background image

3

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES - 

à lire en premier!

      Précautions de sécurité

Lorsque vous utilisez ce produit, des précautions
de base doivent être suivies en tout temps:

• Bien lire le mode d’emploi avant d’utiliser

ce produit.

• Les jets à haute pression peuvent être dan-

gereux s’ils sont mal utilisés. Le jet ne doit
pas être dirigé vers une personne, un
animal, un appareil électrique ou vers
l’appareil lui même.

• Pour réduire les risques de blessures, ne

pas utiliser en présence d’enfants.

• Apprenez à arrêter l’appareil et à relâcher

la pression de façon rapide.

• Demeurez alerte – soyez attentif à vos

gestes.

• Portez des lunettes de protection.
• N’employez pas d’acide, de solvants ou

autres matériaux inflammables dans cet
appareil. Ceux-ci pourraient causer des
blessures physiques à son utilisateur et
endommager l’appareil de façon irréversible.

• Ne pas utiliser l’appareil si vous éprouvez

de la fatigue ou si vous êtes sous l’influence
de l’alcool ou des drogues.

• Ne vous tenez pas sur une surface instable.

Tenez-vous de façon à ce que vos deux
pieds soient en équilibre en tout temps.

• Pour réduire les risques d’électrocution,

veillez à ce que tous les branchements
soient secs et loin du sol. Ne touchez pas
la prise si vos mains sont mouillées.

• Le verrou de sûreté EMPÊCHE le pistolet

de s’engager accidentellement. Ce
dispositif de sécurité NE VERROUILLE PAS
le pistolet en position marche.

AVERTISSEMENT

• RISQUE D´INJECTION DE PEINTURE:  LE

MATÉRIEL PEUT ENTRAÎNER DES GRAVES
BLESSURES S´IL Y A PÉNÉTRATION DE LA PEAU
PAR LA PEINTURE. NE JAMAIS POINTER LE
PISTOLET VERS UNE PERSONNE OU VERS SOI-
MÊME. EN CAS D´ACCIDENT, DEMANDER
IMMÉDIATEMENT DES SOINS MÉDICAUX.

• CET APPAREIL PEUT PRODUIRE UNE PRESSION

ET DES BLESSURES, NE PAS UTILISER CETTE
POMPE AVEC DES ÉLÉMENTS DONT LA
PRESSIONE NOMINALE DE SERVICE EST

PULVÉRISATEURS, TUYAUX FLEXIBLES ET
RACCORDS).

• COUPER LE COURANT ET DÉTENDRE LA

PRESSION ATMOSPHÉRIQUE AVANT DE
PROCÉDER AU DÉPANNAGE, AU  NETTOYAGE,
OU D´ENLEVER TOUTE PIÈCE.

 ! Avertissement

• Bien suivre les directives sur l’entretien

indiquées au manuel.

• Cet appareil a été conçu pour être

utilisé avec le détergent fourni ou
recommandé par le manufacturier.
L’utilisation de tout autre détergent peut
affecter le fonctionnement de l’appareil
et annuler la garantie.

Rallonges

Employez un calibre suffisant : Jusqu’à 25
pieds (7,5 m) = 12/2 AWG; de 25 à 50 pieds
(7,5m à 15m) = 10/2 AWG. N’employez que
des rallonges conçues pour un usage
extérieur, sur lesquelles il est indiqué qu’elles
sont conçues pour un usage extérieur mais
qu’elles doivent être entreposées à l’intérieur
lorsqu’elles ne sont pas utilisées. N’employez
que des rallonges dont le rendement n’est
pas inférieur au rendement de l’appareil.
N’employez pas de rallonges endommagées.
Vérifiez la rallonge avant de l’utiliser et rem-
placez- la si elle est endommagée.
N’employez pas une rallonge de façon
abusive et ne tirez pas d’un coup sec pour la
débrancher. Gardez la rallonge loin de la
chaleur et des extrémités tranchantes.
Débranchez toujours la rallonge de la prise
avant de la débrancher de l’appareil. Lorsque
vous utilisez une rallonge, celle-ci devrait
toujours être complètement déroulée de son
disque.

Cet appareil est muni d’une
double isolation

Ce produit est à double isolation.
Dans un produit à double isolation, deux
systèmes d’isolation sont prévus à la place
de la mise à la terre. Aucune méthode  de
mise à la terre n’est prêvue sur un systême à
double isolation, et aucune autre mêthode de
mise   à la terre ne doit être ajoutée au produit.
Toute intervention sur un produit à double
isolation exige une extrême prudence et une
tres bonne connaissance du systèm. De plus
cette intervention ne doit être effectuée que
par du personnel qualifié. Les pièces de
rechange  pour un produit à double isolation
doivent être  identiques aux pièces que l´on
remplace. Les mots 

«DOUBLE ISOLATION

»

sont indiqués sur un produit à double
isolation.

Summary of Contents for K 370 M

Page 1: ...reak 8 Winterizing and Long Term Storage 8 Cleaning Tips 9 10 Optional Cleaning Accessories 10 Troubleshooting 11 12 Specifications Max Pressure 1400 PSI Max Water volume 1 7 GPM Voltage 120 V Amp dra...

Page 2: ...out the water turned on Never use hot water OVERVIEW High Pressure Washer NEVER Machine includes 1 Detergent filter and suction tube 2 On Off switch 3 High pressure outlet 4 Water inlet 5 Quick connec...

Page 3: ...ended for outdoor use These extension cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating n...

Page 4: ...void this risk we recommend fitting a water filter Always prevent debris from being drawn into the unit by using a clean water source and an accessory water filter if required Water hose must be at le...

Page 5: ...p 4 Connect garden hose to the cold water source and turn water on completely Step 5 Plug the power cord into the power outlet Unlock the lock of the trigger gun A Trigger the gun to eliminate trapped...

Page 6: ...setting creates a wider 40 low pressure pattern Warning TO AVOID SERIOUS INJURY NEVER POINT SPRAY NOZZLE AT YOURSELF OTHER PERSONS OR ANIMALS USING THE ACCESSORIES High low pressure nozzle Turn the w...

Page 7: ...a products Acid based products These chemicals will harm the unit and will damage the surface being cleaned For best results see Cleaning Tips on pages 9 10 for specific information on how to clean di...

Page 8: ...on water at low pressure for one minute Step 2 Turn the switch to off O position and unplug cord from outlet Step 3 Turn off the water source Step 4 Press trigger to release water pressure Step 5 Disc...

Page 9: ...Caution Do not use rotary nozzle on siding as it may cause damage CLEANING TIPS Cement Patios Brick and Stone with or without detergent Pre rinse cleaning surface with fresh water If using Pressure W...

Page 10: ...etergent to dry on surface If needed use special Wash Brush attachment to remove stubborn dirt Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approximately 3 6 inches from the cl...

Page 11: ...ed Discharge nozzle is obstructed Calcified gun hose or spray wand Solution Turn switch to the ON I position Plug in power cord Replace extension cord with either a 25 ft 12 2 gauge cord or a 50 ft 10...

Page 12: ...ter emerges through the nozzle Check that all fittings are tight Call service center Call service center 1 800 537 4129 Symptom No detergent Garden hose connection leaks Spray wand or Spray wand exten...

Page 13: ...sage hivernal et entreposage long terme 8 Conseils de nettoyage 9 10 Accessoires de nettoyage en option 10 D pannage 11 12 Specifications Max Pression 1400 Max D bit d eau 1 7 gal min Voltage 120 Volt...

Page 14: ...e le robinet d eau est ferm Ne jamais utiliser d eau chaude G N RALIT S NE JAMAIS Pi ce Description 1 Filtre d tergent et tube de succion 2 Interrupteur marche arr t 3 Sortie haute pression 4 Entr e d...

Page 15: ...R LE COURANT ET D TENDRE LA PRESSION ATMOSPH RIQUE AVANT DE PROC DER AU D PANNAGE AU NETTOYAGE OU D ENLEVER TOUTE PI CE Avertissement Bien suivre les directives sur l entretien indiqu es au manuel Cet...

Page 16: ...de l eau contamin e par un solvant ex diluant peinture essence etc Utilisez toujours une eau propre afin de pr venir l aspiration de d bris Le boyau doit avoir un diam tre d au moins 2 cm 3 4 inch Le...

Page 17: ...d eau froide et ouvrir le robinet pleine capacit Etape 5 Branchez le cordon d alimentation dans la prise de courant Faites vacuer l air dans le pistolet en appuyant sur la g chette B jusqu l obtention...

Page 18: ...d obtenir un jet plat plus large de 40 sous basse pression pour appliquer du d tergent AVERTISSEMENT POUR VITER DES BLESSURES S RIEUSES NE JAMAIS DIRIGER LA BUSE DE VAPORISATION VERS VOUS VERS UNE AUT...

Page 19: ...uits base de phosphate trisodique Produits base d ammoniaque Produits base d acide Ces produits chimiques endommageront le module ainsi que la surface qui est nettoy e Pour de meilleurs r sultats util...

Page 20: ...un r cipient de 4 litres contenant de l eau claire basse pression siphonnez l eau durant une minute Etape 2 Placez l interrupteur la position arr t O et d branchez le cordon de la prise de courant Eta...

Page 21: ...de vaporisation environ 15 cm 6 po de la surface Pr cautions Ne pas utiliser la Rotabuse sur les parements parce qu elle pourrait les endommager Patios de ciment de brique et de pierre avec ou sans d...

Page 22: ...e de vaporisation environ 7 5 15 cm 3 6 po de la surface Pour de meilleurs r sultats nettoyez de haut en bas et de gauche droite Pr cautions Ne pas utiliser la Rotabuse sur le mobilier de patio ou de...

Page 23: ...de la lance de vaporisation Solutions Placez l interrupteur la position marche Branchez le cordon d alimentation Remplacez par une rallonge de 7 5 m de calibre 12 2 ou par une rallonge de 15 m de cali...

Page 24: ...bien fix s Arr tez l appareil et videz la pompe en appuyant sur la g chette jusqu l obtention d un d bit d eau r gulier Resserrez les raccords Appel Centre de Service Appel Centre de Service 1 800 537...

Reviews: