– 6
Не
разрешается
эксплуатация
прибора
при
температуре
ниже
0 °C.
При
мойке
лакированный
поверхностей
следу
-
ет
выдерживать
расстояние
30
см
от
форсун
-
ки
до
поверхности
,
чтобы
избежать
повреждения
лакировки
.
Запрещается
оставлять
работающий
прибор
без
присмотра
.
Необходимо
следить
за
тем
,
чтобы
сетевой
шнур
и
удлинители
не
были
повреждены
путем
переезда
через
них
,
сдавливания
,
растяжения
и
т
.
п
.
Сетевые
шнуры
следует
защищать
от
воздействия
жары
,
масла
,
а
также
от
повреж
-
дения
острыми
краями
.
Все
токопроводящие
элементы
в
рабочей
зоне
должны
быть
защищены
от
струй
воды
.
Прибор
можно
подключать
только
к
элементу
электроподключения
,
исполненному
электро
-
монтером
в
соответствии
со
стандартом
Международной
электротехнической
комиссии
(
МЭК
) IEC 60364.
Прибор
следует
включать
только
в
сеть
пере
-
менного
тока
.
Напряжение
должно
соответс
-
твовать
указаниям
в
заводской
табличке
прибора
.
Из
соображений
безопасности
рекомендуется
использовать
устройство
с
автоматом
защи
-
ты
от
тока
утечки
(
макс
. 30
мА
).
Внимание
!
Защитные
устройства
служат
для
защиты
пользо
-
вателей
.
Видоизменение
защитных
устройств
или
пренебрежение
ими
не
допускается
.
Главный
выключатель
препятствует
непроизвольной
работе
аппарата
.
Блокировка
блокирует
рычаг
ручного
пистолета
-
рас
-
пылителя
и
защищает
от
непроизвольного
запуска
аппарата
.
Перепускной
клапан
предотвращает
превышение
до
-
пустимого
рабочего
давления
.
Если
рычаг
ручного
пистолета
-
распылителя
отпуска
-
ется
,
манометрический
выключатель
отключает
на
-
сос
,
подача
струи
воды
под
высоким
давлением
прекращается
.
При
нажатии
на
рычаг
насос
снова
включается
.
Внимание
!
Перед
выполнением
любых
действий
с
прибором
или
у
прибора
необходимо
обеспечить
устойчи
-
вость
во
избежание
несчастных
случаев
или
пов
реждений
.
–
Устойчивость
прибора
гарантирована
только
в
том
случае
,
если
он
установлен
на
ровной
повер
-
хности
.
Комплектация
прибора
указана
на
упаковке
.
При
рас
-
паковке
прибора
проверить
комплектацию
.
При
обнаружении
недостающих
принадлежностей
или
повреждений
,
полученных
во
время
транспорти
-
ровки
,
следует
уведомить
торговую
организацию
,
продавшую
прибор
.
В
данном
руководстве
по
эксплуатации
дано
описа
-
ние
прибора
с
максимальной
комплектацией
.
Комп
-
лектация
отличается
в
зависимости
от
модели
(
см
.
упаковку
).
Изображения
прибора
см
.
на
стр
. 2
1
Соединение
высокого
давления
2
Главный
выключатель
„0/OFF“ / „I/ON“ (0/
ВЫКЛ
/
I/
ВКЛ
)
3
Крючки
для
хранения
высоконапорного
шланга
и
сетевого
шнура
4
Рукоятка
для
ношения
прибора
5
Рукоятка
,
вытягивается
6
Хранение
струйной
трубки
7
Хранение
ручного
пистолета
-
распылителя
8
Элемент
для
подключения
водоснабжения
со
встроенным
сетчатым
фильтром
9
Всасывающий
шланг
для
моющего
средства
(
с
фильтром
)
10 C
оединительный
элемент
для
подключения
во
-
ды
,
11
Всасывающий
шланг
12
Сетевой
кабель
со
штепсельной
вилкой
13
Транспортное
колесо
14
Ручной
пистолет
-
распылитель
15
Блокировка
ручного
пистолета
-
распылителя
16
Скоба
для
шланга
высокого
давления
17
Шланг
высокого
давления
Опциональные
принадлежности
18
Вращающаяся
моющая
щетка
19
Моющая
щетка
20
Струйная
трубка
с
1-
элементной
форсункой
21 C
труйная
трубка
с
фрезой
для
удаления
грязи
22
Струйная
трубка
с
регулятором
давления
(Vario
Power)
Защитные
устройства
Включатель
аппарата
Блокировка
ручного
пистолета
-
распылителя
Перепускной
клапан
с
пневматическим
реле
Условия
для
обеспечения
устойчивости
Управление
Комплект
поставки
Описание
прибора
97
RU