background image

Register and win!

www

.kaercher

.com

59634140 (02/12)

K 3.500
K 4.500
K 5.500

Deutsch

    3

English

  12

Français

  21

Italiano

  30

Nederlands

  39

Español

  48

Português

  57

Dansk

  66

Norsk

  74

Svenska

  82

Suomi

  90

Ελληνικά

  98

Türkçe

107

Русский

116

Magyar

125

Čeština

134

Slovenščina

143

Polski

151

Româneşte

160

Slovenčina

169

Hrvatski

178

Srpski

186

Български

195

Eesti

204

Latviešu

212

Lietuviškai

221

Українська

229

Summary of Contents for K 3.500

Page 1: ...nçais 21 Italiano 30 Nederlands 39 Español 48 Português 57 Dansk 66 Norsk 74 Svenska 82 Suomi 90 Ελληνικά 98 Türkçe 107 Русский 116 Magyar 125 Čeština 134 Slovenščina 143 Polski 151 Româneşte 160 Slovenčina 169 Hrvatski 178 Srpski 186 Български 195 Eesti 204 Latviešu 212 Lietuviškai 221 Українська 229 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...oder zu Sachschäden führen kann Die Verpackungsmaterialien sind re cyclebar Bitte werfen Sie die Verpa ckungen nicht in den Hausmüll sondern führen Sie diese einer Wie derverwertung zu Altgeräte enthalten wertvolle recyc lingfähige Materialien die einer Ver wertung zugeführt werden sollten Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle ...

Page 4: ...mals lösungsmittelhaltige Flüssig keiten oder unverdünnte Säuren und Lösungsmittel ansaugen Dazu zählen z B Benzin Farbverdünner oder Heiz öl Der Sprühnebel ist hochentzündlich explosiv und giftig Kein Aceton unver dünnte Säuren und Lösungsmittel ver wenden da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen 몇 Warnung Netzstecker und Kupplung einer Ver längerungsleitung müssen wasserdicht sein u...

Page 5: ...r an Wechselstrom an schließen Die Spannung muss mit dem Typenschild des Gerätes übereinstim men Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir grundsätzlich das Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter max 30 mA zu betreiben Reinigungsarbeiten bei denen ölhalti ges Abwasser entsteht z B Motoren wäsche Unterbodenwäsche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabscheider durchgeführt werden Vorsicht Sicherheitsein...

Page 6: ...ten Sie bei Ihrem KÄRCHER Händler Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbe triebnahme montieren Abbildung Räder in Aufnahme drücken und mit beiliegendem Stopfen sichern Ausrich tung des Stopfens beachten Benötigt werden die zwei mitgelieferten Schrauben und ein Kreuzschlitz Schrau bendreher PH 2 Abbildung Transportgriff in Führung einschieben und mit 2 Schrauben sichern Abbildung Zubehörnetz in di...

Page 7: ...tecken er rastet hörbar ein Hinweis Auf richtige Ausrichtung des Anschlussnippels achten Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschlauch prüfen Abbildung Strahlrohr in Handspritzpistole einste cken und durch 90 Drehung fixieren Wasserhahn vollständig öffnen Netzstecker in Steckdose stecken Gerät einschalten I ON Gefahr Durch den austretenden Wasserstrahl an der Hochdruckdüse wirkt eine Rückst...

Page 8: ...ittellö sung hängen Strahlrohr mit Druckregulierung Vario Power verwenden Strahlrohr auf Stellung Mix drehen Hinweis Dadurch wird bei Betrieb die Reinigungsmittellösung dem Wasser strahl zugemischt Hinweis Bei Bedarf können auch die Waschbürsten zum Arbeiten mit Reini gungsmittel verwendet werden Reinigungsmittel sparsam auf die tro ckene Oberfläche sprühen und einwir ken nicht trocknen lassen Gel...

Page 9: ...ichtung drücken und Hochdruckschlauch her ausziehen Netzanschlussleitung Hochdruck schlauch und Zubehör am Gerät ver stauen Vor längerer Lagerung z B im Winter zu sätzlich die Hinweise im Kapitel Pflege be achten Vorsicht Gerät und Zubehör vor Frost schützen Das Gerät und das Zubehör werden von Frost zerstört wenn sie nicht vollständig von Wasser entleert sind Um Schäden zu vermeiden Gerät vollstä...

Page 10: ...rahlrohr prüfen Gerät entlüften Gerät ohne ange schlossenen Hochdruckschlauch ein schalten und warten max 2 Minuten bis Wasser blasenfrei am Hochdruck anschluss austritt Gerät ausschalten und Hochdruckschlauch wieder an schließen Wasserversorgung überprüfen Sieb im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen Ursache Spannungsabfall wegen schwa chem Stromn...

Page 11: ...ftemperatur max 40 C Zulaufmenge min 10 l min Max Ansaughöhe 0 5 m Leistungsdaten Arbeitsdruck 11 12 12 5 MPa Max zulässiger Druck 12 13 14 MPa Fördermenge Wasser 6 3 6 7 7 5 l min Fördermenge Reinigungsmittel 0 3 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 15 N Maße und Gewichte Länge 876 mm Breite 325 mm Höhe 285 mm Gewicht betriebsbe reit mit Zubehör 12 012 513 0 kg Ermittelte Werte gemäß EN 6033...

Page 12: ...ing into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old appliances contain valuable ma terials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appliances using appropriate collec tion systems Notes about the ingredients REACH You will find current information about the ingredients at www kaercher com REACH The warran...

Page 13: ... or undiluted acids and solvents This in cludes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflammable explosive and poi sonous Do not use acetone undiluted acids and solvents as they are damag ing to the materials from which the ap pliance is made 몇 Warning The mains plug and the coupling of an extension cable must be watertight and must never lay in the water Un...

Page 14: ...ate on the appliance For safety reasons we recommend that you operate the appliance only via a earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes may only be carried out using washing stations equipped with an oil separator Caution Safety devices protect the user and must not be modified or bypassed The appliance switch pr...

Page 15: ...parts delivered with appliance prior to start up Illustration Push the wheels into the intake and se cure with the enclosed plugs watch for positioning of plug You will need the 2 included screws as well as a Philips screwdriver PH 2 Illustration Slide the transport handle into the guide and secure it with 2 screws Illustration Hook the accessories net into the hooks shown in the illustration Illu...

Page 16: ... the secure connection by pulling on the high pressure hose Illustration Push the spray lance into the trigger gun and fasten it by turning it through 90 Completely open the water tap Insert the mains plug into the socket Turn on the appliance I ON Danger The trigger gun is subjected to a recoil force when the water jet is discharged Make sure that you have a firm footing and are also holding the ...

Page 17: ...n the spray lance to Mix position Note This will mix the detergent with the water stream Note If required the washing brushes can be used to work with detergent Spray the detergent sparingly on the dry surface and allow it to react but not to dry Spray off loosened dirt with the high pressure jet Release the lever on the trigger gun Lock the lever on the trigger gun During longer breaks more than ...

Page 18: ...isconnect the high pressure hose from the appliance Stow away the mains cable the high pressure hose and accessory at the ap pliance Prior to extended storage periods as dur ing the winter also observe the instructions in the Care section Caution Protect the appliance and its accessories against frost The appliance and its accessories can get destroyed through frost if there are any wa ter residue...

Page 19: ...pliance ventilation Switch the appli ance on with the high pressure hose detached and operate max 2 minutes until the water exits the high pressure connection without bubbles Switch off appliance and reconnect high pressure hose Check the water supply Pull out the sieve in the water connec tion using flat nose pliers and clean un der running water Cause Voltage reduction due to weak mains supply o...

Page 20: ...feed temperature 40 C Min feed volume 10 I min Max Suction height 0 5 m Performance data Working pressure 11 12 12 5 MPa Max permissible pres sure 12 13 14 MPa Water flow rate 6 3 6 7 7 5 I min Detergent flow rate 0 3 I min Recoil force of trigger gun 15 N Dimensions and weights Length 876 mm Width 325 mm Height 285 mm Weight ready to oper ate with accessories 12 012 513 0 kg Values determined as ...

Page 21: ... constitutifs de l embal lage sont recyclables Ne pas jeter les emballages dans les ordures ména gères mais les remettre à un système de recyclage Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables les quels doivent être apportés à un sys tème de recyclage Pour cette raison utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d éliminer les appareils usés Instructions relatives aux ingré...

Page 22: ...d endommagement est une dé coloration du pneu Des pneus valves de véhicules endommagés présentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des pièces pour les laver au jet Risque d explosion Ne pas pulvériser de liquides inflam mables Ne jamais aspirer des liquides conte nant des solvants ni des acides ou des solvants non dilués tels que par exemple de l essence du diluant po...

Page 23: ...ail doivent être protégées contre les jets d eau L appareil doit uniquement être raccor dé à un branchement électrique mis en service par un électricien conformé ment à la norme IEC 60364 L appareil doit être raccordé unique ment au courant alternatif La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Pour des raisons de sécurité nous re commandons fondamen...

Page 24: ...revendeur Kärcher Monter les pièces jointes en vrac à l appa reil avant la mise en service Illustration Presser les roues dans la fixation et les freiner à l aide de l obturateur ci joint en respectant l orientation de l obturateur Sont nécessaires les 2 vis livrées ainsi qu un tournevis à lame cruciforme PH 2 Illustration Insérer la poignée de transport dans le guidage et la freiner à l aide des ...

Page 25: ...ttention Une marche à sec de plus de 2 minutes en traîne des endommagements de la pompe haute pression Si l appareil n établit pas de pression dans les deux minutes le mettre hors service et procéder de la manière indi quée dans les instructions du chapitre Aide en cas de défauts Illustration Enficher fermement le flexible haute pression das le coupleur rapide su l ap pareil jusqu à ce qu il s enc...

Page 26: ...he de nettoyage respec tive exclusivement des détergents et des produits d entretien Kärcher car ceux ci ont été mis au point spécialement pour une utilisation avec votre appareil L emploi d autres détergents ou produits de soin peut entraîner une usure plus rapide et l an nulation de la garantie Veuillez vous infor mer chez votre distributeur spécialisé ou consultez Kärcher directement Illustrati...

Page 27: ...asculer Attention Afin d éviter tout accident ou toute bles sure tenir compte du poids de l appareil voir les caractéristiques techniques en choisissant son emplacement pour le stoc kage Garer l appareil sur une surface plane Appuyer sur la touche de séparation de la poignée pistolet et séparer le flexible haute pression de celle ci Pousser le logement du couplage ra pide pour le flexible haute pr...

Page 28: ...ppareil en service sans flexible haute pression et attendre max 2 minutes jusqu à ce qu il s écoule de l eau sans bulle du rac cord haute pression Mettre l appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression Contrôler l alimentation en eau Enlever le tamis de l arrivée d eau à l aide d une pince et le nettoyer à l eau courante Cause Chute de tension en raison d un ré seau électrique faib...

Page 29: ...ation max 0 8 MPa Température d alimentation max 40 C Débit d alimentation min 10 l min Hauteur max de l aspira tion 0 5 m Performances Pression de service 11 12 12 5 MPa Pression maximale admis sible 12 13 14 MPa Débit eau 6 3 6 7 7 5 l min Débit détergent 0 3 l min Force de réaction sur la poignée pistolet 15 N Dimensions et poids Longueur 876 mm Largeur 325 mm Hauteur 285 mm Poids opérationnel ...

Page 30: ...i non vanno gettati nei rifiuti domestici ma consegnati ai relativi centri di raccolta Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri di raccolta Si prega quindi di smaltire gli ap parecchi dismessi mediante i sistemi di rac colta differenziata Avvertenze sui contenuti REACH Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all i...

Page 31: ...issimi Mantene re una distanza del getto di almeno 30 cm durante la pulizia Rischio di esplosione Non nebulizzare alcun liquido infiam mabile Non aspirare mai liquidi contenenti sol venti o acidi allo stato puro o solventi Ne fanno parte per es benzina diluenti per vernici o gasolio La nebbia di pol verizzazione è altamente infiammabile esplosiva e velenosa Non utilizzare acetone acidi allo stato ...

Page 32: ...tà alla norma IEC 60364 Collegare l apparecchio solo a corrente alternata La tensione deve corrispon dere a quella indicata sulla targhetta dell apparecchio Per motivi di sicurezza si consiglia in li nea di principio di utilizzare l apparec chio solo con un interruttore differenziale max 30 mA I lavori di pulizia durante i quali si produ ce acqua di scarico contenente olio per es la pulizia di mot...

Page 33: ...tano le possi bilità di utilizzo dell apparecchio Maggiori informazioni sono a vostra disposizione dal vostro rivenditore KÄRCHER Prima della messa in funzione montare i componenti singoli dell apparecchio Figura Premere le ruote nell alloggiamento e bloccarle con il tappo compreso nella fornitura rispettare l orientamento del tappo Sono necessarie le 2 viti comprese nella fornitura ed un cacciavi...

Page 34: ...2 minuti finché l acqua che fuoriesce sia priva di bolle d aria dal raccordo di alta pressione Spegnere l apparecchio 0 OFF Attenzione Un funzionamento a secco di oltre 2 minuti determina dei danneggiamenti sulla pompa ad alta pressione Nel caso in cui l apparec chio non produca alcuna pressione entro 2 minuti disattivare l apparecchio e procede re secondo le indicazioni riportate al capito lo Gui...

Page 35: ...per il relativo intervento di pulizia solo detergenti e prodotti di cura KÄR CHER poiché sviluppati appositamente per l utilizzo con il vostro apparecchio L utilizzo di altri detergenti e prodotti di cura può de terminare una più rapida usura e la cancel lazione dei diritti di garanzia Per maggiori informazioni rivolgetevi ai negozi specializ zati o direttamente a KÄRCHER Figura Estrarre dall allo...

Page 36: ...ni nella scelta del luogo di stoccaggio è necessario rispet tare il peso dell apparecchio vedi dati tec nici Depositare la spazzatrice su una super ficie piana Premere il tasto di sblocco sulla pistola a spruzzo e scollegare il tubo flessibile di alta pressione dalla pistola a spruzzo Premerel alloggiamentodelgiuntorapido per il tubo flessibile di alta pressione nella direzione della freccia ed es...

Page 37: ...a il tubo flessibile di alta pressione collegato ed attendere max 2 minuti finché l acqua che fuoriesce sia priva di bolle d aria dal raccordo di alta pressione Spegnere l apparecchio e collegare il tubo flessibi le di alta pressione Controllare l alimentazione idrica Estrarre il filtro nel raccordo dell acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto ac qua corrente Causa Calo della tensione a causa d...

Page 38: ...a Temperatura in entrata max 40 C Portata min 10 l min Max altezza di aspirazione 0 5 m Prestazioni Pressione di esercizio 11 12 12 5 MPa Pressione max consentita 12 13 14 MPa Portata acqua 6 3 6 7 7 5 l min Portata detergente 0 3 l min Forza repulsiva della pistola a spruzzo 15 N Dimensioni e pesi Lunghezza 876 mm Larghezza 325 mm Altezza 285 mm Peso pronto all uso con accessori 12 012 513 0 kg V...

Page 39: ...ke letsels of materiële schade Het verpakkingsmateriaal is herbruik baar Deponeer het verpakkingsma teriaal niet bij het huishoudelijk afval maar bied het aan voor hergebruik Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waardevolle materialen die geschikt zijn voor hergebruik Lever de apparaten daarom in bij een inzamel punt voor herbruikbare materialen Aanwijzingen betreffende de inhouds stoffen REACH...

Page 40: ...udende vloei stof of onverdunde zuren en oplosmid delen op Tot deze stoffen behoren bijvoorbeeld benzine verfverdunner en stookolie De sproeinevel is zeer licht ontvlambaar explosief en giftig Ge bruik geen aceton onverdund zuur of oplosmiddel omdat die de materialen aantasten die in het apparaat zijn ver werkt 몇 Waarschuwing Netsnoer en stekkers van een verleng snoer moeten waterdicht zijn en mog...

Page 41: ...e vermelding op het typeplaatje van het apparaat Om veiligheidsredenen raden wij princi pieel aan het apparaat te gebruiken via een aardlekschakelaar max 30 mA Reinigingswerkzaamheden waarbij af valwater ontstaat dat olie bevat bijvoor beeld het reinigen van de motor of de onderkant van een motorvoertuig mag u uitsluitend verrichten in wasplaatsen met een olieafscheider Voorzichtig Veiligheidsinri...

Page 42: ... daarover kunt u verkrijgen bij uw KÄRCHER dealer Losse onderdelen die bij het apparaat gele verd werden moeten voor de inbedrijfstel ling gemonteerd worden Afbeelding Wielen in bevestigingspunt drukken en met bijgevoegde stop zekeren reke ning houden met uitlijning van stop Nodig zijn de 2 meegeleverde schroeven en een kruiskopschroevendraaier PH 2 Afbeelding Transportgreep in geleiding schuiven ...

Page 43: ...raat uitschakelen 0 OFF Voorzichtig Droogloop gedurende meer dan 2 minuten leidt tot beschadigingen van de hogedruk pomp Indien het apparaat binnen 2 minu ten geen druk opbouwt moet het apparaat uitgeschakeld worden en volgt u de instruc ties in het hoofdstuk Hulp bij storingen Afbeelding Hogedrukslang vast in de snelkoppe ling op het apparaat steken hij klikt hoorbaar in Instructie Letten op een ...

Page 44: ...Gebruik voor de overeenkomstige reini gingstaak uitsluitend reinigings en onder houdsproducten van KÄRCHER aangezien die speciaal ontwikkeld werden voor het gebruik met uw apparaat Het ge bruik van andere reinigings en onder houdsproducten kan leiden tot een versnelde slijtage en het vervallen van de garantiebepalingen Gelieve u te laten ad viseren in de vakhandel of direct bij KÄR CHER informatie...

Page 45: ...antelen Voorzichtig Om ongevallen of verwondingen te vermij den moet bij de keuze van de opslagplaats het gewicht van het apparaat in acht geno men worden zie technische gegevens Apparaat op een egaal oppervlak neer zetten Ontgrendelknop op het handspuitpi stool induwen en hogedrukslang van het handspuitpistool scheiden Behuizing van de snelkoppeling voor hogedrukslang in pijlrichting duwen en hog...

Page 46: ...ng contro leren Instelling aan de straalpijp controleren Apparaat ontluchten Apparaat zonder aangesloten hogedrukslang inschake len en wachten max 2 minuten tot wa ter zonder bellen uit de hogedrukaansluiting komt Apparaat uitschakelen en hogedrukslang op nieuw aansluiten Watertoevoer controleren De zeef in het wateraansluitpunt er met een platte tang uittrekken en onder stro mend water reinigen O...

Page 47: ...MPa Toevoertemperatuur max 40 C Toevoerhoeveelheid min 10 l min Max aanzuighoogte 0 5 m Capaciteit Werkdruk 11 12 12 5 MPa Maximaal toegestane druk 12 13 14 MPa Opbrengst water 6 3 6 7 7 5 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 3 l min Reactiekracht van het pistool 15 N Maten en gewichten Lengte 876 mm Breedte 325 mm Hoogte 285 mm Gewicht bedrijfsklaar met accessoires 12 012 513 0 kg Bepaalde waarden ...

Page 48: ... embalaje a la basura doméstica en vez de ello en tréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación Los aparatos viejos contienen mate riales valiosos reciclables que debe rían ser entregados para su aprovechamiento posterior Por este moti vo entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reci claje Indicaciones sobre ingredientes REACH Encontr...

Page 49: ...riora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia mínima de 30 cm Peligro de explosiones No pulverizar ningun líquido inflamable No aspire nunca líquidos que conten gan disolventes o ácidos y disolventes sin diluir Entre estos se encuentran p ej la gasolina los diluyentes cromáti cos o el fuel La neblina pulverizada es altamente inflamable explosiva y t...

Page 50: ...cista de confor midad con la norma CEI 60364 Conecte el aparato únicamente a co rriente alterna La tensión tiene que co rresponder a la indicada en la placa de características del aparato Por razones de seguridad recomenda mos utilizar el aparato siempre con un interruptor de corriente por defecto máx 30 mA Los trabajos de limpieza que producen aguas residuales que contienen aceite p ej el lavado ...

Page 51: ...o 19 Delta Racer D150 Los accesorios especiales amplian las po sibilidades de uso del aparato Su distribui dor KÄRCHER le dará información más detallada Antes de la puesta en marcha montar las pie zas sueltas suministradas con el aparato Figura Presionar las ruedas en el alojamienot y asegurar con el tapón suministrado respetar la orientación del tapón Se necesitan los dos tornillos suministra dos...

Page 52: ...posición I ON y esperar máx 2 minutos hasta que salga el agua sin burbujas por la co nexión de alta presión Desconectar el aparato 0 OFF Precaución La marcha en seco durante más de 2 minu tos produce daños en la bomba de alta pre sión Si el aparato no genera presión en un lapso de 2 minutos desconectar el aparato y proceder según las indicaciones del capí tulo Averías Figura Insertar la manguera d...

Page 53: ...cada tipo de tarea de limpieza Han sido especialmente crea dos para su aparato El uso de otros deter gentes y productos de limpieza pueden provocar un desgaste más rápido y la inva lidación de la garantía Solicite el asesora miento oportuno en una tienda especializada y pida la información corres pondiente a KÄRCHER Figura Saque la manguera de aspiración de detergente de la carcasa hasta la longi ...

Page 54: ...lesiones tener en cuenta el peso del aparato al elegir el lugar de almacenamiento véase Datos técni cos Coloque el dispositivo sobre una super ficie plana Pulsar el botón de desconexión en la pistola pulverizadora manual y desco nectar manguera de alta presión de la pistola pulverizadora manual Presionar en la dirección que indica la flecha la carcasa del acoplamiento rápi do para la manguera de a...

Page 55: ...o conectar el aparato sin conectar la manguera de alta pre sión y esperar máx 2 minutos hasta que salga el agua sin burbujas por la conexión de alta presión Desconectar el aparato y volver a conectar la man guera de alta presión Comprobar el suministro de agua Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos alicates de punta plana y lim piarlo colocándolo bajo agua corriente Causa caída de tensi...

Page 56: ...adeentrada máx 40 C Velocidad de alimenta ción mín 10 l min Altura de absorción máx 0 5 m Potencia y rendimiento Presión de trabajo 11 12 12 5 MPa Presión máx admisible 12 13 14 MPa Caudal agua 6 3 6 7 7 5 l min Caudal detergente 0 3 l min Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual 15 N Medidas y pesos Longitud 876 mm Anchura 325 mm Altura 285 mm Peso listo para el fun cionamiento con ...

Page 57: ...leves ou danos materiais Os materiais de embalagem são reci cláveis Não coloque as embalagens no lixo doméstico envie as para uma uni dade de reciclagem Os aparelhos velhos contêm mate riais preciosos e recicláveis e deve rão ser reutilizados Por isso elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados Avisos sobre os ingredientes REACH Informações actuais sobre os ingredi...

Page 58: ...nificados podem causar le sões mortais Guardar pelo menos uma distância do jacto de 30 cm durante a limpeza de superfícies Perigo de explosão Não pulverizar líquidos inflamáveis Nunca aspirar líquidos com teores de diluentes ou ácidos e dissolventes não diluídos Trata se de materiais como gasolina diluentes de cores ou óleo combustível A neblina de pulverização é altamente inflamável explosiva e t...

Page 59: ...o com IEC 60364 Ligar o aparelho só à corrente alterna da A tensão deve corresponder à placa de tipo do aparelho Por motivos de segurança recomenda mos regra geral que o aparelho seja operado com um disjuntor para corren te de defeito máx 30 mA Efectuar os trabalhos de limpeza com formação de águas sujas oleosas p ex lavagem do motor lavagem do chassi inferior só em lugares de lavagem onde existem...

Page 60: ...ciais oferecem amplas possibilidades de utilização Contacte o seu revendedor KÄRCHER para obter mais informações Montar os componentes soltos na embala gem no aparelho antes de proceder à co locação em funcionamento Figura Pressionar as rodas contra os encaixes e fixar com os tampões ter atenção ao alinhamento do tampão São necessários os 2 parafusos incluídos no volume de fornecimento e uma chave...

Page 61: ...inutos até a água sair sem bolhas de ar na respectiva ligação de alta pres são Desligar o aparelho 0 OFF Atenção O funcionamento a seco durante mais de 2 minutos conduz a danos irreparáveis na bomba de alta pressão Se o aparelho não estabelecer nenhuma pressão dentro de 2 minutos deve desligar o aparelho e proce der conforme indicado no capítulo Ajuda em caso de avarias Figura Inserir a mangueira ...

Page 62: ...erior da borda do Delta Racer durante a operação Para os respectivos trabalhos de limpeza utilize apenas produtos de limpeza e de conservação KÄRCHER uma vez que es tes foram especialmente concebidos para a utilização no seu aparelho A utilização de outros produtos de limpeza e de conser vação pode provocar o desgaste prematu ro e a anulação da garantia P f informe se no comércio especializado ou ...

Page 63: ...acidentes ou ferimentos durante a selecção do local de armazena mento deve ter se em consideração o peso do aparelho ver dados técnicos Estacionar o aparelho sobre uma su perfície plana Premir o botão de separação na pistola pulverizadora manual e separar a man gueira de alta pressão da pistola pulve rizadora manual Pressionar a carcaça do acoplamento para mangueiras de alta pressão no sentido da ...

Page 64: ...nça Eliminar o ar da máquina Ligar o apa relho sem a mangueira de alta pressão conectada e esperar máx 2 minutos até a água sair sem bolhas de ar na res pectiva ligação de alta pressão Desli gar o aparelho e voltar a ligar a mangueira de alta pressão Controlar a alimentação da água Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas cha tas e lavá lo com água corrente Causa Queda ...

Page 65: ... Quantidade de admissão mín 10 l mín Máx altura de aspiração 0 5 m Dados relativos à potência Pressão de serviço 11 12 12 5 MPa Pressão máxima admissível 12 13 14 MPa Débito água 6 3 6 7 7 5 l mín Débito detergente 0 3 l mín Força de recuo da pistola manual 15 N Medidas e pesos Comprimento 876 mm Largura 325 mm Altura 285 mm Peso operacional com acessórios 12 0 12 5 13 0 kg Valores obtidos segundo...

Page 66: ...ke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald men afle ver den til genbrug Udtjente apparater indeholder værdi fulde materialer der kan og bør afle veres til genbrug Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller lignende Henvisninger til indholdsstoffer REACH Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin der du på www kaercher com REACH I de enkelte lande gælder de ...

Page 67: ...ortynder og fyringsolie Sprøjtetågen er meget let antændelig eksplosiv og giftig Undgå brug af ace tone ufortyndede syrer og opløsnings midler da disse angriber maskinens materialer 몇 Advarsel Stikket og koblingen af forlængerlednin ger skal være vandtæt og må ikke ligge i vand Uegnede forlængerledninger kan være farlige Benyt udelukkende godkendte og mærkede forlængerledninger med et tilstrækkeli...

Page 68: ...ryk overskrides Hvis pistolgrebet slippes frakobles højtryks pumpen af en trykafbryder og højtryksstrålen stopper Hvis der trækkes i grebet kobler tryk afbryderen pumpen til igen Forsigtig Før hvert arbejde med eller på maskinen skal der sørges for stabilitet for at undgå ulykker eller beskadigelser Maskinens stabilitet er garanteret hvis den sættes på en plan overflade Maskinen tilbehør m m vises...

Page 69: ... vandforsyningsselskabets reglementer Se typeskilt tekniske data for tilslutnings værdier Benyt en vævarmeret vandslange le veres ikke med med en gængs tilkob ling diameter mindst 1 2 tomme hhv 13 mm længde mindst 7 5 m Figur Skru den medfølgende koblingsdel på højtryksrenserens vandtilslutning Stik vandslangen på højtryksrensernes tilkoblingsdel og slut den til vandhanen Denne højtryksrenser er s...

Page 70: ... er specielt vel egnet til bilvask Forsigtig Under arbejdet skal vaskebørsten være fri for snavs eller andre partikler p gr a fare for lakeringsskader Bemærk Egnet til arbejde med rense midler Doseringsreguleringen indstilles til den ønskede sugemængde til rensemiddel Delta Racer forbinder en vaskebørste med en roterende højtryksstråle Den er derfor særlig velegnet til rengøring af biler eller stæ...

Page 71: ... valg af opbevaringssted se tekniske data for at undgå ulykker og personskader Stil fejemaskinen på et plant underlag Tryk på håndsprøjtepistolens skilleknap og adskil højtryksslangen fra hånd sprøjtepistolen Tryk huset af lynkoblingen til højtryks slangen i pilens retning og træk høj tryksslangen ud Anbring nettilslutningskablet højtryksslan gen og tilbehøret på højtryksrenseren Inden maskinen op...

Page 72: ...gerne på strålerøret Maskinen skal afluftes Tænd maskinen uden tilsluttet højtryksslange og vent max 2 minutter indtil vandet kommer ud af højtrykstilslutningen uden bobler Sluk for maskinen og tilslut højtryks slangen igen Kontroller vandforsyningen Træk sien i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den under løbende vand Årsag Spændingstab på grund af et svagt strømnet eller ved brug af en...

Page 73: ...C Forsyningsmængde min 10 l min Max indsugningshøjde 0 5 m Ydelsesdata Arbejdstryk 11 12 12 5 MPa Maks tilladt tryk 12 13 14 MPa Kapacitet vand 6 3 6 7 7 5 l min Kapacitet rengørings middel 0 3 l min Pistolgrebets tilbage stødskraft 15 N Mål og vægt Længde 876 mm Bredde 325 mm Højde 285 mm Vægt driftsklar med til behør 12 012 513 0 kg Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 79 Hånd arm vibrations værdi ...

Page 74: ...ballasjen kan resirku leres Ikke kast emballasjen i hus holdningsavfallet men lever den inn til resirkulering Gamle maskiner inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres Dis se bør leveres inn til gjenvinning Gamle maskiner skal derfor avhendes i eg nede innsamlingssystemer Anvisninger om innhold REACH Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under www kaercher com REACH Vår ...

Page 75: ...ngsolje Sprøytetåken er høytanten nelig eksplosiv og giftig Ikke bruk aceton ufortynnede syrer og løsemid ler da disse angriper materialet som er brukt i høytrykksvaskeren 몇 Advarsel Støpsel og kontakt på skjøteledning må være vanntette og skal ikke ligge i vann Uegnede skjøteledninger kan være farlige Ved utendørs bruk må det anvendes skjø teledninger som er godkjent for dette og merket etter gje...

Page 76: ...k overskrides Hvis spaken på håndsprøytespistolen slip pes slår en trykkbryter av pumpen og høy trykksstrålen stopper Når spaken betjenes igjen kobles pumpen inn igjen Forsiktig Før alle arbeider på maskinen sørg for at den står støtt for å forhindre personskader eller materielle skader Maskinen står støtt når den står på et flatt underlag Leveringsomfang for apparatet er vist på emballasjen Kontr...

Page 77: ...lg vannverkets forskrifter Se typeskilt tekniske data for tilkoblingsverdier Bruk en vevforsterket slange medføl ger ikke med en alminnelig kobling Diameter minst 1 2 eller 13 mm leng de minst 7 5 m Figur Skru den medfølgende koblingsdelen på vanntilkoblingen på høytrykksvaskeren Sett vannslangen på koblingsdelen på høytrykksvaskeren og koble den til vannkranen Denne høytrykksvaskeren er egnet for...

Page 78: ...e vaskebørsten er spesielt eg net for bilvask Forsiktig Vaskebørsten skal ved bruk være fri for smuss eller fremmedlegemer det er fare for lakkskader Merk Egnet for bruk med rengjørings middel Doseringsregulator settes til ønsket opp sugingsmengde av rengjøringsmiddel Delta Racer kombinerer en vaskebørste med en roternede høytrykkstråle den er derfor spesielt egnet for rengjøring av biler eller st...

Page 79: ...et i bærehåndtaket og bær det Trekk maskinen i transporthåndtaket Sikre maskinen mot å skli eller vippe Forsiktig For å unngå uhell eller personskader ved valg av lagringssted vær oppmerksom på vekten av maskinen se tekniske data Sett høytrykksvaskeren på et jevnt un derlag Trykk skilletast på høytrykkpistolen og skill høytrykkslangen fra høytrykkpistolen Huset på hurtigkoblingen for sugeslan ge t...

Page 80: ...lling på strålerøret Lufte maskinen Slå på apparatet uten tilkoblet høytrykkslange og kjør det til det kommer ut vann maks 2 minutter uten bobler fra høytrykkstilkoblingen Slå av maskinen og koble på høytrykks slangen igjen Kontroller vannforsyningen Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennende vann Årsak Spenningsbrudd pga svakt strøm nett eller ved bruk av ...

Page 81: ...s temperatur max 40 C Tilførselsmengde min 10 l min Maks sugehøyde 0 5 m Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk 11 12 12 5 MPa Maks tillatt trykk 12 13 14 MPa Vannmengde 6 3 6 7 7 5 l min Rengjøringsmiddelme ngde 0 3 l min Rekylkraft høytrykkspistol 15 N Mål og vekt Lengde 876 mm Bredde 325 mm Høyde 285 mm Vekt driftsklar med tilbehør 12 012 513 0 kg Registrerte verdier etter EN 60335 2 79 Hånd arm vi...

Page 82: ...dor Emballagematerialen kan återvinnas Kasta inte emballaget i hushållsso porna utan för dem till återvinning Skrotade aggregat innehåller återvin ningsbara material som bör gå till återvinning Överlämna skrotade ag gregat till ett lämpligt återvinningssystem Upplysningar om ingredienser REACH Aktuell information om ingredienser finns på www kaercher com REACH I respektive land gäller de garantivi...

Page 83: ...ädda syror och lösningsmedel eftersom de angriper de material som använts i aggregatet 몇 Varning Nätkontakt och kopplingar på förläng ningsledningar måste vara vattentäta och får ej ligga i vatten Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga Använd endast tillåtna förläng ningskablar utomhus med motsvaran de märkning och med tillräckligt tvärsnitt 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Rulla alltid ut fö...

Page 84: ...ckspumpen av en tryckbry tare som stoppar högtrycksstrålen Trycker man in avtryckaren kopplar tryckbrytaren in pumpen igen Varning Säkerställ innan all typ av arbete med eller på maskinen dess stabilitet för att undvika olyckor eller sakskador Maskinens stabilitet är säkerställd när den ställs upp på ett jämnt underlag Aggregatets leveransomfång är avbildat på förpackningen Kontrollera att innehål...

Page 85: ...e se typskylt Tekniska Data Använd en vävförstärkt vattenslang in går ej med standardkoppling Diame ter minst 1 2 tum eller 13 mm längd minst 7 5 m Bild Skruva fast den medföljande koppling en på aggregatets vattenanslutning Sätt fast vattenslangen på aggregatets koppling och anslut den till vattenför sörjningen Denna högtryckstvätt är med KÄRCHER sugslang med backventil specialtillbehör beställni...

Page 86: ...dra partiklar i annat fall finns risk för skador på lacken Anvisning Lämplig för arbeten med rengöringsmedel Ställ in doseringsreglaget på på önskad uppsugningsmängd av rengöringsmedel Delta Racer förenar en tvättborste med en roterande högtrycksstråle Den är därför särskilt lämplig för rengöring av bilar eller kraftigt nedsmutsade ytor Fara Greppa inte under kanten på Delta Racer när arbete pågår...

Page 87: ...Säkra maskinen så att den inte kan gli da eller tippa Varning Observera för att undvika olyckor eller ska dor lagring av maskinen beakta maskinens vikt se teknisk data Ställ maskinen på ett jämnt underlag Tryck på frånskiljningsknappen på handsprutpistolen och ta loss hög trycksslangen från handsprutpistolen Tryck kåpan på snabbkopplingen till högtrycksslangen i pilens riktning och dra ut högtryck...

Page 88: ...tan ansluten högtrycksslang och låt gå max 2 minuter tills vattnet som kom mer ut från högtrycksanslutningen är fritt från luftbubblor Stäng av aggrega tet och anslut högtrycksslangen igen Kontrollera vattenförsörjningen Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rin nande vatten Orsak Spänningsfall på grund av svagt el nät eller vid användning av en förlängning kabel...

Page 89: ...C Inmatningsmängd min 10 l min Max uppsugningshöjd 0 5 m Prestanda Arbetstryck 11 12 12 5 MPa Max tillåtet tryck 12 13 14 MPa Matningsmängd vatten 6 3 6 7 7 5 l min Matningsmängd rengöringsmedel 0 3 l min Spolhandtagets rekylkraft 15 N Mått och vikt Längd 876 mm Bredd 325 mm Höjd 285 mm Vikt driftklar med tillbehör 12 012 513 0 kg Beräknade värden enligt EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Osäk...

Page 90: ...taa lievän ruumiinvamman tai aineel lisia vahinkoja Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä viä Älä käsittelee pakkauksia kotita lousjätteenä vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja jotka tulisi toimittaa kierrätykseen Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vastaaviin keräily laitoksiin Huomautuksia materiaaleista REACH Ajantasaisia t...

Page 91: ...ävää ja myrkyllistä Älä käytä asetonia laimentamattomia happoja eikä liuottimia koska ne syövyt tävät laitteessa käytettyjä materiaaleja 몇 Varoitus Verkkojohdon ja jatkojohdon liittimen on oltava vesitiiviitä eivätkä ne saa maata vedessä Tarkoitukseen sopimattomat jatkojoh dot voivat olla vaarallisia Käytä ulkona vain tarkoitukseen hyväksyttyjä ja vas taavasti merkittyjä jatkojohtoja joissa on rii...

Page 92: ...tkin pumpun pois päältä korkeapainesuihku pysähtyy Kun liipaisi mesta vedetään kytkee painekytkin taas pumpun päälle Varo Varmista ennen laitteen jokaista käyttämis tä tai laitteeseen kohdistuvaa toimenpidet tä että laite seisoo kantavalla alustalla tukevasi paikallaan Kun laite asetetaan vaakasuoralle alus talle sen seisontavakavuus on taattu Laitteen toimituslaajuus on kuvattu pakka uksessa Tark...

Page 93: ...sen ohjeita Liitäntäarvot katso tyyppikilpi tekniset tiedot Käytä kaupasta saatavalla liittimellä va rustettua kudosvahvistettua vesiletkua ei kuulu toimitukseen halkaisija vä hintään 1 2 tuuma tai 13 mm pituus vä hintään 7 5 m Kuva Ruuvaa mukana toimitettu liitin laitteen vesiliitäntään Liitä vesiletku laitteen liittimeen ja sitten vedensyöttöpisteeseen Käyttämällä KÄRCHERin pohjaventtiilillä var...

Page 94: ...e puh distusaineen imumäärälle Pyörivä pesuharja soveltuu erityisesti auto jen puhdistamiseen Varo Pesuharjassa ei puhdistettaessa saa olla li ka tai muita hiukkasia maalipinnan vahin goittumisvaara Huomautus Soveltuu töihin joissa käytetään puhdistusaineita Aseta annostelusäädin halutulle puh distusaineen imumäärälle Delta Racer yhdistää pyörivän pesuharjan pyörivään korkeapainesuihkuun Siksi se ...

Page 95: ...sen paino katso Tekniset tiedot Nosta ja kanna laitetta kantokahvasta Vedä laitetta kuljetuskahvasta Varmista laite siirtymisen ja kaatumisen varalta Varo Onnettomuuksien tai vammojen välttämi seksi huomioi säilytyspaikkaa valittaessa laitteen paino katso Tekniset tiedot Pysäytä laite tasaiselle pinnalle Paina käsiruiskupistoolin irrotuspaini ketta ja irrota korkeapaineletku käsiruis kupistoolista...

Page 96: ...Käynnistä laite il man korkeapaineletkua ja odota kork 2 minuuttia kunnes korkeapaineliitti mestä tulee vettä ilman ilmakuplia Kyt ke laite pois päältä ja kiinnitä korkeapaineletku jälleen takaisin pai kalleen Tarkasta vedensaanti Vedä suodatin ulos vesiliitännästä latta pihtiä käyttäen ja puhdista sihti juokse vassa vedessä Syy Jännite on pudonnut liian matalaksi johtuen heikosta sähköverkosta ta...

Page 97: ...n Maks alkuimukorkeus 0 5 m Suoritustiedot Työpaine 11 12 12 5 MPa Maks sallittu paine 12 13 14 MPa Syöttömäärä vesi 6 3 6 7 7 5 l min Syöttömäärä puhdistusaine 0 3 l min Käsiruiskupistoolin takaiskuvoima 15 N Mitat ja painot Pituus 876 mm Leveys 325 mm Korkeus 285 mm Paino käyttövalmiina varusteineen 12 012 513 0 kg Mitatut arvot EN 60335 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo Epävarmuus K 2 5...

Page 98: ...ν πετάτε τη συσκευασία στα οικια κά απορρίμματα αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυ κλώσιμα υλικά τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίη ση Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συ σκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρω σης αποβλήτων Υποδείξεις για τα συστατικά REACH Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστατικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση w...

Page 99: ...ίες Κατά τον καθαρισμό διατη ρείτε απόσταση τουλάχιστον 30cm από τη δέσμη νερού Κίνδυνος έκρηξης Μην ψεκάζετε εύφλεκτα υγρά Να μην χρησιμοποιείται ποτέ για την αναρ ρόφηση υγρών που περιέχουν διαλυτικά ή συμπυκνωμένων οξέων και διαλυτικών μέ σων Σε αυτά συγκαταλέγονται π χ η βενζί νη το διαλυτικό χρωμάτων ή το πετρέλαιο θέρμανσης Το νέφος ψεκασμού είναι άκρως εύφλεκτο εκρηκτικό και δηλητηριώ δες Α...

Page 100: ...ι γίνει από ηλεκτρολόγο βάσει του IEC 60364 Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσόμε νο ρεύμα Η τάση πρέπει να συμφωνεί με την πινακίδα τύπου της συσκευής Για λόγους ασφαλείας συνιστούμε τη λει τουργία του μηχανήματος κατά κανόνα μέσω ενός προστατευτικού διακόπτη ρεύματος δι αρροής έως 30 mA Οι εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες προκύπτουν απόνερα που περιέχουν λάδι π χ πλύσιμο κινητήρων πλύσιμο τ...

Page 101: ...Racer D150 Με τον προαιρετικό εξοπλισμό διευρύνονται οι δυνατότητες χρήσης της συσκευής σας Περισ σότερες πληροφορίες μπορείτε να ζητήσετε από το κατάστημα διάθεσης των προϊόντων KARCHER Πριν την ενεργοποίηση συναρμολογήστε στο μηχάνημα τα μη συνδεδεμένα συνοδευτικά εξαρτήματα Εικόνα Πιέστε τους τροχούς στην υποδοχή και ασφαλίστε με το παρεχόμενο πώμα προσέ χοντας τη σωστή θέση του Θα χρειαστείτε ...

Page 102: ... Ι ΟΝ και περιμένετε έως 2 λεπτά μέ χρις ότου από τη σύνδεση υψηλής πίεσης σταματήσει να εκρέει νερό με φυσαλίδες Απενεργοποιήστε το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Προσοχή Η ξηρή λειτουργία για περισσότερο από 2 λεπτά προκαλεί βλάβες στην αντλία υψηλής πίεσης Εάν η συσκευή δεν εκτονώσει την πίεση εντός δύο λεπτών απενεργοποιήστε την και ενεργή στε σύμφωνα με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο Βοήθεια σε περίπτω...

Page 103: ...του Delta Racer Για την εκάστοτε εργασία καθαρισμού χρησιμο ποιείτε αποκλειστικά τα προϊόντα καθαρισμού και περιποίησης της KARCHER τα οποία σχε διάστηκαν ειδικά για χρήση με τη συσκευή σας Η χρήση άλλων προϊόντων καθαρισμού και πε ριποίησης μπορεί να προκαλέσει ταχύτερη φθο ρά και ακύρωση της εγγύησης Ενημερωθείτε από το εξειδικευμένο κατάστημα αγοράς ή ζητή στε πληροφορίες απευθείας από την KARC...

Page 104: ...ς λάβετε υπόψη κατά την επιλογή του χώρου απο θήκευσης το βάρος της συσκευής βλ τεχνικά χαρακτηριστικά Αποθέστε το μηχάνημα σε επίπεδη επιφάνεια Πιέστε το πλήκτρο απόσπασης του πιστολέτου χειρός και αφαιρέστε τον ελαστικό σωλήνα υψη λής πίεσης από το πιστολέτο χειρός Πιέστε το περίβλημα του ταχυσυνδέσμου του ελαστικού σωλήνα υψηλής πίεσης προς την κατεύθυνση του βέλους και τραβήξτε τον ελαστικό σω...

Page 105: ...ωση της συσκευής Ενεργοποιήστε τη συσκευή χωρίς να έχετε συνδέσει τον ελα στικό σωλήνα υψηλής πίεσης και περιμένετε έως 2 λεπτά μέχρις ότου από τη σύνδεση υψηλής πίεσης σταματήσει να εκρέει νερό με φυσαλίδες Θέστε τη συσκευή εκτός λει τουργίας και συνδέστε πάλι τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης Ελέγξτε την παροχή νερού Με μια μικρή πένσα τραβήξτε προς τα έξω το φίλτρο της σύνδεσης νερού και ξεπλύν...

Page 106: ...ητα προσαγωγής ελάχ 10 l min Μέγ ύψος αναρρόφησης 0 5 m Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας 11 12 12 5 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 12 13 14 MPa Παροχή νερό 6 3 6 7 7 5 l min Παροχή απορρυπαντικό 0 3 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός 15 N Διαστάσεις και βάρη Μήκος 876 mm Πλάτος 325 mm Ύψος 285 mm Βάρος έτοιμο για λειτουρ γία με εξαρτήματα 12 0 12 5 13 0 kg Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 79 Κρ...

Page 107: ...bir durum için Ambalaj malzemeleri geri dönüş tü rülebilir Ambalaj malzemelerini evini zin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gönderin Eski cihazlarda yeniden değerlendir me işlemine tabi tutulması gereken değerli geri dönüşüm malzemeleri bulunmaktadır Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılı ğıyla imha edin İçindekiler hakkında uyarılar REA...

Page 108: ...asitler ve çözücü maddeler çekmeyin Bunlar arasında Örn benzin tiner veya sıcak yağbulun maktadır Püskürtme tozu patlayıcıdır ve zehirlidir Cihazda kullanılan malze melere yapıştıkları için aseton inceltil miş asitler ve çözücü maddeler kullanmayın 몇 Uyarı Elektrik fişi ve bir uzatma kablosunun bağlantısı su geçirmez olmalı ve suda durmamalıdır Uygun olmayan uzatma kabloları tehlikeli olabilir Ser...

Page 109: ...ibi yağ içerikli atık suyun oluştuğu temizlik çalışmaları sadece yı kama yerlerinde yağ seperatörüyle ya pılmalıdır Dikkat Güvenlik tertibatları kullanıcıyı korur ve de ğiştirilmemelidir veya herhangi bir işlem ya pılmamalıdır Cihaz şalteri cihazın istenmeden çalıştırıl masını önler Kilit el püskürtme tabancasının kolunu blo ke eder ve cihazın farkında olmadan çalış tırılmasını önler Taşma valfı i...

Page 110: ...iz Cihazla birlikte gelen gevşek parçaları işle time almadan önce yerine takın Şekil Tekerlekleri yuvaya bastırın ve ekteki tapayla emniyete alın tapanın hizasına dikkat edin Birlikte verilen 2 cıvata ve bir PH2 yıldız tor navidaya ihtiyaç duyulur Şekil Taşıma kolunu kılavuzun içine itin ve 2 cıvatayla emniyete alın Şekil Aksesuar filesini şekilde gösterilen kan caya asın Şekil Duyulur şekilde kil...

Page 111: ... bağlantı sından dışarı çıkana kadar maksimum 2 dakika bekleyin Cihazı kapatın 0 OFF Dikkat 2 dakikadan daha uzun süreli kuru çalışma yüksek basınç pompasında hasarlara ne den olur Cihaz 2 dakika içinde basınç oluş turmazsa cihazı kapatın ve Arızalarda yardım bölümündeki uyarıları uygulayın Şekil Yüksek basınç hortumunu cihazdaki hızlı bağlantıya takın duyulur şekilde kilitlenir Not Bağlantı nipel...

Page 112: ...örevi için sadece KÄRCHER temizlik ve bakım maddelerini kullanın bu maddeler cihazınızla kullanım için özel ola rak geliştirilmiştir Başka temizlik ve bakım maddelerinin kullanılması aşınmanın hız lanmasına ve garanti yükümlülüklerinin ge çersiz olmasına neden olabilir Lütfen yetkili satıcınızdan bilgi alın ya da direkt olarak KÄRCHER den bilgi talep edin Şekil Temizlik maddesi emme hortumunu is t...

Page 113: ...rı veya yaralanmaları önlemek için depolama yerini seçerken cihazın ağırlığı na dikkat edin bkz Teknik bilgiler Cihazı düz bir yüzeye bırakın El püskürtme tabancasındaki ayırma tu şuna basın ve yüksek basınç hortumu nu el püskürtme tabancasından ayırın Yüksek basınç hortumunun hızlı bağ lantısının gövdesini ok yönünde bastırın ve yüksek basınç hortumunu dışarı çe kin Şebeke bağlantı kablosu yüksek...

Page 114: ... edin Cihazdaki havanın boşaltılması Yük sek basınç hortumu bağlanmadan ciha zı açın ve su kabarcıksız bir şekilde yüksek basınç bağlantısından dışarı çı kana kadar maksimum 2 dakika bek leyin Cihazı kapatın ve yüksek basınç hortumunu tekrar bağlayın Su beslemesini kontrol edin Su bağlantısındaki süzgeci düz bir pen seyle dışarı çıkartın ve suyun altında te mizleyin Nedeni Zayıf elektrik şebekesi ...

Page 115: ...10 l dk Maksimum emme yüksekliği 0 5 m Performans değerleri Çalışma basıncı 11 12 12 5 MPa Maksimum müsaade edilen basınç 12 13 14 MPa Besleme miktarı su 6 3 6 7 7 5 l dk Besleme miktarı temizlik maddesi 0 3 l dk El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti 15 N Ölçüler ve ağırlıklar Uzunluk 876 mm Genişlik 325 mm Yükseklik 285 mm Çalışmaya hazır akse suarla birlikte ağırlık 12 0 12 5 13 0 kg 6033...

Page 116: ...ля вторичной обработки Поэтому не вы брасывайте упаковку вместе с домашними отходами а сдайте ее в один из пунктов при ема вторичного сырья Старые приборы содержат ценные пе рерабатываемые материалы подле жащие передаче в пункты приемки вторичного сырья Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствующие системы приемки отходов Инструкции по применению компонентов REACH Актуальные сведения о...

Page 117: ... Первым при знаком этого служит изменение цвета шины Поврежденные автомобильные шины шинные вентили представляют опасность для жизни Во время чистки шин необходимо выдерживать расстоя ние между форсункой и шиной как мини мум 30 см Опасность взрыва Не распылять горючие жидкости Всасывание аппаратом жидкостей содер жащих растворители а также неразбав ленных кислот или растворителей не допускается К ...

Page 118: ...уры следует защищать от воз действия жары масла а также от повреждения острыми краями Все токопроводящие элементы в рабо чей зоне должны быть защищены от струй воды Прибор можно подключать только к элементу электроподключения испол ненному электромонтером в соот ветствии со стандартом Международной электротехнической комиссии МЭК IEC 60364 Прибор следует включать только в сеть переменного тока Нап...

Page 119: ...чной пистолет распылитель 13 Блокировка ручного пистолета распыли теля 14 Кнопка для отсоединения шланга высо кого давления от ручного пистолета рас пылителя 15 Струйная трубка с регулятором давления Vario Power 16 Cтруйная трубка с фрезой для удаления грязи 17 Моющая щетка 18 Вращающаяся моющая щетка 19 Delta Racer D150 Специальные принадлежности расширяют возможности применения прибора Более дет...

Page 120: ...сасывания воды из от крытых резервуаров например из бочек для дождевой воды или прудов максимальную высоту всасывания см в разделе Техничес кие данные Наполнить всасывающий шланг KARCHER с обратным клапаном водой привинтить к элементу подключения воды и повесить в дождевую бочку Отсоединить шланг высокого давления от соединения высокого давления Включить прибор нажав на кнопку I ON и подождать не ...

Page 121: ...редназначена для работы с моющим средством Установить объем всасывания моющего средства с помощью регулятора дози ровки Моющий прибор Delta Racer объединяет в себе моющую щетку с вращающейся высоко напорной струей Благодаря этому он осо бенно подходит для мойки автомобилей или сильно загрязненных поверхностей Опасность Во время работы не дотраги вайтесь и не подносите руки под край моющего прибора...

Page 122: ... во внимание вес прибора см раздел Технические данные Высоко поднять прибор за ручку и пере нести Прибор тянуть за ручку для транспорти рования Зафиксировать прибор от смещения и опрокидывания Внимание Во избежание несчастных случаев или травмирования при выборе места хране ния необходимо принять во внимание вес прибора см раздел Технические данные Установить подметающую машину на ровную поверхнос...

Page 123: ...роэнергии Проверить сетевой кабель на повреждения Проверить настройку струйной трубки Удаление воздуха из прибора Включить аппарат без подключенного высокона порного шланга и подождать не более 2 минут пока из высоконапорного шланга не начнет выходить вода без пузырьков воздуха Выключить прибор и заново подсоединить высоконапорный шланг Проверить подачу воды Выньте с помощью плоскогубцев сетевой ф...

Page 124: ...макс 40 C Количество подаваемой воды мин 10 л мин Макс высота всасывания 0 5 м Данные о производительности Рабочее давление 11 12 12 5 МПа Макс допустимое давление 12 13 14 МПа Подача вода 6 3 6 7 7 5 л мин Подача моющее средство 0 3 л мин Сила отдачи ручного писто лета распылителя 15 Н Размеры и массы Длина 876 мм Ширина 325 мм высота 285 мм Вес в готовности к эксплуатации и с прина длежностями 1...

Page 125: ... Ne dobja a csomagolóanyago kat a háztartási szemétbe hanem gondoskodjék azok újrahasznosításról A régi készülékek értékes újrahasz nosítható anyagokat tartalmaznak amelyeket tanácsos újra felhasznál ni Ezért a régi készülékeket az arra alkal mas gyűjtőrendszerek igénybevételével ártalmatlanítsa Megjegyzések a tartalmazott anyagok kal kapcsolatban REACH Aktuális információkat a tartalmazott anya g...

Page 126: ...gítatlan savakat és oldószereket Ide tartozik pl a benzin a hígító vagy a fűtőolaj A permetköd na gyon gyúlékony robbanékony és mér gező Ne használjon acetont hígítatlan savakat és oldószereket mivel ezek a készülékben lévő anyagokat megtá madják 몇 Figyelem A hosszabbító vezeték hálózati dugójá nak és csatlakozójának vízállónak kell lenni és nem szabad vízben feküdni A nem megfelelő hosszabbítóvez...

Page 127: ...váltóárammal sza bad üzemeltetni A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel Biztonsági okokból alapvetően azt ajánljuk hogy a készüléket hibaáram védőkapcsolón max 30 mA keresztül üzemeltessék Olyan tisztítási munkát amelynek so rán olajtartalmú szennyvíz keletkezik pl motormosás alvázmosás csak olajleválasztóval ellátott mosóhelyen szabad végezni Vigyáza...

Page 128: ...iókat a KÄRCHER kereskedőknél kaphat Üzembevétel előtt szerelje fel a mellékelt különálló alkatrészeket Ábra A kerekeket nyomja a befogókba és a mellékelt csappal biztosítsa ügyeljen a csap állására Ehhez a 2 mellékelt csavar szükséges és egy PH 2 méretű csillag csavarhúzó Ábra A szállítófogantyút a sínbe betolni és két csavarral rögzíteni Ábra A tartozékhálót az ábrán látható kam póra akasztani Á...

Page 129: ...ar esetén fejezet utasításai alapján Ábra A magasnyomású tömlőt erősen nyom ja a készüléken található gyorscsatla kozóba ez hallhatóan bekattan Megjegyzés Ügyeljen a csatlakozási nipli helyes beállítására A biztos csatlakozást a magasnyomású tömlő meghúzásával ellenőrizni Ábra A sugárcsövet helyezze be a kézi szó rópisztolyba és 90 os elfordítással rög zítse Teljesen nyissa ki a vízcsapot Dugja be...

Page 130: ...tartalmazó tar tályba Használja a nyomásszabályozós su gárcsövet Vario Power Állítsa a sugárcsövet a Mix állásba Megjegyzés Ezáltal az üzem alatt a tisztítószeroldatot a vízsugárhoz keveri Megjegyzés Szükség esetén a mosókefé ket is lehet tisztítószeres munkához hasz nálni Takarékosan permetezze fel a tisztító szert a száraz felületre és hagyja hatni ne hagyja megszáradni A feloldott szennyeződést...

Page 131: ... gyorscsatlako zó házát nyomja a nyíl irányába és húzza ki a magasnyomású tömlőt A hálózati csatlakozóvezetéket a ma gasnyomású tömlőt és a tartozékokat tárolja a készüléken Hosszabb tárolás előtt ill tél idején vegye fi gyelembe az Ápolás fejezet utasításait is Vigyázat A készüléket és a tartozékokat védje fagy ellen A fagy tönkreteszi a készüléket és a tarto zékokat ha előtte nem ürítette le a v...

Page 132: ... a sugárcső beállítását A készülék légtelenítése Készüléket magasnyomású tömlő csatlakoztatása nélkül bekapcsolni és várni max 2 percig amíg a víz buborékmentesen jön ki a magasnyomású csatlakozásból Kapcsolja ki a készüléket és kösse vis sza a magasnyomású tömlőt Ellenőrizze a vízellátást A vízcsatlakozóban található szűrőszi tát húzza ki laposfogóval és tisztítsa meg folyó víz alatt Ok Feszültsé...

Page 133: ... perc Max felszívási magasság 0 5 m Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás 11 12 12 5 MPa Max megengedettnyomás 12 13 14 MPa Szállított mennyiség víz 6 3 6 7 7 5 l perc Szállított mennyiség tisztítószer 0 3 l perc A kézi szórópisztoly vis szalökő erőhatása 15 N Méretek és súly Hossz 876 mm Szélesség 325 mm Magasság 285 mm Súly üzemkészen a tar tozékkal 12 0 12 5 13 0 kg Az EN 60335 2 79 szer...

Page 134: ...aci která může vést k lehkým fyzickým zraně ním nebo k věcným škodám Obalové materiály jsou recyklovatel né Obal nezahazujte do domácího odpadu nýbrž jej odevzdejte k opětovné mu zužitkování Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů které se dají dobře znovu využít Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených Informace o obsažených látkách REACH Aktuální i...

Page 135: ...dy nenasávejte kapaliny obsahující rozpouštědla či neředěné kyseliny a rozpouštědla Sem patří např benzín ředidla do barev nebo topný olej Roz prášená mlha je vysoce vznětlivá výbušná a jedovatá Nepoužívejte ace ton neředěné kyseliny a rozpouštědla neboť mohou poškodit materiál z něhož je zařízení vyrobeno 몇 Upozornění Síťová zástrčka a spojka prodlužovací ho vedení musejí být vodotěsné a nesmějí ...

Page 136: ...i budov Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Z bezpečnostních důvodů zásadně doporučujeme provozovat zařízení přes ochranný spínač proti zbytkovému proudu max 30 mA Čisticí práce při kterých vzniká odpa dová voda obsahující olej např při čiš tění motoru či podvozku automobilu se smějí provádět výhradně na místech k tomu urče...

Page 137: ...ří stroji KÄRCHER Před uvedením do provozu namontujte díly volně přiložené k zařízení ilustrace Kolečka zatlačte do úchytu a zajistěte pomocí přiložených zátek dbejte na směr umístění zátky Potřebovat budete 2 přiložené šrouby a křížový šroubovák PH 2 ilustrace Zasuňte přepravní rukojeť do drážky a pomocí 2 šroubů ji zajistěte ilustrace Síť zahákněte do háčků znázorněných na obrázku ilustrace Zasu...

Page 138: ...ace Stříkací trubku nasaďte na stříkací pis toli a otočením o 90 ji zajistěte Zcela otevřete vodovodní kohoutek Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky Zapněte přístroj I ON Nebezpečí Vodní paprsek vycházející z vysokotlaké trysky působí na stříkací pistoli reaktivní silou Zaujměte bezpečný postoj a pevně držte ruční stříkací pistoli a stříkací trubku Pozor Před začátkem čištění zajistětě aby stál vys...

Page 139: ...x Upozornění Tímto způsobem se roz tok čisticího prostředku za provozu při míchává k vodnímu paprsku Upozornění Je li potřeba je možné při práci s čisticím prostředkem použít také mycí kartáče Čisticí prostředek úsporně nastříkejte na suchý povrch a nechte působit ne však zaschnout Uvolněnou nečistotu opláchněte paprskem vysokého tlaku Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli Zajistěte páčku střík...

Page 140: ...čte ve směru šipky a vysoko tlakou hadici vytáhněte Síťové napájecí vedení vysokotlakou hadici a příslušenství uložte na zařízení Před dlouhodobým uskladněním např v zimě navíc dodržujte pokyny v kapitole Péče Pozor Zařízení a příslušenství chraňte před mrazem Není li ze zařízení a příslušenství beze zbytku vypuštěna voda mráz zařízení a příslušenství zničí Jak předcházet škodám Ze zařízení vypusť...

Page 141: ...ozeno Zkontrolujte nastavení stříkací trubky Zařízení odvzdušněte Zařízení zapně te bez připojené vysokotlaké hadice a čekejte max 2 minuty dokud z vyso kotlaké přípojky nezačne vystupovat voda bez bublin Zařízení vypněte a znovu připojte vysokotlakou hadici Zkontrolujte přívod vody Síto ve vodní přípojce vyjměte plochými kleštěmi a vyčistěte je pod tekoucí vodou Příčina Pokles napětí v důsledku s...

Page 142: ... 10 l min Max sací výška 0 5 m Výkonnostní parametry Pracovní tlak 11 12 12 5 MPa Max přípustný tlak 12 13 14 MPa Čerpané množství vody 6 3 6 7 7 5 l min Čerpané množství čisticího prostředku 0 3 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole 15 N Rozměry a hmotnost Délka 876 mm Šířka 325 mm Výška 285 mm Hmotnost přístroje připraveného k provozu s příslušenstvím 12 0 12 5 13 0 kg Zjištěné hodnoty ...

Page 143: ... lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode Embalažo je mogoče reciklirati Pro simo da embalaže ne odlagate med gospodinjski odpad pač pa jo oddajte v po novno predelavo Stare naprave vsebujejo pomembne materiale ki so namenjeni za nadalj njo predelavo Zato stare naprave za vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov Opozorila k sestavinam REACH Aktualneinformacijeosestavinahnajdetena www...

Page 144: ...nerazredčenih kislin in topil Sem spa dajo npr bencin razredčila ali kurilno olje Razpršeno sredstvo je visoko vne tljivo eksplozivno in strupeno Ne upo rabljajte acetona nerazredčenih kislin in topil ker le ti uničujejo materiale uporabljene na napravi 몇 Opozorilo Omrežni vtič in vezava uporabljenega podaljševalnega kabla morata biti vodo tesna in ne smeta ležati v vodi Neprimerni podaljševalni k...

Page 145: ...Če ročico na ročni brizgalni pištoli spustite tlačno stikalo izklopi črpalko visokotlačni curek se ustavi Če ročico povlečete se čr palka ponovno vklopi Pozor Pred vsemi aktivnostmi z ali na napravi vzpostavite stojno varnost da preprečite nesreče ali poškodbe Stojna varnost naprave je zagotovljena ko je naprava postavljena na ravni povr šini Obseg dobave Vaše naprave je prikazan na embalaži Pri j...

Page 146: ...ERjevega vodnega filtra poseben pribor naroč št 4 730 059 Upoštevajte predpise vodovodnega podjetja Priključne vrednosti glejte na tipski tablici v tehničnih podatkih Uporabljajte s platnom ojačano vodno gibko cev ni v obsegu dobave z običaj nim priključkom premer najmanj 1 2 cole oz 13 mm dolžina najmanj 7 5 m Slika Priložen spojni del privijte na vodni priklju ček naprave Vodno gibko cev natakni...

Page 147: ...kot je les ne čistite s strgalom za uma zanijo nevarnost poškodbe Ni primerno za delo s čistilnimi sredstvi Opozorilo Primerna za delo s čistilnimi sredstvi Dozirnik nastavite na želeno izhodno količino za čistilno sredstvo Vrtljiva pralna krtača je primerna predvsem za avtomobilsko čiščenje Pozor Pralna krtača mora biti pri delu brez umaza nije ali drugih delcev nevarnost poškodb laka Opozorilo P...

Page 148: ...eče ali poškodbe pri transportu upoštevajte težo naprave glejte tehnične podatke Dvignite stroj s pomočjo nosilnega ro čaja in ga nesite Napravo vlecite za transportni ročaj Napravo zavarujte proti zdrsu in prevr nitvi Pozor Da preprečite nesreče ali poškodbe pri iz biri kraja shranjevanja upoštevajte težo na prave glejte tehnične podatke Postavite napravo na ravno površino Pritisnite ločilno na r...

Page 149: ...lni cevi Prezračite napravo Napravo vklopite brez priključene visokotlačne gibke cevi in počakajte največ 2 minuti dokler voda na visokotlačnem priključku ne iz stopa brez mehurčkov Napravo izklopite in ponovno priklopite visokotlačno cev Preverite oskrbo z vodo Sito v priključku za vodo izvlecite s plo ščatimi kleščami in ga očistite pod teko čo vodo Vzrok Padec napetosti zaradi šibkega ele ktrič...

Page 150: ...šina 0 5 m Podatki o zmogljivosti Delovni tlak 11 12 12 5 MPa Maks dovoljeni tlak 12 13 14 MPa Črpalna količina voda 6 3 6 7 7 5 l min Črpalna količina čistilno sredstvo 0 3 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole 15 N Mere in teža Dolžina 876 mm Širina 325 mm Višina 285 mm Teža pripravljeno za uporabo s priborom 12 0 12 5 13 0 kg Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 79 Vrednost vibraci...

Page 151: ...iecznej sytuacji mogącej prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych Materiały użyte do opakowania nada ją się do recyklingu Opakowania nie należy wrzucać do zwykłych pojemników na śmieci lecz do pojemników na surowce wtórne Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne które powinny być oddawane do utylizacji Z tego powo du należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpowie...

Page 152: ...mienia minimum 30 cm Niebezpieczeństwo wybuchu Nie rozpylać cieczy palnych Nigdy nie zasysać płynów zawierają cych rozpuszczalniki ani nierozcieńczo nych kwasów czy rozpuszczalników Zaliczają się do nich np benzyna roz puszczalnik do farb lub olej grzewczy Mgła powstająca podczas spryskiwania jest łatwo zapalna wybuchowa i trują ca Nie zasysać acetonu nierozcień czonych kwasów ani rozpuszczalników...

Page 153: ...ie do przyłącza elektrycznego wykonane go przez elektryka zgodnie z normą IEC 60364 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce zna mionowej urządzenia Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stałe stosowanie wyłącznika ochronnego prądowego maks 30 mA Czyszczenie podczas którego powsta ją ścieki zawierające olej np mycie sil nika lub podł...

Page 154: ...tosowania urządzenia Bliższych in formacji na ten temat udzielają dystrybutorzy urządzeń KÄRCHER Przed uruchomieniem zamontować luźno dołączone części do urządzenia Rysunek Wcisnąć koła w zamocowanie i zabez pieczyć dołączoną zatyczką zwrócić uwagę na pozycję zatyczki Potrzebne są 2 dostarczone śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH2 Rysunek Wsunąć uchwyt transportowy w pro wadnicę z zabezpieczyć za...

Page 155: ...łączyć i postąpić zgodnie ze wskazów kami z rozdziału Usuwanie usterek Rysunek Mocno założyć wąż wysokociśnieniowy na szybkozłącze przy urządzeniu za skoczy w słyszalny sposób Wskazówka Zwrócić uwagę na właści we ustawienie złączki przyłączeniowej Sprawdzić bezpieczeństwo połączenia przez pociągnięcie węża wysokociśnie niowego Rysunek Włożyć lancę w pistolet natryskowy i zablokować obracając o 90 ...

Page 156: ...lu branżowym albo bezpośrednio w firmie KÄRCHER Rysunek Z obudowy wyciągnąć wąż ssący na środek czyszczący na odpowiednią dłu gość Zawiesić wąż ssący środka czyszczą cego w zbiorniku ze środkiem czysz czącym Zastosować lancę z regulacją ciśnienia Vario Power Obrócić lancę do położenia Mix Wskazówka W ten sposób miesza się przy pracy roztwór środka czyszczące go ze strumieniem wody Wskazówka W razi...

Page 157: ...chrona przeciwmrozowa Uwaga Urządzenie i akcesoria chronić przed mro zem Urządzenie i akcesoria zostaną zniszczone przez mróz jeżeli nie zostaną w pełni opróżnione z wody W celu uniknięcia szkód Całkowicie opróżnić urządzenie z wo dy Włączyć urządzenie bez podłączo nego węża wysokociśnieniowego i bez podłączonego dopływu wody maks 1 min i zaczekać aż z przyłącza wyso kociśnieniowego już nie będzie...

Page 158: ...ie i ponownie podłączyć wąż wyso kociśnieniowy Sprawdzić dopływ wody Wyciągnąć szczypcami płaskimi sito z przyłącza wody i oczyścić je pod bieżą cą wodą Przyczyna Spadek napięcia z powodu sła bej sieci elektrycznej albo używania kabla przedłużeniowego Przy włączaniu najpierw pociągnąć za dźwignię pistoletu natryskowego po tem ustawić wyłącznik urządzenia na I ON Czyszczenie dyszy wysokociśnienio w...

Page 159: ...ry robocze Ciśnienie robocze 11 12 12 5 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 12 13 14 MPa Ilość pobieranej wody 6 3 6 7 7 5 l min Ilość pobieranego środ ka czyszczącego 0 3 l min Siła odrzutu pistoletu natryskowego 15 N Wymiary i ciężar Długość 876 mm Szerokość 325 mm Wysokość 285 mm Ciężar urządzenie goto we do pracy wraz z ak cesoriami 12 0 12 5 13 0 kg Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 79 Drga...

Page 160: ...uie aruncate în gunoiul menajer ci trebuie duse la un centru de colectare şi revalorificare a deşe urilor Aparatele vechi conţin materiale reci clabile valoroase care pot fi supuse unui proces de revalorificare Din acest motiv vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi Observaţii referitoare la materialele con ţinute REACH Informaţii actuale referitoa...

Page 161: ...uaţi În această categorie intră de ex benzina diluantul pentru vopsea uleiul Ceaţa formată la stropire este inflama bilă explozivă şi toxică Nu folosiţi ace tonă acizi nediluaţi şi dizolvanţi căci atacă materialele folosite la aparat 몇 Avertisment Ştecherul şi cuplajul unui prelungitor trebuie să fie etanşe la apă şi nu au voie să se afle în apă Cablurile prelungitoare nepotrivite pot fi periculoa...

Page 162: ...arelor şi şasiurilor tre buie să fie făcute numai în locuri special amenăjate cu dispozitive de sepărare şi de înlăturare uleiului de maşină Atenţie Dispozitivele de siguranţă servesc pentru protecţia utilizatorului şi nu este permisă modificarea sau scoaterea din funcţiune a acestora Comutatorul aparatului împiedică pornirea accidentală a aparatului Zăvorul blochează maneta pistolului de pulveriz...

Page 163: ...ţinând cont de poziţia acestora Pentru acesta aveţi nevoie de cele două şuruburi anexate şi o şurubelniţă pentru şu ruburi cu filet dublu încrucişat PH 2 Figura Introduceţi mânerul de transport în su port şi prindeţi l cu 2 şuruburi Figura Atârnaţi plasa pentru accesorii pe cârli gul ilustrat pe figură Figura Împingeţi furtunul de presiune în pistolul de pulverizare până când se aude că acesta int...

Page 164: ...te opriţi aparatul şi procedaţi conform in strucţiunilor din capitolul Remedierea defecţiunilor Figura Introduceţi furtunul de înaltă presiune în cuplajul rapid de la aparat până când se aude că acesta intră în locaş Observaţie Atenţie la poziţia corectă a niplului de conectare Verificaţi trăgând de furtunul de înaltă presiune dacă îmbinarea s a făcut co rect Figura Montaţi lancea la pistolul de p...

Page 165: ...urtunul de aspirare pentru soluţia de curăţat din carcasă la lungimea dorită Introduceţi furtunul de aspirare pentru solu ţia de curăţat într un rezervor cu soluţie de curăţat Folosiţi lancea cu reglaj de presiune Vario Power Rotiţi lancea în poziţia Min Observaţie Prin acesta în timpul func ţionării soluţia de curăţat se amestecă cu jetul de apă Indicaţie Dacă este nevoie în cazul funcţi onării c...

Page 166: ... ex iarna ţineţi cont suplimentar de indicaţiile din capitolul Îngrijire Atenţie Feriţi aparatul de îngheţ Aparatul şi accesoriile sunt distruse de în gheţ dacă nu sunt golite complet de apă Pentru a evita deteriorarea Goliţi în totalitate apa din aparat Porniţi aparatul cu furtunul de înaltă presiune şi racordul la sursa de alimentare cu apă deconectaţi max 1 minut şi aş teptaţi până când nu mai ...

Page 167: ... bule de aer Opriţi aparatul şi racordaţi furtunul de înaltă presiune Verificaţi alimentarea cu apă Se scoate cu un cleşte filtrul de la ra cordul de apă şi se spală sub jet de apă Cauza Cădere de tensiune din cauza reţe lei slabe de curent sau în cazul utilizării unui prelungitor La pornire trageţi mai întâi maneta pis tolului de pulverizare şi reglaţi apoi co mutatorul pe I ON Curăţaţi duza de î...

Page 168: ...x 0 8 MPa Temperatura de circu lare max 40 C Debitul de circulare min 10 l min Înălţimea maximă de absorbţie 0 5 m Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru 11 12 12 5 MPa Presiunea maximă ad misă 12 13 14 MPa Debit apă 6 3 6 7 7 5 l min Debit agent de curăţare 0 3 l min Reculul pistolului de pulverizat 15 N Dimensiuni şi masa Lungime 876 mm Lăţime 325 mm Înălţime 285 mm Greutate în stare...

Page 169: ...iesť k ľahkým zraneniam alebo vec ným škodám Obalové materiály sú recyklovateľné Obalové materiály láskavo nevyha dzujte do komunálneho odpadu ale odo vzdajte ich do zberne druhotných surovín Vyradené prístroje obsahujú hodnot né recyklovateľné látky ktoré by sa mali opät zužitkovat Staré zariade nia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín Pokyny k zloženiu REACH Aktuálne inf...

Page 170: ...o výbuchu Nestriekajte žiadne horľavé kvapaliny Nikdy nevysávajte kvapaliny s obsa hom rozpúšťadla alebo neriedené kyse liny a rozpúšťadlá Do tejto skupiny patrí napr benzín riedidlo na farby ale bo vykurovací olej Rozprašovaná hmla je vysoko horľavá výbušná a jedovatá Je zakázané použitie acetónu neriede ných kyselín a rozpúšťadiel pretože napadajú materiály použité v zariadení 몇 Pozor Sieťová zá...

Page 171: ...dové vody s obsahom oleja napr umývanie motora umývanie podvozku sa môžu vykonávať výhradne na umý vacích miestach s odlučovačom oleja Pozor Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu po užívateľa pred poranením a nesmú byť zmenené ani vyradené z činnosti Vypínač zariadenia zabraňuje nezávislej prevádzke zariadenia Zaistenie zablokujte páku ručnej striekacej pištole a zabraňuje neúmyselnému spuste niu z...

Page 172: ...nej striekacej pištole tak aby bolo po čuť ako zapadne na svoje miesto Upozornenie Dbajte na správne na stavenie prípojky Potiahnutím za vysokotlakovú hadicu skontrolujte bezpečné spojenie 몇 Pozor Podľa platných predpisov sa ne smie zariadenie prevádzkovať v sieti pitnej vody bez systémového oddeľovacieho zariadenia Je nut né použiť systémové oddeľovacie zariade nie firmy KÄRCHER alebo alternatívn...

Page 173: ...čenstvo V dôsledku vychádzajúceho prúdu vody cez vysokotlakovú trysku ručnej striekacej pištole pôsobí reaktívna sila Dbajte na pevný postoj a pevne držte ručnú striekaciu pištoľ s tryskou Pozor Pred začatím čistenia zabezpečte aby vy sokotlakové čistiace zariadenie bezpečne stálo na rovnom podklade Pri čistení pou žívajte ochranné okuliare a odev Uvoľnite páku ručnej striekacej pištole Potiahnutí...

Page 174: ... prostriedku na suchý povrch a nechajte pôsobiť nevysušiť Rozpustenú nečistotu odstráňte prú dom vysokého tlaku vody Uvoľnite páčku ručnej striekacej pištole Uzavrite páku ručnej striekacej pištole Pri dlhších prestávkach pri práci viac ako 5 minút vypnite zariadenie vypína čom 0 OFF Pozor Vysokotlakovú hadicu odpojte len od ručnej striekacej pištole alebo zariadenia ak nie je v systéme žiadny tla...

Page 175: ...ed dlhším skladovaním napr v zime Vytiahnite filter zo sacej hadice na čis tiaci prostriedok a umyte ho pod tečú cou vodou Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vo dovodnej prípojky a umyte ho pod tečú cou vodou Zariadenie si nevyžaduje údržbu Používajte výhradne originálne náhradné diely značky KÄRCHER Prehľad náhrad ných dielov nájdete na konci tohto prevádz kového návodu Pomocou nasledujúceho p...

Page 176: ... ho prostriedku či nie je zlomená Technické zmeny vyhradené Zariadenie nebeží motor zavíja Silné výkyvy tlaku Zariadenie netesní Čistiaci prostriedok sa nenasáva Technické údaje K 3 500 K 4 500 K 5 500 Elektrické pripojenie Napätie 230 1 50 V Hz Pripojovací výkon 1 8 1 9 2 1 kW Stupeň ochrany IP X5 Krytie I Sieťový istič pomalý 10 A Pripojenie vody Prívodný tlak max 0 8 MPa Prívodná teplota max 40...

Page 177: ...rcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 01 01 Vyhlásenie o zhode s normami EÚ Výrobok Vysokotlakový čistič Typ 1 180 xxx 1 181 xxx Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES Uplatňované harmonizované normy EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 ...

Page 178: ...i materijal nu štetu Materijali ambalaže se mogu recikli rati Molimo Vas da ambalažu ne od lažete u kućne otpatke već ih predajte kao sekundarne sirovine Stari uređaji sadrže vrijedne materija le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao sekundarne siro vine Stoga Vas molimo da stare uređaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih su stava Napomene o sastojcima REACH Aktualne infor...

Page 179: ...ivo ulje Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazrije đene kiseline i otapala jer mogu nagri sti materijale od kojih je uređaj sačinjen 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojka primijenjenog pro dužnog kabela moraju biti vodonepro pusni i ne smiju ležati u vodi Neprikladni produžni kabeli mogu biti opasni Na otvorenom koristite samo za tu namjenu odobrene i na ...

Page 180: ... pumpu i zaustavlja vi sokotlačni mlaz Kada se poluga povuče pumpa se ponovo uključuje Oprez Prije bilo kakvih radova koji se vrše uređa jem ili na njemu pobrinite se za statičku stabilnost kako biste izbjegli nesreće ili oštećenja Statička stabilnost uređaja zajamčena je njegovim postavljanjem na ravnu podlogu Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan je na ambalaži Prilikom raspakiravanja provjeri...

Page 181: ...e Koristite crijevo za vodu ojačano tkanjem nije u opsegu isporuke s uobičajenom spojkom promjer najmanje 1 2 odno sno 13 mm dužina najmanje 7 5 m Slika Priloženi spojni dio navijte na priključak za vodu uređaja Crijevo za vodu nataknite na spojni dio uređaja i priključite na dovod vode Ovaj visokotlačni čistač je u spoju s KÄR CHERovim usisnim crijevom s povratnim udarnim ventilom poseban pribor ...

Page 182: ...anje Rotirajuća četka za pranje je osobito po godna za čišćenje automobila Oprez Na četki za pranje se tijekom rada ne smije nalaziti prljavština ili druge čestice jer po stoji opasnost od oštećenja laka Napomena Prikladno za rad sa sred stvima za pranje Dozirni regulator namjestite na željenu količinu usisanog sredstva za pranje Delta Racer u sebi objedinjuje četku za pranje s rotirajućim visokot...

Page 183: ... ga za ručicu za nošenje Uređaj vucite držeći ga za transportni rukohvat Osigurajte uređaj od proklizavanja i na ginjanja Oprez Kako bi se izbegle nesreće ili ozljede pri oda biru mjesta za skladištenje imajte u vidu teži nu uređaja pogledajte tehničke podatke Stroj postavite na ravnu podlogu Pritisnite razdvojnu tipku na ručnoj pr skalici i razdvojite visokotlačno crijevo od ručne prskalice Priti...

Page 184: ...je Odzračite uređaj Uključite uređaj bez priključenog visokotlačnog crijeva i pri čekajte najviše 2 minute da voda iz vi sokotlačnog priključka počne izlaziti bez mjehurića Isključite uređaj te pono vo priključite visokotlačno crijevo Provjerite dovod vode Mrežicu u priključku za vodu izvucite plosnatim kliještima i operite pod teku ćom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mre že ili u slučaj...

Page 185: ... visina 0 5 m Podaci o snazi Radni tlak 11 12 12 5 MPa Maks dozvoljeni tlak 12 13 14 MPa Protok vode 6 3 6 7 7 5 l min Protok sredstva za či šćenje 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prska nje 15 N Dimenzije i težine Duljina 876 mm Širina 325 mm Visina 285 mm Težina u stanju priprav nosti za rad s priborom 12 0 12 5 13 0 kg Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 79 Vrijednost vibraci...

Page 186: ...ovreda ili izazvati materijalnu štetu Ambalaža se može ponovo preraditi Molimo Vas da ambalažu ne bacate u kućne otpatke nego da je dostavite na odgovarajuća mesta za ponovnu preradu Stari uređaji sadrže vredne materijale sa sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu preradu Stoga stare uređaje odstranjujte preko primerenih sabirnih sistema Napomene o sastojcima REACH Aktuelne inform...

Page 187: ...imer ubrajaju benzin razređivači za boje ili mazut Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazređene kiseline i rastvarače jer mogu nagristi materijale upotrebljene na uređaju 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojnica primenjenog produžnog kabla moraju biti vodonepropusni i ne smeju da leže u vodi Neodgovarajući produžni kablovi mogu biti opasni Na otvorenom kori...

Page 188: ... uređaja Prelivni ventil sprečava prekoračenje dozvoljenog radnog pritiska Kada se poluga ručne prskalice pusti prekidač za pritisak isključuje pumpu i zaustavlja mlaz visokog pritiska Kada se poluga povuče pumpa se ponovo uključuje Oprez Pre bilo kakvih radova koji se vrše uređajem ili na njemu pobrinite se za statičku stabilnost kako biste izbegli nesreće ili oštećenja Statička stabilnost uređaj...

Page 189: ...a piće Oprez Separator uvek treba priključiti na dovod vode a ni u kom slučaju direktno na uređaj Napomena Nečistoće u vodi mogu da oštete pumpu visokog pritiska i pribor U cilju zaštite preporučujemo primenu KÄRCHER ovog filtera za vodu poseban pribor kataloški br 4 730 059 Vodite računa o propisima vodovodnog preduzeća Za priključne vrednosti pogledajte natpisnu pločicu odnosno tehničke podatke ...

Page 190: ...eđaj se isključuje čim ponovo pustite polugu Visok pritisak ostaje zadržan u sistemu Za uobičajeno čišćenje Radni pritisak se može kontunualno menjati između Min i Max Pustite polugu ručne prskalice Cev za prskanje okrenite u željeni položaj Napomena Prikladno za rad s deterdžentom u tu svrhu cev za prskanje okrenite u položaj Mix Za tvrdokornu nečistoću Oprez Glodalom za prljavštinu nemojte čisti...

Page 191: ...ice Zakočite polugu ručne prskalice Prilikom dužih pauza u radu preko 5 minuta uređaj dodatno isključite sa 0 OFF Oprez Crevo vsokog pritiska odvojite od ručne prskalice ili od uređaja samo ako je sistem rasterećen od pritiska Nakon rada sa deterdžentom obesite usisno crevo u posudu sa čistom vodom uključite uređaj sa demontiranom cevi za prskanje i isperite ga u trajanju od oko 1 minuta Pustite p...

Page 192: ...čnice Pre dužeg skladištenja npr zimi Skinite filter sa creva za usisavanje deterdženta pa ga operite pod tekućom vodom Mrežicu u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i operite pod tekućom vodom Uređaj nije potrebno održavati Upotrebljavajte samo originalne rezervne delove firme KÄRCHER Pregled rezervnih delova naći ćete na kraju ovog uputstva za rad Manje smetnje možete sami ukloniti u...

Page 193: ...savijeno Zadržavamo pravo na tehničke promene Uređaj se ne pokreće motor bruji Jaka kolebanja pritiska Uređaj je nedovoljno zaptiven Deterdžent se ne usisava Tehnički podaci K 3 500 K 4 500 K 5 500 Električni priključak Napon 230 1 50 V Hz Priključna snaga 1 8 1 9 2 1 kW Stepen zaštite IP X5 Klasa zaštite I Mrežni osigurač inertan 10 A Priključak za vodu Dovodni pritisak maks 0 8 MPa Dovodna tempe...

Page 194: ...r GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 01 01 Izjava o usklađenosti sa propisima EZ Proizvod Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Tip 1 180 xxx 1 181 xxx Odgovarajuće EZ direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ 2000 14 EZ Primenjene usklađene norme EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 ...

Page 195: ...сни повреди или материални щети Опаковъчните материали могат да се рециклират Моля не хвърляйте опа ковките при домашните отпадъци а ги пре дайте на вторични суровини с цел повторна употреба Старите уреди съдържат ценни мате риали подлежащи на рециклиране ко ито могат да бъдат употребени повторно Поради това моля отстранявайте старите уреди използвайки подходящи за целта системи за събиране Указан...

Page 196: ...ламеняеми течности Никога не засмуквайте течности съ държащи разтворители или неразре дени киселини и разтворители Такива са например бензин разредители за бои или нафта Силно разпръскваната струя е лесно възпламенима експлозив на и отровна Не използвайте ацетон неразредени киселини и разтворители защото те атакуват използваните в уреда материали 몇 Предупреждение Щепселът и куплунгът на удължителя...

Page 197: ... уреда през защитно приспособление за падо ве в напрежението макс 30 mA Почистване при което се отделят маслосъдържащи отпадъчни води на пр при миене на двигателя и долната част на корпуса трябва да става само на мивки със сепаратор за масла Внимание Предпазните приспособления служат за за щита на потребителя и не трябва да се променят или заобикалят Прекъсвачът на уреда предотвратява не преднамер...

Page 198: ...ител за уредите KARCHER Монтирайте приложените свободно към уре да части преди пускане в експлоатация Фигура Притиснете колелата в отвора и ги под сигурете с доставената пробка спазете центрирането на пробката Необходими са двата доставени болта и от вертка с кръстата глава PH 2 Фигура Поставете транспортната дръжка във во дача и я осигурете с 2 болта Фигура Окачете мрежичката за принадлежности в ...

Page 199: ...да из лиза без мехурчета от извода за високо налягане Изключете уреда 0 OFF Внимание Сух ход при повече от 2 минути води до ув реждания на помпа високо налягане Ако уредът не създаде налягане в рамките на 2 минути изключете уреда и подходете спо ред указанията в глава Помощ при неиз правности Фигура Поставете маркуча за работа под наляга не стабилно в приспособлението за бър зо присъединяване на у...

Page 200: ...е из ползвайте само средства за почистване и поддръжка на KARCHER тъй като те са раз работени специално за използване с Вашия уред Използването на други средства за по чистване и поддръжка може да доведе до бързо износване и отмяна на претенциите за гаранция Моля информирайте се в специ ализираната търговска мрежа или изискайте информации от KARCHER Фигура Изтеглете от корпуса желаната дължина на ...

Page 201: ...лополуки или наранява ния при избора на мястото за съхранение вземете под внимание теглото на уреда виж техническите данни Уредът се поставя върху равна плоскост Натиснете разделителния бутон на пис толета за ръчно пръскане и отделете маркуча за работа под налягане от писто лета за ръчно пръскане Притиснете корпуса на приспособление то за бързо присъединяване за маркуча за работа под налягане и из...

Page 202: ...а Включете уреда без маркуч за работа под налягане и изчакайте макс 2 минути докато во дата започне да излиза без мехурчета от извода за високо налягане Изключете уреда и отново подвържете маркуча за работа под налягане Проверете захранването с вода Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода Причина Спадане на напрежението поради слаба ел...

Page 203: ...сочина на засму кване 0 5 м Данни за мощността Работно налягане 11 12 12 5 MPa Максимално допустимо налягане 12 13 14 MPa Дебит вода 6 3 6 7 7 5 л мин Дебит препарати за по чистване 0 3 л мин Сила на отпора на пистоле та за ръчно пръскане 15 N Мерки и тегла Дължина 876 мм Широчина 325 мм Височина 285 мм Тегло в готовност за ра бота с принадлежности 12 0 12 5 13 0 кг Установени стойности съгласно E...

Page 204: ...võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaal set kahju Pakendmaterjalid on taaskasutata vad Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka vaid suunake need taaskasutusse Vanad seadmed sisaldavad taaska sutatavaid materjal mis tuleks suu nata taaskasutusse Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vas tavate kogumissüsteemide kaudu Märkusi koostisainete kohta REACH Aktuaalse info koostisain...

Page 205: ... ainete hulka kuuluvad nt bensiin värvi vedeldi ja kütteõli Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik plahvatusohtlik ja mürgine Mitte kasutada atsetooni lah jendamata happeid ja lahusteid sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale 몇 Hoiatus Toitepistik ja pikenduskaabli ühendus peavad olema veekindlad ega tohi leba da vees Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud Välistingimustes v...

Page 206: ...ventiil takistab lubatud töörõhu ületamist Kui pesupüstoli asuv päästik lastakse lahti lülitub välja pumba rõhuhoidja ning kõrg surve juga seiskub Päästikule vajutamisel lülitub pump jälle sisse Ettevaatust Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend et vältida õnnetusjuhtumeid või vi gastusi Seadme stabiilne asend on tagatud kui seade asetatakse tasasele pinnal...

Page 207: ...entatsioonist Kasutada tuleb tekstiiliga tugevdatud veevoolikut ei sisaldu tarnekomplektis kaubanduses saadaoleva liitmikuga Läbimõõt vähemalt 1 2 tolli või vasta valt 13 mm pikkus vähemalt 7 5 m Joonis Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge Asetage veevoolik seadme ühendusde tailile ja ühendage veevarustusega See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi ta gasilöögiventiiliga imivoolik...

Page 208: ...vaatust Pesuharjal ei tohi töötades olla mustust ega muid osakesi värvi rikkumise oht Märkus Sobib töötamiseks puhastus vahendiga Seadke doseerimisregulaator puhastus vahendi soovitud sissevõtukogusele Delta Racer ühendab pesuharja pöörleva kõrvsurvejoaga Sellega sobib see eriti hästi autode või tugevalt määrdunud pinda de puhastamiseks Oht Ärge sirutage töötamise käigus kätt Delta Raceri ääre all...

Page 209: ...nnitage seade libisemise ja ümbermi neku vastu Ettevaatust Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumeid või vigastusi tuleb ladustamiskoha valikul jälgida seadme kaalu vt tehnilised and med Pange pühkimismasin tasasele pinna le Suruge pesupüstoli eraldusklahvile ja võtke kõrgsurvevoolik pesupüstoli kül jest ära Vajutage noolesuunas kõrgsurvevooli ku kiirühenduse korpusele ja tõmmake kõrgsurvevoolik...

Page 210: ...mine Lülitage seade ilma ühendatud kõrgsurvevoolikkuta sisse ja oodake maks 2 minutit kuni kõrgsurveliitmikust väljuvas vees ei ole mulle Lülitage seade välja ja ühendage uuesti kõrgsurvevoolik Kontrollige veevarustust Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpits tangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks Põhjus Nõrgast vooluvõrgust või pikendus kaabli kasutamisest tingitud pingelangus Sisse lülitade...

Page 211: ...max 40 C Juurdevoolu hulk min 10 l min Maks imikõrgus 0 5 m Jõudluse andmed Töörõhk 11 12 12 5 MPa Max lubatud rõhk 12 13 14 MPa Jõudlus vesi 6 3 6 7 7 5 l min Jõudlus puhastusva hend 0 3 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 15 N Mõõtmed ja kaalud Pikkus 876 mm Laius 325 mm Kõrgus 285 mm Kaal tööks valmis koos lisaseadmetega 12 012 513 0 kg Tuvastatud väärtused vastavalt standar dile EN 60335 2 79 Kät...

Page 212: ...s atkārtoti pārstrādāt Lūdzu neizme tiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem bet gan nogādājiet to vietā kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrā de Nolietotās ierīces satur noderīgus materiālus kurus iespējams pārstrā dāt un izmantot atkārtoti Tādēļ lū dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sistēmu starpniecību Informācija par sastāvdaļām REACH Aktuālo informāciju par...

Page 213: ...jus saturošus šķidrumus neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus Pie tiem pie skaitāmi piemēram benzīns krāsu šķī dinātāji vai šķidrais kurināmais Izsmidzinātā migla ir ļoti ugunsnedroša sprādzienbīstama un indīga Neizman tojiet acetonu neatšķaidītas skābes un šķīdinātājus jo tie var bojāt aparātā iz mantotos materiālus 몇 Brīdinājums Pagarinātāja kabeļa kontaktdakšai un savienojumam jābūt ūdensdrošie...

Page 214: ...okas smidzināšanas pistoles sviru un novērš aparāta nejaušu ie darbināšanu Pārplūdes vārsts novērš pieļaujamā darba spiediena pārsniegšanu Ja smidzinātājpistoles rokturis tiek atlaists manometriskais slēdzis atslēdz sūkni un augstspiediena strūkla vairs netiek izsmi dzināta Pavelkot sviru sūknis atkal ieslē dzas Uzmanību Pirms jebkuriem darbiem ar vai pie aparāta nodrošiniet stabilitāti lai novērs...

Page 215: ...dalītājs atbilstoši EN 12729 tipam BA Ūdens kurš izplūdis cauri sistē mas dalītājam tiek uzskatīts par dzeršanai nederīgu Uzmanību Sistēmas dalītāju vienmēr pieslēdziet ūdens padeves pieslēgumam bet nevis tie ši pie aparāta Norāde Netīrumi ūdenī var sabojāt augstspiediena sūkni un piederumus Aiz sardzības nolūkos iesakām izmantot KÄRCHER ūdens filtru speciālais piede rums pasūt Nr 4 730 059 Ievēro...

Page 216: ...velciet sviru aparāts ieslēdzas Norāde Kad sviru atlaiž aparāts atkal at slēdzas Sistēmā paliek augstspiediens Visparastākajai tīrīšanai Darba spiediens ir regulējams bez pakāpēm starp Min un Max Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru Pagriezt strūklas cauruli vēlamajā pozī cijā Norāde piemērota darbam ar tīrīšanas lī dzekli šim nolūkam smidzināšanas cauruli pagrieziet pozīcijā Mix Stipriem netīrumu s...

Page 217: ...oķējiet rokas smidzināšanas pisto les sviru Garākos darba pārtraukumos ilgākos par 5 minūtēm papildus izslēdziet arī aparāta slēdzi 0 OFF Uzmanību Atvienojiet augstspiediena šļūteni tikai no rokas smidzināšanas pistoles vai ierīces kad sistēmā nav spiediena Pēc darbiem ar tīrīšanas līdzekli sūkšanas šļūteni iekariet kādā tvertnē ar tīru ūdeni aparātu ar noņemtu uzgali ieslēdziet apmē ram uz 1 minū...

Page 218: ...rgātā telpā Bīstami Pirms jebkuru tīrīšanas un apkopes darbu veikšanas aparātu izslēdziet un atvienojiet kontaktdakšu Pirms ilgākas uzglabāšanas piemēram ziemā Novelciet filtru no tīrīšanas līdzekļa sūk šanas šļūtenes un izskalojiet to zem tekoša ūdens Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet to zem tekoša ūdens Aparātam nav nepieciešama apkope Izmantojiet t...

Page 219: ...a sūkšanas šļū tenes filtru Pārbaudiet vai tīrīšanas līdzekļa sūk šanas šļūtenei nav lūzuma vietu Rezervētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas Aparāts nerada spiedienu Aparāts neieslēdzas motors rūc nevienmērīgi Spēcīgas spiediena maiņas Neblīvs aparāts Netiek iesūkts tīrīšanas līdzeklis Tehniskie dati K 3 500 K 4 500 K 5 500 Elektropadeve Spriegums 230 1 50 V Hz Pieslēguma jauda 1 8 1 9 2 1 kW Ai...

Page 220: ...S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tālr 49 7195 14 0 Fakss 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 01 01 EK Atbilstības deklarācija Produkts Augstspiediena tīrīšanas aparāts Tips 1 180 xxx 1 181 xxx Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK 2000 14 EK Piemērotās harmonizētās normas EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 ...

Page 221: ...eišmeskite pakuočių kartu su buitinėmis atliekomis bet atiduokite jas perdirbimui Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin gų antriniam žaliavų perdirbimui tin kamų medžiagų todėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms Todėl naudo tus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą an trinių žaliavų surinkimo sistemą Nurodymai apie sudedamąsias medžia gas REACH Aktualią informaciją apie sudedamąsias dalis...

Page 222: ...u būdu nesiurbkite skysčių kurių sudėtyje yra tirpiklių arba neskiestų rūgščių ir tirpiklių Šioms medžiagoms priklauso pvz benzinas dažų skiedi kliai arba mazutas Susidariusi šių me džiagų dulksna yra ypač degi sprogi ir nuodinga Jokiu būdu nenaudokite ace tono neskiestų rūgščių ir tirpiklių ka dangi jie gali pažeisti prietaiso medžiagas 몇 Įspėjimas Ilgintuvo laido kištukas ir jungtys turi būti ne...

Page 223: ... atsitiktinai Redukcinis vožtuvas užtikrina kad nebūtų viršytas leistinas darbo slėgis Kai atlaisvinamas rankinio purškimo pisto leto svertas pneumatinis jungiklis išjungia aukšto slegio pompą o aukšto slegio srove nutrūksta Jei svertas patraukiamas siur blys vel ijungiamas Atsargiai Prieš visus darbus su prietaisu arba prie jo užtikrinkite stabilumą kad būtų išvengta nelaimingų atvejų arba pažeid...

Page 224: ...s skyriklį visada junkite prie van dentiekio niekada nejunkite tiesiogiai prie įrenginio Pastaba Vandenyje esantys nešvarumai gali pažeisti aukšto slėgio siurblį ir priedus Apsaugai patariame naudoti KÄRCHER vandens filtrą specialusis priedas užsaky mo Nr 4 730 059 Laikykitės vandens tiekimo nurodymų Jungties dydžius rasite ant prietaiso skyde lio techninėje specifikacijoje Naudokite audiniu sutvi...

Page 225: ...vertą Pasukite purškimo antgalį į norimą padėtį Pastaba skirtas dirbti su valymo priemonė mis purškimo vamzdį pasukite į padėtį Mix Sukietėjusio purvo plotams Atsargiai Automobilių padangų lakuotų arba jautrių paviršių pavyzdžiui medienos nevalykite nešvarumų skutikliu nes galite pažeisti Netinka naudoti su valomosiomis prie monėmis Pastaba tinka naudoti su valymo prie monėmis Dozatoriumi nustatyk...

Page 226: ...ite prietaisą nuo vandens tiekimo sistemos Atsargiai atjungiant tiekimo arba aukš to slėgio žarną po eksploatavimo iš jungčių gali išbėgti šilto vandens Paspauskite rankinio purškimo pistole to svertą kad pašalintumėte sistemoje dar esantį slėgį Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto svirtį Ištraukite elektros laido kištuką Atsargiai Siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų ir sužalo jimų transpo...

Page 227: ...o pistoleto svirtį prietaisas įsijungia Patikrinkite ar prietaiso duomenų lente lėje nurodyta įtampa atitinka elektros šaltinio įtampą Patikrinkite ar nepažeistas maitinimo laidas Patikrinkite purškimo antgalio nuostatas Oro išleidimas iš prietaiso Įjunkite prie taisą be aukšto slėgio žarnos ir palauki te maks 2 minutes kol vanduo iš aukšto slėgio movos bus purškiamas be purslų Išjunkite prietaisą...

Page 228: ...ekančio van dens kiekis 10 l min Didžiausias siurbimo aukštis 0 5 m Galia Darbinis slėgis 11 12 12 5 MPa Maks leistinas slėgis 12 13 14 MPa Vandens debitas 6 3 6 7 7 5 l min Valymo priemonės debi tas 0 3 l min Rankinio purškimo pisto leto sukuriama atatranka 15 N Matmenys ir masė Ilgis 876 mm Plotis 325 mm Aukštis 285 mm Masė su priedais 12 0 12 5 13 0 kg Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 Deln...

Page 229: ...іали упаковки піддаються переробці для повторного використання Будь ласка не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям віддайте їх для повторного використання Старі пристрої містять цінні матеріали що можуть використовуватися повторно Тому будь ласка утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття Інструкції із застосування компонентів REACH Актуальні відомост...

Page 230: ...и дистанцію щонайменше 30 см Небезпека вибуху Не розпиляти горючі рідини Всмоктування апаратом рідин що містять розчинники та нерозведених кислот чи розчинників забороняється До таких речовин належать наприклад бензин розчинники фарб та мазут Туман що утворюється з таких речовин легкозаймистий вибохонебезпечний та отруйний Не використовувати ацетон нерозведені кислоти та розчинники бо вони руйнуют...

Page 231: ...ером згідно з IEC 60364 Пристрій слід вмикати лише до змінного струму Напруга повинна відповідати вказаним на фірмовій табличці пристрою даним щодо напруги З міркувань безпеки радимо скористатись пристроєм з автоматом захисту від струму витікання макс 30 мА Роботи з очищення в ході яких з являються стічні води з вмістом мастила наприклад миття моторів днища слід виконувати тільки в спецальних місц...

Page 232: ... тиску від ручного пістолету розпилювача 15 Струменева трубка з регулюванням тиску Vario Power 16 Стуменева трубка з фрезою 17 Щітка для миття 18 Щітка для миття 19 Delta Racer D150 Додаткове обладнання розширює можливості використання Вашого пристрою Додаткову інформацію Ви можете отримати у Вашого торгового агента фірми KARCHER Перед початком експлуатації апарату встановити додані незакріплені ч...

Page 233: ...иміром з діжок для дощової води чи ставків максимальну висоту всмоктування див у розділі Технічні дані Наповнити всмоктувальний шланг KARCHER зі зворотним клапаном водою приґвинтити до елементу під єднання води та повісити у дощову діжку Від єднати шланг високого тиску від з єднання високого тиску Ввімкнути пристрій натиснувши на кнопку І ON та почекати не більше 2 хвилин поки з високонапірного шл...

Page 234: ...a Racer поєднує в собі щітку для миття що обертається з обертовим високонапірним струменем Завдяки цьому він особливо відповідає для миття автомобілів або сильно забруднених поверхонь Обережно Під час роботи не торкайтеся та не підносьте руки під край миючого приладу Delta Racer Для виконуваного завдання по чищенню використовуйте виключно засоби для чищення та засоби по догляду фірми KARCHER оскіл...

Page 235: ...транспортування Зафіксувати прилад від зсунення та перекидання Увага Для запобігання нещасним випадкам та травмуванню при виборі місця зберігання приладу слід прийняти до уваги вагу приладу див розділ Технічні дані Встановити пристрій на рівній поверхні Натиснути розмикальну кнопку на ручному пістолеті розпилювачі та відділити високонапірний шланг від ручного пістолета розпилювача Нажати на корпус...

Page 236: ...вання струминної трубки Видалення повітря із пристрою Ввімкнути пристрій без підключеного високонапірного шланга та почекати не більше 2 хвилин поки з високонапірного шланга не почне виходити вода без бульбашок повітря Вимкнути пристрій та заново приєднати шланг високого тиску Перевірити подавання води Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте йо...

Page 237: ...ота всасування 0 5 м Робочі характеристики Робочий тиск 11 12 12 5 МПа Макс допустимий тиск 12 13 14 МПа Продуктивність насоса вода 6 3 6 7 7 5 л хв Об єм подачі засоби для чищення 0 3 л хв Реактивна сила ручного розпилювача 15 Н Розміри та вага Довжина 876 мм Ширина 325 мм Висота 285 мм Вага у готовності до роботи та з аксесуарами 12 0 12 5 13 0 кг Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2...

Page 238: ......

Page 239: ......

Page 240: ...in12 01 409 7777 KOR Karcher Korea Co Ltd 162Gukhoe daero 872 2Sinjeong Dong Seoul Korea 02 322 6588 A S 1544 6577 MAL KarcherCleaningSystemsSdn Bhd No 8 Jalan Serindit 2 BandarPuchongJaya 47100Puchong Selangor 03 58821148 MEX Karcher México SA de CV Av Gustavo Baz No 29 C Col NaucalpanCentro Naucalpan Edo de México C P 53000 México 01 800 024 13 13 N KärcherAS Stanseveien 31 0976 Oslo 24 17 77 00...

Reviews: