4
Deutsch
Pneumatikám/ventil
ů
m pneumatik hrozí
poškození resp. prasknutí p
ř
i ost
ř
ikování
vysokotlakým paprskem. Prvním p
ř
íznakem
takového poškození je zabarvení
pneumatiky. Poškozené pneumatiky/ventily
pneumatik jsou životu nebezpe
č
né. P
ř
i
č
išt
ě
ní dodržujte vzdálenost paprsku vody
nejmén
ě
30 cm!
Nikdy nenasávejte kapaliny obsahující
rozpoušt
ě
dla
č
i ne
ř
ed
ě
né kyseliny a
rozpoušt
ě
dla! Sem pat
ř
í nap
ř
. benzín,
ř
edidla do barev nebo topný olej.
Rozprášená mlha je vysoce vzn
ě
tlivá,
výbušná a jedovatá. Nepoužívejte aceton,
ne
ř
ed
ě
né kyseliny a rozpoušt
ě
dla, nebo
ť
mohou poškodit materiál, z n
ě
hož je za
ř
ízení
vyrobeno.
몇
Upozorn
ě
ní
Sí
ť
ová zástr
č
ka a spojka prodlužovacího
vedení musejí být vodot
ě
sné a nesm
ě
jí ležet
ve vod
ě
.
Nevhodná prodlužovací vedení mohou být
nebezpe
č
ná. Pod širým nebem používejte
jen taková prodlužovací vedení, která jsou k
tomuto ú
č
elu schválena a odpovídajícím
zp
ů
sobem ozna
č
ena a mají dostate
č
ný
pr
ůř
ez. 1 - 10 m: 1,5 mm
2
; 10 - 30 m: 2,5
mm
2
Prodlužovací vedení vždy kompletn
ě
odmotejte z kabelového navijáku.
Kvalita vysokotlakých hadic, armatur a
spojek je d
ů
ležitá pro bezpe
č
nost práce s
č
isti
č
em. Používejte proto pouze
vysokotlaké hadice, armatury a spojky
doporu
č
ené autorizovaným distributorem.
Toto za
ř
ízení není ur
č
eno k tomu, aby ho
používaly osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi.
S p
ř
ístrojem nesmí pracovat d
ě
ti nebo
osoby, které nebyly seznámeny s návodem k
jeho použití.
Na d
ě
ti je t
ř
eba dohlížet, aby bylo zajišt
ě
no,
že si se za
ř
ízením nebudou hrát.
Uživatel smí p
ř
ístroj používat pouze k
ú
č
el
ů
m, ke kterým byl p
ř
ístroj vyroben. P
ř
i
práci s p
ř
ístrojem je uživatel povinen dbát
místních specifik a brát ohled na osoby,
nacházející se v blízkosti p
ř
ístroje.
P
ř
ístroj nepoužívejte, pokud se v dosahu
nacházejí jiné osoby, které nemají ochranný
od
ě
v.
Za ú
č
elem ochrany p
ř
ed odst
ř
ikující vodou
č
i
ne
č
istotami noste p
ř
i práci s
č
isti
č
em
ochranný od
ě
v a ochranné brýle.
Pozor
P
ř
i delších provozních p
ř
estávkách vypn
ě
te
hlavní vypína
č
/ spína
č
p
ř
ístroje nebo p
ř
ístroj
odpojte od zdroje nap
ě
tí.
Za
ř
ízení neprovozujte p
ř
i teplotách
nedosahujících 0 °C.
P
ř
i
č
išt
ě
ní lakovaných povrchových ploch
dodržujte vzdálenost paprsku vysokého
tlaku vody od plochy min. 30 cm, abyste
zabránili poškození plochy.
Nikdy p
ř
ístroj nenechávejte bez dozoru, je-li
v provozu.
Dbejte na to, aby nedošlo k poškození
sí
ť
ového
č
i prodlužovacího vedení
následkem p
ř
ejetí vedení, jeho sk
ř
ípnutím
č
i
taháním za n
ě
j trhavým pohybem. Sí
ť
ové
vedení chra
ň
te p
ř
ed žárem, olejem a ostrými
hranami.
Veškeré
č
ásti p
ř
ístroje, kterými je veden el.
proud, musí být chrán
ě
ny p
ř
ed st
ř
íkající
vodou.
P
ř
ístroj smí být zapojen jen do takového el.
p
ř
ívodu, který byl instalován kvalifikovaným
elektriká
ř
em v souladu s mezinárodní
normou IEC 60364 o elektrické instalaci
budov.
P
ř
ístroj zapojujte pouze na st
ř
ídavý proud.
Nap
ě
tí musí být shodné s údaji o nap
ě
tí na
typovém štítku p
ř
ístroje.
Maximální p
ř
ípustná impedance sít
ě
v bod
ě
p
ř
ipojení elekt
ř
iny (viz Technická data)
nesmí být p
ř
ekro
č
ena.
Z bezpe
č
nostních d
ů
vod
ů
zásadn
ě
doporu
č
ujeme provozovat za
ř
ízení p
ř
es
ochranný spína
č
proti zbytkovému proudu
(max. 30 mA).
Č
isticí práce, p
ř
i kterých vzniká odpadová
voda obsahující olej (nap
ř
. p
ř
i
č
išt
ě
ní motoru
č
i podvozku automobilu), se sm
ě
jí provád
ě
t
výhradn
ě
na místech k tomu ur
č
ených
(my
č
ky), disponujících odlu
č
ova
č
em oleje.
Tento p
ř
ístroj byl koncipován pro použití jen
takových
č
isticích prost
ř
edk
ů
, které jsou
dodávány, resp. doporu
č
eny autorizovaným
distributorem. Použití jiných
č
isticích
prost
ř
edk
ů
č
i chemikálií by mohlo mít
negativní vliv na bezpe
č
nost p
ř
ístroje.
Čeština
97
Summary of Contents for K 3.95 M
Page 2: ...2...
Page 70: ...Deutsch 3 KARCHER REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 70...
Page 71: ...4 Deutsch 30cm 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 0 C 30 cm IEC 60364 71...
Page 72: ...Deutsch 5 30 mA 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FF 11 12 13 14 15 Vario Power 16 17 KARCHER 2 72...
Page 74: ...Deutsch 7 KAERCHER KAERCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF 74...
Page 75: ...8 Deutsch 1 KARCHER 2 I ON Vario Power Mix 75...
Page 83: ...Deutsch 3 KARCHER REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 83...
Page 84: ...4 Deutsch 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 0 C 30 84...
Page 85: ...Deutsch 5 IEC 60364 30 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Vario Power 16 17 85...
Page 87: ...Deutsch 7 Min Max KAERCHER KAERCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 Vario Power 87...
Page 88: ...8 Deutsch 1 KARCHER 2 I ON I 88...
Page 139: ...Deutsch 3 KARCHER REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 139...
Page 140: ...4 Deutsch 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 0 C 30 IEC 60364 30 mA 140...
Page 141: ...Deutsch 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Vario Power 16 17 KARCHER 2 141...
Page 143: ...Deutsch 7 KARCHER KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF 143...
Page 144: ...8 Deutsch 1 KARCHER 2 I ON Vario Power Mix 144...
Page 164: ...Deutsch 3 KARCHER REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 164...
Page 165: ...4 Deutsch 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 0 C 30 IEC 60364 30 165...
Page 168: ...Deutsch 7 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 1 KARCHER 168...
Page 169: ...8 Deutsch 2 I ON I Vario Power Mix 169...
Page 171: ......