background image

Español

5

Índice de contenidos

Instrucciones de seguridad

Antes de poner en marcha por primera 
vez el equipo, lea este capítulo de segu-
ridad y este manual original. Actúe con-

forme a estos documentos. Conserve el manual original 
para su uso posterior o para propietarios ulteriores.

Además de las instrucciones incluidas en el manual 
de instrucciones, debe respetar las normativas de 
seguridad y para la prevención de accidentes del le-
gislador correspondiente.

Las placas de advertencia e indicadoras colocadas 
en el equipo proporcionan indicaciones importantes 
para un funcionamiento seguro.

Niveles de peligro

PELIGRO

Aviso de un peligro inminente que produce lesiones 
corporales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

Aviso de una posible situación peligrosa que puede 
producir lesiones corporales graves o la muerte.

PRECAUCIÓN

Aviso de una posible situación peligrosa que puede 
producir lesiones corporales leves.

CUIDADO

Aviso de una posible situación peligrosa que puede 
producir daños materiales.

Servicio

PELIGRO

 

● 

Queda prohibido su uso en entor-

nos explosivos. 

 

● 

Nunca aspire disolventes, líquidos 

que contenga disolventes ni ácidos no diluidos. Entre 
ellos, por ejemplo, gasolina, diluyentes o gasóleo para 
calefacción. La niebla de pulverización es inflamable, 
explosiva y tóxica. 

 

● 

Las válvulas de neumáticos de ve-

hículos dañados resultan peligrosos. Las válvulas de 
neumáticos de vehículos pueden reventar o sufrir da-
ños por parte de chorros de alta presión. La decolora-
ción del neumático constituye uno de los primeros 
síntomas de daños. Durante la limpieza de válvulas de 
neumáticos/neumáticos de vehículos debe mantener 
una distancia de, mínimo, 30 cm con el chorro.

ADVERTENCIA

 

● 

No utilice el equipo si hay 

personas en la zona de alcance sin la correspondiente 
ropa de seguridad.

 

● 

No dirija el chorro de alta presión 

hacia sí mismo, por ejemplo, para limpiar la ropa o el 
calzado. 

 

● 

No dirija el chorro de alta presión hacia per-

sonas, animales, equipamiento eléctrico activo, ni 
apunte con él al propio equipo.

 

● 

No pulverice objetos 

que contengan sustancias perjudiciales para la salud 
(p. ej. amianto). 

 

● 

Antes de cada uso, compruebe el 

buen estado y la seguridad de funcionamiento del equi-
po y los accesorios, por ejemplo, manguera de alta pre-
sión, pistola de alta presión y dispositivos de seguridad. 
No utilice el equipo en caso de daños. Sustituya inme-
diatamente los componentes dañados.

 

● 

Utilice única-

mente los acoplamientos, accesorios y mangueras de 
alta presión recomendados por el fabricante.

 

● 

Riesgo 

de incendios. Tras el servicio, puede salir agua caliente 
de las conexiones tras desconectar la manguera de ali-
mentación o la manguera de alta presión.

PRECAUCIÓN

 

● 

Nunca utilice el equipo sin 

separador de sistema en la red de agua potable, confor-
me a las disposiciones vigentes. Asegúrese de que la 
conexión de su sistema doméstico, donde se utiliza la 
limpiadora de alta presión, esté equipada con un sepa-
rador de sistema conforme a EN 12729 tipo BA.

 

● 

El 

agua que fluye por el separador de sistema no se con-
sidera agua potable.

 

● 

Nunca deje el equipo sin super-

visión durante el servicio. 

 

● 

La salida del chorro de 

agua de la boquilla de alta presión provoca una fuerza 
de retroceso en la pistola de alta presión. Permanezca 
siempre en una postura segura y agarre con firmeza la 
pistola de alta presión y el tubo pulverizador. 

 

● 

La caída 

del equipo puede producir accidentes o daños. Antes 
de cualquier tarea, debe adoptar una postura equilibra-
da con el equipo.

CUIDADO

 

● 

No utilice el equipo a temperaturas in-

feriores a 0 °C.

Equipo de protección personal

PRECAUCIÓN

 

● 

Lleve ropa de seguridad 

adecuada y unas gafas de protección para protegerse 
de la suciedad o el agua que salga disparada.

 

● 

Duran-

te el uso de limpiadoras de alta presión pueden produ-
cirse aerosoles. La inhalación de aerosoles puede 
producir daños para la salud. Dependiendo de la aplica-
ción, el uso de boquillas totalmente apantalladas (p. ej. 
limpiadoras de superficies) puede reducir notablemente 
la expulsión de aerosoles líquidos. En función del entor-
no a limpiar, utilice una mascarilla de protección respi-
ratoria adecuada de clase FFP 2 o similares para evitar 
inhalar aerosoles si no es posible utilizar una boquilla 
totalmente apantallada. 

 Instrucciones de seguridad .................................

5

 Protección del medioambiente ............................

7

 Uso previsto ........................................................

7

 Accesorios y recambios ......................................

7

 Volumen de suministro ........................................

7

 Descripción del equipo ........................................

7

 Dispositivos de seguridad ...................................

7

 Símbolos en el equipo.........................................

8

 Montaje................................................................

8

 Puesta en funcionamiento...................................

8

 Funcionamiento...................................................

8

 Transporte ...........................................................

9

 Almacenamiento..................................................

9

 Conservación y mantenimiento ...........................

9

 Ayuda en caso de avería.....................................

10

 Garantía ..............................................................

10

 Servicio al cliente en México ...............................

10

 Datos técnicos.....................................................

10

Summary of Contents for K 2 Premium

Page 1: ...K 2 Premium 59786900 02 23 Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Page 2: ...A 2...

Page 3: ...B C D E F G H I 3...

Page 4: ...J K L M N 4...

Page 5: ...emplo manguera de alta pre si n pistola de alta presi n y dispositivos de seguridad No utilice el equipo en caso de da os Sustituya inme diatamente los componentes da ados Utilice nica mente los acopl...

Page 6: ...n del enrollador de cables En caso de pausas prolongadas y tras su uso apague el equipo en el interruptor principal interruptor del equi po y desconecte el conector de red Funcionamiento con detergen...

Page 7: ...e muestra en el embalaje Compruebe la integridad del volumen de su ministro durante el desembalaje P ngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da os de transporte Descrip...

Page 8: ...ad en el agua puede da ar la bomba y los ac cesorios Para protegerlos K RCHER recomienda usar su filtro de agua accesorio especial referencia de pedido 4 730 059 Conexi n al conducto de agua CUIDADO A...

Page 9: ...ante el transporte Arrastre del equipo 1 Arrastrar el equipo utilizando el asa de transporte Transporte del equipo en veh culo 1 Asegurar el equipo para evitar que se desplace o vuelque Almacenamiento...

Page 10: ...a de una aguja b Enjuague la boquilla de alta presi n con agua desde la parte frontal 2 Compruebe el volumen de entrada de agua Equipo no estanco 1 Desde un punto de vista t cnico el equipo puede pres...

Page 11: ...r safe and reliable condition before each operation Do not use the device if it is dam aged Replace damaged components immediately Only use high pressure hoses control panels and couplings specified b...

Page 12: ...In case of longer breaks in operation and after use switch off the device at the main switch device switch and pull the mains plug Operation with detergent WARNING Incorrect use of detergents can caus...

Page 13: ...cher com Scope of delivery The scope of delivery for the appliance is shown on the packaging Check the contents for completeness when unpacking If any accessories are missing or in the event of any sh...

Page 14: ...er Contamination in the water can damage the pump and the accessories K RCHER recommends using the K RCHER water fil ter for protection special accessory order number 4 730 059 Connection to the water...

Page 15: ...e against slipping and tipping over Storage CAUTION Failure to observe the weight Risk of injury and damage Be aware of the weight of the device during storage Storing the device 1 Place the device on...

Page 16: ...ure nozzle from the front with water 2 Check the water supply volume Device leaking 1 The device leaks a small amount for technical rea sons If the leak is severe request authorised Cus tomer Service...

Page 17: ...jet haute pression sur des personnes des animaux des quipe ments lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me N aspergez pas d objets contenant des subs tances dangereuses pour la sant amiante...

Page 18: ...sation ina dapt e de produits nettoyants peut tre l origine de graves blessures ou d empoisonnements PR CAUTION Conservez le produit net toyant hors de la port e des enfants N utilisez que le produit...

Page 19: ...vec coupleur rapide standard galement n cessaire Dispositifs de s curit PR CAUTION Dispositifs de s curit manquants ou modifi s Les dispositifs de s curit servent vous prot ger Ne pas contourner enlev...

Page 20: ...c la haute pression ATTENTION D t rioration de surfaces peintes ou sensibles Des surfaces sont endommag es lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est in...

Page 21: ...entation lectrique sur l appa reil Avant le stockage de longue dur e tenir compte des re marques compl mentaires voir chapitre Entretien et maintenance Protection antigel ATTENTION Risque de gel Un ap...

Page 22: ...t avec de l eau 2 Contr ler le d bit d alimentation de l eau L appareil n est pas tanche 1 Une faible fuite de l appareil est purement tech nique En cas de forte fuite commissionner le Ser vice apr s...

Page 23: ......

Page 24: ...www kaercher com dealersearch Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 2 2 SC A5 GS...

Reviews: