background image

Register and win!

www

.kaercher

.com

Deutsch

1

English

10

Français

19

Italiano

28

Nederlands

37

Español

46

Português

55

Dansk

64

Norsk

73

Svenska

82

Suomi

91

Ελληνικά

100

Türkçe

110

Ру

cc

кий

119

Magyar

130

Č

eština

139

Slovenš

č

ina

148

Polski

157

Române

ş

te

167

Sloven

č

ina

176

Hrvatski

185

Srpski

194

Български

203

Eesti

214

Lietuviškai

223

Latviešu

232

Українська

241

59635800 12/09

K 4.620

Summary of Contents for K 4.620

Page 1: ... 37 Español 46 Português 55 Dansk 64 Norsk 73 Svenska 82 Suomi 91 Ελληνικά 100 Türkçe 110 Руccкий 119 Magyar 130 Čeština 139 Slovenščina 148 Polski 157 Româneşte 167 Slovenčina 176 Hrvatski 185 Srpski 194 Български 203 Eesti 214 Lietuviškai 223 Latviešu 232 Українська 241 59635800 12 09 K 4 620 ...

Page 2: ...II ...

Page 3: ...III ...

Page 4: ...IV ...

Page 5: ...llschaft herausge gebenen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos so fern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih ren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Adresse siehe Rückseite Gefahr Für eine unmittelbar drohende Gefahr die zu schwe...

Page 6: ...bstand bei der Reinigung einhalten Explosionsgefahr Keine brennbaren Flüssigkeiten ver sprühen Niemals lösungsmittelhaltige Flüssig keiten oder unverdünnte Säuren und Lösungsmittel ansaugen Dazu zählen z B Benzin Farbverdünner oder Heiz öl Der Sprühnebel ist hochentzündlich explosiv und giftig Kein Aceton unver dünnte Säuren und Lösungsmittel ver wenden da sie die am Gerät verwendeten Materialien ...

Page 7: ...rundsätzlich das Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter max 30 mA zu betreiben Reinigungsarbeiten bei denen ölhalti ges Abwasser entsteht z B Motoren wäsche Unterbodenwäsche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabscheider durchgeführt werden Dieses Gerät wurde entwickelt für die Verwendung von Reinigungsmittel die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden Die Verwendung von anderen Reinigungs...

Page 8: ...Nähere Infor mationen dazu erhalten Sie bei Ihrem KÄRCHER Händler Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbe triebnahme montieren Î Abbildung Räder in Aufnahme drücken und mit beiliegendem Stopfen sichern Ausrich tung des Stopfens beachten Î Abbildung Unteren Halter in Aussparungen setzen und nach vorne schieben er rastet hör bar ein Oberen Halter ansetzen und bis An schlag nach unten drücken Î Abbi...

Page 9: ...e Wasser versorgung anschließen Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄRCHER Saugschlauch mit Rückschlag ventil Sonderzubehör Bestellnr 4 440 238 zum Ansaugen von Oberflächenwas ser z B aus Regentonnen oder Teichen geeignet Maximale Ansaughöhe siehe technische Daten Î KÄRCHER Saugschlauch mit Rück schlagventil mit Wasser füllen an Was seranschluss schrauben und in Regentonne hängen Î Hochdruckschl...

Page 10: ...leiß und dem Erlö schen der Garantieansprüche führen Bitte informieren Sie sich im Fachhandel oder fordern Sie direkt bei KÄRCHER Informati onen an Hinweise zum Reinigungsmittel Die ge bräuchlichsten Kärcher Reinigungsmittel können für diese Geräte bereits ge brauchsfertig im Reinigungsmitteltank mit Verschlussdeckel gekauft werden So ent fällt das lästige Um bzw Einfüllen Î Abbildung Deckel von R...

Page 11: ...nfälle oder Verletzungen zu vermei den bei der Auswahl des Lagerortes das Gewicht des Gerätes beachten siehe tech nische Daten Î Gerät auf einer ebenen Fläche abstel len Î Trenntaste an der Handspritzpistole drücken und Hochdruckschlauch von der Handspritzpistole trennen Î Gehäuse der Schnellkupplung für Hochdruckschlauch in Pfeilrichtung drücken und Hochdruckschlauch her ausziehen Î Handspritzpis...

Page 12: ...hlossenen Hochdruckschlauch ein schalten und warten max 2 Minuten bis Wasser blasenfrei am Hochdruck anschluss austritt Gerät ausschalten und Hochdruckschlauch wieder an schließen Î Wasserversorgung überprüfen Î Sieb im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen Ursache Spannungsabfall wegen schwa chem Stromnetz oder bei Verwendung ei nes Verlängerungska...

Page 13: ...istung kW 1 9 Netzabsicherung träge A Schutzklasse I Schutzgrad IP X5 Leistungsdaten Arbeitsdruck MPa 12 Max zulässiger Druck MPa 13 Fördermenge Wasser l min 6 7 Maße und Gewichte Länge mm 876 Breite mm 325 Höhe mm 285 Gewicht betriebsbereit mit Zubehör kg 13 2 Fördermenge Reinigungs mittel l min 0 0 3 Rückstoßkraft der Handspritzpistole N 15 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibration...

Page 14: ...licable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in man ufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase See address on the reverse Danger Immediate danger ...

Page 15: ...the jet Risk of explosion Do not spray flammable liquids Never draw in fluids containing solvents or undiluted acids and solvents This in cludes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflammable explosive and poi sonous Do not use acetone undiluted acids and solvents as they are damag ing to the materials from which the ap pliance is made 몇 Warning The mains ...

Page 16: ...th leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes may only be carried out using washing stations equipped with an oil separator This appliance was designed to be used with detergents which are sup plied or recommended by the manufac turer The use of other detergents or chemicals may compromise the safety of the appliance Cau...

Page 17: ...e parts delivered with appliance prior to start up Î Illustration Push the wheels into the intake and se cure with the enclosed plugs watch for positioning of plug Î Illustration Place the bottom holder into the recess es and push forward until it audibly lcoks in Insert the top holder and push down all the way Î Illustration Press in the storage hook and lock it into the top position Î Illustrati...

Page 18: ...on hose with backflow valve with water screw to wa ter supply and hang into the water butt Î Separate the high pressure hose from the high pressure connection of the ap pliance Î Switch the appliance on I ON for a max of 2 minutes and wait until the wa ter exits the high pressure connection without bubbles Î Turn off the appliance 0 OFF Caution Dry runs lasting longer than two minutes lead to dama...

Page 19: ...ir and press the detergent reservoir into the detergent connection with the opening facing down Î Illustration Adjust the suction volume of the deter gent solution by means of the dosage regulator for detergents Î Use spray lance with pressure regula tion Vario Power Î Turn the spray lance to Mix position Note This will mix the detergent with the water stream Î Spray the detergent sparingly on the...

Page 20: ...g of the quick coupling for the high pressure hose toward the rear and disconnect the high pressure hose from the appliance Î Insert the hand spray gun with the spray lance into the holder for the hand spray gun Î Stow away the mains cable the high pressure hose and accessory at the ap pliance Prior to extended storage periods as dur ing the winter also observe the instructions in the Care section...

Page 21: ...e high pressure hose detached and operate max 2 minutes until the water exits the high pressure connection without bubbles Switch off appliance and reconnect high pressure hose Î Check the water supply Î Pull out the sieve in the water connec tion using flat nose pliers and clean un der running water Cause Voltage reduction due to weak mains supply or when using an extension cable Î When switching...

Page 22: ...kW 1 9 Mains fuse slow blow A Protective class I Protection class IP X5 Performance data Working pressure MPa 12 Max permissible pressure MPa 13 Water flow rate I min 6 7 Dimensions and weights Length mm 876 Width mm 325 Height mm 285 Weight ready to operate with accessories kg 13 2 Detergent flow rate I min 0 0 3 Recoil force of trigger gun N 15 Values determined as per EN 60335 2 79 Hand arm vib...

Page 23: ...éventuelles pannes sur l appareil sont réparées gratuitement dans le délai de va lidité de la garantie dans la mesure où cel les ci relèvent d un défaut matériel ou d un vice de fabrication En cas de recours en garantie adressez vous à votre revendeur ou au service après vente agréé le plus proche munis de votre preuve d achat Adresse au dos Danger Pour un danger immédiat qui peut avoir pour consé...

Page 24: ...Des pneus valves de véhicules endommagés présentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des pièces pour les laver au jet Risque d explosion Ne pas pulvériser de liquides inflamma bles Ne jamais aspirer des liquides conte nant des solvants ni des acides ou des solvants non dilués tels que par exem ple de l essence du diluant pour peintu re ou du fuel Le nuage de pulvérisa...

Page 25: ... tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Pour des raisons de sécurité nous re commandons fondamentalement que l appareil soit exploité avec un disjonc teur de courant de défaut max 30 mA Tous travaux de nettoyage produisant des eaux usées contenant de l huile par exemple un nettoyage de moteur ou de bas de caisse doivent uniquement être effectués à ...

Page 26: ...a fixation et les freiner à l aide de l obturateur ci joint en respectant l orientation de l obturateur Î Illustration Placer le support inférieur dans les échan crures et le pousser vers l avant jusqu à ce qu il s encliquette de façon audible Mettre le support supérieur en place et le presser vers le bas jusqu en butée Î Illustration Presser le crochet support et l enclique ter dans la position s...

Page 27: ...métrique maximale cf caracté ristiques techniques avec le flexible d aspiration avec soupape antiretour Kärcher accessoires spéciaux référence 4 440 238 Î Remplir le flexible d aspiration Kärcher avec soupape antiretour avec de l eau le visser sur le raccord d eau et l accro cher dans la cuve d eau Î Séparer le flexible haute pression du raccord haute pression de l appareil Î Mettre l appareil en ...

Page 28: ...res détergents ou produits de soin peut entraîner une usure plus rapide et l an nulation de la garantie Veuillez vous infor mer chez votre distributeur spécialisé ou consultez Kärcher directement remarque concernant le détergent les détergents Kärcher usuels peuvent être achetés prêts à l emploi dans le réservoir de détergent avec bouchon pour ces ap pareils Ceci évite d avoir à effectuer des tran...

Page 29: ...oir de détergent de la fixa tion et le fermer à l aide du couvercle Î Freiner l appareil pour l empêcher de glisser et de basculer Attention Afin d éviter tout accident ou toute blessu re tenir compte du poids de l appareil voir les caractéristiques techniques en choisis sant son emplacement pour le stockage Î Garer l appareil sur une surface plane Î Appuyer sur la touche de séparation de la poign...

Page 30: ...n service sans flexible haute pression et attendre max 2 minutes jusqu à ce qu il s écoule de l eau sans bulle du rac cord haute pression Mettre l appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression Î Contrôler l alimentation en eau Î Enlever le tamis de l arrivée d eau à l aide d une pince et le nettoyer à l eau courante Cause Chute de tension en raison d un ré seau électrique faible ou...

Page 31: ...uissance de raccordement kW 1 9 Protection du réseau à ac tion retardée A Classe de protection I Degré de protection IP X5 Performances Pression de service MPa 12 Pression maximale admis sible MPa 13 Débit eau l min 6 7 Dimensions et poids Longueur mm 876 Largeur mm 325 Hauteur mm 285 Poids opérationnel avec accessoires kg 13 2 Débit détergent l min 0 0 3 Force de réaction sur la poi gnée pistolet...

Page 32: ... di vendita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gra tuitamente eventuali guasti all apparecchio se causati da difetto di materiale o di produ zione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore op pure al più vicino centro di assistenza auto rizzato esibendo lo scontrino di acquisto Indirizzo vedi retro Pericolo Per un rischio imminente che determina...

Page 33: ...le di pneumatici danneggiati pos sono essere pericolosissimi Mantene re una distanza del getto di almeno 30 cm durante la pulizia Rischio di esplosione Non nebulizzare alcun liquido infiam mabile Non aspirare mai liquidi contenenti sol venti o acidi allo stato puro o solventi Ne fanno parte per es benzina diluenti per vernici o gasolio La nebbia di pol verizzazione è altamente infiammabile esplosi...

Page 34: ...i di sicurezza si consiglia in li nea di principio di utilizzare l apparec chio solo con un interruttore differenziale max 30 mA I lavori di pulizia durante i quali si produ ce acqua di scarico contenente olio per es la pulizia di motori di sottoscocche vanno effettuati esclusivamente in luo ghi di lavaggio provvisti di separatori d olio Questo apparecchio è stato concepito per essere utilizzato c...

Page 35: ...ni sono a vostra disposizione dal vostro rivenditore KÄRCHER Prima della messa in funzione montare i componenti singoli dell apparecchio Î Figura Premere le ruote nell alloggiamento e bloccarle con il tappo compreso nella fornitura rispettare l orientamento del tappo Î Figura Posizionare il sostegno nelle rientranze e spingere in avanti Questi si aggancia Posizionate il sostegno superiore e pre me...

Page 36: ... di aspirazio ne KÄRCHER con valvola di non ritorno accessoro speciale N ordine 4 440 238 è adatta all aspirazione di acqua di superfi cie per es da raccoglitori di acqua piovana o da stagni altezza di aspirazione max vedi Dati tecnici Î Riempire d acqua il tubo di aspirazione KÄRCHER con valvola di non ritorno avvitarlo al raccordo dell acqua ed ag ganciarlo nel raccoglitore di acqua pio vana Î S...

Page 37: ...azione dei diritti di garanzia Per maggiori informazioni rivolgetevi ai negozi specializ zati o direttamente a KÄRCHER Avvertenze sul detergente I detergenti Kärcher comunemente in commercio pos sono essere acquistati già pronti all uso nel serbatoio per detergente con coperchio di chiusura In questo modo non sono neces sarie operazioni di rabbocco e di versa mento Î Figura Rimuovere il coperchio ...

Page 38: ...sioni nella scelta del luogo di stoccaggio è necessario rispet tare il peso dell apparecchio vedi dati tec nici Î Depositare la spazzatrice su una super ficie piana Î Premere il tasto di sblocco sulla pistola a spruzzo e scollegare il tubo flessibile di alta pressione dalla pistola a spruzzo Î Premere l alloggiamento del giunto ra pido per il tubo flessibile di alta pressio ne nella direzione dell...

Page 39: ... max 2 minuti finché l acqua che fuoriesce sia priva di bolle d aria dal raccordo di alta pressione Spegnere l apparecchio e collegare il tubo flessibi le di alta pressione Î Controllare l alimentazione idrica Î Estrarre il filtro nel raccordo dell acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto ac qua corrente Causa Calo della tensione a causa di una bassa corrente o in caso di utilizzo di una prolung...

Page 40: ...1 9 Protezione rete fusibile ri tardato A Grado di protezione I Grado di protezione IP X5 Prestazioni Pressione di esercizio MPa 12 Pressione max consentita MPa 13 Portata acqua l min 6 7 Dimensioni e pesi Lunghezza mm 876 Larghezza mm 325 Altezza mm 285 Peso pronto all uso con ac cessori kg 13 2 Portata detergente l min 0 0 3 Forza repulsiva della pistola a spruzzo N 15 Valori rilevati secondo EN...

Page 41: ...passing Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos ten binnen de garantietermijn mits een ma teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten binnen de ga rantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs mee adres zie achterzijde Gevaar Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat leidt tot...

Page 42: ...straalafstand aan bij het reinigen Explosiegevaar Geen brandbare vloeistoffen sproeien Zuig nooit oplosmiddelhoudende vloei stof of onverdunde zuren en oplosmid delen op Tot deze stoffen behoren bijvoorbeeld benzine verfverdunner en stookolie De sproeinevel is zeer licht ontvlambaar explosief en giftig Ge bruik geen aceton onverdund zuur of oplosmiddel omdat die de materialen aantasten die in het ...

Page 43: ...pparaat te gebruiken via een aardlekschakelaar max 30 mA Reinigingswerkzaamheden waarbij af valwater ontstaat dat olie bevat bijvoor beeld het reinigen van de motor of de onderkant van een motorvoertuig mag u uitsluitend verrichten in wasplaatsen met een olieafscheider Dit apparaat werd ontwikkeld voor ge bruik van reinigingsmiddelen die de producent levert of aanbeveelt Gebruik van andere reinigi...

Page 44: ...nt u verkrijgen bij uw KÄRCHER dealer Losse onderdelen die bij het apparaat gele verd werden moeten voor de inbedrijfstel ling gemonteerd worden Î Afbeelding Wielen in bevestigingspunt drukken en met bijgevoegde stop zekeren reke ning houden met uitlijning van stop Î Afbeelding Onderste houder in uitsparingen zetten en naar voren schuiven hij klikt hoor baar in Bovenste houder inzetten en naar on ...

Page 45: ...CHER zuigslang met terugslagklep spe ciale accessoires bestelnr 4 440 238 geschikt voor het opzuigen van oppervlak tewater bv uit regentonnen of vijvers max aanzuighoogte zie technische gegevens Î KÄRCHER zuigslang met terugslag klep met water vullen aan het water aansluitpunt schroeven en in de regenton hangen Î Hogedrukslang van de hogedrukaan sluiting van het apparaat scheiden Î Apparaat inscha...

Page 46: ...rantiebepalingen Gelieve u te laten ad viseren in de vakhandel of direct bij KÄR CHER informatie aan te vragen Aanwijzingen voor het reinigingsmid del De meest gebruikte reinigingsmidde len van Kärcher kunnen voor dit apparaat al gebruiksklaar in de reinigingsmiddelentank met afsluitbare deksel gekocht worden Zo vervalt het lastige overgieten resp vullen Î Afbeelding Deksel van reinigingsmiddeltan...

Page 47: ...allen of verwondingen te vermij den moet bij de keuze van de opslagplaats het gewicht van het apparaat in acht geno men worden zie technische gegevens Î Apparaat op een egaal oppervlak neer zetten Î Ontgrendelknop op het handspuitpis tool induwen en hogedrukslang van het handspuitpistool scheiden Î Behuizing van de snelkoppeling voor hogedrukslang in pijlrichting duwen en hogedrukslang eruit trekk...

Page 48: ...loten hogedrukslang inschake len en wachten max 2 minuten tot wa ter zonder bellen uit de hogedrukaansluiting komt Apparaat uitschakelen en hogedrukslang op nieuw aansluiten Î Watertoevoer controleren Î De zeef in het wateraansluitpunt er met een platte tang uittrekken en onder stro mend water reinigen Oorzaak Spanningsdaling door zwak stroomnet of bij gebruik van een verleng snoer Î Bij het insch...

Page 49: ...ansluitvermogen kW 1 9 Netzekering traag A Beschermingsklasse I Veiligheidsklasse IP X5 Capaciteit Werkdruk MPa 12 Maximaal toegestane druk MPa 13 Opbrengst water l min 6 7 Maten en gewichten Lengte mm 876 Breedte mm 325 Hoogte mm 285 Gewicht bedrijfsklaar met accessoires kg 13 2 Opbrengst reinigingsmid del l min 0 0 3 Reactiekracht van het pis tool N 15 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 79 Hand...

Page 50: ...stablecidas por nuestra em presa distribuidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía siempre que se de ban a defectos de material o de fabricación En un caso de garantía le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al dis tribuidor donde adquirió el aparato o al ser vicio al cliente autorizado más próximo a su domicilio La dirección figura a...

Page 51: ...ndo daños es el cambio de tonalidad de los neu máticos Los neumáticos de vehículo y las válvulas de neumáticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia mínima de 30 cm Peligro de explosiones No pulverizar ningun líquido inflamable No aspire nunca líquidos que conten gan disolventes o ácidos y disolventes sin diluir Entre estos se encuentran...

Page 52: ...e que co rresponder a la indicada en la placa de características del aparato Por razones de seguridad recomenda mos utilizar el aparato siempre con un interruptor de corriente por defecto máx 30 mA Los trabajos de limpieza que producen aguas residuales que contienen aceite p ej el lavado de motores o el lavado de los bajos sólo se deben realizar en zonas de lavado que dispongan de se parador de ac...

Page 53: ...nual 19 Lanza dosificadora con regulación de la presión Vario Power 20 Lanza de agua con fresadora de sucie dad Los accesorios especiales amplian las po sibilidades de uso del aparato Su distribui dor KÄRCHER le dará información más detallada Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el apara to Î Figura Presionar las ruedas en el alojamienot y asegurar con el tapón ...

Page 54: ...tornille la pieza de acoplamiento a la conexión de agua del aparato suminis trada Meta la manguera de agua en la pieza de acoplamiento del aparato y conécte la al suministro de agua Esta limpiadora de alta presión es apta con la manguera de aspiración KÄRCHER con válvula de retorno accesorio especial Ref 4 440 238 para la aspiración de agua de superficie p ej de los bidones para agua pluvial o de ...

Page 55: ...roductos de limpieza pueden provocar un desgaste más rápido y la inva lidación de la garantía Solicite el asesora miento oportuno en una tienda especializada y pida la información corres pondiente a KÄRCHER Indicaciones sobre el detergente Los detergentes más habituales de Kärcher se puede comprar ya preparados en bidones de detergente con tapa para este aparato Así no es necesario el llenado Î Fi...

Page 56: ...ón Para evitar accidentes o lesiones tener en cuenta el peso del aparato al elegir el lugar de almacenamiento véase Datos técni cos Î Coloque la dispositivo sobre una super ficie plana Î Pulsar el botón de desconexión en la pistola pulverizadora manual y desco nectar manguera de alta presión de la pistola pulverizadora manual Î Presionar en la dirección que indica la flecha la carcasa del acoplami...

Page 57: ... alta pre sión y esperar máx 2 minutos hasta que salga el agua sin burbujas por la conexión de alta presión Desconectar el aparato y volver a conectar la man guera de alta presión Î Comprobar el suministro de agua Î Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos alicates de punta plana y lim piarlo colocándolo bajo agua corriente Causa caída de tensión debida a que la red es débil o por el uso ...

Page 58: ...230 Potencia conectada kW 1 9 Fusible de red inerte A Clase de protección I Grado de protección IP X5 Potencia y rendimiento Presión de trabajo MPa 12 Presión máx admisible MPa 13 Caudal agua l min 6 7 Medidas y pesos Longitud mm 876 Anchura mm 325 Altura mm 285 Peso listo para el funciona miento con accesorios kg 13 2 Caudal detergente l min 0 0 3 Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora m...

Page 59: ...Comercialização Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas sem encargos para o cliente desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação Em caso de garantia dirija se munido do documento de compra ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo Endereços no verso Perigo Para um perigo eminente que pode condu zir a graves ferimentos ou à morte 몇 Adver...

Page 60: ...danos é a alteração da cor do pneu Os pneus válvulas dos pneus danificados podem causar le sões mortais Guardar pelo menos uma distância do jacto de 30 cm durante a limpeza de superfícies Perigo de explosão Não pulverizar líquidos inflamáveis Nunca aspirar líquidos com teores de diluentes ou ácidos e dissolventes não diluídos Trata se de materiais como gasolina diluentes de cores ou óleo combustív...

Page 61: ...a recomenda mos regra geral que o aparelho seja operado com um disjuntor para corren te de defeito máx 30 mA Efectuar os trabalhos de limpeza com formação de águas sujas oleosas p ex lavagem do motor lavagem do chassi inferior só em lugares de lavagem onde existem colectores de óleo Este aparelho foi desenvolvido para a utilização de detergentes fornecidos ou recomendados pelo fabricante A utiliza...

Page 62: ...o com fresadora de sujidade Os acessórios especiais oferecem amplas possibilidades de utilização Contacte o seu revendedor KÄRCHER para obter mais informações Montar os componentes soltos na embala gem no aparelho antes de proceder à co locação em funcionamento Î Figura Pressionar as rodas contra os encaixes e fixar com os tampões ter atenção ao alinhamento do tampão Î Figura Posicionar o suporte ...

Page 63: ... Colocar a mangueira de água sobre o elemento de acoplamento da máquina e ligar à alimentação da água Esta lavadora de alta pressão com tubo de aspiração KÄRCHER e válvula de retenção acessório especial n º enc 4 440 238 é adequada para a aspiração de água superfi cial como por exemplo de vasilhas de água pluvial ou lagos domésticos altura máxima de aspiração ver dados técnicos Î Encher a mangueir...

Page 64: ...e de conservação KÄRCHER uma vez que es tes foram especialmente concebidos para a utilização no seu aparelho A utilização de outros produtos de limpeza e de conser vação pode provocar o desgaste prematu ro e a anulação da garantia P f informe se no comércio especializado ou requisite informações directamente à KÄRCHER Avisos sobre o detergente Os detergen tes Kärcher mais convencionais para estes ...

Page 65: ...porte deitado Retirar o depósito do detergente do encaixe e fechar com a tampa Î Proteger o aparelho contra deslizamen tos e tombamentos Atenção De modo a evitar acidentes ou ferimentos durante a selecção do local de armazena mento deve ter se em consideração o peso do aparelho ver dados técnicos Î Estacionar o aparelho sobre uma su perfície plana Î Premir o botão de separação na pistola pulveriza...

Page 66: ...ajuste na lança Î Eliminar o ar da máquina Ligar o apa relho sem a mangueira de alta pressão conectada e esperar máx 2 minutos até a água sair sem bolhas de ar na res pectiva ligação de alta pressão Desli gar o aparelho e voltar a ligar a mangueira de alta pressão Î Controlar a alimentação da água Î Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas cha tas e lavá lo com água cor...

Page 67: ... rede de ac ção lenta A Classe de protecção I Grau de protecção IP X5 Dados relativos à potên cia Pressão de serviço MPa 12 Pressão máxima admissí vel MPa 13 Débito água l mín 6 7 Medidas e pesos Comprimento mm 876 Largura mm 325 Altura mm 285 Peso operacional com acessórios kg 13 2 Débito detergente l mín 0 0 3 Força de recuo da pistola manual N 15 Valores obtidos segundo EN 60335 2 79 Valor de v...

Page 68: ...fejl på apparatet afhjælpes gra tis inden for garantien såfremt fejlen kan til skrives en materiale eller produktionsfejl Hvis De ønsker at gøre garantien gælden de bedes De henvende Dem til Deres for handler eller nærmeste kundeservice medbringende kvittering for købet Se adressen på bagsiden Risiko En umiddelbar truende fare som kan føre til alvorlige personskader eller død 몇 Advarsel En muligvi...

Page 69: ...ede syrer og op løsningsmidler Herunder hører f eks benzin farvefortynder og fyringsolie Sprøjtetågen er meget let antændelig eksplosiv og giftig Undgå brug af ace tone ufortyndede syrer og opløsnings midler da disse angriber maskinens materialer 몇 Advarsel Stikket og koblingen af forlængerlednin ger skal være vandtæt og må ikke ligge i vand Uegnede forlængerledninger kan være farlige Benyt udeluk...

Page 70: ...ervognsvask må kun foregå på vaskepladser udstyret med en olieud skiller Højtryksrenseren er udviklet til brug sammen med de rengøringsmidler der leveres og anbefales af producenten Brug af andre rengøringsmidler eller ke mikalier kan påvirke højtryksrenserens sikkerhed negativt Forsigtig Sikkerhedsanordninger skal beskytte mod kvæstelser og må hverken ændres eller omgås Hovedafbryderen forhindrer...

Page 71: ...kes ind i holderen og sikres med vedlagt prop hold øje med prop pens justering Î Figur Den nederste holder sættes ind i åbningen og skubbes fremad indtil den går i hak Den øverste holder sættes ind og tryk kes nedad til anslaget Î Figur Opbevaringskrogen trykkes ind indtil den går i hak i øverste position Î Figur Transportgrebet sættes ind i holderen indtil der registreres en modstand Transportgre...

Page 72: ...t max 2 minutter indtil vandet kommer ud af højtrykstilslutningen uden bobler Î Sluk maskinen 0 OFF Forsigtig Tørkørsel på mere end 2 minutter fører til skader på højtrykspumpen Afbryd maski nen hvis den ikke opbygger tryk indenfor 2 minutter og gå frem ifølge anvisningerne i kapitel Hjælp ved fejl Î Figur Højtryksslangen sættes fast ind i lyn koblingen indtil den går i hak Bemærk Tag hensyn til d...

Page 73: ...tes der rensemiddelopløsning til vandstrålen under driften Î Sprøjt lidt rengøringsmiddel på den tør re overflade og lad det virke skal ikke tørre Î Vask det løsnede snavs af med høj tryksstrålen Î Slip pistolgrebets håndtag Î Brug håndsprøjtepistolens greb Î Afbryd endvidere maskinen 0 OFF ved længere arbejdspauser mere end 5 minutter Î Sæt håndsprøjtepistolen i dens holder Forsigtig Højtryksslan...

Page 74: ...d af højtrykstilslutnin gen Sluk for maskinen Î Maskinen og alt tilbehør opbevares i et frostfrit rum Risiko Før alle service og vedligeholdelsesarbej der skal maskinen afbrydes og stikket træk kes ud Inden længere tids opbevaring f eks om vinteren Î Træk filteret af rensemiddel sugeslan gen og rens det under løbende vand Î Figur Træk sien i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den under l...

Page 75: ...seringsre gulatoren til rensemidlet Î Kontroller om rensemiddeltanken sid der med åbningen nedad i tilslutningen til rensemiddel Î Kontrollerrensemiddel sugeslangen for knæk Forbehold for tekniske ændringer Maskinen kommer ikke op på det nød vendige tryk Maskinen starter ikke motoren brummer Kraftige trykudsving Maskinen er utæt Rensemiddel bliver ikke indsuget Tekniske data Vandtilslutning Forsyn...

Page 76: ... ledelsen Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Overensstemmelseserklæ ring Produkt Højtryksrenser Type 1 180 xxx Gældende EF direktiver 98 37 EF til 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 2004 108 EF 2000 14 EF Anvendte harmoniserede standarder EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006...

Page 77: ...betingelsene som gjelder i det aktuelle landet Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis i garan titiden dersom disse kan føres tilbake til material eller produksjonsfeil Ved behov for garantireparasjoner vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din forhandler eller nærmeste autoriserte kundeservice Se adresse på baksiden Fare For en umiddelbar truende fare som kan føre til store per...

Page 78: ...ike væsker kan være bensin malingstynner og fy ringsolje Sprøytetåken er høytanten nelig eksplosiv og giftig Ikke bruk aceton ufortynnede syrer og løsemid ler da disse angriper materialet som er brukt i høytrykksvaskeren 몇 Advarsel Støpsel og kontakt på skjøteledning må være vanntette og skal ikke ligge i vann Uegnede skjøteledninger kan være farli ge Ved utendørs bruk må det anvendes skjøtelednin...

Page 79: ...sserivask må bare utføres på vas keplasser med oljeutskiller Denne maskinen er konstruert for bruk sammen med rengjøringsmidler levert av eller anbefalt av produsenten Bruk av andre rengjøringsmidler eller kjemi kalier kan virke inn på høytrykkksvaske rens sikkerhet Forsiktig Sikkerhetsinnretningen fungerer som be skyttelse for brukeren og må ikke endres eller omgås Apparatbryteren forhindrer util...

Page 80: ... skal monteres før det tas i bruk Î Figur Trykk hjulene inn i holderen sikre med vedlagte propper pass på innretting av proppene Î Figur Sett nedre holder i utsparingen og skyv forover du skal høre den gå i lås Sett på øvre holder og trykk den ned til anslag Î Figur Trykk inn oppbevaringskrokene og lås dem i øvre posisjon Î Figur Transporthåndtaket settes i holderen trykk til du merker motstand Tr...

Page 81: ...s ned i regn vanns tønnen Î Skille høytrykkslange fra apparatets høytrykkstilkobling Î Slå på apparatet og kjør det til det kom mer ut vann maks 2 minutter uten bo bler fra høytrykkstilkoblingen Î Slå av apparatet 0 OFF Forsiktig Tørrkjøring i mer enn 2 minutter fører til skader på høytrykkspumpen Dersom ap paratet ikke bygger opp trykk innen 2 mi nutter slå av apparatet og gå frem som beskrevet i...

Page 82: ...s inn med doserings regulator Î Bruk strålerør med trykkregulering Va rio Power Î Drei strålerøret til stilling Mix Merk Derved vil rengjøringsløsning blandes med vannstrålen ved drift Î Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den tør re overflaten og la det virke men ikke tørke Î Spyl det oppløste smusset vekk med høytrykksstrålen Î Slipp spaken på håndsprøytepistolen Î Lås spaken på håndsprøytepistolen...

Page 83: ...angen fra høytrykkpisto len Î Huset på hurtigkoblingen for sugeslan ge trykkes i pilretningen og trekk av høytrykkslangen Î Sett høytrykkspistol med strålerør i opp bevaringen for høytrykkspistol Î Lagre strømkabel høytrykkslange og tilbehør med maskinen Før lengre tids lagring f eks om vinteren pass på anvisningene i kapittelet Pleie Forsiktig Apparat og tilbehør skal ikke utsettes for frost Appa...

Page 84: ...tilkoblet høytrykkslange og kjør det til det kommer ut vann maks 2 minutter uten bobler fra høytrykkstilkoblingen Slå av maskinen og koble på høytrykks slangen igjen Î Kontroller vannforsyningen Î Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennende vann Årsak Spenningsbrudd pga svakt strøm nett eller ved bruk av skjøteledning Î Ved innkobling trekk først i hendelen ...

Page 85: ...tet kW 1 9 Strømsikring trege A Beskyttelsesklasse I Beskyttelsesklasse IP X5 Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk MPa 12 Maks tillatt trykk MPa 13 Vannmengde l min 6 7 Mål og vekt Lengde mm 876 Bredde mm 325 Høyde mm 285 Vekt driftsklar med tilbehør kg 13 2 Rengjøringsmiddelmengde l min 0 0 3 Rekylkraft høytrykkspistol N 15 Registrerte verdier etter EN 60335 2 79 Hånd arm vibrasjonsverdi Usikkerhet...

Page 86: ...törer Eventuella fel på aggregatet re pareras utan kostnad under förutsättning att det orsakats av ett material eller tillverk ningsfel I frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste auktoriserade serviceverkstad Se baksidan för adress Fara För en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra skador eller döden 몇 Varning För en möjlig farlig situa...

Page 87: ...gsolja Ångan är lättantändlig explosiv och giftig An vänd inte aceton outspädda syror och lösningsmedel eftersom de angriper de material som använts i aggregatet 몇 Varning Nätkontakt och kopplingar på förläng ningsledningar måste vara vattentäta och får ej ligga i vatten Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga Använd endast tillåtna förläng ningskablar utomhus med motsvaran de märkning och m...

Page 88: ...d oljeavskilja re Aggregatet har utvecklats för använd ning av rengöringsmedel som levere rats eller rekommenderats av tillverkaren Användning av andra ren göringsmedel eller kemikalier kan på verka aggregatets säkerhet Varning Säkerhetsanordningar är till för att skydda användaren och får inte ändras eller sättas ur spel Strömbrytaren förhindrar att aggregatet startas av misstag Spärren låser spo...

Page 89: ...st hjulen i hållarna och säkra med de bifogade pluggarna observera pluggens riktning Î Bild Sätt den nedre hållaren i öppningarna och skjut framåt tills den hakar fast med ett hörbart klick Fäst den övre hållaren och tryck ner den tills det tar stopp Î Bild Tryck i förvaringskroken och haka fast den i det övre läget Î Bild Sätt transporthandtaget i upptagningen och skjut in det tills du stöter på ...

Page 90: ...la bort högtrycksslangen från hög trycksanslutningen på aggregatet Î Starta aggregatet I ON och låt gå max 2 minuter tills vattnet som kom mer ut från högtrycksanslutningen är fritt från luftbubblor Î Stäng av strömbrytaren 0 OFF Varning Torrkörning under mer än 2 minuter leder till skador på högrtryckspumpen Om ma skinen inte bygger upp tryck inom 2 minu ter stäng av maskinen och följ hänvinsinga...

Page 91: ...ringreglera ren för rengöringsmedel Î Använd spolröret med tryckregulator Vario Power Î Vrid spolrör till position Mix Anmärkning Därigenom tillsätts ren göringsmedelslösningen till vattenstrå len vid körning Î Spruta sparsamt med rengöringsmedel på den torra ytan och låt det verka låt det inte torka Î Spola bort upplöst smuts med hög trycksstråle Î Släpp avtryckaren på spolhandtaget Î Spärra avtr...

Page 92: ...illbehör på aggregatet Beakta innan lägre lagring t ex över vin tern även de extra anvisningarna i kapitlet om skötsel Varning Skydda aggregatet och tillbehören mot frost Aggregatet och tillbehören förstörs av frost om de inte är helt tömda på vatten För att undvika skador Î Töm aggregatet helt på vatten Slå på aggregatet utan ansluten högtrycks slang och utan ansluten vattenförsörj ning max 1 min...

Page 93: ... Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rin nande vatten Orsak Spänningsfall på grund av svagt el nät eller vid användning av en förlängning kabel Î Aktivera vid start först i avtryckaren på spolröret och ställ sedan strömbrytaren på I ON Î Rengör högtrycksmunstycke Ta bort smuts från munstyckshålet med en nål och spola ut det framifrån med vatten Î Kontrollera va...

Page 94: ...ffekt kW 1 9 Nätsäkring trög A Skyddsklass I Skyddsgrad IP X5 Prestanda Arbetstryck MPa 12 Max tillåtet tryck MPa 13 Matningsmängd vatten l min 6 7 Mått och vikt Längd mm 876 Bredd mm 325 Höjd mm 285 Vikt driftklar med tillbehör kg 13 2 Matningsmängd rengö ringsmedel l min 0 0 3 Spolhandtagets rekylkraft N 15 Beräknade värden enligt EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Osäkerhet K m s2 m s2 2 5 ...

Page 95: ...ltuutta mamme myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot Materiaali ja valmistusvirheis tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme takuuaikana maksutta Takuutapauksessa ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol toon Osoite katso takasivua Vaara Välittömästi uhkaava vaara joka aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole maan 몇 Varoitus Mahdollisesti vaara...

Page 96: ...tai laimentamattomia happoja tai liuotti mia Niihin kuuluvat esim bensiini vä rinohennusaineet tai polttoöljy Ruiskutussumu on erittäin herkästi syt tyvää helposti räjähtävää ja myrkyllistä Älä käytä asetonia laimentamattomia happoja eikä liuottimia koska ne syö vyttävät laitteessa käytettyjä materiaa leja 몇 Varoitus Verkkojohdon ja jatkojohdon liittimen on oltava vesitiiviitä eivätkä ne saa maata...

Page 97: ...sa syntyy öljynpitois ta jätevettä esim moottorinpesu alus tanpesu saa suorittaa vain pesupaikoissa joissa on öljyn erottimet Tämä laite on kehitetty puhdistusainei den käyttöön jotka laitteen valmistaja toimittaa tai suosittelee Muiden puhdis tusaineiden tai kemikalioiden käyttö voi haitata laitteen turvallisuutta Varo Turvalaitteet on tarkoitettu loukkaantumisil ta suojaamiseksi niitä ei saa muu...

Page 98: ...irtonaisena tulleet osat laitteeseen ennen käyttöönottamista Î Kuva Paina pyörät paikoilleen ja varmista mukana olevilla tulpilla huomioi tulpan suuntaus Î Kuva Aseta alempi pidike reikään ja työnnä eteenpäin se lukkiutuu kuuluvasti pai kalleen Aseta ylempi pidike paikalleen ja paina alas vasteeseen asti Î Kuva Paina säilytyskoukku sisään ja nap sauta lukitukseen ylempään positioon Î Kuva Paina ku...

Page 99: ...et tiedot Î Täytä KÄRCHERin pohjaventtiilillä va rustettu imuletku vedellä kiinnitä letku laitteen vesiliittimeen ja ripusta letkun toinen pää sadevesitynnyriin Î Irrota korkeapaineletku laitteen korkea paineliittimestä Î Käynnistä laite I O ja odota kork 2 minuuttia kunnes korkeapaineliitti mestä tulee vettä ilman ilmakuplia Î Kytke laite pois päältä 0 OFF Varo Yli 2 minuuttia kestävä kuivakäynti...

Page 100: ...uhdistusaineliittimeen Î Kuva Säädä puhdistusaineliuoksen käyttö määrää puhdistusaineen annostelu säätimellä Î Käytä paineensäädöllä Vario Power varustettua suihkuputkea Î Kierrä suihkuputki asentoon Mix Huomautus Tällöin laitetta käytettäes sä vesisuihkuun lisätään puhdistusai neliuosta Î Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi kuivalle pinnalle ja anna sen vaikuttaa ei kuivua Î Huuhdo irrotettu ...

Page 101: ...siruis kupistoolista Î Työnnä korkeapaineletkun pikaliittimen koteloa nuolen suuntaan ja vedä kor keapaineletku ulos Î Pistä suihkupistooli suihkuputkineen suihkupistoolin säilytyspitimeen Î Kokoa verkkoliitäntäkaapeli korkeapai neletku ja varusteet laitteeseen Jos säilytys on pitempiaikaista esim talven ajaksi huomioi lisäksi luvussa Hoito olevat ohjeet Varo Suojaa laite ja varusteet jäätymiseltä...

Page 102: ...odota kork 2 minuuttia kunnes korkeapaineliitti mestä tulee vettä ilman ilmakuplia Kyt ke laite pois päältä ja kiinnitä korkeapaineletku jälleen takaisin pai kalleen Î Tarkasta vedensaanti Î Vedä suodatin ulos vesiliitännästä latta pihtiä käyttäen ja puhdista sihti juokse vassa vedessä Syy Jännite on pudonnut liian matalaksi johtuen heikosta sähköverkosta tai jatko johdon käytöstä Î Vedä laitetta ...

Page 103: ...ntiluokka I Suojausluokka IP X5 Suoritustiedot Työpaine MPa 12 Maks sallittu paine MPa 13 Syöttömäärä vesi l min 6 7 Mitat ja painot Pituus mm 876 Leveys mm 325 Korkeus mm 285 Paino käyttövalmiina va rusteineen kg 13 2 Syöttömäärä puhdistusai ne l min 0 0 3 Käsiruiskupistoolin takais kuvoima N 15 Mitatut arvot EN 60335 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo Epävarmuus K m s2 m s2 2 5 0 3 Äänenp...

Page 104: ...υν οι όροι εγγύησης που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία μας προώθησης πωλήσεων Αναλαμβάνουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασδήποτε βλάβης στη συσκευή σας εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευαστικό σφάλμα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην εγγύηση Σε περίπτωση που επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο προμηθευ...

Page 105: ...άτομα ζώα ενεργοποιημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό ή στην ίδια τη συσκευή Μην στρέφετε τη δέσμη υψηλής πίεσης πάνω σε άλλους ή σε εσάς τους ίδιους για να καθαρίσετε ρούχα ή παπούτσια Μην ψεκάζετε αντικείμενα που περιέχουν ουσίες επικίνδυνες για την υγεία π χ αμίαντο Ελαστικά οχημάτων βαλβίδες ελαστικών ενδέχεται να υποστούν ζημιές από τον ψεκασμό με δέσμη υψηλής πίεσης και να σπάσουν Η πρώτη ένδειξη για...

Page 106: ...ισμό βαμμένων επιφανειών κρατήστε απόσταση ψεκασμού τουλ 30 cm για την αποφυγή πρόκλησης ζημιών Μην αφήνετε τη συσκευή ποτέ χωρίς επίβλεψη εφόσον βρίσκεται σε λειτουργία Προσέχετε ώστε τα καλώδια τροφοδοσίας δικτύου ή τα καλώδια προέκτασης να μην υποστούν φθορές ή βλάβες από συνθλίψεις τραβήγματα πατήματα ή παρόμοιες αιτίες Προστατέψτε τα καλώδια από τη ζέστη τα λάδια και τις αιχμηρές ακμές Όλα τα...

Page 107: ...δοσολόγησης απορρυπαντικού 7 Θήκη φύλαξης του πιστολέτου χειρός 8 Λαβή μεταφοράς αποσπώμενο 9 Θήκη φύλαξης του ελαστικού σωλήνα υψηλής πίεσης 10 Φύλαξη δοχείου απορρυπαντικού με σύνδεση για απορρυπαντικό 11 Θήκη για εξαρτήματα 12 Άγκιστρο φύλαξης σύνδεσης με το δίκτυο 13 Δοχείο απορρυπαντικού με κάλυμμα σφράγισης 14 Αγωγός σύνδεσης δικτύου με ρευματολήπτη 15 Τροχοί 16 Πιστολέτο χειρός 17 Ασφάλεια ...

Page 108: ... εταιρείας KARCHER ή εναλλακτικά ένας διαχωριστής συστήματος κατά το EN 12729 τύπος BA Το νερό που ρέει μέσα από ένα διαχωριστή συστήματος θεωρείται μη πόσιμο Υπόδειξη Οι ρύποι που περιέχονται στο νερό μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στην αντλία υψηλής πίεσης και στα εξαρτήματα Για λόγους προστασίας συνιστάται η χρήση του φίλτρου νερού της KARCHER ειδικός εξοπλισμός κωδ παραγγελίας 4 730 059 Τηρείτε...

Page 109: ...ς τον κατά 90 Î Ανοίξτε εντελώς τη βάνα νερού Î Εισάγετε τον ρευματολήπτη στην πρίζα Î Ενεργοποιήστε το μηχάνημα στο I ON 몇 Κίνδυνος Μέσω της δέσμης νερού που εξέρχεται από το ακροφύσιο υψηλής πίεσης μια δύναμη αντεπιστροφής επενεργεί στο πιστολέτο Φροντίστε για την ασφαλή θέση της συσκευής και στερεώστε καλά το πιστολέτο και το σωλήνα ρίψης Προσοχή Πριν την έναρξη του καθαρισμού βεβαιωθείτε ότι η...

Page 110: ...το να δράσει όχι να στεγνώσει Î Ξεπλένετε τους διαλυμένους ρύπους ψεκάζοντας με ριπή υψηλής πίεσης Î Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστολέτου Î Ασφαλίστε το μοχλό του πιστολέτου χειρός Î Σε περίπτωση μεγάλων διαλειμμάτων από τις εργασίες πάνω από 5 λεπτά απενεργοποιήστε επιπλέον το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Î Τοποθετήστε το πιστολέτο χειρός στη θήκη φύλαξης του πιστολέτου χειρός Προσοχή Αποσυνδέστε τον ...

Page 111: ...ηχάνημα Πριν από την αποθήκευση για μεγαλύτερο διάστημα π χ το χειμώνα λάβετε επιπλέον υπόψη τις υποδείξεις στο κεφάλαιο Φροντίδα Προσοχή Προστατέψετε το μηχάνημα και τα εξαρτήματά του από τον παγετό Ο παγετός μπορεί να καταστρέψει το μηχάνημα και τα εξαρτήματά του εάν δεν αδειάσει εντελώς από το νερό Για να αποφύγετε τις βλάβες Î Αδειάστε εντελώς το νερό από το μηχάνημα Ενεργοποιήστε το μηχάνημα ...

Page 112: ...ν ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης Î Ελέγξτε την παροχή νερού Î Με μια μικρή πένσα τραβήξτε προς τα έξω το φίλτρο της σύνδεσης νερού και ξεπλύνετέ το κάτω από τρεχούμενο νερό Αιτία Μείωση της τάσης λόγω αδύναμης παροχής ρεύματος δικτύου ή χρήσης ενός καλωδίου προέκτασης Î Κατά την ενεργοποίηση τραβήξτε πρώτα το μοχλό του πιστολέτου χειρός και στη συνέχεια ρυθμίστε το διακόπτη του μηχανήματος στη θέση...

Page 113: ...αδείας τήξης A Κατηγορία προστασίας I Βαθμός προστασίας IP X5 Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας MPa 12 Μέγ επιτρεπόμενη πίεση MPa 13 Παροχή νερό l min 6 7 Διαστάσεις και βάρη Μήκος mm 876 Πλάτος mm 325 Ύψος mm 285 Βάρος έτοιμο για λειτουργία με εξαρτήματα kg 13 2 Παροχή απορρυπαντικό l min 0 0 3 Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός N 15 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 79 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχ...

Page 114: ...utz REACH htm Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş garanti şartları geçerlidir Garanti süresi içinde cihazınızda oluşan muhtemel hasarları arızanın kaynağı üretim veya malzeme hatası olduğu sürece ücretsiz olarak karşılıyoruz Garanti hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir durum olduğu zaman ilgili faturanız ile birlikte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize başvuru...

Page 115: ...mizlik sırasında en az 30 cm tazyik mesafesi bırakın Patlama tehlikesi Yanıcı sıvılar püskürtmeyin Makineye asla çözücümadde içerikli sıvılar veya inceltici asitler ve çözücümaddeler çekmeyin Bunlar arasında Örn benzin tiner veya sıcak yağbulunmaktadır Püskürtme tozu patlayıcıdır ve zehirlidir Cihazda kullanılan malzemelere yapıştıkları için aseton inceltilmiş asitler ve çözücü maddeler kullanmayı...

Page 116: ...lıştırılmasını öneriyoruz Örneğin motorların yıkanması zeminin yıkanması gibi yağ içerikli atık suyun oluştuğu temizlik çalışmaları sadece yıkama yerlerinde yağ seperatörüyle yapılmalıdır Bu cihaz üretici tarafından gönderilen veya önerilen temizlik maddesinin kullanılması için geliştirilmiştir Diğer temizlik maddeleri veya kimyasal maddelerin kullanılması cihazın güvenliğini olumsuz yönde etkiley...

Page 117: ...R satıcınızdan edinebilirsiniz Cihazla birlikte gelen gevşek parçaları işletime almadan önce yerine takın Î Şekil Tekerlekleri yuvaya bastırın ve ekteki tapayla emniyete alın tapanın hizasına dikkat edin Î Şekil Alt tutucuyu girintilere oturtun ve öne itin duyulur şekilde kilitlenir Üst tutucuyu oturtun ve dayanağa kadar aşağı bastırın Î Şekil Saklama kancasını içeri bastırın ve üst pozisyonda kil...

Page 118: ...iği için Bkz Teknik bilgiler yüzey suyunun emilmesi için uygundur Î Tek yönlü valf bulunan KÄRCHER emme hortumunu suyla doldurun su bağlantısına vidalayın ve yağmur havuzuna asın Î Yüksek basınç hortumunu cihazın yüksek basınç bağlantısından ayırın Î Cihazı çalıştırın I ON ve su kabarcıksız bir şekilde yüksek basınç bağlantısından dışarı çıkana kadar maksimum 2 dakika bekleyin Î Cihazı kapatın 0 O...

Page 119: ...erek kalmaz Î Şekil Kapağı temizlik maddesi deposundan çıkartın ve temizlik maddesi deposunu deliği alta gelecek şekilde temizlik maddesi bağlantısına bastırın Î Şekil Temizlik maddesi çözeltisinin emme miktarını temizlik maddesi dozaj ayarlayıcısı ile ayarlayın Î Basınç ayarlı püskürtme borusu Vario Power kullanın Î Püskürtme borusunu Mix konumuna getirin Not Bunun sonucunda çalışma sırasında tem...

Page 120: ...basın ve yüksek basınç hortumunu el püskürtme tabancasından ayırın Î Yüksek basınç hortumunun hızlı bağlantısının gövdesini ok yönünde bastırın ve yüksek basınç hortumunu dışarı çekin Î El püskürtme tabancasını püskürtme borusuyla el püskürtme tabancasının saklama parçasına getirin Î Şebeke bağlantı kablosu yüksek basınç hortumu ve aksesuarı cihaza yerleştirin Örn kış aylarında olduğu gibi uzun sü...

Page 121: ...nmadan cihazı açın ve su kabarcıksız bir şekilde yüksek basınç bağlantısından dışarı çıkana kadar maksimum 2 dakika bekleyin Cihazı kapatın ve yüksek basınç hortumunu tekrar bağlayın Î Su beslemesini kontrol edin Î Su bağlantısındaki süzgeci düz bir penseyle dışarı çıkartın ve suyun altında temizleyin Nedeni Zayıf elektrik şebekesi ya da bir uzatma kablosunun kullanılması nedeniyle voltaj düşüşü Î...

Page 122: ...Koruma sınıfı I Koruma derecesi IP X5 Performans değerleri Çalışma basıncı MPa 12 Maksimum müsaade edilen basınç MPa 13 Besleme miktarı su l dk 6 7 Ölçüler ve ağırlıklar Uzunluk mm 876 Genişlik mm 325 Yükseklik mm 285 Çalışmaya hazır aksesuarla birlikte ağırlık kg 13 2 Besleme miktarı temizlik maddesi l dk 0 0 3 El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti N 15 60335 2 79 a göre belirlenen değerle...

Page 123: ... приемки отходов Инструкции по применению компонентов REACH Актуальные сведения о компонентах приведены на веб узле по следующему адресу http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устра...

Page 124: ...ния специалистом электриком Перед началом работы высоконапорный шланг необходимо всегда проверять на повреждения Поврежденный высоконапорный шланг подлежит незамедлительной замене Эксплуатация прибора во взрывоопасных зонах запрещается При использовании прибора в опасных зонах например на автозаправочных станциях следует соблюдать соответствующие правила техники безопасности Находящаяся под высоки...

Page 125: ...ли умственными способностями Эксплуатация прибора детьми или лицами не прошедшими инструктаж запрещается Необходимо следить за детьми чтобы они не играли с прибором Упаковочную пленку держите подальше от детей существует опасность удушения Пользователь должен использовать прибор в соответствии с назначением Он должен учитывать местные особенности и обращать внимание при работе с прибором на других...

Page 126: ...х средств или химикатов может негативно повлиять на безопасность прибора Внимание Защитные устройства служат для защиты пользователей Видоизменение защитных устройств или пренебрежение ими не допускается Главный выключатель препятствует непроизвольной работе аппарата Блокировка блокирует рычаг ручного пистолета распылителя и защищает от непроизвольного запуска аппарата Перепускной клапан предотвра...

Page 127: ...толет распылитель 17 Блокировка ручного пистолета распылителя 18 Кнопка для отсоединения шланга высокого давления от ручного пистолета распылителя 19 Струйная трубка с регулятором давления Vario Power 20 Cтруйная трубка с фрезой для удаления грязи Специальные принадлежности расширяют возможности применения прибора Более детальную информацию можно получить у торговой организации фирмы KARCHER Перед...

Page 128: ...одержащиеся в воде могут вызвать повреждения насоса высокого давления и принадлежностей Для защиты рекомендуется использовать водяной фильтр KARCHER специальные принадлежности номер заказа 4 730 059 Соблюдайте предписания предприятия водоснабжения Параметры для подключения указаны на заводской табличке и в разделе Технические данные Î Используйте водяной шланг из прочного материала в комплект пост...

Page 129: ... отдачу ручного пистолета распылителя По этой причине необходимо занять устойчивую позицию крепко держать ручной пистолет распылитель со струйной трубкой Внимание Перед началом мойки следует убедиться в том что моющий прибор высокого давления устойчиво установлен на ровной поверхности Во время мойки используйте защитные очки и защитную одежду Î Разблокировать рычаг ручного пистолета распылителя Î ...

Page 130: ...Mix Указание Такми образом при эксплуатации раствор моющего средства смешивается со струей воды Î Экономно разбрызгать моющее средство по сухой поверхности и дать ему подействовать не позволять высыхать Î Растворенную грязь смыть струей высокого давления Î Отпустить рычаг ручного пистолета распылителя Î Заблокировать рычаг ручного пистолета распылителя Î Во время продолжительных перерывов в работе...

Page 131: ... Вставить ручной пистолет распылитель со струйной трубкой в держатель Î Сложить сетевой кабель шланг высокого давления и принадлежности на аппарате При длительном хранении например зимой дополнительно следует принять во внимание указания в разделе Уход Внимание Защищать аппарат и принадлежности от мороза Прибор и принадлежности могут быть повреждены морозом если если из них полностью не удалена во...

Page 132: ...т выходить вода без пузырьков воздуха Выключить прибор и заново подсоединить высоконапорный шланг Î Проверить подачу воды Î Выньте с помощью плоскогубцев сетевой фильтр из элемента для водоснабжения и промойте его проточной водой Причина Падение напряжения из за слабой электросети или при использовании удлинителя Î При выключении прежде всего вынуть рычаг ручного пистолета распылителя затем устано...

Page 133: ...етевой предохранитель инертный A Класс защиты I Степень защиты IP X5 Данные о производительности Рабочее давление МПа 12 Макс допустимое давление МПа 13 Подача вода л мин 6 7 Размеры и массы Длина мм 876 Ширина мм 325 высота мм 285 Вес в готовности к эксплуатации и с принадлежностями кг 13 2 Подача моющее средство л мин 0 0 3 Сила отдачи ручного пистолета распылителя Н 15 Значение установлено согл...

Page 134: ...zágban az illetékes forgalmazónk által kiadott garancia feltételek érvényesek Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költségmentesen elhárítjuk amennyiben anyag vagy gyártási hiba az oka Garanciális esetben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez A címet lásd a hátoldalon Balesetveszély Azonnal fenyeget...

Page 135: ...forrást jelentenek A tisztítás során legalább 30 cm távolságot kell betartani Robbanásveszély Gyúlékony folyadékot nem szabad permetezni vele Soha ne szívjon fel oldószer tartalmú folyadékot vagy hígítatlan savakat és oldószereket Ide tartozik pl a benzin a hígító vagy a fűtőolaj A permetköd nagyon gyúlékony robbanékony és mérgező Ne használjon acetont hígítatlan savakat és oldószereket mivel ezek...

Page 136: ...ltóárammal szabad üzemeltetni A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel Biztonsági okokból alapvetően azt ajánljuk hogy a készüléket hibaáram védőkapcsolón max 30 mA keresztül üzemeltessék Olyan tisztítási munkát amelynek során olajtartalmú szennyvíz keletkezik pl motormosás alvázmosás csak olajleválasztóval ellátott mosóhelyen szabad végezni Ezt a készü...

Page 137: ...anak a készülékhez Erre vonatkozólag részletes információkat a KÄRCHER kereskedőknél kaphat Üzembevétel előtt szerelje fel a mellékelt különálló alkatrészeket Î Ábra A kerekeket nyomja a befogókba és a mellékelt csappal biztosítsa ügyeljen a csap állására Î Ábra Az alsó tartót a mélyedésbe helyezni és előre tolni hallhatóan bekattan A felső tartó ráhelyezni és lefelé ütközésig nyomni Î Ábra A táro...

Page 138: ...snyomású tisztító a KÄRCHER visszacsapó szeleppel ellátott szívótömlővel különleges tartozék megrend szám 4 440 238 felületi vizek pl esővíztartályból vagy tóból felszívására alkalmas A maximális felszívási magasságot lásd a Műszaki adatoknál Î A KÄRCHER visszacsapó szeleppel ellátott szívótömlőt vízzel megtölteni a vízcsatlakozásra csavarni és az esővíztartályba lógatni Î A magasnyomású tömlőt a ...

Page 139: ...érvényességének elvesztéséhez vezethetnek Kérem érdeklődjön a szakkereskedésben vagy kérjen tájékoztatást közvetlenül a KÄRCHER től Megjegyzések a tisztítószerekhez Az általában használatos Kärcher tisztítószereket ehhez a készülékhez már használatra készen lehet kapni zárófedeles tisztítószer tartályban Így nincs szükség a kellemetlen át ill betöltésre Î Ábra Vegye le a tisztítószer tartály fedel...

Page 140: ...rolási hely kiválasztásánál a balesetek vagy sérülések elkerülése érdekében vegye figyelembe a készülék súlyát lásd a műszaki adatokat Î A készüléket sík területen állítsa le Î Nyomja meg a leválasztó gombot a kézi szórópisztolyon és válassza le a magasnyomású tömlőt a kézi szórópisztolyról Î A magasnyomású tömlő gyorscsatlakozó házát nyomja a nyíl irányába és húzza ki a magasnyomású tömlőt Î A ké...

Page 141: ...t magasnyomású tömlő csatlakoztatása nélkül bekapcsolni és várni max 2 percig amíg a víz buborékmentesen jön ki a magasnyomású csatlakozásból Kapcsolja ki a készüléket és kösse vissza a magasnyomású tömlőt Î Ellenőrizze a vízellátást Î A vízcsatlakozóban található szűrőszitát húzza ki laposfogóval és tisztítsa meg folyó víz alatt Ok Feszültségesés gyenge áram hálózat vagy hosszabbító kábel használ...

Page 142: ...i osztály I Védelmi fokozat IP X5 Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás MPa 12 Max megengedett nyomás MPa 13 Szállított mennyiség víz l perc 6 7 Méretek és súly Hossz mm 876 Szélesség mm 325 Magasság mm 285 Súly üzemkészen a tartozékkal kg 13 2 Szállított mennyiség tisztítószer l perc 0 0 3 A kézi szórópisztoly visszalökő erőhatása N 15 Az EN 60335 2 79 szerint megállapított értékek Kéz kar...

Page 143: ...lušnou distribuční společností Případné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady V případě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Adresy poboček najdete na zadní straně Pozor Pro bezprostředně hrozící nebezpečí které vede k těžkým fyzickým z...

Page 144: ...atiky ventily pneumatik jsou životu nebezpečné Při čištění dodržujte vzdálenost paprsku vody nejméně 30 cm Nebezpečí exploze Nepoužívejte hořlavé tekutiny Nikdy nenasávejte kapaliny obsahující rozpouštědla či neředěné kyseliny a rozpouštědla Sem patří např benzín ředidla do barev nebo topný olej Rozprášená mlha je vysoce vznětlivá výbušná a jedovatá Nepoužívejte aceton neředěné kyseliny a rozpoušt...

Page 145: ...ji o napětí na typovém štítku přístroje Z bezpečnostních důvodů zásadně doporučujeme provozovat zařízení přes ochranný spínač proti zbytkovému proudu max 30 mA Čisticí práce při kterých vzniká odpadová voda obsahující olej např při čištění motoru či podvozku automobilu se smějí provádět výhradně na místech k tomu určených myčky disponujících odlučovačem oleje Tento přístroj byl koncipován pro použ...

Page 146: ...akého čističe Bližší informace obdržíte u Vašeho obchodníka s přístroji KÄRCHER Před uvedením do provozu namontujte díly volně přiložené k zařízení Î ilustrace Kolečka zatlačte do úchytu a zajistěte pomocí přiložených zátek dbejte na směr umístění zátky Î ilustrace Nasaďte spodní držák do drážek a zasuňte směrem dopředu Uslyšíte jak držák zaskočí Nasaďte horní držák a tlačte dolů až na doraz Î ilu...

Page 147: ...šky viz technická data Î Sací hadici KÄRCHER se zpětným ventilem naplňte vodou našroubujte na vodní přípojku a zavěste do kádě na dešťovou vodu Î Vysokotlakou hadici odmontujte od vysokotlaké přípojky zařízení Î Zařízení zapněte I ON a čekejte max 2 minuty dokud z vysokotlaké přípojky nezačne vystupovat voda bez bublin Î Zařízení vypněte 0 OFF Pozor Běh na prázdno po dobu delší než 2 minuty vede k...

Page 148: ...ustrace Nasávané množství roztoku čisticího prostředku nastavte dávkovacím regulátorem čisticího prostředku Î Používejte ocelovou trubku s regulací tlaku Vario Power Î Stříkací trubku natočte do polohy Mix Upozornění Tímto způsobem se roztok čisticího prostředku za provozu přimíchává k vodnímu paprsku Î Čisticí prostředek úsporně nastříkejte na suchý povrch a nechte působit ne však zaschnout Î Uvo...

Page 149: ...tole Î Kryt rychlopřípojky pro vysokotlakou hadici tlačte ve směru šipky a vysokotlakou hadici vytáhněte Î Ruční stříkací pistoli s rozprašovací trubkou zasuňte do uložení pro ruční stříkací pistoli Î Síťové napájecí vedení vysokotlakou hadici a příslušenství uložte na zařízení Před dlouhodobím uskladněním např v zimě navíc dodržujte pokyny v kapitole Péče Pozor Zařízení a příslušenství chraňte př...

Page 150: ...něte Zařízení zapněte bez připojené vysokotlaké hadice a čekejte max 2 minuty dokud z vysokotlaké přípojky nezačne vystupovat voda bez bublin Zařízení vypněte a znovu připojte vysokotlakou hadici Î Zkontrolujte přívod vody Î Síto ve vodní přípojce vyjměte plochými kleštěmi a vyčistěte je pod tekoucí vodou Příčina Pokles napětí v důsledku slabé rozvodné sítě nebo při použití prodlužovacího kabelu Î...

Page 151: ...ída I Stupeň krytí IP X5 Výkonnostní parametry Pracovní tlak MPa 12 Max přípustný tlak MPa 13 Čerpané množství vody l min 6 7 Rozměry a hmotnost Délka mm 876 Šířka mm 325 Výška mm 285 Hmotnost přístroje připraveného k provozu s příslušenstvím kg 13 2 Množství naplněného čisticího prostředku l min 0 0 3 Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole N 15 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 79 Hodnota vibrace...

Page 152: ...o garancijski pogoji ki jih določa naše prodajno predstavništvo Morebitne motnje na napravi ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak v času garancije brezplačno odpravljamo V primeru uveljavljanja garancije se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis naslov glejte na hrbtni strani Nevarnost Za neposredno grozečo nevarnost ki vodi do težkih telesnih ...

Page 153: ...najmanjšo oddaljenost curka od 30 cm Nevarnost eksplozije Ne razpršujte gorljivih tekočin Nikoli ne vsesavajte tekočin s topili ali nerazredčenih kislin in topil Sem spadajo npr bencin razredčila ali kurilno olje Razpršeno sredstvo je visoko vnetljivo eksplozivno in strupeno Ne uporabljajte acetona nerazredčenih kislin in topil ker le ti uničujejo materiale uporabljene na napravi 몇 Opozorilo Omrež...

Page 154: ...priključite preko zaščitnega tokovnega stikala max 30 mA Čistilna dela pri katerih nastajajo oljnate odpadne vode kot je npr pomivanje motorjev podvozja se smejo izvajati samo v pralnicah z odvodom za olje Ta stroj je razvit za uporabo čistilnih sredstev ki jih je dostavil ali priporočil proizvajalec Uporaba drugih čistilnih sredstev ali kemikalij lahko ovira varnost stroja Pozor Varnostne naprave...

Page 155: ...alcu KÄRCHER Pred zagonom montirajte napravi prosto priložene dele Î Slika Kolesa potisnite v nosilec in zavarujte s priloženim čepom upoštevajte useritev čepa Î Slika Spodnje držalo vstavite v vdolbine in potisnite naprej da se slišno zaskoči Namestite zgornje držalo vodo in ga pritisnite do konca navzdol Î Slika Vtisnite shranjevalno kljuko in zaskočite v zgornji položaj Î Slika Transportni roča...

Page 156: ...odo privijte na vodni priključek in obesite v sod za deževnico Î Visokotlačno cev ločite od visokotlačnega priključka naprave Î Napravo vklopite I ON in počakajte največ 2 minuti dokler voda na visokotlačnem priključku ne izstopa brez mehurčkov Î Izklopite napravo 0 OFF Pozor Suhi tek v trajanju več kot 2 minuti lahko vodi do poškodb na visokotlačni črpalki Če naprave v 2 minutah ne izgradi nobene...

Page 157: ...uček za čistilno sredstvo Î Slika Sesalno količino raztopine čistilnega sredstva nastavite z dozirnikom za čistilno sredstvo Î Uporabite brizgalno cev z reguliranjem tlaka Vario Power Î Brizgalno cev obrnite na položaj Mix Opozorilo S tem se pri obratovanju raztopina čistilnega sredstva primeša vodnemu curku Î Čistilno sredstvo varčno razpršite po suhi površini in pustite da učinkuje vendar se ne ...

Page 158: ...tole Î Ohišje hitrega priključka za visokotlačno gibko cev pritisnite v smeri puščice in izvlecite visokotlačno gibko cev Î Ročno brizgalno pištolo z brizgalno cevjo postavite v shranjevalo za ročno brizgalno pištolo Î Omrežni priključni kabel visokotlačno gibko cev in pribor pospravite na napravo Pred daljšim shranjevanjem npr v času zime dodatno upoštevajte napotke v poglavju Nega Pozor Napravo ...

Page 159: ...priključene visokotlačne gibke cevi in počakajte največ 2 minuti dokler voda na visokotlačnem priključku ne izstopa brez mehurčkov Napravo izklopite in ponovno priklopite visokotlačno cev Î Preverite oskrbo z vodo Î Sito v priključku za vodo izvlecite s ploščatimi kleščami in ga očistite pod tekočo vodo Vzrok Padec napetosti zaradi šibkega električnega omrežja ali ob uporabi električnega podaljška...

Page 160: ...zaščite IP X5 Podatki o zmogljivosti Delovni tlak MPa 12 Maks dovoljeni tlak MPa 13 Črpalna količina voda l min 6 7 Mere in teža Dolžina mm 876 Širina mm 325 Višina mm 285 Teža pripravljeno za uporabo s priborom kg 13 2 Črpalna količina čistilno sredstvo l min 0 0 3 Povratna sila ročne brizgalne pištole N 15 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 79 Vrednost vibracij dlan roka Negotovost K m ...

Page 161: ...czące składników znajdują się pod http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora urządzeń Kärcher Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lu...

Page 162: ...nie kierować strumienia na siebie ani na inne osoby Nie czyścić strumieniem przedmiotów zawierających materiały szkodliwe dla zdrowia np azbest Strumień wody pod ciśnieniem może uszkodzić wentyle lub opony samochodowe i doprowadzić do pęknięcia opony Pierwszym sygnałem takiego niebezpieczeństwa jest przebarwienie opony Uszkodzone opony samochodowe i wentyle stanowią zagrożenie dla życia Podczas cz...

Page 163: ...zewody sieciowe chronić przed wysokimi temperaturami olejem i ostrymi krawędziami Wszystkie części przewodzące prąd w miejscu pracy urządzenia muszą być zabezpieczone przed tryskającą wodą Urządzenie można podłączyć jedynie do przyłącza elektrycznego wykonanego przez elektryka zgodnie z normą IEC 60364 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na ...

Page 164: ... Koła 16 Pistolet natryskowy 17 Blokada pistoletu natryskowego 18 Przycisk do oddzielenia węża wysokociśnieniowego od pistoletu natryskowego 19 Lanca z regulacją ciśnienia Vario Power 20 Lanca z frezem do zanieczyszczeń Wyposażenie specjalne zwiększa możliwości zastosowania urządzenia Bliższych informacji na ten temat udzielają dystrybutorzy urządzeń KÄRCHER Przed uruchomieniem zamontować luźno do...

Page 165: ...y wzmocniony tkaniną nie objęty dostawą ze zwykłym złączem Średnica przynajmniej 1 2 cala wzgl 13 mm długość przynajmniej 7 5 m Î Rysunek Przykręcić dołączoną złączkę do przyłącza wody na urządzeniu Nałożyć wąż wodny na złączkę urządzenia i podłączyć dopływ wody Ta myjka wysokociśnieniowa nadaje się wraz wężem ssącym KÄRCHER z zaworem zwrotnym wyposażenie specjalne nr katalogowy 4 440 238 do zasys...

Page 166: ...eczyszczeń trudnych do usunięcia Uwaga Nie czyścić opon samochodowych lakieru ani wrażliwych powierzchni jak drewno za pomocą frezu do zanieczyszczeń niebezpieczeństwo uszkodzenia Nie nadaje się do pracy ze środkami czyszczącymi Do każdego czyszczenia należy używać wyłączenie środków czyszczących i pielęgnacyjnych firmy KÄRCHER ponieważ zostały one przeznaczone specjalnie do użytku z Państwa urząd...

Page 167: ...tryskowego Î Wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego Uwaga W celu uniknięcia wypadków wzgl zranień przy transporcie należy zwrócić uwagę na ciężar urządzenia patrz dane techniczne Î Podnieść urządzenie i nosić przy użyciu uchwytu nośnego Î Pociągnąć urządzenie za uchwyt transportowy Rysunek Î Przed pchaniem urządzenia należy pociągnąć uchwyt transportowy całkowicie ku górze aż w słyszalny sposób ...

Page 168: ...ć wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KÄRCHER Lista części zamiennych znajduje się na końcu niniejszej instrukcji obsługi Mniejsze usterki można usunąć samodzielnie korzystając z poniższych wskazówek W razie wątpliwości prosimy zwrócić się do autoryzowanego serwisu Niebezpieczeństwo Przed przystąpienie do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych urządzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z...

Page 169: ...zne zastrzeżone Urządzenie się nie uruchamia silnik warczy Silne wahania ciśnienia Nieszczelne urządzenie Środek czyszczący nie jest zasysany Dane techniczne Przyłącze wody Temperatura doprowadzenia maks C 40 Ilość doprowadzenia min l min 10 Ciśnienie dopływowe maks MPa 0 8 Maks wysokość ssania m 0 5 Podłączenie do sieci Napięcie 1 50 Hz V 230 Pobór mocy kW 1 9 Bezpiecznik sieciowy zwłoczny A Klas...

Page 170: ...iębiorstwa Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany tel 49 7195 14 0 faks 49 7195 14 2212 Deklaracja UE Produkt Myjka wysokociśnieniowa Typ 1 180 xxx Obowiązujące dyrektywy WE 98 37 WE do 28 12 2009 2006 42 WE od 29 12 2009 2004 108 WE 2000 14 WE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 EN ...

Page 171: ...abile condiţiile de garanţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă Eventuale defecţiuni ale acestui aparat care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material vor fi remediate gratuit Pentru a putea beneficia de garanţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată Pentru...

Page 172: ...ţi o distanţă minimă de cel puţin 30 cm Pericol de explozie Nu pulverizaţi lichide inflamabile Nu se vor aspira niciodată lichide conţinând solvenţi dizolvanţi sau acizi nediluaţi În această categorie intră de ex benzina diluantul pentru vopsea uleiul Ceaţa formată la stropire este inflamabilă explozivă şi toxică Nu folosiţi acetonă acizi nediluaţi şi dizolvanţi căci atacă materialele folosite la ...

Page 173: ... la curenţi reziduali max 30 mA Curăţiri la care se obţine apă reziduală cu un conţinut de ulei de maşină de exemplu spălarea motoarelor şi şasiurilor trebuie să fie făcute numai în locuri special amenăjate cu dispozitive de sepărare şi de înlăturare uleiului de maşină Acest aparat a fost proiectat pentru utilizarea împreună cu detergenţi livraţi sau recomandaţi de producător Utilizarea altor dete...

Page 174: ...esoriile speciale extind sfera de utilizare a aparatului dvs Informaţii detaliate obţineţi de la distribuitorul dvs KÄRCHER Înainte de punerea în funcţiune montaţi piesele nefixate livrate împreună cu aparatul Î Figura Introduceţi roţile în locaşurile lor şi fixaţi le cu dopurile anexate ţinând cont de poziţia acestora Î Figura Introduceţi suportul inferior în orificii şi împingeţi l în faţă până ...

Page 175: ...furtunul de apă la piesa de cuplare a aparatului şi se racordează la sursa de alimentare cu apă Acest aparat de curăţare sub presiune poate fi folosit cu furtunul de absorbţie KÄRCHER cu supapă de refulare accesoriu special nr de comandă 4 440 238 şi este adecvat pentru aspirarea apei de la suprafaţă de ex din rezervoare cu apă de ploaie sau din iazuri înălţimea maximă de aspirare vezi Datele tehn...

Page 176: ...i de îngrijire KÄRCHER deoarece acestea au fost dezvoltate special pentru curăţare cu aparatul dvs Utilizarea altor soluţii de curăţat şi de îngrijire poate cauza uzura mai rapidă şi poate atrage după sine anularea garanţiei Vă rugăm să cereţi informaţii în magazinele de specialitate sau direct de la firma KÄRCHER Indicaţii referitoare la soluţia de curăţat Soluţiile de curăţat Kärcher cele mai ră...

Page 177: ...tală Îndepărtaţi rezervorul de soluţie de curăţat din suport şi închideţi l cu capac Î Asiguraţi aparatul contra alunecării şi răsturnării Atenţie Pentru a evita accidentele şi vătămările corporale la alegerea locului de depozitare ţineţi cont de greutatea aparatului vezi datele tehnice Î Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă plană Î Apăsaţi butonul de separare de pe pistolul manual de pulverizat şi s...

Page 178: ...entru a vedea dacă este deteriorat Î Verificaţi reglajul la lance Î Evacuarea aerului din aparat Porniţi aparatul cu furtunul de înaltă presiune deconectat şi lăsaţi l să funcţioneze max 2 min până ce apa iese pe ieşirea de înaltă presiune fără a conţine bule de aer Opriţi aparatul şi racordaţi furtunul de înaltă presiune Î Verificaţi alimentarea cu apă Î Se scoate cu un cleşte filtrul de la racor...

Page 179: ... 230 Puterea absorbită kW 1 9 Siguranţă pentru reţea temporizată A Clasa de protecţie I Grad de protecţie IP X5 Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru MPa 12 Presiunea maximă admisă MPa 13 Debit apă l min 6 7 Dimensiuni şi masa Lungime mm 876 Lăţime mm 325 Înălţime mm 285 Greutate în stare de funcţionare cu accesorii kg 13 2 Debit agent de curăţare l min 0 0 3 Reculul pistolului de pul...

Page 180: ...né podmienky našej distribučnej organizácie Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas záručnej lehoty bezplatne ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis Adresu nájdete na zadnej strane Nebezpečenstvo Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve k...

Page 181: ...iky Poškodené pneumatiky automobilu a ventily sú životne nebezpečné Pri čistení prúdom vody dodržiavajte odstup najmenej 30 cm Nebezpečenstvo výbuchu Nestriekajte žiadne horľavé kvapaliny Nikdy nevysávajte kvapaliny s obsahom rozpúšťadla alebo neriedené kyseliny a rozpúšťadlá Do tejto skupiny patrí napr benzín riedidlo na farby alebo vykurovací olej Rozprašovaná hmla je vysoko horľavá výbušná a je...

Page 182: ...riadenia Z bezpečnostných dôvodov v zásade odporúčame aby sa zariadenie prevádzkovalo s pomocou ochranného spínača poruchového prúdu max 30 mA Čistiace práce pri ktorých vznikajú odpadové vody s obsahom oleja napr umývanie motora umývanie podvozku sa môžu vykonávať výhradne na umývacích miestach s odlučovačom oleja Toto zariadenie bolo skonštruované na použitie čistiacich prostriedkov dodávaných a...

Page 183: ...ia Bližšie informácie vám poskytne predajca zariadení značky KÄRCHER Pred uvedením zariadenia do prevádzky namontujte dielce voľne priložené k zariadeniu Î Obrázok Kolieska zatlačte na miesto uloženia a zaistite priloženou upchávkou Dajte pozor na nastavenie uloženia upchávky Î Obrázok Spodný držiak nasaďte do výrezov a zasuňte smerom dopredu Musí byť počuť ako zapadne na svoje miesto Nasaďte horn...

Page 184: ...iadenie je spolu so sacou hadicou spoločnosti KÄRCHER so spätným ventilom špeciálne príslušenstvo objednávacie číslo 4 440 238 vhodné na odsávanie povrchovej vody napr z nádrží na dažďovú vodu alebo rybníkov maximálnu nasávaciu výšku nájdete v technických údajoch Î Vysávaciu hadicu KÄRCHER so spätným ventilom naplňte vodou naskrutkujte vodovodnú prípojku a zaveste do nádrže na dažďovú vodu Î Vysok...

Page 185: ...rmujte sa prosím v odbornej predajni alebo žiadajte informácie priamo u firmy KÄRCHER Pokyny k čistiacemu prostriedku Najnutnejšie čistiace prostriedky firmy Kärcher je možné pre tieto prístroje nakúpiť už pripravené na použitie v nádrži na čistiaci prostriedok s uzatváracím vekom Tým odpadá náročné vypúšťanie resp plnenie Î Obrázok Odoberte veko nádrže na čistiaci prostriedok a nádrž na čistiaci ...

Page 186: ...evráteniu Pozor Aby sa pri výbere miesta skladovania zabránilo vzniku nehôd alebo zranení zohľadnite hmotnosť prístroja viď technické údaje Î Prístroj postavte na rovnú plochu Î Stlačte odpojovacie tlačidlo ručnej striekacej pištole a vysokotlakovú hadicu odpojte od ručnej striekacej pištole Î Teleso rýchlospojky pre vysokotlakovú hadicu zatlačte v smere šípky a vysokotlakovú hadicu vytiahnite Î R...

Page 187: ...e a počkajte max 2 minúty kým voda nevystupuje na vysokotlakovej prípojke bez bubliniek Zariadenie vypnite a opäť pripojte vysokotlakovú hadicu Î Skontrolujte vodovodnú prípojku Î Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vodovodnej prípojky a umyte ho pod tečúcou vodou Príčina Pokles napätia z dôvodu slabej siete alebo pri použití predlžovacieho kábla Î Pri zapnutí najprv potiahnite páku ručnej strie...

Page 188: ...tupeň ochrany IP X5 Výkonové parametre Prevádzkový tlak MPa 12 Max prípustný tlak MPa 13 Dopravované množstvo voda l min 6 7 Rozmery a hmotnost Dĺžka mm 876 Šírka mm 325 Výška mm 285 Hmotnosť s príslušenstvom pripravené na prevádzku kg 13 2 Dopravované množstvo čistiaci prostriedok l min 0 0 3 Reaktívna sila ručnej striekacej pištole N 15 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 79 Hodnota vibrácií v ruke...

Page 189: ... zemlji važe jamstveni uvjeti koje je izdala naša nadležna organizacija za distribuciju Eventualne smetnje na stroju za vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podliježe garanciji obratite se uz prilaganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Opasnost Za nepos...

Page 190: ...ine s otapalima ili nerazrijeđene kiseline i otapala Tu spadaju primjerice benzin razrjeđivači za boje ili loživo ulje Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazrijeđene kiseline i otapala jer mogu nagristi materijale od kojih je uređaj sačinjen 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojka primijenjenog produžnog kabela moraju biti vodonepropusni i ne smiju ležati u ...

Page 191: ...ju uljne otpadne vode kao što su pranje motora pranje donjeg dijela vozila smiju se izvoditi samo u praonicama sa separatorom ulja Ovaj uređaj je razvijen za uporabu sredstava za čišćenje koja isporučuje i preporučuje proizvođač Uporaba drugih sredstava za čišćenje ili kemikalija može smanjiti sigurnost uređaja Oprez Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisnika te se stoga ne smiju mijenjati i za...

Page 192: ...je informacije o tome dobit ćete kod svoga prodavača KÄRCHER Prije puštanja u rad montirajte nespojene dijelove koji su priloženi uz uređaj Î Slika Kotače utisnite u prihvatnike i fiksirajte uz pomoć priloženog čepa vodeći računa o njegovoj usmjerenosti Î Slika Postavite donji držač u utore pa ga gurnite prema naprijed tako da čujno dosjedne Postavite gornji držač i pritisnite prema dolje do kraja...

Page 193: ...ka za maksimalnu usisnu visinu vidi tehničke podatke Î Usisno crijevo s povratnim udarnim ventilom marke KÄRCHER navijte na priključak za vodu i objesite u bačvu za kišnicu Î Odvojite visokotlačno crijevo od priključka visokog tlaka uređaja Î Uključite uređaj s I ON i pričekajte najviše 2 minute da voda iz visokotlačnog priključka počne izlaziti bez mjehurića Î Isključite uređaj s 0 OFF Oprez Rad ...

Page 194: ... sa spremnika sredstva za pranje pa spremnik s otvorom prema dolje utaknite u priključak sredstva za pranje Î Slika Količinu usisane otopine sredstva za pranje namjestite pomoću dozirnog regulatora Î Koristite cijev za prskanje s regulacijom tlaka Vario Power Î Cijev za prskanje okrenite u položaj Mix Napomena Time se pri radu mlazu vode dodaje otopina sredstva za pranje Î Sredstvo za pranje štedl...

Page 195: ...kalici i razdvojite visokotlačno crijevo od ručne prskalice Î Pritisnite kućište brzinske spojke za visokotlačno crijevo u smjeru strelice pa izvadite visokotlačno crijevo Î Ručnu prskalicu i cijev za prskanje postavite u prihvatni držač Î Strujni priključni kabel visokotlačno crijevo i pribor odložite na odgovarajuća mjesta na uređaju Prije dužeg skladištenja primjerice zimi postupite dodatno u s...

Page 196: ...kotlačnog crijeva i pričekajte najviše 2 minute da voda iz visokotlačnog priključka počne izlaziti bez mjehurića Isključite uređaj te ponovo priključite visokotlačno crijevo Î Provjerite dovod vode Î Mrežicu u priključku za vodu izvucite plosnatim kliještima i operite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primjene produžnog kabela Î Prilikom uključivanja najprij...

Page 197: ...panj zaštite IP X5 Podaci o snazi Radni tlak MPa 12 Maks dozvoljeni tlak MPa 13 Protok vode l min 6 7 Dimenzije i težine Duljina mm 876 Širina mm 325 Visina mm 285 Težina u stanju pripravnosti za rad s priborom kg 13 2 Protok sredstva za čišćenje l min 0 0 3 Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje N 15 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 79 Vrijednost vibracije na ruci Nepouzdanost K m ...

Page 198: ...slovi koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija Eventualne smetnje na uređaju za vreme trajanja garancije uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Opasnost Ukazuje na neposredno preteću opasnost koja ...

Page 199: ...isavajte tečnosti sa rastvaračima ili nerazređene kiseline i rastvarače U to se na primer ubrajaju benzin razređivači za boje ili mazut Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazređene kiseline i rastvarače jer mogu nagristi materijale upotrebljene na uređaju 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojnica primenjenog produžnog kabla moraju biti vodonepropusni i ne sm...

Page 200: ...ćenju kod kojih nastaje uljasta otpadna voda na pr pranje motora pranje podvozja smeju da se izvode samo u praonicama sa separatorom ulja Ovaj uređaj je razvijen za upotrebu sredstava za čišćenje koje isporučuje ili preporučuje proizvođač Upotreba drugih sredstava za čišćenje ili hemikalija može smanjiti bezbednost uređaja Oprez Sigurnosni elementi služe za zaštitu korisnika i ne smeju se ni menja...

Page 201: ...oseban pribor proširuje mogućnosti korištenja Vašeg uređaja Detaljnije informacije o tome dobićete od Vašeg prodavca KÄRCHER Pre puštanja u rad montirajte nespojene delove koji su priloženi uz uređaj Î Slika Točkove utisnite u prihvatnike i fiksirajte uz pomoć priloženog čepa vodeći računa o njegovoj usmerenosti Î Slika Postavite donji držač u utore pa gurnite prema napred tako da čujno dosedne Po...

Page 202: ...ršinske vode npr iz buradi za kišnicu ili baštenskih ribnjaka za maksimalnu usisnu visinu vidi tehničke podatke Î Usisno crevo sa nepovratnim ventilom proizvođača KÄRCHER navijte na priključak za vodu i okačite u bure sa kišnicom Î Odvojite crevo visokog pritiska od priključka visokog pritiska uređaja Î Uključite uređaj sa I ON pa sačekajte najviše 2 minuta da voda iz priključka visokog pritiska p...

Page 203: ...om za upotrebu u rezervoaru za deterdžent sa poklopcem Na taj način se izbegava mukotrpno presipanje i punjenje Î Slika Skinite poklopac sa rezervoara za deterdžent pa rezervoar s otvorom prema dole utaknite u priključak za deterdžent Î Slika Regulatorom za doziranje podesite količinu usisanog rastvora deterdženta Î Koristite cev za prskanje sa regulacijom pritiska Vario Power Î Cev za prskanje ok...

Page 204: ...držač Î Strujni priključni kabl crevo visokog pritiska i pribor odložite na odgovarajuća mesta na uređaju Pre dužeg skladištenja npr tokom zime postupajte dodatno u skladu sa napomenama iz poglavlja Nega Oprez Uređaj i pribor štitite od mraza Mraz će uništiti uređaj i pribor iz kojeg nije u potpunosti ispuštena voda Sprečite oštećenja Î Ispustite svu vodu iz uređaja Uključite uređaj bez priključen...

Page 205: ...žicu u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i operite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primene produžnog kabla Î Prilikom uključivanja najpre povucite polugu ručne prskalice a zatim postavite prekidač uređaja na I ON Î Čišćenje mlaznice visokog pritiska Prljavštinu iz otvora mlaznice uklonite iglom i isperite je vodom s prednje strane Î Proverite...

Page 206: ...zaštite I Stepen zaštite IP X5 Podaci o snazi Radni pritisak MPa 12 Maks dozvoljeni pritisak MPa 13 Protok vode l min 6 7 Dimenzije i težine Dužina mm 876 Širina mm 325 Visina mm 285 Težina u stanju spremnom za rad sa priborom kg 13 2 Protok sredstva za čišćenje l min 0 0 3 Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje N 15 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 79 Vrednost vibracije na ruci Nep...

Page 207: ...иране Указания за съставките REACH Актуална информация за съставките ще намерите на http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Във всяка страна важат гаранционните условия публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно ако се касае за дефект в материалите или при производство В гаранцион...

Page 208: ...хора животни активни електрически уреди или към самия уред Не насочвайте струята под високо налягане към други или към себе си за да почистите облеклото си или обувките си Да не се обливат предмети които съдържат опасни за здравето вещества напр азбест Гумите на автомобилите и вентилите на автомобилните гуми могат да се повредят или спукат от високото налягане Първият признак за това е обезцветява...

Page 209: ...епсела Не използвайте уреда при температури под 0 C За да избегнете повреди при почистване осигурете минимално разстояние от 30 см между струята и боядисаните повърхности По време на работа уредът да не се оставя без надзор Внимавайте кабелът на уреда или удължителят да не се повредят или скъсат поради настъпване прегъване опъване или друго Пазете кабела от топлина масла и остри ръбове Всички елек...

Page 210: ...ринадлежности или при транспортни щети моля уведомете Вашия търговец Вижте схемите на разгънатата страница 1 Куплунг за свързване към захранване с вода 2 Маркуч за работа под налягане 3 Приспособление за бързо присъединяване за маркуча за работа под налягане 4 Връзка за вода с вградена цедка 5 Прекъсвачи на уреда 0 OFF I ON 6 Регулатор дозиране за почистващото средство 7 Място за съхранение на пис...

Page 211: ...тор дозиране и го закрепете с 2 болта Указание При монтажа непременно трябва да се внимава за това планките на регулатор дозиране да се фиксират в предвидените отвори на корпуса Î Фигура Маркуча за работа под налягане да се постави в пистолета за ръчно пръскане докато се чуе неговото фиксиране Указание Внимавайте за правилната посока на присъединителния нипел Проверете сигурното свързване като дръ...

Page 212: ... излиза без мехурчета от извода за високо налягане Î Изключете уреда 0 OFF Внимание Сух ход при повече от 2 минути води до увреждания на помпа високо налягане Ако уредът не създаде налягане в рамките на 2 минути изключете уреда и подходете според указанията в глава Помощ при неизправности Î Фигура Поставете маркуча за работа под налягане стабилно в приспособлението за бързо присъединяване на уреда...

Page 213: ...er за тези уреди могат да бъдат закупени готови за употреба в резервоар за почистващи препарати със затварящ капак Така отпада досадното наливане и преливане Î Фигура Смалете капака на резервоара за почистващ препарат и притиснете резервоара за почистващ препарат с отвора надолу в извода за почистващи препарати Î Фигура Настройте количеството но изсмукване на разтвора на почистващото средство с ре...

Page 214: ...о изтеглете транспортната дръжка нагоре ще се чуе фиксирането й Î Преди транспорт в легнало положение Изтеглете резервоара за почистващ препарат от отвора и го затворете с капака Î Осигурете уреда против изплъзване и преобръщан Внимание За да се избегнат злополуки или наранявания при избора на мястото за съхранение вземете под внимание теглото на уреда виж техническите данни Î Уредът се поставя въ...

Page 215: ...и като следвате дадените по долу описания В случай на съмнение се обърнете към оторизиран сервиз Опасност Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се изважда от контакта Ремонтни работи и работи по електрическите елементи могат да се извършват само от оторизиран сервиз Î Издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръскане уредът се включва Î Проверете дали посоченото на...

Page 216: ... правото на технически изменения Силни колебания в налягането Уредът не е херметичен Почистващото средство не се засмуква Технически данни Захранване с вода Температура на постъпващата вода макс C 40 Дебит за постъпващата вода мин л мин 10 Налягане на постъпващата вода макс MPa 0 8 Макс височина на засмукване м 0 5 Електрическо захранване Напрежение 1 50 Hz V 230 Присъединителна мощност kW 1 9 Пре...

Page 217: ...то тяло Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 СЕ декларация Продукт Парочистачка пароструйка за работа под налягане Тип 1 180 xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО 98 37 EO до 28 12 2009 2006 42 EO от 29 12 2009 2004 108 ЕО 2000 14 ЕО Намерили приложение хармонизирани стандарти EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN...

Page 218: ...volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused Seadmel esinevad rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta kui põhjuseks on materjali või valmistusviga Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole esitades ostu tõendava dokumendi Aadressi vt tagaküljelt Oht Vahetult ähvardava ohu puhul mis toob kaasa raskeid kehavigastusi või surma 몇 Hoiatus Võimaliku ohtl...

Page 219: ... põlevaid vedelikke Mitte kunagi ei tohi seadmesse imeda lahusteid sisaldavat vedelikku või lahjendamata happeid ja lahusteid Selliste ainete hulka kuuluvad nt bensiin värvivedeldi ja kütteõli Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik plahvatusohtlik ja mürgine Mitte kasutada atsetooni lahjendamata happeid ja lahusteid sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale 몇 Hoiatus Toitepistik ja pik...

Page 220: ...itame põhimõtteliselt kasutada seadet rikkevoolu kaitselülitiga maks 30 mA Puhastustöid mille juures tekib õline heitvesi nt mootoripesu aluspõhja pesu võib teha ainult õlieraldiga pesuväljakul Antud seade töötati välja kasutamiseks tootja poolt tarnitava ja soovitatud puhastusvahendiga Muude puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib seadme töökindlust vähendada Ettevaatust Ohutusseadised ...

Page 221: ...utuselevõttu seadmega kaasas olevad lahtised osad Î Joonis Suruge rattad pessa ja kinnitage juuresolevate korkidega Jälgige korkide suunatust Î Joonis Pange alumine hoidik õnarustesse ja lükake ette Hoidik fikseerub kuuldavalt asendisse Pange ülemine hoidik kohale ja suruge lõpuni alla Î Joonis Suruge hoidekonks sisse ja laske asendisse fikseeruda Î Joonis Suruge transpordikäepide pessa kuni tunne...

Page 222: ...t vt tehnilistest andmetest Î Täitke KÄRCHERi tagasilöögiventiiliga imivoolik veega keerake veeühendusele ja riputage vihmavee tünni Î Lahutage kõrgsurvevoolik seadme kõrgsurveühenduse küljest Î Lülitage seade I ON sisse ja oodake maks 2 minutit kuni kõrgsurveliitmikust väljuvas vees ei ole mulle Î Lülitage masin välja 0 VÄLJAS Ettevaatust Kuivalt töötamine rohkem kui 2 minuti vältel põhjustab kõr...

Page 223: ...allapoole puhastusvahendi liitmikku Î Joonis Reguleerige puhastusvahendi kogust puhastusvahendi doseerimisregulaatorist Î Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru Vario Power Î Keerake joatoru asendisse Mix Märkus Nii lisatakse töö käigus puhastusvahendi lahus veejoale Î Puhastusvahend piserdada säästlikult kuivale pinnale ja lasta mõjuda mitte kuivatada Î Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pes...

Page 224: ...rvevoolik pesupüstoli küljest ära Î Vajutage noolesuunas kõrgsurvevooliku kiirühenduse korpusele ja tõmmake kõrgsurvevoolik välja Î Pange pesupüstol koos joatoruga pesupüstoli hoiukohta Î Toitejuhet kõrgsurvevoolikut ja tarvikuid hoida seadme juures Enne pikemat ladustamist nt talvel tuleb lisaks silmas pidada hoolduspeatükis toodud nõudeid Ettevaatust Kaitske seadet ja tarvikuid külma eest Külm l...

Page 225: ...sisse ja oodake maks 2 minutit kuni kõrgsurveliitmikust väljuvas vees ei ole mulle Lülitage seade välja ja ühendage uuesti kõrgsurvevoolik Î Kontrollige veevarustust Î Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpitstangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks Põhjus Nõrgast vooluvõrgust või pikenduskaabli kasutamisest tingitud pingelangus Î Sisse lülitades tõmmake esmalt pesupüstoli hooba siis seadke sead...

Page 226: ...se inertne A Elektriohutusklass I Kaitseaste IP X5 Jõudluse andmed Töörõhk MPa 12 Max lubatud rõhk MPa 13 Jõudlus vesi l min 6 7 Mõõtmed ja kaalud Pikkus mm 876 Laius mm 325 Kõrgus mm 285 Kaal tööks valmis koos lisaseadmetega kg 13 2 Jõudlus puhastusvahend l min 0 0 3 Pritsepüstoli reaktiivjõud N 15 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 79 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus Ebakind...

Page 227: ...mūsų įgaliotų pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos Galimus prietaiso gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos medžiagos ar gamybos defektai Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią klientų aptarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirtinantį kasos kvitą Adresą rasite kitoje pusėje Pavojus Žymi g...

Page 228: ...išlaikykite mažiausiai 30 cm atstumą nuo srovės Sprogimo pavojus Nepurkškite degių skysčių Jokiu būdu nesiurbkite skysčių kurių sudėtyje yra tirpiklių arba neskiestų rūgščių ir tirpiklių Šioms medžiagoms priklauso pvz benzinas dažų skiedikliai arba mazutas Susidariusi šių medžiagų dulksna yra ypač degi sprogi ir nuodinga Jokiu būdu nenaudokite acetono neskiestų rūgščių ir tirpiklių kadangi jie gal...

Page 229: ...tas valymo priemonių kurias pateikia arba rekomenduoja naudoti gamintojas naudojimui Naudojant kitas valymo priemones arba chemikalus gali sumažėti prietaiso saugumas Atsargiai Saugos įranga saugo naudotoją todėl jos negalima keisti ar nenaudoti Prietaiso jungiklis užtikrina kad prietaisas nebūtų įjungtas atsitiktinai Fiksatorius užblokuoja rankinio purškimo pistoleto svirtį ir užtikrina kad priet...

Page 230: ...u atkreipkite dėmesį į kamščio kryptį Î Paveikslas Apatinį laikiklį įspauskite į angas ir pastumkite į priekį išgirsite kai užsifiksuos Pridėkite viršutinį laikiklį ir spauskite žemyn iki atramos Î Paveikslas Įspauskite laikiklį ir užfiksuokite viršutinėje padėtyje Î Paveikslas Transportavimo rankeną spauskite į laikiklį kol pajausite pasipriešinimą Trumpai pakaldami delnu arba minkštu guminiu pla...

Page 231: ...pykloje Î Aukšto slėgio žarną atjunkite nuo prietaiso aukšto slėgio movos Î Įjunkite prietaisą I ON ir palaukite maks 2 minutes kol vanduo iš aukšto slėgio movos bus purškiamas be purslų Î Išjunkite prietaisą 0 IŠJ Atsargiai Aukšto slėgio siurblys gali sugesti jei jis ilgiau kaip 2 minutes veiks be skysčio Jei prietaisas per 2 minutes nesukuria slėgio prietaisą išjunkite ir vykdykite skyriuje Paga...

Page 232: ...o priemonės jungtį Î Paveikslas Valomųjų priemonių dozatoriumi nustatykite įsiurbiamą tirpalo kiekį Î Purškimo antgalio ir slėgio reguliatoriaus Vario Power naudojimas Î Pasukite purškimo antgalį į padėtį Mix Pastaba Taip naudojant įrenginį į vandens srovę įmaišoma valomųjų priemonių tirpalo Î Šiek tiek ploviklio užpurkškite ant sauso paviršiaus ir leiskite įsigerti bet ne išdžiūti Î Ištirpusius n...

Page 233: ... purškimo pistoletą su purškimo vamzdžiu įstatykite į jam skirtą laikiklį Î Maitinimo laidą aukšto slėgio žarną ir priedus sudėkite į prietaisą Prieš ilgesnį sandėliavimą pvz žiemą papildomai laikykitės skyriaus Priežiūra nurodymų Atsargiai Saugokite prietaisą ir priedus nuo šalčio Jei iš prietaiso ir priedų nevisiškai pašalinamas vanduo jie gali būti pažeisti Siekdami apsaugoti prietaisą ir pried...

Page 234: ...rną Î Patikrinkite vandens tiekimą Î Plokščiareplėmis ištraukite sietą esantį vandens tiekimo movoje ir išplaukite tekančiu vandeniu Priežastis Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elektros srovės tinklo arba naudojamo ilgintuvo Î Įjungdami iš pradžių patraukite rankinio purškimo pistoleto svirtį o po to nustatykite prietaiso jungiklį į padėtį I ĮJ Î Aukšto slėgio purkštuko valymas Adata pašalinkite...

Page 235: ...nklo saugiklis inercinis A Apsaugos klasė I Saugiklio rūšis IP X5 Galia Darbinis slėgis MPa 12 Maks leistinas slėgis MPa 13 Vandens debitas l min 6 7 Matmenys ir masė Ilgis mm 876 Plotis mm 325 Aukštis mm 285 Masė su priedais kg 13 2 Valymo priemonės debitas l min 0 0 3 Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka N 15 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 Delno rankos vibracijos poveikis Nesau...

Page 236: ...tijas termiņa ietvaros iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucējumus mēs novērsīsim bez maksas ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadījumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas dienestā Adresi skatīt aizmugurē Bīstami Norāda uz tiešām draudošām briesmām kuras rada smagus ķermeņa iev...

Page 237: ...i ir dzīvībai bīstami Tīrot ievērojiet vismaz 30 cm lielu attālumu no smidzinātāja līdz objektam Sprādzienbīstamība Neizsmidziniet degošus šķidrumus Nekādā gadījumā neiesūciet šķīdinātājus saturošus šķidrumus neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus Pie tiem pieskaitāmi piemēram benzīns krāsu šķīdinātāji vai šķidrais kurināmais Izsmidzinātā migla ir ļoti ugunsnedroša sprādzienbīstama un indīga Neizma...

Page 238: ...vērumu dēļ mēs iesakām darbināt ierīci ar aizsargslēdzi pret noplūdes strāvu maks 30 mA Tīrīšanu kuras laikā rodas eļļu saturoši notekūdeņi piemēram mazgājot motoru vai šasiju drīkst izdarīt tikai ar eļļas separatoru aprīkotās mazgāšanas vietās Šī ierīce tika izveidota darbam ar tīrīšanas līdzekļiem ko piegādā vai iesaka izmantošanai ražotājs Citu tīrīšanas līdzekļu vai ķimikāliju izmantošana var ...

Page 239: ...umi paplašina aparāta izmantošanas iespējas Plašāku informāciju Jūs varat saņemt pie Jūsu Kärcher tirgotāja Pirms ekspluatācijas sākšanas uzmontējiet aparātam atsevišķi komplektā esošās daļas Î Attēls Iespiediet riteņus stiprinājumā un nostipriniet ar pievienoto aizbāzni sekojot aizbāžņa novietojumam Î Attēls Ievietojiet apakšējo turētāju stiprinājumos un pabīdiet uz priekšu līdz tas dzirdami nofi...

Page 240: ...s pieslēgumam Šis augstspiediena tīrītājs ar KÄRCHER sūkšanas šļūteni un pretvārstu speciālais piederums pasūt Nr 4 440 238 paredzēti virszemes ūdeņu uzsūkšanai piem no lietus ūdens mucām vai dīķiem maksimālo sūkšanas augstumu skat tehniskajos datos Î KÄRCHER sūkšanas šļūteni ar pretvārstu piepildiet ar ūdeni pieskrūvējiet ūdens pieslēgumam un iekariniet lietus ūdens mucā Î Atvienojiet augstspiedi...

Page 241: ...par iemeslu ātrākam nodilumam un garantijas zaudēšanai Lūdzu saņemiet informāciju speciālajās tirdzniecības vietās vai jautājiet informāciju tieši pie KÄRCHER Norādījumi par tīrīšanas līdzekli Biežāk lietotos Kärcher tīrīšanas līdzekļus šiem aparātiem var iegādāties jau iepildītus tīrīšanas līdzekļa tvertnē ar vāciņu un gatavus lietošanai Tādējādi atkrīt apgrūtinošā pārliešana vai iepildīšana Î At...

Page 242: ...āšanos Uzmanību Lai novērstu negadījumus vai ievainojumus izvēloties uzglabāšanas vietu ņemiet vērā aparāta svaru skat tehniskos datus Î Novietojiet aparātu uz līdzenas virsmas Î Nospiediet rokas smidzinātājpistoles atvienošanas taustiņu un atvienojiet augstspiediena šļūteni no rokas smidzinātājpistoles Î Paspiediet augstspiediena šļūtenes ātrā savienotāja korpusu bultiņas virzienā un izņemiet aug...

Page 243: ...agaidiet maks 2 minūtes līdz no augstspiediena pieslēguma izplūst burbuļus nesaturošs ūdens Izslēdziet aparātu un pievienojiet atpakaļ augstspiediena šļūteni Î Pārbaudiet ūdens padevi Î Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pievades vietā ievietoto sietu un izskalojiet to zem tekoša ūdens Iemesls sprieguma samazināšanās vājas elektrotīkla jaudas dēļ vai izmantojot pagarinātāja kabeli Î Ieslēdzot vispi...

Page 244: ...rdzības klase I Aizsardzības līmenis IP X5 Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens MPa 12 Maks pieļaujamais spiediens MPa 13 Ūdens patēriņš l min 6 7 Izmēri un svars Garums mm 876 Platums mm 325 Augstums mm 285 Svars darba gatavībā ar piederumiem kg 13 2 Tīrīšanas līdzekļa patēriņš l min 0 0 3 Rokas smidzināšanas pistoles reaktīvais spēks N 15 Saskaņā ar EN 60335 2 79 aprēķinātās vērtība...

Page 245: ... відомості про компоненти наведені на веб вузлі за адресою http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm У кожній країні діють умови гарантії наданої відповідною фірмою продавцем Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безплатно протягом терміну дії гарантії якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення У випадку чинності гарантії звертіться до продавця чи в найближчий...

Page 246: ...ені під тиском можуть бути небезпечними у випадку невідповідного їх застосування Не можна направляти струмінь на людей тварин увімкнуте електрообладнання або на сам прилад Також не дозволяється скеровувати струмінь води що перебуває під високим тиском на інших людей чи на себе для чищення взуття чи одягу Не мити предмети що містять шкідливі для здоров я речовини наприклад азбест Струменем під тиск...

Page 247: ...омогою головного вимикача вимикача пристрою або від єднати його від електромережі Не дозволяється експлуатація пристрою при температурі нижче 0 C Для запобігання пошкодження при очищенні слід зберігати відстань щонайменше 30 см від лакованих поверхонь Не можна залишати пристрій без нагляду під час роботи Слідкуйте за тим щоб мережні кабелі або подовжувачі не можна було пошкодити наступивши на них ...

Page 248: ...додаткового обладнання або ушкоджень отриманих під час транспортування слід повідомте про це в торговельну організацію яка продала апарат Зображення див на розвороті 1 Частина з єднання для підведення води 2 Рукав високого тиску 3 Швидкорознімнє з єднання для підключення високонапірного шланга 4 Підведення води зі встановленим сітчастим фільтром 5 Головний вимикач 0 OFF I ON 0 ВИМК I УВІМК 6 Регул...

Page 249: ... для мийного засобу Встановити регулятор дозування та закріпити його за допомогою 2 гвинтів Примітка Під час встановлення неодмінно слід перевірити наявність фіксації планок регулятору дозування в передбачених для них виїмках на пристрої Î Малюнок Вставити шланг високого тиску в ручний пістолет розпилювач до клацання Вказівка Дотримуватись правильного розміщення з єднувального ніпелю Перевірити на...

Page 250: ... почне виходити вода без бульбашок повітря Î Вимкнути апарат 0 OFF 0 ВИМК Увага Робота всуху протягом більше 2 хвилин приводить до виходу з ладу високонапірного насоса Якщо пристрій протягом 2 хвилин не набирає тиск то його слід вимкнути і діяти відповідно вказівкам які приводяться в главі Допомога у випадку неполадок Î Малюнок Зафіксувати високонапірний шланг в швидкорознімному з єднанні розташов...

Page 251: ...ається можна придбати в готовому до вживання вигляді в баку для мийного засобу обладнаному запірною кришкою Таким чином виключається обтяжливий обов язок по зливанню або наповненню бака Î Малюнок Зняти кришку з баку для мийного засобу та вставити відкритий бак вниз в з єднальний елемент для мийного засобу Î Малюнок Установити об єм всмоктування розчину мийного засобу з допомогою регулятора дозуван...

Page 252: ...нню при виборі місця зберігання приладу слід прийняти до уваги вагу приладу див розділ Технічні дані Î Встановити пристрій на рівній поверхні Î Натиснути розмикальну кнопку на ручному пістолеті розпилювачі та відділити високонапірний шланг від ручного пістолета розпилювача Î Нажати на корпус швидкороз ємного з єднання для високонапірного шланга в напрямку зазначеному стрілкою та вийняти високонапі...

Page 253: ...ревірте відповідність напруги вказаної у заводській табличці напрузі джерела електроенергії Î Перевірити мережевий кабель на пошкодження Î Перевірити настроювання струминної трубки Î Видалення повітря із пристрою Ввімкнути пристрій без підключеного високонапірного шланга та почекати не більше 2 хвилин поки з високонапірного шланга не почне виходити вода без бульбашок повітря Вимкнути пристрій та з...

Page 254: ... подається мін л хв 10 Тиск що подається макс МПа 0 8 Mакс висота всасування м 0 5 Електричні з єднання Напруга 1 50 Hz V 230 Загальна потужність kW 1 9 Запобіжник інерційний A Клас захисту I Ступінь захисту IP X5 Робочі характеристики Робочий тиск МПа 12 Макс допустимий тиск МПа 13 Продуктивність насоса вода л хв 6 7 Розміри та вага Довжина мм 876 Ширина мм 325 Висота мм 285 Вага у готовності до ...

Page 255: ...цтва Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Заява про відповідність вимогам CE Продукт Очищувач високого тиску Тип 1 180 xxx Відповідна директива ЄС 98 37 ЄС до 28 12 2009 2006 42 ЄС з 29 12 2009 2004 108 ЄС 2000 14 ЄС Прикладні гармонізуючі норми EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 ...

Page 256: ... 12 ...

Page 257: ......

Page 258: ...877 527 2437 ZA Kärcher Pty Limited 144 Kuschke Street Meadowdale Edenvale 1614 011 574 5360 08 2009 A Alfred Kärcher Ges m b H Lichtblaustraße 7 1220 Wien 01 250 600 AUS Kärcher Pty Ltd 40 Koornang Road Scoresby VIC 3179 03 9765 2300 B LUX Kärcher N V Industrieweg 12 2320 Hoogstraten B 0900 10027 LUX 0032 900 10027 BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda Av Prof Benedicto Montenegro 419 CEP 13 140 0...

Reviews: