus pridėtais kaiščiais Atkreipkite dėmesį į kamščio kryptį Paveikslas Apatinį laikiklį įspauskite į angas ir pa stumkite į priekį išgirsite kai užsifiksuos Pridėkite viršutinį laikiklį ir spauskite že myn iki atramos Reikalingi 2 komplekte esantys varžtai ir kryžminis atsuktuvas PH 2 Paveikslas Įstumkite transportavimo rankeną ir už fiksuokite 2 varžtais Reikalingi 2 komplekte esantys varžtai i...

Page 257: ...i aukšto slėgio žarną pati krinkite ar jungtis pakankamai tvirta Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę Įjunkite prietaisą I ĮJ Atblokuokite rankinio purkštuvo svirtį Patraukite svirtį prietaisas įsijungia Įjunkite įrenginį ir palaukite maks 2 mi nutes kol iš rankinio purškimo pistole to išsiverš vanduo be purslų Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą Pastaba Atleidus svirtį prietaisas vėl išsijungi...

Page 258: ...galio ir slėgio reguliato riaus Vario Power naudojimas Pasukite purškimo antgalį į padėtį Mix Pastaba Taip naudojant įrenginį į van dens srovę įmaišoma valomųjų priemo nių tirpalo Šiek tiek ploviklio užpurkškite ant sauso paviršiaus ir leiskite įsigerti bet ne iš džiūti Ištirpusius nešvarumus nuplaukite aukšto slėgio srove Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą Užfiksuokite rankinio purškimo pist...

Page 259: ...oletą įstatykite į laikiklį Purškimo antgalį užfiksuokite jo laikikly je Maitinimo laidą aukšto slėgio žarną ir priedus sudėkite į prietaisą DĖMESIO Nevisiškai ištuštintus prietaisus ir priedus gali sugadinti šaltis Prietaisą ir priedus vi siškai ištuštinkite ir apsaugokite nuo užšali mo Kad apsisaugotumėte nuo pažeidimų Viso vandens pašalinimas iš prietaiso įjunkite prietaisą ilgiausiai 1 min be ...

Page 260: ...io purkštuko valymas Ada ta pašalinkite nešvarumus iš purkštuko ertmių ir palenkę į priekį išskalaukite Patikrinkite tiekiamo vandens kiekį Nedidelį prietaiso nesandarumą lemia techninės priežastys Tačiau jei nesan darumas yra per didelis kreipkitės į kli entų aptarnavimo tarnybą Purškimo antgalio ir slėgio reguliato riaus Vario Power naudojimas Pasukite purškimo antgalį į padėtį Mix Patikrinkite ...

Page 261: ...slėgis 11 MPa Maks leistinas slėgis 13 MPa Vandens debitas 6 3 l min Didžiausias debitas 7 0 l min Valymo priemonės debitas 0 0 3 l min Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka 16 N Matmenys ir masė Ilgis 300 mm Plotis 394 mm Aukštis 876 mm Masė su priedais 13 0 kg Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 Delno rankos vibracijos po veikis Nesaugumas K 2 5 0 3 m s2 m s2 Garso slėgio lygis LpA N...

Page 262: ...овторно Тому будь ласка утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття Забір води із суспільних водойм у деяких країнах заборонений Проводити роботи із застосуван ням засобу для чищення дозво ляється тільки на водонепроникних робочих поверхнях з під єднуван ням до побутової каналізації Не допускати проникнення засобу для чищення до водоймищ або ґрунту Роботи з очищення в хо...

Page 263: ...на вилка та з єднуваль ний елемент подовжувача повинні бути герметичні та не перебувати у воді З еднальний елемент надалі не повинен стосуватися підлоги Рекомендується використовувати кабельні барабани які забезпечу ють розміщення розеток не менше ніж в 60 мм від підлоги Слідкуйте за тим щоб мережні ка белі або подовжувачі не можна було пошкодити наступивши на них у результаті перегинання розірван...

Page 264: ...тувач повинен використо вувати пристрій у відповідності до інструкції Він повинен враховувати умови місцевості та звертати ува гу на третіх осіб під час роботи з пристроєм Шланги арматури та з єднання мають важливе значення для безпе ки роботи з пристроєм Дозво ляється використання шлангів ар матур та з єднань допущених для використання виробником Не використовувати пристрій коли в зоні досяжності...

Page 265: ... Частина з єднання для підведення води 3 Всмоктуючий шланг 4 Швидкорознімнє з єднання для під ключення високонапірного шланга 5 Зберігання ручного пістолету розпи лювача 6 Підведення води зі встановленим сіт частим фільтром 7 Вимикач пристрою 0 OFF 1 ON eco 8 Регулятор дозування мийного засобу 9 Зберігання ручного пістолету розпи лювача 10 Ручка для транспортування 11 Місце зберігання пляшки з мий...

Page 266: ...потрібно 2 при кладених гвинта і одна хрестова викрут ка PH 2 Малюнок Встановити в елементи підключення обидва шланги для мийного засобу Малюнок Встановити регулятор дозування та закріпити його за допомогою 2 гвин тів Примітка Під час встановлення не одмінно слід перевірити наявність фіксації планок регулятору дозуван ня в передбачених для них виїмках на пристрої Малюнок Вставити шланг високого ти...

Page 267: ...оконапірний шланг у швидкороз ємнє з єднання до клацання Вказівка Дотримуватись правиль ного розміщення з єднувального ніпелю Перевірити надійність кріплення по тягнувши за шланг високого тиску Вставте мережевий штекер у розет ку Увімкніть апарат I ON I УВІМК Розблокувати важіль ручного пісто лету розпилювача Потягнути за важіль апарат уві мкнеться Залишити пристрій увімкненим не більш ніж на 2 хв...

Page 268: ...обів для чищення може стати причиною серйоз них травм або отруєнь При застосуванні засобів для чищення слід дотримуватися вимог сертифіка ту безпеки виробника особливо вказі вок відносно застосування засобів ін дивідуального захисту Вказівки по мийним засобам Мийний засіб марки KÄRCHER для цього при строю що найбільш вживається можна придбати в готовому до вживання ви гляді в пляшці з мийним засоб...

Page 269: ... пристрою слід прийняти до уваги вагу пристрою див розділ Технічні дані Прилад тягти за ручку для транспор тування Перед транспортуванням в горизон тальному положенні Вийняти пляш ку з мийним засобом Plug n Clean з кріплення та закрити кришкою Зафіксувати прилад від зсунення та перекидання 몇 ОБЕРЕЖНО Для запобігання нещасним випадкам та травмуваннюпривиборімісцязберігання пристрою слід прийняти до...

Page 270: ... догля ду та технічному обслуговуванню ви мкнути пристрій і вийняти мережеву вилку з розетки Ремонтні роботи та роботи з елек тричними вузлами може виконувати тільки уповноважена служба сервісного обслуговування Незначні ушкодження ви можете випра вити самостійно за допомогою наступно го огляду У сумнійних випадках будь ласка звер тайтеся до компетентної служби техніч ної підтримки Витягнути важіл...

Page 271: ...ння мийного засобу Перевірити чи вставлена відкрита пляшка з мийним засобом Plug n Clean вниз в з єднальний елемент для мийного засобу Додаткове обладнання розширює мож ливості використання Вашого пристрою Додаткову інформацію Ви можете отри мати у Вашого торгового агента фірми KARCHER Використовуйте тыльки оригынальны запасні частини фірми KARCHER Опис запасних частин наприкінці даної ін струкції...

Page 272: ...устимий тиск 13 МПа Продуктивність насоса вода 6 3 л хв Максимальний об єм подачі 7 0 л хв Об єм подачі засоби для чищення 0 0 3 л хв Реактивна сила ручного розпилювача 16 Н Розміри та вага Довжина 300 мм Ширина 394 мм Висота 876 мм Вага у готовності до роботи та з аксесуарами 13 0 кг Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 79 Значення вібрації рука плече Небезпека K 2 5 0 3 м с2 м с2 Рів...

Page 273: ......

Page 274: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: