background image

Español

por el fabricante o recomendados por el 
mismo. La utilización de otros deter-
gentes o sustancias químicas puede 
menoscabar la seguridad del aparato.

El usuario deberá utilizar el aparato de 
conformidad con sus instrucciones. De-
berá tener en cuenta las condiciones lo-
cales y tener cuidado de no causar 
daños a las personas que se encuen-
tren en las proximidades cuando use el 
aparato.

No utilizar el aparato cuando se en-
cuentren otras personas al alcance a 
no ser que lleven ropa protectora.

Póngase ropa y gafas protectoras ade-
cuadas para protegerse de las salpica-
duras de agua y de la suciedad.

Precaución

Para pausas de operación prolongadas 
desconecte el aparato del interruptor 
principal / interruptor del aparato o des-
enchufe la clavija de red. 

No se puede operar el aparato a tempe-
raturas inferiores a 0 ºC.

Para evitar daños, mantenga el chorro 
a una distancia mínima de 30 cm du-
rante la limpieza de superficies pinta-
das.

No deje nunca el aparato sin vigilancia 
mientras esté en funcionamiento.

Debe tener cuidado de no dañar ni es-
tropear el cable de conexión a red y el 
cable de prolongación por pisarlos, 
aplastarlos, tirar de ellos, u otras accio-
nes similares. Proteja los cables de red 
del calor, el aceite y los bordes afilados.

Todas las partes conductoras de co-
rriente de la zona de trabajo tienen que 
estar protegidas contra los chorros de 
agua.

El aparato sólo debe estar conectado a 
una conexión eléctrica que haya sido 
realizada por un electricista de confor-
midad con la norma CEI 60364.

Conecte el aparato únicamente a co-
rriente alterna. La tensión tiene que co-
rresponder a la indicada en la placa de 
características del aparato.

Por razones de seguridad, recomenda-
mos utilizar el aparato siempre con un 
interruptor de corriente por defecto 
(máx. 30 mA).

Los trabajos de limpieza que producen 
aguas residuales que contienen aceite 
(p. ej., el lavado de motores o el lavado 
de los bajos) sólo se deben realizar en 
zonas de lavado que dispongan de se-
parador de aceite.

No se emplee el equipo por mas de 15 
minutos continuos.

Precaución

Los dispositivos de seguridad sirven para 
proteger al usuario y no se deben modificar 
o ignorar.

El interruptor del aparato impide el funcio-
namiento involuntario del mismo.

El bloqueo bloquea la palanca de la pistola 
pulverizadora manual e impide que el apa-
rato se ponga en marcha de forma involun-
taria. 

La válvula de derivación evita sobrepasar 
la presión de trabajo permitida.
Cuando se suelta la palanca de la pistola 
pulverizadora manual, un presostato des-
conecta la bomba y el chorro de alta pre-
sión se para. Cuando se acciona la 
palanca, se conecta la bomba nuevamen-
te.

Precaución

Antes de realizar cualquier trabajo con el 
aparato o en el aparato, asegúrese de que 
está bien posicionado para evitar acciden-
tes o daños.

La posición segura del aparato se ga-
rantiza si se coloca sobre una superfi-
cie lisa.

Dispositivos de seguridad

Interruptor del aparato 

Bloqueo de la pistola pulverizadora 
manual

Válvula de derivación con presostato

Requisitos para la seguridad de 

posición

Summary of Contents for K 3.740

Page 1: ...Espa ol 4 English 13 Fran ais 22 K 3 740 5 964 556 0 03 13 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 22 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 3 740...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...rear lesiones de grave dad o la muerte Precauci n Para una situaci n que puede ser peligro sa que puede acarrear lesiones leves o da os materiales Los materiales de embalaje son reci clables Por favor...

Page 5: ...ad de los neu m ticos Los neum ticos de veh culo y las v lvulas de neum ticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia m nima de 30 cm Peligro...

Page 6: ...n el ctrica que haya sido realizada por un electricista de confor midad con la norma CEI 60364 Conecte el aparato nicamente a co rriente alterna La tensi n tiene que co rresponder a la indicada en la...

Page 7: ...rados Respetar la orientaci n del tap n Figura Colocar el soporte inferior en las ranu ras y desplazar hacia delante hasta que se oiga como encaja Colocar el soporte superior y presionar hacia abajo h...

Page 8: ...pre si n de la conexi n de alta presi n del aparato Conectar el aparato en posici n I ON y esperar m x 2 minutos hasta que salga el agua sin burbujas por la co nexi n de alta presi n Desconectar el a...

Page 9: ...Roc e la superficie seca con detergente y d jelo actuar pero sin dejar que se se que Aplicar el chorro de agua a alta presi n sobre la suciedad disuelta para elimi narla Suelte la palanca de la pisto...

Page 10: ...presi n y extraer la manguera de alta presi n Colocar la pistola pulverizadora manual con la lanza dosificadora en la zona de recogida para pistolas pulverizadoras manuales Guardar el cable de conexi...

Page 11: ...Los trabajos de reparaci n y trabajos en componentes el ctricos s lo los puede realizar el Servicio t cnico autorizado Tirar de la palanca de la pistola pulveri zadora manual el aparato se conecta Co...

Page 12: ...ci n presenta dobleces Reservado el derecho a realizar modifi caciones t cnicas Llame al 01 800 024 13 13 si necesita ayuda o visite nuestra p gina Web www karcher com mx Grandes oscilaciones de la p...

Page 13: ...e injury or even death Caution Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property The packaging material can be recy cled Please do not place the packag ing i...

Page 14: ...Risk of explosion Do not spray flammable liquids Never draw in fluids containing solvents or undiluted acids This includes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly...

Page 15: ...must correspond with the type plate on the appliance For safety reasons we recommend that you operate the appliance only via an earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produc...

Page 16: ...llustration Place the bottom holder into the recess es and push forward until it audibly locks in Insert the top holder and push down all the way Illustration Press in the storage hook and lock it int...

Page 17: ...leaning make sure that the high pressure is placed safely on level ground Wear protective goggles and protective clothing during the cleaning process Illustration Push the spray lance into the trigger...

Page 18: ...ot to dry Spray off loosened dirt with the high pressure jet Release the lever on the trigger gun Lock the lever on the trigger gun During longer breaks more than 5 min utes also turn the appliance of...

Page 19: ...the rear and disconnect the high pressure hose from the appliance Insert the trigger gun with the spray lance into the holder for the trigger gun Stow away the mains cable the high pressure hose and a...

Page 20: ...l on the lever of the trigger gun the device will switch on Check whether the voltage indicated on the type plate corresponds to the volt age of the mains supply Check the mains connection cable for d...

Page 21: ...help or visit our website www karcher com mx Appliance is leaking No detergent infeed Technical specifications Electrical connection Voltage 127 60 V Hz Power consumption 13 A Protection class IP X5 P...

Page 22: ...Piezas de repuesto Spare parts Pi ces de rechange...

Page 23: ......

Reviews: