Kärcher IVS 100/40 Manual Download Page 14

14

Español

o sustituirlo, véase el capítulo Sustitución 
del filtro principal.

Uso de la bolsa para polvo

Puede introducirse una bolsa para polvo en 
el depósito de residuos para permitir el va-
ciado sin polvo del equipo.

Nota 

La bolsa para polvo no puede utilizarse 
para la aspiración de suciedad líquida.

1. Colocar la bolsa para polvo en el reci-

piente y fijarla con cuidado a la pared del 
recipiente.

2. Cubrir el borde del recipiente para la su-

ciedad aspirada con el borde de la bol-
sa.

3. Insertar el depósito de residuos en el 

equipo.

4. Tras finalizar el servicio, cerrar la bolsa 

para polvo y retirarla del depósito de re-
siduos.

5. Eliminar la bolsa para polvo con su con-

tenido conforme a las normativas lega-
les aplicables.

Servicio de aspiración de suciedad seca
CUIDADO

Daños en la piel, pulmones y ojos por 
polvo fino

Expulsión de polvo fino por un filtro no per-
mitido
Al cambiar de aspiración de suciedad líqui-
da a aspiración de suciedad seca, se debe 
tener en cuenta que la aspiración de ele-
mentos secos con filtro húmedo puede da-
ñar o hacer inservible el filtro. Aspire 
únicamente con un filtro seco.

1. Antes de utilizar la aspiración de sucie-

dad seca, secar bien el filtro húmedo o 
sustituirlo por uno seco.

2. En caso necesario, limpiar o cambiar el 

filtro.

Servicio de aspiración de suciedad 

líquida

CUIDADO

Peligro de daños por rebosamiento del 
recipiente de suciedad

El recipiente de suciedad puede llenarse y 
rebosar en cuestión de segundos en caso 

de albergar grandes volúmenes de líqui-
dos.
Controle el nivel de llenado continuamente.

1. Secar el filtro.
2. Limpiar el recipiente con un paño húme-

do y secarlo.

Vaciado del depósito de residuos

Se debe vaciar el depósito de residuos 
cuando esté lleno hasta aprox. 3 cm por 
debajo del borde superior.
1. Desconectar el equipo.
2. Asegurar el equipo mediante los frenos 

de estacionamiento en los rodillos de di-
rección.

3. Abrir hacia arriba el desbloqueo del de-

pósito de residuos.

4. Retirar el depósito de residuos del equi-

po.

5. Vaciar el depósito de residuos y volver a 

colocarlo en el aparato en el orden in-
verso.

Puesta fuera de servicio

Desconexión del equipo

1. Desconectar el equipo en el interruptor 

principal.

2. Desenchufar el conector de red.

Finalización del servicio

1. Desconectar el equipo.
2. Desmontar el accesorio y, en caso nece-

sario, enjuagarlo con agua y dejarlo se-
car.

3. Vaciar el recipiente para la suciedad as-

pirada, véase el capítulo Vaciado del de-
pósito de residuos.

4. Limpiar el interior y el exterior del equipo 

mediante aspiración y lavado con un 
paño húmedo.

Summary of Contents for IVS 100/40

Page 1: ...IVS 100 40 IVS 100 40 Hepa IVS 100 65 IVS100 65 Hepa Hepa 99889770 03 18 Register your product www kaercher com welcome English 3 Espa ol 10 Fran ais 18...

Page 2: ...1 2 3 5 6 7 11 12 10 9 8 13 14 15 4 A...

Page 3: ...g power supply cord 8 DO NOT UNPLUG BY PULLINGCORD To unplug grasp plug not cord 9 DO NOT GRASP PLUG WITH WET HANDS 10 A DAMAGED CORD OR PLUG should only be replaced by an authorized ser vice center r...

Page 4: ...bt as to whether the outlet is properly ground ed Do not modify the plug provided with the appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electri cian IN ALL CAS...

Page 5: ...cause In a war ranty case please contact your dealer with the purchase receipt or the next autho rized customer service site See overleaf for the address Safety devices Insertion locking of the vacuum...

Page 6: ...tion bag over the edge of the vacuum cleaner waste container 3 Insert the vacuum cleaner waste con tainer into the device 4 On completion of vacuuming close the dust collection bag and remove it from...

Page 7: ...intentional starting of the suction motor can cause injuries Voltage on electrical components can lead to an electric shock Switch off the device and unplug the mains plug before performing any work o...

Page 8: ...ox fastening screws 3 HEPA box cover 4 Strap 5 Connection hose 1 Release the strap 2 Pull off the connection hose 3 Remove the fastening screws using a suitable tool 4 Remove the HEPA box lid 5 Remove...

Page 9: ...l data Subject to technical changes without no tice IVS 100 40 IVS 100 40 Hepa IVS 100 65 IVS 100 65 Hepa Elektrischer Anschluss Netzspannung V 460 460 460 460 Netzfrequenz Hz 3 60 3 60 3 60 3 60 Nenn...

Page 10: ...ASPIRADORA DEL CIRCUITO DE ALIMENTACI N antes de quitar la tapa antes de realizar traba jo de mantenimiento y cuando no la est utilizando 2 NO DEJAR EL APARATO sin vigilancia mientras est enchufado 3...

Page 11: ...IRADORA ESTA EN MALA CONDICION Si la As piradora se ha ca do o ha sido da ada o expuesta a la intemperie o si se ha ca do en el agua m ndela o ll vela a un repre sentante de servicio autorizado para q...

Page 12: ...Uso previsto Use el equipo como aspirador en seco y h medo Para la aspiraci n de paredes y suelos Para la aspiraci n de sustancias l qui das y h medas Para la aspiraci n de polvo seco no in flamable d...

Page 13: ...11 Amortiguador 12 Portacables 13 Empalme de conexi n para manguera de aspiraci n 14 Palanca de desbloqueo del recipiente para la suciedad aspirada 15 Soporte de la boquilla para suelos Puesta en func...

Page 14: ...bien el filtro h medo o sustituirlo por uno seco 2 En caso necesario limpiar o cambiar el filtro Servicio de aspiraci n de suciedad l quida CUIDADO Peligro de da os por rebosamiento del recipiente de...

Page 15: ...a rio deben realizarse los siguientes mante nimientos Lavar el filtro Cambiar el filtro Sustituir el filtro Tareas de comprobaci n y mantenimiento Encargar la comprobaci n regular de la as piradora co...

Page 16: ...atornillar la tapa de la HEPA Box 8 Colocar la manguera de conexi n y fijar la con la cinta de sujeci n Ayuda en caso de aver a PELIGRO Arranque involuntario del equipo des carga el ctrica El arranqu...

Page 17: ...uenz Hz 3 60 3 60 3 60 3 60 Nennleistung W 4000 4000 6500 6500 Nennstrom A 7 55 7 55 11 5 11 5 Schutzart IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Schutzklasse I I I I Ma e und Gewichte Typisches Betriebsgewicht lbs kg...

Page 18: ...UR OU DANS DE L HUILE Ne pas laisser le cordon tra ner par terre apr s la fin du travail Il pourrait provo quer une chute 6 NE PAS PASSER L ASPIRATEUR SUR LE CORDON 7 METTRE L INTERRUPTEUR SUR avant d...

Page 19: ...l doit tre connect la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise la terre fournit un chemin de moindre r sistance pour le courant lectrique pour r duire le risque de choc lectrique Cet appa...

Page 20: ...iel pour la sant humaine et l environnement s ils ne sont pas manipul s ou limin s cor rectement Ces composants sont cepen dant n cessaires pour le fonctionnement correct de l appareil Les appareils m...

Page 21: ...tement mis en place Utilisation D marrer l appareil 1 Brancher la fiche secteur 2 D marrer l appareil avec l interrupteur Marche Arr t 1 Interrupteur marche arr t Aspiration 1 Effectuer l aspiration 2...

Page 22: ...er le filtre 2 Nettoyer le r servoir avec un chiffon hu mide et le s cher Vidage du bac poussi res Vider le bac poussi res lorsqu il est rem pli env 3 cm sous le bord sup rieur 1 teindre l appareil 2...

Page 23: ...ersonne sp cialis e suivant les indications du fabri cant tout en respectant les directives et exigences de s curit adapt es Les tra vaux sur l installation lectrique ne doivent tre effectu s que par...

Page 24: ...ension peuvent entra ner un risque d lectrocution Coupez et d branchez la fiche secteur de l appareil avant tous les travaux sur l appa reil Le moteur turbine d aspiration ne d marre pas Aucune tensio...

Page 25: ...riebsgewicht lbs kg 330 150 374 170 372 169 416 189 L nge x Breite x H he in mm 47 3x27x58 1202x686x 1475 47 3x27x58 1202x686 x1475 47 3x27x58 1202x686x 1475 47 3x27x58 1202x686x 1475 Nennweite Saugsc...

Page 26: ......

Reviews: