background image

Româneşte

123

Depozitarea

PRECAUŢIE

Nerespectarea greut

ăţ

ii

Pericol de accidentare 

ş

i de deteriorare

În cadrul transportului 

ş

i al depozit

ă

rii, 

ţ

ine

ţ

cont de greutatea aparatului.

1. Depozitaţi aparatul doar în spaţii interi-

oare. 

Îngrijirea și întreținerea

1. Spălaţi periodic aparatul şi accesoriile cu 

un lichid adecvat şi lăsaţi-le să se usuce.

2. Pentru evitarea contaminării bacteriene, 

nu lăsaţi lichide în aparat.

3. În cazul unor pauze de funcţionare mai 

lungi, deschideţi capacul şi lăsaţi să se 
evapore umiditatea reziduală.

4. Înlocuiţi filtrul dacă este deteriorat.

Înlocuirea filtrului

Imagini, vezi paginile cu grafice

Figura K

1. Scoateţi capul de aspirare (vezi capitolul 

Scoaterea capului de aspirare).

2. Desfaceţi îmbinarea cu şuruburi de la 

inelele de fixare.

3. Scoateţi minipanoul de impact.
4. Scoateţi filtrul şi înlocuiţi-l.
5. Montaţi noul filtru.

La montare, aveţi grijă ca filtrul să fie 
montat corect.

6. Aşezaţi inelele de fixare şi înşurubaţi-le.

Remedierea defecțiunilor

PERICOL

Pericol de r

ă

nire

Pericol de pornire accidental

ă

 a aparatului 

ş

i pericol de electrocutare

Înaintea tuturor lucr

ă

rilor la aparat, opri

ţ

aparatul 

ş

i scoate

ţ

i fi

ş

a de re

ţ

ea.

Solicita

ţ

i efectuarea tuturor verific

ă

rilor 

ş

lucr

ă

rilor la piese electrice de c

ă

tre un spe-

cialist. 

Motorul (turbina aspiratoare) nu porneş-
te

Nu există tensiune electrică

Verificaţi priza şi siguranţa de la alimen-
tarea cu curent.

Verificaţi cablul de reţea şi fişa de reţea 
de la aparat.

Forța de aspirare scade

Duza, ţeava de aspirat sau furtunul de as-
pirare sunt înfundate.

Verificaţi şi, după caz, curăţaţi duza, ţea-
va de aspirat şi furtunul de aspirare.

Filtrul este murdar.

Curăţaţi filtrul.

Golirea recipientului de lichid durează 
mult

Furtunul de evacuare este strivit sau înfun-
dat.

Verificaţi furtunul de evacuare şi, dacă 
este cazul, curăţaţi-l.

Departamentul de asistenţă clienţi

Dacă defecţiunea nu poate fi remediată, 
aparatul trebuie verificat de departamentul 
de asistenţă clienţi.

Garanţie

În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de ga-
ranţie publicate de distribuitorul nostru din 
ţara respectivă. Eventuale defecţiuni ale 
acestui aparat, care survin în perioada de 
garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte 
de fabricaţie sau de material, vor fi remedi-
ate gratuit. Pentru a putea beneficia de ga-
ranţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de 
cumpărare la magazin sau la cea mai apro-
piată unitate de service autorizată.
(Pentru adresă, consultaţi pagina din spa-
te)

Summary of Contents for IVR-L 40/12-1

Page 1: ...sch 6 English 12 Français 18 Italiano 25 Nederlands 31 Español 37 Português 44 Dansk 50 Norsk 56 Svenska 62 Suomi 68 Ελληνικά 74 Türkçe 81 Русский 87 Magyar 94 Čeština 100 Slovenščina 106 Polski 112 Româneşte 119 Slovenčina 125 Hrvatski 131 Srpski 137 Български 143 Eesti 150 Latviešu 156 Lietuviškai 162 Українська 168 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 16 A ...

Page 4: ...B C D E F G H I ...

Page 5: ...J K ...

Page 6: ...eltschutz Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar Bitte Verpackungen um weltgerecht entsorgen Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Mate rialien und oft Bestandteile wie Batteri en Akkus oder Öl die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine po tentielle Gefahr für die menschliche Ge sundheit und die Umwelt darstellen können Für den ordnungsgemäßen Be trieb...

Page 7: ...edienen Bewegen Sie das Gerät nur in Schrittge schwindigkeit und bei abschüssigen We gen ggf zu zweit Achten Sie darauf dass kein Staub aus tritt wenn Sie Zubehörteile austauschen Geräte mit Kippfahrgestell Tc ACHTUNG Verletzungsgefahr Quetschgefahr durch Kippen des Flüssig keitsbehälters Lassen Sie die Verriegelung nach dem Kip pen einrasten Verhalten im Notfall GEFAHR Verletzungs undBeschädigung...

Page 8: ...kopf ord nungsgemäß aufgesetzt ist 4 Den Saugschlauch in den Saug schlauchanschluss stecken Abbildung B 5 Das gewünschte Zubehör auf den Saug schlauch aufstecken Betrieb Abbildung siehe Grafikseiten 1 Den Netzstecker in die Steckdose ste cken 2 Das Gerät am Geräteschalter einschal ten Abbildung C Geräte mit einem Motor IVR L 1 Abbildung D Geräte mit zwei Motoren IVR L 2 ACHTUNG Betrieb mit einem M...

Page 9: ...ät nur an der vor gesehenen Kranöse an Sichern Sie die Hebeaufhängung vor unbeabsichtigtem Aushängen der Last Nur dafür qualifiziertes Fachpersonal darf den Kran bedienen Im Gefahrenbereich des Krans dürfen sich keine Personen aufhalten Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf sichtigt an der Hebeaufhängung 6 Den Behälter mit dem Schubbügel kip pen Abbildung H 7 Den Inhalt gemäß den gesetzlichen Be stim...

Page 10: ...n Hilfe bei Störungen GEFAHR Verletzungsgefahr Gefahr des unabsichtlichen Anlaufens des Geräts und Gefahr eines elektrischen Schlags Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste cker Lassen Sie alle Prüfungen und Arbeiten an elektrischen Teilen von einem Fachmann ausführen Motor Saugturbine läuft nicht an Keine elektrische Spannung Die Steckdose und die Sicheru...

Page 11: ...trischer Anschluss Netzspannung V 220 240 220 240 220 240 Phase 1 1 1 Netzfrequenz Hz 50 60 50 60 50 60 Schutzart IPX4 IPX4 IPX4 Schutzklasse I I I Nennleistung W 1200 1200 2000 Netzabsicherung träge A 16 16 16 Maße und Gewichte Typisches Betriebsgewicht kg 33 40 46 Länge x Breite x Höhe mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur C 40 40 40 Leist...

Page 12: ...il cooling lubricants and chippings the vacuuming of flammable liquids flash point above 55 C the vacuuming of non explosive sub stances the vacuuming of dusts and coarse dirt industrial use The device is not intended for the vacuuming of fine dust the vacuuming of flammable liquids flammable easily flammable highly flammable according to Dangerous Sub stances Directive 67 548 EEC flash point belo...

Page 13: ...lth Protect the device from rain Do not store the device outdoors Every time before use check whether the equipotential bonding conductors earthing conductors are connected 몇 CAUTION Switch off the device after each use and remove the mains plug ATTENTION Only use the device indoors Risk of crushing Wear gloves when re moving or installing the suction head fil ter inlay or collection container Ris...

Page 14: ...ate 8 Filter 9 Suction head 10 Suction hose connection 11 Power switch 12 Suction head lock 13 Mains cable 14 Liquid container crane grommet 15 Tilting chassis 16 Accessory holder 17 Unlocking lever Start up See graphics page for illustrations 1 Bring the device into the working posi tion 2 If necessary secure the device using the parking brake 3 Ensure that the suction head is fitted correctly 4 ...

Page 15: ... G using the crane grommet Device without tilting device Tc a Lift the device onto the crane grommet see chapter Device description us ing suitable lifting gear DANGER Failure to observe the weight Risk of injury from falling device Observe the applicable accident pre vention guidelines and safety instruc tions Every time before lifting check to en sure correct functioning of the lifting device On...

Page 16: ...r to allow the residual moisture to evaporate 4 Replace the filter if damaged Replacing the filter See graphics page for illustrations Illustration K 1 Remove the suction head see chapter Removing the suction head 2 Loosen the screws of the tensioning rings 3 Remove the small deflector plate 4 Remove and replace the filter 5 Insert the new filter Ensure that the filter is inserted correctly during...

Page 17: ... 50 60 50 60 Degree of protection IPX4 IPX4 IPX4 Protection class I I I Nominal power W 1200 1200 2000 Power protection slow blowing A 16 16 16 Dimensions and weights Typical operating weight kg 33 40 46 Length x width x height mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Ambient conditions Ambient temperature C 40 40 40 Device performance data Tank content l 40 65 65 Air quantity l s 59 ...

Page 18: ...résent le ma nuel d instructions original et les consignes de sécurité jointes avant la première utilisation de l appareil Suivez ces instructions Conservez les deux manuels pour une uti lisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant Utilisation conforme 몇 AVERTISSEMENT Inhalation de poussières nocives Nocivité N utilisez pas l appareil pour aspirer des poussières nocives ATTENTION Court circ...

Page 19: ...onctionnement sûr et sans défaut de votre appareil Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www kaercher com Étendue de livraison Lors du déballage vérifiez que le contenu de la livraison est complet Si des acces soires manquent ou en cas de dommage dû au transport veuillez informer votre dis tributeur Dispositifs de sécurité Niveaux de dange...

Page 20: ...ez le câble d alimentation électrique de l appareil avant chaque utilisation Ne mettez pas l appareil en service si le câble est endommagé Faites remplacer le câble endommagé par un électricien Symboles sur l appareil Marquage du niveau de remplissage de liquide maximal admissible Voir le chapitre Vérifier l indicateur de ni veau ATTENTION Risque d endommagement de l appareil Ecoulement d eau en r...

Page 21: ...3 Vider le réservoir de liquide a Débrancher le flexible de vidange du coupleur rapide du flexible supérieur Illustration F b Tenir le flexible de vidange au dessus d un collecteur approprié et en vider le contenu 4 Eliminer ou recycler le contenu confor mément aux directives légales Vider le réservoir de liquide en le basculant Pour les figures voir pages des graphiques 1 Couper l appareil et le ...

Page 22: ... le réservoir de liquide 3 Démonter les accessoires les nettoyer et sécher si besoin Remarque Videz l aspirateur après chaque utilisation Laissez sécher l appareil avec le réservoir ouvert Transport 몇 PRÉCAUTION Non observation du poids Risque de blessure et d endommagement Observez le poids de l appareil pour le transport et le stockage 1 En cas de transport de l appareil dans des véhicules le bl...

Page 23: ... Service après vente Si le défaut ne peut pas être éliminé l ap pareil doit être contrôlé par le service après vente Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s appliquent dans chaque pays Nous re médions gratuitement aux défauts pos sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du dé faut est un vice de matériau ou de fa...

Page 24: ...61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction de l entreprise Associé gérant G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tél 49 7171 94888 0 Télécopie 49 7171 94888 528 Waldstetten 01 10 2018 Caractéristiques de puissance de l appareil Contenu du réservoir l 40 65 65 Débit d ai...

Page 25: ...ela dell ambiente I materiali d imballaggio sono riciclabi li Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell ambiente Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili prezio si e spesso componenti come batterie accumulatori oppure olio che se usati o smaltiti scorrettamente possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l ambiente Questi componenti sono tutt...

Page 26: ...rarsi che non fuoriesca polvere durante la sostituzione di accessori Apparecchi con carrello da trasporto ribaltabile Tc ATTENZIONE Pericolo di lesioni Pericolo di schiacciamento durante il ribal tamento del serbatoio del liquido Dopo il ribaltamento fare innestare il bloc caggio Comportamento in caso di pericolo PERICOLO Pericolo di lesioni e di danneggiamento nell aspirazione di materiali combus...

Page 27: ...il tubo flessibile di aspirazione nell attacco tubo flessibile di aspirazio ne Figura B 5 Inserire l accessorio desiderato sul tubo flessibile di aspirazione Esercizio Per la figura vedi pagine dei grafici 1 Inserire la spina di rete nella presa 2 Accendere l apparecchio tramite l inter ruttore Figura C Apparecchi con un motore IVR L 1 Figura D Apparecchi con due motori IVR L 2 ATTENZIONE Esercizi...

Page 28: ...iti vo di sollevamento con il mezzo di sol levamento Sollevare l apparecchio solo mediante l occhiello per gru previsto Accertarsi che il carico non possa sganciarsi accidentalmente dall im bracatura di sollevamento La gru deve essere azionata solo da personale specializzato qualificato Nessuna persona deve sostare nell area di pericolo della gru Non lasciare l apparecchio incustodito nell imbraca...

Page 29: ...dei guasti PERICOLO Pericolo di lesioni Pericolo di avvio involontario dell apparec chio e pericolo di una scarica elettrica Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull ap parecchio spegnerlo e staccare la spina Far eseguire tutti i controlli ed interventi ai componenti elettrici da personale specializ zato Il motore turbina di aspirazione non si avvia Nessuna tensione elettrica Controllare la presa e...

Page 30: ...40 220 240 Fase 1 1 1 Frequenza di rete Hz 50 60 50 60 50 60 Grado di protezione IPX4 IPX4 IPX4 Classe di protezione I I I Potenza nominale W 1200 1200 2000 Protezione di rete lento A 16 16 16 Dimensioni e pesi Tipico peso d esercizio kg 33 40 46 Lunghezza x larghezza x altezza mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Condizioni ambientali Temperatura ambiente C 40 40 40 Dati sulle pr...

Page 31: ... van ontvlambare vloeistof fen vlampunt boven 55 C Het opzuigen van niet explosiegevaarlij ke stoffen Het opzuigen van stoffen en grof vuil Industrieel gebruik Het apparaat is niet bedoeld voor Het opzuigen van fijnstof Het opzuigen van ontvlambare vloeistof fen ontvlambaar licht ontvlambaar zeer ontvlambaar volgens de Duitse Richtlijn 67 548 EEG inzake gevaarlijke stoffen vlampunt onder 55 C en m...

Page 32: ...iet buiten worden be waard Controleer voor elke ingebruikname of de potentiaalvereffeningsleidingen mas saleidingen aangesloten zijn 몇 VOORZICHTIG Schakel het apparaat na elk gebruik uit en trek het netsnoer uit LET OP Gebruik het apparaat alleen in binnen ruimtes Gevaar voor beknelling Draag hand schoenen bij het verwijderen of plaatsen van de zuigkop de filtereenheid of de op vangbak Beschadigin...

Page 33: ...gaansluiting 11 Apparaatschakelaar 12 Vergrendeling zuigkop 13 Elektriciteitskabel 14 Kraanoog vloeistofreservoir 15 Kantelchassis 16 Toebehorenhouder 17 Ontgrendelingshendel Inbedrijfstelling Afbeeldingen zie pagina s met grafieken 1 Het apparaat in de werkpositie plaatsen 2 Indien nodig het apparaat met de par keerrem beveiligen 3 Controleren of de zuigkop correct is ge plaatst 4 De zuigslang in...

Page 34: ...araat zonder kan telinrichting Tc a Het apparaat aan de kraanogen zie hoofdstuk Beschrijving apparaat met geschikt hefwerktuig optillen GEVAAR Niet in acht nemen van het gewicht Gevaar voor letsel door vallend appa raat Neem de van toepassing zijnde voor schriften inzake ongevallenpreventie en de veiligheidsvoorschriften in acht Controleer voor elke keer heffen of de hefinrichting met hefwerktuig ...

Page 35: ...s de deksel openen om restvocht te laten ontsnap pen 4 Bij beschadiging het filter vervangen Filter vervangen Afbeeldingen zie pagina s met grafieken Afbeelding K 1 De zuigkop verwijderen zie hoofdstuk Zuigkop verwijderen 2 De schroefverbinding van de spanringen losmaken 3 De kleine stootplaat verwijderen 4 Het filter verwijderen en vervangen 5 Het nieuwe filter plaatsen Let er bij de montage op d...

Page 36: ...uentie Hz 50 60 50 60 50 60 Beschermingsgraad IPX4 IPX4 IPX4 Beschermingsklasse I I I Nominaal vermogen W 1200 1200 2000 Netbeveiliging traag A 16 16 16 Afmetingen en gewichten Typisch bedrijfsgewicht kg 33 40 46 Lengte x breedte x hoogte mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Omgevingsvoorwaarden Omgevingstemperatuur C 40 40 40 Gegevens capaciteit van apparaat Inhoud reservoir l 40...

Page 37: ...ntes de poner en marcha por primera vez el equipo lea este manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad adjuntas Actúe conforme a estos documentos Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores Uso previsto 몇 ADVERTENCIA Aspiración de polvo perjudicial para la salud Daños a la salud No utilice el equipo para aspirar polvo per judicial para la salud CUI...

Page 38: ... www kaercher com Alcance de suministro Compruebe la integridad del alcance de suministro durante el desembalaje Pónga se en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de trans porte Dispositivos de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Aviso de un peligro inminente que produ ce lesiones corporales graves o la muer te 몇 ADVERTENCIA Aviso de una posible situación peligrosa ...

Page 39: ...de un cable dañado a un electricista Símbolos en el equipo Marca del nivel de llenado de líquido máximo admisible Véase el capítulo Comprobación del indi cador del nivel de llenado CUIDADO Peligro de daños para el equipo Agua derramada por superación del nivel de llenado de líquido máximo Vacíe el equipo antes de alcanzar el nivel de llenado de líquido máximo Descripción del equipo Véase la figura...

Page 40: ...uidos a Desconectar la manguera de desagüe del acoplamiento de mangueras su perior Figura F b Conectar la manguera de desagüe a un recipiente colector adecuado y va ciar el contenido 4 Eliminar o reciclar el contenido confor me a las normativas legales Vaciado por vuelco del recipiente de líquidos Véanse las figuras en las páginas de gráfi cos 1 Desconectar el equipo y desenchufarlo de la alimenta...

Page 41: ... el recipiente de líquidos 3 Desmontar el accesorio y en caso nece sario limpiarlo y secarlo Nota Vacíe la aspiradora después de cada uso Deje el recipiente abierto para que la aspi radora se seque Transporte 몇 PRECAUCIÓN Incumplimiento del peso Peligro de daños y lesiones Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento 1 Al transportar el equipo en vehículos asegurarlo para...

Page 42: ...tada u obstruida Comprobar la manguera de desagüe y limpiarla en caso necesario Servicio de postventa Si no se puede solventar el fallo el Servicio de postventa debe comprobar el equipo Garantía En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra tuita dentro del plazo de garantía siempre q...

Page 43: ...0335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la dirección Socio gerente G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Alemania Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 Datos de potencia del equipo Contenido del recipiente l 40 65 ...

Page 44: ...empacotamento são recicláveis Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e com frequência componentes co mo baterias acumuladores ou óleo que em caso de manipulação ou recolha erra da podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente Estes componentes são necessários para o bo...

Page 45: ... se necessário com duas pessoas em caminhos íngremes Certifique se de que não sai pó ao trocar a peça de acessório Aparelhos com chassis basculante Tc ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos Perigo de esmagamento devido à queda do recipiente colector Assegure se de que o bloqueio encaixa após a queda Comportamento em caso de emergência PERIGO Perigo de ferimentos e danos ao aspirar materiais inflamáveis ...

Page 46: ...anca de desbloqueio Arranque Consulte as figuras nas páginas de gráfi cos 1 Colocar o aparelho na posição de traba lho 2 Sempre que necessário bloquear o aparelho com o travão de parqueamen to 3 Assegurar se de que a cabeça de aspi ração está inserida correctamente 4 Ligar a mangueira de aspiração à liga ção da mangueira de aspiração Figura B 5 Encaixar o acessório desejado na man gueira de aspira...

Page 47: ...ósito de líqui do Figura G Com os olhais para grua Aparelho sem segurança contra inclinação Tc a Elevar o aparelho pelos olhais para grua consultar o capítulo Descrição do aparelho com um guindaste ade quado PERIGO Não observância do peso Perigo de lesões devido à queda do aparelho Respeite as prescrições aplicáveis para a prevenção de acidentes e os avisos de segurança Antes de cada procedimento ...

Page 48: ...usas de funcionamento prolongadas abrir a tampa para eliminar a humidade residual 4 Em caso de danos substituir o filtro Substituir o filtro Consulte as figuras nas páginas de gráfi cos Figura K 1 Retirar a cabeça de aspiração consultar o capítulo Retirar a cabeça de aspira ção 2 Soltar a união roscada das braçadeiras 3 Retirar a placa deflectora pequena 4 Retirar o filtro e substituí lo 5 Aplicar...

Page 49: ...da rede V 220 240 220 240 220 240 Fase 1 1 1 Frequência de rede Hz 50 60 50 60 50 60 Tipo de protecção IPX4 IPX4 IPX4 Classe de protecção I I I Potência nominal W 1200 1200 2000 Protecção da rede de acção lenta A 16 16 16 Medidas e pesos Peso de operação típico kg 33 40 46 Comprimento x Largura x Altura mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Condições ambientais Temperatura ambiente...

Page 50: ...4888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 01 10 2018 Indhold Generelle henvisninger Læs den originale driftsvejled ning og de vedlagte sikker hedshenvisninger inden maskinen tages i brug første gang Betjen maskinen i over ensstemmelse hermed Opbevar begge hæfter til senere brug eller til kommende brugere Bestemmelsesmæssig anvendelse 몇 ADVARSEL Indånding af sundhedsskadeligt støv Sundhedsskader App...

Page 51: ...ndholdet er komplet Kontakt venligst forhandleren hvis der mangler tilbehør eller ved trans portskader Sikkerhedsanordninger Faregrader FARE Henviser til en umiddelbar fare der med fører alvorlige kvæstelser eller død 몇 ADVARSEL Henviser til en mulig farlig situation der kan medføre alvorlige kvæstelser eller død 몇 FORSIGTIG Henviser til en mulig farlig situation der kan medføre lettere kvæstelser...

Page 52: ...BEMÆRK Risiko for beskadigelse af apparatet Udløbende vand på grund af overskridelse af det maksimale væskeniveau Tøm apparatet før det maksimale væske niveau nås Maskinbeskrivelse Fig se grafiksider Figur A 1 Styreruller med parkeringsbremse 2 Markering for maksimalt niveau 3 Aftømningsslange 4 Væskebeholder 5 Skubbebøjle 6 Prelplade 7 Lille prelplade 8 Filter 9 Sugehoved 10 Sugeslangetilslutning...

Page 53: ...en Ved hjælp af vippeanordning Tc apparat med vippeanordning Tc a Åbn væskebeholderens lås Figur G Ved hjælp af kranøje apparat uden vippeanordning Tc a Løft apparatet i kranøjerne se kapitlet Maskinbeskrivelse med egnet løfte grej FARE Manglende overholdelse af vægten Fare for kvæstelser på grund af appa rat der falder ned Overhold de gældende uheldsfore byggende forskrifter og sikkerhedsfor skri...

Page 54: ...t undgå kimdannelse må der ikke forblive væsker i apparatet 3 Åbn dækslet under længere driftspau ser så restfugtigheden kan slippe ud 4 Udskift filteret ved beskadigelse Udskiftning af filteret Fig se grafiksider Figur K 1 Tag sugehovedet af se kapitlet Aftag ning af sugehovedet 2 Løsn spænderingenes skrueforbindel se 3 Tag den lille prelplade af 4 Tag filteret af og udskift det 5 Sæt det nye fil...

Page 55: ... 1 1 Netfrekvens Hz 50 60 50 60 50 60 Kapslingsklasse IPX4 IPX4 IPX4 Beskyttelsesklasse I I I Nominel effekt W 1200 1200 2000 Netsikring træg A 16 16 16 Mål og vægt Typisk driftsvægt kg 33 40 46 Længde x bredde x højde mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Omgivelsesbetingelser Omgivelsestemperatur C 40 40 40 Effektdata maskine Beholderindhold l 40 65 65 Luftmængde l s 59 59 2x50 U...

Page 56: ...28 Waldstetten 2018 10 01 Indhold Generelle merknader Les denne oversettelsen av denoriginaledriftsveiledningen før apparatet tas i bruk første gang og følg de vedlagte sikkerhetsanvisningene Følg anvisningene Oppbevar begge heftene til senere bruk el ler for annen eier Forskriftsmessig bruk 몇 ADVARSEL Innånding av helseskadelig støv Helsefare Apparatet skal aldri brukes til å suge opp helsefarlig...

Page 57: ...en er komplett når du pakker ut Manglende tilbehør eller transportskader skal meldes til forhandle ren Sikkerhetsinnretninger Risikonivå FARE Anvisning om en umiddelbar truende fa re som kan føre til store personskader el ler til død 몇 ADVARSEL Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader eller til død 몇 FORSIKTIG Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre ti...

Page 58: ...ået OBS Fare for skade på apparatet Vann renner ut på grunn av at maksimalt fyllnivå er overskredet Tøm apparatet før maksimalt fyllnivå er nådd Beskrivelse av apparatet Bilde se grafikkside Figur A 1 Styreruller med låsebremse 2 Markering maksimalt fyllenivå 3 Avtappingsslange 4 Væskebeholder 5 Skyvehåndtak 6 Støtplate 7 Liten støtplat 8 Filter 9 Sugehode 10 Sugeslangetilkobling 11 Apparatbryter ...

Page 59: ...etning Tc a Løft apparatet i øyeboltene se kapittel Beskrivelse av apparatet med egnet løfteutstyr FARE Ved ignorering av vekten Fare for personskader hvis apparatet faller ned Følg lokale sikkerhetshenvisninger og forskrifter om forebygging av ulykker Før hvert løft må du kontrollere at løfteutstyret fungerer feilfritt Apparatet må kun løftes i øyebolten Sikre løfteopphenget slik at lasten ikke b...

Page 60: ... i det nye filteret Ved montering må du påse at filteret er riktig satt i 6 Sett på og skru fast låseringene Bistand ved feil FARE Fare for personskader Fare for uventet start av maskinen og fare for elektrisk støt Slå maskinen av før alt arbeid og trekk ut nettpluggen Alle kontrollerog alt arbeid på elektriske de ler skal utføres av en fagperson Motoren sugeturbinen starter ikke Ingen elektrisk s...

Page 61: ...0 220 240 220 240 Fase 1 1 1 Nettfrekvens Hz 50 60 50 60 50 60 Beskyttelsesgrad IPX4 IPX4 IPX4 Beskyttelsesklasse I I I Nominell effekt W 1200 1200 2000 Nettsikring treg A 16 16 16 Mål og vekt Gjennomsnittlig driftsvekt kg 33 40 46 Lengde x bredde x høyde mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Omgivelsesbetingelser Omgivelsestemperatur C 40 40 40 Effektspesifikasjoner apparat Innhol...

Page 62: ...osionsfarligt material Suga upp damm och grov smuts Industriell användning Maskinen är inte avsedd för Suga upp fint damm Suga upp brandfarliga vätskor brand farliga lätt brandfarliga mycket brand farliga enligt direktiv 67 548 EEG flampunkt under 55 C samt bland ningar av brandfarligt damm och brand farliga vätskor All annan användning är inte avsedd Miljöskydd Förpackningsmaterialen kan återvin ...

Page 63: ...nvänd endast maskinen inomhus Klämrisk Använd handskar när sughu vudet filterenheten eller uppsamlingsbe hållaren tas av eller sätts på Risk för skador Sug aldrig utan filter eller med skadade filter Använd skyddsskor när maskinen an vänds Kör bara maskinen med gånghastighet och eventuellt med en medhjälpare i lut ningar Se till att damm inte kommer ut när tillbe hör byts ut Maskiner med tippställ...

Page 64: ...er se bildsidorna 1 Sätt in strömkontakten i eluttaget 2 Starta maskinen med maskinbrytaren Bild C Maskiner med en motor IVR L 1 Bild D Maskiner med två motorer IVR L 2 OBSERVERA Drift med en motor Risk för skador på drivmotorn Ställ om brytaren snabbt Brytaren har olika lägen 0Maskinen är avstängd 1Motor 1 är på 2Motor 1 och 2 är på 3 Sugningen startar Sugning Hänvisning Stick bara ner tillbehöre...

Page 65: ... innehållet enligt de lagstadgade bestämmelserna eller återanvänd det 8 Sätt på sughuvudet och lås Rengör vätskebehållaren Hänvisning Det kan bildas bakterier i vattenbaserade kylsmörjmedel Använd lämpliga skydds kläder när avlagringar tas bort 1 Töm behållaren 2 Ta bort avlagringarna i behållaren 3 Avfallshantera avlagringarna enligt gäl lande bestämmelser 4 Ta bort spån och avlagringar från spär...

Page 66: ...t och säkringen till strömförsörjningen Kontrollera maskinens strömkabel och strömkontakt Sugkraften minskar Munstycket sugröret eller sugslangen är blockerad Kontrollera och rengör vid behov mun stycket sugröret eller sugslangen Filtret är smutsigt Rengör filtret Det tar lång tid att tömma vätskebehålla ren Avtappningsslangen är klämd eller blocke rad Kontrollera avtappningsslangen och rengör den...

Page 67: ...på uppdrag av och med ledningens godkännande Verkställande direktör och delägare G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 Mått och vikt Typisk arbetsvikt kg 33 40 46 Längd x bredd x höjd mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Omgivningsförhållanden Omgivande temperatu...

Page 68: ...elektroniikkalaitteet sisältä vät arvokkaita kierrätettäviä materiaa leja tai rakenneosia kuten paristoja akkuja tai öljyjä jotka väärin käsiteltyinä tai väärin hävitettyinä voivat aiheuttaa mah dollisia vaaroja ihmisten terveydelle ja ym päristölle Nämä rakenneosat ovat kuitenkin välttämättömiä laitteen asianmu kaista käyttöä varten Tällä symbolilla mer kittyjä laitteita ei saa hävittää tavallise...

Page 69: ...et Tc HUOMIO Loukkaantumisvaara Puristumisvaara nestesäiliön kippauksen yhteydessä Anna lukituksen kiinnittyä kippauksen jäl keen Toiminta hätätilanteessa VAARA Loukkaantumis ja vaurioitumisvaara imuroitaessa palavia materiaaleja oiko sulun tai muiden sähkövikojen tapauk sessa Terveydelle vaarallisten kaasujen hengittä misen vaara sähköiskun vaara palovam mojen vaara Kytke laite pois päältä hätäti...

Page 70: ...ttori IVR L 1 Kuva D Laitteet joissa on kaksi moottoria IVR L 2 HUOMIO Käyttö yhdellä moottorilla Käyttömoottorin vaurioitumisvaara Kytke kytkentäasennot nopealla liikkeel lä Kytkimessä on useita kytkentäasentoja 0Laite on kytketty pois päältä 1Moottori 1 on kytketty päälle 2Moottorit 1 ja 2 on kytketty päälle 3 Käynnistä imurointi Imurointi Huomautus Imuroidessasi nesteitä upota varuste vain puol...

Page 71: ...ä tai kierrätä sisältö lakisääteisten määräysten mukaisesti 8 Aseta ja lukitse imupää paikalleen Nestesäiliön puhdistaminen Huomautus Vesipohjaiset kylmävoiteluaineet voivat ai heuttaa bakteerikasvuston muodostumista Käytä kerrostumia poistaessasi soveltuvia suojavaatteita 1 Tyhjennä säiliö 2 Poista säiliöön muodostuneet kerrostu mat 3 Hävitä kerrostumat voimassa olevien määräysten mukaisesti 4 Po...

Page 72: ...turbiini ei käynnisty Ei sähköjännitettä Tarkista pistorasia ja virran syötön sula ke Tarkista laitteen verkkojohto ja verkko pistoke Imuteho laskee Suutin imuputki tai imuletku on tukossa Tarkasta suutin imuputki ja imuletku ja puhdista ne tarvittaessa Suodatin on likaantunut Puhdista suodatin Nestesäiliön tyhjennys kestää kauan Tyhjennysletku on puristuksissa tai tukos sa Tarkasta tyhjennysletku...

Page 73: ...yksen johdon puolesta ja valtuuttamina Toimitusjohtajana toimiva osakas G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Puh 49 7171 94888 0 Faksi 49 7171 94888 528 Waldstetten 1 10 2018 Mitat ja painot Tyypillinen käyttöpaino kg 33 40 46 Pituus x leveys x korkeus mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Ympäristöolosuhteet Ympäristön lämpöt...

Page 74: ...ης με αναφλέξιμα υγρά Κάθε άλλου είδους χρήση θεωρείται ως μη ενδεδειγμένη Προστασία του περιβάλλοντος Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα Απορρίπτετε τις συσκευασίες με περιβαλλοντικά ορθό τρόπο Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές περιέχουν πολύτιμα ανακυκλώσιμα υλικά και συχνά εξαρτήματα όπως μπαταρίες απλές επαναφορτιζόμενες ή λάδια τα οποία σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης ή απόρριψης μ...

Page 75: ...συνδέετε το ρευματολήπτη ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε εσωτερικούς χώρους Κίνδυνος σύνθλιψης Να φοράτε γάντια όταν αφαιρείτε ή τοποθετείτε την κεφαλή αναρρόφησης το φίλτρο ή το δοχείο συλλογής Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς Ποτέ μην κάνετε αναρρόφηση χωρίς ή με χαλασμένο φίλτρο Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή να φοράτε υποδήματα ασφαλείας Να μετακινείτε τη συσκευή μόνο με ταχύτητα βηματισμού...

Page 76: ...ικού σωλήνα αναρρόφησης 11 Διακόπτης συσκευής 12 Ασφάλεια κεφαλής αναρρόφησης 13 Ηλεκτρικό καλώδιο 14 Μάπα ανύψωσης δοχείου υγρών 15 Ανατρεπόμενο πλαίσιο 16 Στήριγμα εξαρτημάτων 17 Μοχλός απασφάλισης Έναρξη χρήσης Σχήματα στις σελίδες εικόνων 1 Φέρτε τη συσκευή στη θέση εργασίας 2 Αν χρειάζεται σταθεροποιήστε τη συσκευή με το χειρόφρενο 3 Βεβαιωθείτε ότι η κεφαλή αναρρόφησης είναι σωστά τοποθετημέ...

Page 77: ...ανού Συσκευή χωρίς διάταξη ανατροπής Tc a Με κατάλληλο ανυψωτικό μηχανισμό ανυψώστε τη συσκευή από τους κρίκους μάπες ανύψωσης βλ κεφάλαιο Περιγραφή συσκευής ΚΙΝΔΥΝΟΣ Μη τήρηση των οδηγιών σχετικά με το βάρος Κίνδυνος τραυματισμού από πτώση της συσκευής Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων και τις υποδείξεις ασφαλείας Πριν από κάθε ανύψωση ελέγχετε τον ανυψωτικό μηχανισμό ως προς...

Page 78: ...υσκευή μόνο σε εσωτερικούς χώρους Φροντίδα και συντήρηση 1 Ξεπλένετε τακτικά τη συσκευή και τα εξαρτήματά της με κατάλληλο υγρό και αφήνετέ τα να στεγνώσουν 2 Για να αποφύγετε τυχόν μόλυνση μην αφήνετε υγρά στη συσκευή 3 Σε περίπτωση παρατεταμένης αχρησίας ανοίξτε το καπάκι ώστε να διαφύγει η υπόλοιπη υγρασία 4 Σε περίπτωση φθοράς αντικαταστήστε το φίλτρο Αντικατάσταση φίλτρου Σχήματα στις σελίδες...

Page 79: ... οφείλονται σε σφάλμα υλικού ή κατασκευής Σε περίπτωση εγγύησης απευθυνθείτε στον προμηθευτή σας ή το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών προσκομίζοντας το παραστατικό της αγοράς για διευθύνσεις βλέπε την πίσω σελίδα Τεχνικά χαρακτηριστικά IVR L 40 12 1 IVR L 65 12 1 Tc IVR L 65 20 2 Tc Ηλεκτρική σύνδεση Τάση δικτύου V 220 240 220 240 220 240 Φάση 1 1 1 Συχνότητα δικτύου Hz 50 6...

Page 80: ... ενεργούν κατ εντολή και με πληρεξούσιο από τη διεύθυνση της εταιρείας Διευθύνων εταίρος G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Τηλ 49 7171 94888 0 Φαξ 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 İçindekiler Μετρημένες τιμές κατά EN 60335 2 69 Τιμή δονήσεων χεριού βραχίονα m s2 2 5 2 5 2 5 Αβεβαιότητα Κ m s2 0 2 0 2 0 2 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA ...

Page 81: ...e geri dönüştürülebilir malzemelerin yanı sıra yanlış kullanılması veya yan lış imha edilmesi durumunda insan sağlığı ve çevre için potansiyel tehlike teşkil edebi lecek piller aküler veya yağlar içerebilir Ancak cihazın usulüne uygun şekilde çalış tırılması için bu parçalar gereklidir Bu sem bol ile işaretlenen cihazlar evsel atık ile birlikte imha edilmemelidir İçindekiler hakkında uyarılar REAC...

Page 82: ...knisyeni tarafın dan IEC 60364 1 uyarınca düzenlenmiş olan bir elektrik bağlantısına takılmalıdır Bağlantı değerleri bkz Teknik bilgiler ve tip levhası Uzatma kablosu kullanılmasına izin verilmez TEHLIKE Elektrik çarpması nedeniyle tehlike Hayati tehlike Örn üzerinden geçerek ezerek veya çe kiştirerek elektrik bağlantı kablolarına zarar vermeyin Kabloları aşırı sıcaktan yağdan veya kes kin kenarla...

Page 83: ...n 2 Cihazı sıvı imha tesisine götürün 3 Sıvı haznesini boşaltın a Tahliye hortumunu üst hortum bağlan tısından ayırın Şekil F b Tahliye hortumunu uygun bir toplama haznesinin üzerinde tutun ve içindeki leri boşaltın 4 İçindekileri yasal düzenlemelere uygun şekilde bertaraf edin veya geri dönüşü me yollayın Sıvı haznesini devirerek boşaltma Resimler için grafik sayfalarına bakın 1 Cihazı kapatın ve...

Page 84: ...rlığına dikkat edin 1 Cihazı taşıt içerisinde taşırken geçerli direktifler uyarınca kayma ve devrilmeye karşı emniyete alın Depolama 몇 TEDBIR Ağırlığın dikkate alınmaması Yaralanma ve zarar görme tehlikesi mev cuttur Taşıma ve yataklama sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin 1 Cihazı sadece iç mekanlarda yataklayın Koruma ve bakım 1 Cihazı ve aksesuarları düzenli aralıklar la uygun sıvılarla dur...

Page 85: ...işi ile satıcıya veya yetkili servise başvurun Adres için Bkz Arka sayfa Teknik bilgiler IVR L 40 12 1 IVR L 65 12 1 Tc IVR L 65 20 2 Tc Elektrik bağlantısı Şebeke gerilimi V 220 240 220 240 220 240 Faz 1 1 1 Şebeke frekansı Hz 50 60 50 60 50 60 Koruma türü IPX4 IPX4 IPX4 Koruma sınıfı I I I Nominal güç W 1200 1200 2000 Şebeke emniyeti gecikmeli A 16 16 16 Boyutlar ve ağırlıklar Tipik işletim ağır...

Page 86: ...8 Aşağıda imzası olan yönetim adına ve yö netim yetkisine sahip olarak hareket eder Hissedar Şirket Yöneticisi G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Faks 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 Содержание Şebeke kablosu Elektrik kablosu H07BQ F mm2 3 x 1 5 3 x 1 5 3 x 1 5 Parça numarası AB 9 979 874 0 9 979 874 0 9 979 874...

Page 87: ...ли с горючими жидкостями Любое другое использование считается несоответствующим Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы пригодные для вторичной переработки и зачастую такие компоненты как батареи аккумуляторы или масло которы...

Page 88: ...я Использовать перчатки при съеме или установке головки пылесоса блока фильтра или сборной емкости Опасность повреждения Не проводить уборку без фильтра или с использованием поврежденного фильтра Использовать защитную обувь при работе с устройством Перемещать устройство только со скоростью ходьбы а на спусках вдвоем если это необходимо Не допускать выброса пыли при замене принадлежностей Устройств...

Page 89: ... Малая перегородка 8 Фильтр 9 Головка пылесоса 10 Гнездо для подключения всасывающего шланга 11 Выключатель устройства 12 Фиксатор головки пылесоса 13 Сетевой кабель 14 Подъемная проушина бака для жидкости 15 Опрокидывающая тележка 16 Держатель для принадлежности 17 Разблокирующий рычаг Ввод в эксплуатацию Рисунок см на страницах с рисунками 1 Установить устройство в рабочее положение 2 При необхо...

Page 90: ... 3 Снять головку пылесоса см главу Съем головки пылесоса 4 Снять все принадлежности 5 Подготовить бак для жидкости к опорожнению С помощью опрокидывающего механизма Tc Устройство с опрокидывающим механизмом Tc a Открыть фиксатор бака для жидкости Рисунок G С помощью подъемной проушины Устройство без опрокидывающего механизма Tc a Приподнять устройство за подъемные проушины см главу Описание устрой...

Page 91: ...ие веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства 1 При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами Хранение 몇 ОСТОРОЖНО Несоблюдение веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства 1 Хранить у...

Page 92: ...засорен Проверить и при необходимости очистить сливной шланг Сервисная служба Если неисправность не удается устранить устройство необходимо отправить на проверку в сервисную службу Гарантия В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесп...

Page 93: ...1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Размеры и вес Типичный рабочий вес kg 33 40 46 Длина х ширина х высота mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Условия окружающей среды Температура окружающей среды C 40 40 40 Рабочие характеристики устройства Объем бака l 40 65 65 Расход воздуха l s 59 59 2x50 Разрежение kPa mbar 23 230 23 230 22 22...

Page 94: ... Ipari használat A készülék nem használható az alábbiakra Finompor felszívása Éghető folyadékok felszívása tűzveszé lyes enyhén tűzveszélyes fokozottan tűzveszélyes az 67 548 EGK veszélyes anyagokra vonatkozó irányelv értelmé ben 55 C alatti lobbanáspont vala mint éghető porok és éghető folyadékok keverékei Minden egyéb használat nem rendelte tésszerűnek minősül Környezetvédelem A csomagolóanyag ú...

Page 95: ...zembe helyezés előtt győződ jön meg róla hogy a potenciálkiegyenlí tések földelővezetékek csatlakoztatva vannak 몇 VIGYÁZAT Minden használat után kapcsolja ki a ké szüléket és húzza ki a hálózati dugaszt FIGYELEM Csak beltéri helyiségben használja a ké szüléket Becsípődés veszélye Viseljen kesztyűt a szívófej a szűrőegység vagy a gyűjtő tartály felhelyezése vagy levétele során Károsodás veszélye So...

Page 96: ...zívótömlőcsatlakozás 11 Készülékkapcsoló 12 Szívófej retesze 13 Hálózati kábel 14 Gémes folyadéktartály 15 Billenő alváz 16 Tartozéktartó 17 Kireteszelő kar Üzembe helyezés Lásd az ábrákat tartalmazó oldalakat 1 Helyezze a készüléket a munkavégzési pozícióba 2 Ha szükséges a készüléket rögzítse a rögzítőfékkel 3 Biztosítsa hogy a szívófej előírásszerű en legyen felhelyezve 4 Dugja be a szívótömlőt...

Page 97: ...ezetet A készülék leírá sa megfelelő emelőeszközzel emelje meg VESZÉLY A súly figyelmen kívül hagyása Sérülésveszély a leeső eszköz miatt Kövesse a vonatkozó balesetmegelő zési előírásokat és biztonsági taná csokat Minden emelési művelet előtt elle nőrizze az emelőberendezés és az emelőeszköz kifogástalan működé sét A készüléket csak az erre szolgáló da ruszemeknél fogva emelje Biztosítsa az emelő...

Page 98: ...t tartalmazó oldalakat Ábra K 1 Vegye le a szívófejet lásd a következő fejezetet Vegye le a szívófejetfejezet ben 2 Lazítsa meg a feszítőgyűrűk csavarjait 3 Vegye le a kis ütközőlemezt 4 Vegye le a szűrőt és cserélje ki 5 Helyezze be az új szűrőt A beszerelésnél ügyeljen a szűrő meg felelő behelyezésére 6 Helyezze fel a feszítőgyűrűket és csava rozza be Segítség üzemzavarok esetén VESZÉLY Sérülésv...

Page 99: ...Védettség IPX4 IPX4 IPX4 Érintésvédelmi osztály I I I Névleges teljesítmény W 1200 1200 2000 Hálózati biztosíték lassú kioldású A 16 16 16 Méretek és tömegek Jellemző üzemi súly kg 33 40 46 Hosszúság x szélesség x magasság mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Környezeti feltételek Környezeti hőmérséklet C 40 40 40 A készülék teljesítményére vonatkozó adatok Tartály tartalma l 40 6...

Page 100: ...4888 528 Waldstetten 2018 10 01 Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento překlad originálního návodu k použití a přiložené bezpečnostní pokyny Řiďte se jimi Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka Použití v souladu s určením 몇 VAROVÁNÍ Vdechnutí zdraví škodlivého prachu Poškození zdraví Přístroj nikdy nepoužívejte k odsávání zdraví škodli...

Page 101: ...kaercher com Rozsah dodávky Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce Bezpečnostní mechanismy Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení 몇 VAROVÁNÍ Upozornění na možnou nebezpečnou situaci která může vést k těžkým úrazům neb...

Page 102: ...škozený kabel nechte vyměnit kvalifikovaným elektrikářem Symboly na přístroji Značení maximální přípustné hladiny kapaliny Viz kapitola Zkontrolujte ukazatel výšky hladiny POZOR Nebezpečí poškození přístroje Vytékající voda při překročení maximální hladiny kapaliny Přístroj vyprázdněte než je dosažena maximální hladina kapaliny Popis přístroje Obrázek viz obrazová příloha Ilustrace A 1 Řiditelná k...

Page 103: ...rojem k zařízení pro likvidaci kapalin 3 Sejměte sací hlavu viz kapitola Sejměte sací hlavu 4 Sejměte všechny díly příslušenství 5 Připravte zásobník kapaliny k vyprázdnění Pomocí sklápěcího zařízení Tc přístroj se sklápěcím zařízením Tc a Otevřete zajištění zásobníku kapaliny Ilustrace G Pomocí jeřábového oka přístroj bez sklápěcího zařízení Tc a Zdvihejte přístroj za jeřábová oka viz kapitola Po...

Page 104: ...hodnou kapalinou a nechte vyschnout 2 Aby se zabránilo tvorbě zárodků nenechávejte v přístroji žádné kapaliny 3 Při delších provozních přestávkách otevřete víko aby mohla unikat zbytková vlhkost 4 Při poškození vyměňte filtr Vyměňte filtr Obrázek viz obrazová příloha Ilustrace K 1 Sejměte sací hlavu viz kapitola Sejměte sací hlavu 2 Povolte šroubový spoj upínacích kroužků 3 Sejměte malý odrazový p...

Page 105: ...Fáze 1 1 1 Síťová frekvence Hz 50 60 50 60 50 60 Krytí IPX4 IPX4 IPX4 Třída krytí I I I Jmenovitý výkon W 1200 1200 2000 Síťové jištění se zpožděnou reakcí A 16 16 16 Rozměry a hmotnosti Typická provozní hmotnost kg 33 40 46 Délka x šířka x výška mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Okolní podmínky Teplota prostředí C 40 40 40 Výkonnostní údaje přístroje Obsah nádrže l 40 65 65 Mn...

Page 106: ...4888 528 Waldstetten 2018 10 01 Kazalo Splošna navodila Pred prvo uporabo naprave preberite ta originalna navodila za uporabo in priložena varnostna navodila ter jih upoštevajte Obe knjižici shranite za poznejšo uporabo ali za naslednjega uporabnika Namenska uporaba 몇 OPOZORILO Vdihavanje zdravju škodljivih prahov Okvara zdravja Ne uporabljajte naprave za sesanje zdravju škodljivih prahov POZOR Kr...

Page 107: ...na Če manjka pribor ali če so med transportom nastale poškod be obvestite prodajalca Varnostne naprave Stopnje nevarnosti NEVARNOST Označuje neposredno nevarnost ki lah ko povzroči težke telesne poškodbe ali smrt 몇 OPOZORILO Označuje potencialno nevarno situacijo ki lahko povzroči težke telesne poškodbe ali smrt 몇 PREVIDNOST Označuje potencialno nevarno situacijo ki lahko povzroči lahke telesne po...

Page 108: ...ne Glejte poglavje Preverjanje prikazovalnika polnitve POZOR Nevarnost poškodovanja naprave Iztekanje vode zaradi prekoračitve najvišje dovoljene ravni tekočine Izpraznite napravo preden je dosežena najvišja dovoljena raven tekočine Opis naprave Glejte sliko na straneh s slikami Slika A 1 Krmilni kolesci s parkirno zavoro 2 Označitev najvišje ravni polnitve 3 Izpustna gibka cev 4 Posoda za tekočin...

Page 109: ...e napravo do mesta za odstranje vanje tekočine 3 Odstranite sesalno glavo glejte poglav je Odstranitev sesalne glave 4 Odstranite vse dele pribora 5 Pripravite posodo za tekočino za pra znjenje Z nagibnim ogrodjem Tc naprava z nagibnim ogrodjem Tc a Odprite zapah posode za tekočino Slika G Z ušesci za žerjav naprava brez na gibnega ogrodja Tc a Dvignite napravo za ušesca za žerjav glejte poglavje ...

Page 110: ...to pustite da se posušita 2 Da preprečite bakteriološko onesnaže nje ne puščajte tekočine v napravi 3 Pri daljših premorih med uporabo pustite pokrov odprt da se preostala vlaga lah ko posuši 4 Če je filter poškodovan ga zamenjajte Zamenjava filtra Glejte sliko na straneh s slikami Slika K 1 Odstranite sesalno glavo glejte poglav je Odstranitev sesalne glave 2 Sprostite vijak na pritrdilni objemki...

Page 111: ... 240 220 240 Število faz 1 1 1 Omrežna frekvenca Hz 50 60 50 60 50 60 Stopnja zaščite IPX4 IPX4 IPX4 Razred zaščite I I I Nazivna moč W 1200 1200 2000 Omrežna varovalka počasna A 16 16 16 Mere in teže Tipična delovna masa kg 33 40 46 Dolžina x širina x višina mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Okoljski pogoji Okoljska temperatura C 40 40 40 Močnostni podatki naprave Vsebina poso...

Page 112: ...01 Spis treści Wskazówki ogólne Przed rozpoczęciem użytko wania urządzenia należy prze czytać oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone wskazówki dotyczące bezpie czeństwa Postępować zgodnie z podany mi instrukcjami Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użyt kownika Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 몇 OSTRZEŻENIE Wdychanie pyłów szkodliwych dla zdro wia Zagr...

Page 113: ...e Należy stosować tylko oryginalne akceso ria i części zamienne ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urzą dzenia Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www kaercher com Zakres dostawy Podczas rozpakowywania urządzenia na leży sprawdzić czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód pow...

Page 114: ...żaczy jest zabronione NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Zagrożenie życia Nie dopuścić do uszkodzenia elektryczne go przewodu przyłączeniowego np wsku tek najechania zgniecenia lub szarpnięcia Przewody należy chronić przed wysokimi temperaturami olejami i ostrymi krawę dziami Przed każdym zastosowaniem sprawdzić kabel zasilający urządzenia Nie urucha miać urządzenia ...

Page 115: ... wężu spustowym wskazuje maksymalny dopuszczalny po ziom napełnienia Opróżnianie zbiornika cieczy Ilustracja patrz strona z grafikami 1 Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania elektrycznego 2 Przewieźć urządzenie do miejsca usu wania odpadów płynnych 3 Opróżnić zbiornik cieczy a Odłączyć wąż spustowy na górnej złączce węża Rysunek F b Przytrzymać wąż spustowy nad odpo wiednim zbiornikiem i ...

Page 116: ...nek I Zdejmowanie głowicy ssącej Ilustracja patrz strona z grafikami 1 Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej 2 Otworzyć blokadę głowicy ssącej Rysunek J 3 Zdjąć głowicę ssącą i odłożyć ją na bok Zakończenie pracy 1 Wyłączenie urządzenia za pomocą włącznika wyłącznika 2 Opróżnić i wyczyścić zbiornik cieczy 3 Zdemontować akcesoria i w razie po trzeby wyczyścić je i wysuszyć Wskazów...

Page 117: ... ssąca lub wąż ssący są zatka ne Sprawdzić i ewentualnie wyczyścić dy szę rurę ssącą i wąż ssący Filtr jest zanieczyszczony Wyczyścić filtr Opróżnianie zbiornika cieczy trwa dłu go Wąż spustowy jest zgnieciony lub zatkany Sprawdzić i w razie potrzeby wyczyścić wąż spustowy Serwis Jeśli usterka nie może zostać usunięta urządzenie musi zostać skontrolowane w serwisie Gwarancja W każdym kraju obowiąz...

Page 118: ...3 11 2000 EN 62233 2008 Niżej podpisane osoby działają z upoważ nienia zarządu przedsiębiorstwa Wspólnik zarządzający G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Niemcy Tel 49 7171 94888 0 Faks 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 Warunki otoczenia Temperatura otoczenia C 40 40 40 Wydajność urządzenia Pojemność zbiornika l 40 65 65 Ilość powietrza l s 5...

Page 119: ...ele de ambalare sunt recicla bile Vă rugăm să eliminaţi ambalajele în mod ecologic Aparatele electrice şi electronice con ţin materiale reciclabile preţioase şi uneori componente precum baterii acumulatoare sau uleiuri care în cazul uti lizării incorecte sau al eliminării necores punzătoare pot reprezenta un potenţial pericol pentru sănătatea oamenilor şi pen tru mediul înconjurător Pentru funcţio...

Page 120: ... Deplasaţi aparatul doar cu viteză redusă şi pe suprafeţe înclinate după caz câte doi Aveţi grijă să nu iasă particule de pulbe re în momentul înlocuirii accesoriilor Aparate cu şasiu basculant Tc ATENŢIE Pericol de rănire Pericol de strivire din cauza basculării reci pientului de lichid Înclichetaţi elementul de blocare după bas culare Comportament în caz de urgenţă PERICOL Pericol de rănire şi d...

Page 121: ...rafice 1 Introduceţi ştecărul de reţea în priză 2 Conectaţi aparatul de la întrerupătorul principal Figura C Aparate cu un motor IVR L 1 Figura D Aparate cu două motoare IVR L 2 ATENŢIE Funcţionare cu un motor Pericol de deteriorare a motorului de an trenare Comutaţi rapid treptele de comutare Comutatorul are mai multe trepte de co mutare 0Aparatul este deconectat 1Motorul 1 este conectat 2Motoare...

Page 122: ... Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat la elementul de ridicare 6 Înclinaţi recipientul cu mânerul de împin gere Figura H 7 Eliminaţi ecologic conţinutul în conformi tate cu dispoziţiile legale 8 Montaţi capul de aspirare şi blocaţi Curăţarea rezervorului de lichid Indicaţie Din cauza lubrifianţilor de răcire pe bază de apă se poate produce fenomenul de conta minare bacteriană La îndepărtarea depu ner...

Page 123: ...aparat opriţi aparatul şi scoateţi fişa de reţea Solicitaţi efectuarea tuturor verificărilor şi lucrărilor la piese electrice de către un spe cialist Motorul turbina aspiratoare nu porneş te Nu există tensiune electrică Verificaţi priza şi siguranţa de la alimen tarea cu curent Verificaţi cablul de reţea şi fişa de reţea de la aparat Forța de aspirare scade Duza ţeava de aspirat sau furtunul de as...

Page 124: ...ensiune de reţea V 220 240 220 240 220 240 Fază 1 1 1 Frecvenţă de reţea Hz 50 60 50 60 50 60 Grad de protecţie IPX4 IPX4 IPX4 Clasă de protecţie I I I Randament nominal W 1200 1200 2000 Siguranţă pentru reţea temporizată A 16 16 16 Dimensiuni şi greutăţi Greutate tipică în timpul funcţionării kg 33 40 46 Lungime x Lăţime x Înălţime mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Condiţii de...

Page 125: ...výbušné Vysatie prachu a veľkých nečistôt Priemyselné použitie Prístroj nie je určený na Vysatie jemného prachu Vysatie horľavých látok zápalné ľahko zápalné vysoko zápalné podľa Nariade nia Európskeho parlamentu a Rady ES č 1272 2008 z 16 decembra 2008 o klasifikácii označovaní a balení látok a zmesí o zmene doplnení a zrušení smerníc 67 548 EHS bod vzplanutia menej ako 55 C ako aj zmesí horľavé ...

Page 126: ...ť k vecným ško dám Bezpečnostné pokyny 몇 VÝSTRAHA Prístroj nie je určený na odsávanie zdra viu škodlivého prachu Prístroj chráňte pred dažďom Prístroj neskladujte vonku Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte či sú pripojené vedenia vy rovnávacieho napätia uzemňovací vo dič 몇 UPOZORNENIE Po každom použití vypnite prístroj a vy tiahnite sieťovú zástrčku POZOR Prístroj používajte len vo vnúto...

Page 127: ...ne s grafikami Obrázok A 1 Otočné kolieska s parkovacou brzdou 2 Označenie maximálneho stavu naplne nia 3 Vypúšťacia hadica 4 Zásobník tekutín 5 Posuvné držadlo 6 Nárazový plech 7 Malý nárazový plech 8 Filter 9 Nasávacia hlava 10 Prípojka nasávacej hadice 11 Spínač prístroja 12 Blokovanie nasávacej hlavy 13 Sieťový kábel 14 Závesné oká Zásobník tekutín 15 Vyklápací podvozok 16 Držiak príslušenstva...

Page 128: ...pacieho zariadenia Tc a Zdvihnite prístroj na zdvíhacích okách pozrite si kapitolu Popis prístroja vhodnými zdvíhacími prostriedkami NEBEZPEČENSTVO Nerešpektovanie hmotnosti Nebezpečenstvo poranenia v prípade pádu prístroja Dodržiavajte miestne platné predpisy o prevencii pred úrazmi a bezpečnost né pokyny Pred každým zdvíhaním skontrolujte zdvíhacie zariadenie na jeho bez chybnú funkčnosť Prístro...

Page 129: ...platňu 4 Vyberte a vymeňte filter 5 Nasaďte nový filter Dávajte pritom pozor aby sa filter nasa dil správne 6 Nasaďte a pripevnite upínacie krúžky Pomoc pri poruchách NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia Nebezpečenstvo neúmyselného nábehu prístroja a nebezpečenstvo zásahu elek trickým prúdom Pred všetkými prácami na prístroji vypnite prístroj a vytiahnite sieťovú zástrčku Všetky kontroly a prác...

Page 130: ... 1 1 Sieťová frekvencia Hz 50 60 50 60 50 60 Stupeň ochrany IPX4 IPX4 IPX4 Trieda ochrany I I I Menovitý výkon W 1200 1200 2000 Zaistenie siete zotrvačné A 16 16 16 Rozmery a hmotnosti Typická prevádzková hmotnosť kg 33 40 46 Dĺžka x šírka x výška mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Podmienky prostredia Teplota okolia C 40 40 40 Výkonové údaje prístroja Objem nádoby l 40 65 65 Mn...

Page 131: ...vanje neeksplozivnih tvari usisavanje prašina i grube nečistoće industrijsku uporabu Uređaj nije namijenjen za usisavanje fine prašine usisavanje zapaljivihtekućina zapaljive lako zapaljive visoko zapaljive prema propisima o opasnim tvarima Direktive 67 548 EEZ plamište ispod 55 C te smjesa zapaljivih prašina i zapaljivih te kućina Svaka druga uporaba smatra se nenamjen skom Zaštita okoliša Ambala...

Page 132: ...strujni utikač PAŽNJA Koristite uređaj samo u zatvorenim pro storijama Opasnost od prignječenja Nosite rukavi ce kada skidate ili stavljate usisnu glavu filtarsku jedinicu ili spremnik za skuplja nje tekućine Opasnost od oštećenja Nikad nemojte usisavati bez filtra ili s oštećenim filtrom Kada koristite uređaj nosite zaštitne ci pele Pokrećite uređaj samo brzinom koraka a kod strmih putova eventua...

Page 133: ... 16 Držač dodatne opreme 17 Ručica za deblokiranje Puštanje u pogon Vidi sliku na stranici sa slikama 1 Uređaj stavite u položaj za rad 2 Ako je to potrebno uređaj osigurajte ruč nom kočnicom 3 Uvjerite se da je usisna glava pravilno postavljena 4 Usisno crijevo umetnite u priključak usi snog crijeva Slika B 5 Željeni pribor nataknite na usisno crije vo Rad Vidi sliku na stranici sa slikama 1 Utak...

Page 134: ...kog postupka podizanja pro vjerite radi li dizalica besprijekorno Uređaj podižite samo za alku za podi zanje koja je namijenjena tome Osigurajte ovješenje za podizanje od nenamjernog ispuštanja tereta Dizalicom smije upravljati samo kvali ficirano stručno osoblje U području opasnosti dizalice ne smiju se nalaziti osobe Ne ostavljajte uređaj visjeti na ovješe nju za podizanje bez nadzora 6 Prekreni...

Page 135: ...rstene i pričvrstite ih vijcima Pomoć u slučaju smetnji OPASNOST Opasnost od ozljeda Opasnost od slučajnog pokretanja uređaja i opasnost od strujnog udara Prije svih radova na uređaju isključite ure đaj i izvucite strujni utikač iz utičnice Sve provjere i radove na električnim dijelo vima treba provesti stručnjak Motor usisna turbina se ne pokreće Nema električnog napona Provjerite utičnicu i osig...

Page 136: ...240 220 240 Faza 1 1 1 Frekvencija električne mreže Hz 50 60 50 60 50 60 Vrsta zaštite IPX4 IPX4 IPX4 Klasa zaštite I I I Nazivna snaga W 1200 1200 2000 Strujni osigurač tromi A 16 16 16 Dimenzije i težine Tipična težina pri radu kg 33 40 46 Duljina x širina x visina mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Okolni uvjeti Okolna temperatura C 40 40 40 Podaci o snazi uređaja Zapremina s...

Page 137: ...sisavanje materija koje ne izazivaju opasnost od eksplozije Usisavanje prašina i grube prljavštine Industrijska upotreba Uređaj je nije namenjen za Usisavanje sitne prašine Usisavanje gorivih tečnosti zapaljive lako zapaljive izuzetno zapaljive prema propisima o opasnim materijama iz smernice 67 548 EEZ tačka paljenja 55 C kao i smeša gorivih prašina i gorivih tečnosti Svaka drugačija upotreba sma...

Page 138: ...u rad proverite da li su priključeni vodovi za izjednačenje potencijala vodovi za uzemljenje 몇 OPREZ Isključiti uređaj nakon svakog korišćenja i izvući strujni utikač PAŽNJA Uređaj koristite samo u unutrašnjim prostorijama Opasnost od prignječenja Nosite rukavice kada skidate ili stavljate usisnu glavu filtersku jedinicu ili sabirnu posudu Opasnost od oštećenja Nikada ne usisavajte bez filtera ili...

Page 139: ...r 9 Usisna glava 10 Priključak usisnog creva 11 Prekidač uređaja 12 Bravica usisne glave 13 Mrežni kabl 14 Ušica na kranu za rezervoar za tečnost 15 Zakretno vozno postolje 16 Držač pribora 17 Poluga za deblokiranje Puštanje u pogon Slika pogledajte strane sa grafikonima 1 Uređaj postavite u radni položaj 2 Ako je potrebno uređaj osigurajte parkiranom kočnicom 3 Pobrinuti se da usisna glava bude p...

Page 140: ...za podizanja OPASNOST Zanemarivanje težine Opasnost od povrede zbog pada uređaja Obratite pažnju na važeće propise o sprečavanju nezgoda i sigurnosne napomene Pre svakog postupka podizanja proverite da li uređaj za podizanje funkcioniše bez greške Uređaj podižite samo preko predviđene ušice za podizanje Zaštitite sistem za vešanje od nenamernog ispuštanja tereta Samo kvalifikovano stručno osoblje ...

Page 141: ...er Prilikom ugradnje vodite računa o tome da filter bude pravilno postavljen 6 Postavite zatezne prstenove i pritegnite ih Pomoć u slučaju smetnji OPASNOST Opasnost od povreda Opasnost od nenamernog pokretanja uređaja i opasnost od električnog udara Pre svih radova na uređaju isključiti uređaj i izvući strujni utikač Sve provere i radove na električnim delovima prepustite stručnjaku Motor usisna t...

Page 142: ... 220 240 Faza 1 1 1 Mrežna frekvencija Hz 50 60 50 60 50 60 Vrsta zaštite IPX4 IPX4 IPX4 Klasa zaštite I I I Nominalna snaga W 1200 1200 2000 Strujni osigurač inertan A 16 16 16 Dimenzije i težine Tipična radna težina kg 33 40 46 Dužina x širina x visina mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Uslovi okruženja Temperatura okoline C 40 40 40 Podaci o snazi uređaja Zapremina posude l 4...

Page 143: ...ъв вътрешни помещения Уредът е предназначен за изсмукване на съдържащи масло течности смазочно охлаждащи средства и трески Изсмукване на запалими течности пламна температура над 55 C Изсмукване на неексплозивни материали Изсмукване на прахове и груби замърсявания Промишлена употреба Уредът не е предназначен за изсмукване на фин прах Изсмукване на запалими течности въэпламеними слабо възпламеними с...

Page 144: ...елесни повреди или до смърт 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание за възможна опасна ситуация която може да доведе до тежки телесни повреди или до смърт 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Указание за възможна опасна ситуация която може да доведе до леки телесни повреди ВНИМАНИЕ Указание за възможна опасна ситуация която може да доведе до материални щети Указания за безопасност 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уредът не е подходящ за изсмукване...

Page 145: ...максимално допустимото ниво на напълване на течността Вж глава Проверка на индикацията за ниво на напълване ВНИМАНИЕ Опасност от повреда на уреда Изтичаща вода при превишаване на максималното ниво на напълване на течността Изпразвайте уреда преди да се достигне максималното ниво на напълване на течността Описание на уреда Вж изображенията на страниците с графики Фигура A 1 Водещи колела със застоп...

Page 146: ...те с графики 1 Изключете уреда и го разделете от електрозахранването 2 Придвижете уреда към приспособлението за изхвърляне на течности 3 Изпразнете резервоара за течности a Отделете изпускателния маркуч от горния куплунг на маркуча Фигура F b Дръжте изпускателния маркуч над подходящ събирателен съд и изпуснете съдържанието 4 Изхвърлете или използвайте повторно съдържанието както е установено в зак...

Page 147: ...ащитно облекло 1 Изпразнете резервоара 2 Отстранете отлаганията в резервоара 3 Изхвърлете отлаганията като отпадък в съответствие с валидните разпоредби 4 Почистете задържащите пластини от трески и отлагания Фигура I Сваляне на всмукателната глава Вж изображенията на страниците с графики 1 Изключете уреда и го разделете от електрическата мрежа 2 Отворете блокировката за всмукателната глава Фигура ...

Page 148: ...на всички проверки и работи по електрически части на специалист Двигателят смукателна турбина не сработва Липса на електрическо захранване Проверете контакта и предпазителя на електрозахранването Проверете мрежовия захранващ кабел и щепсела на уреда Силата на всмукване отслабва Дюзата всмукателната тръба или всмукателният маркуч са запушени Проверете дюзата всмукателната тръба и всмукателния марку...

Page 149: ...80 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Условия на заобикалящата среда Околна температура C 40 40 40 Данни за мощността на уреда Съдържание на резервоара l 40 65 65 Количество на въздуха l s 59 59 2x50 Вакуум kPa mbar 23 230 23 230 22 220 Номинален диаметър на смукателен маркуч DN50 DN50 DN50 Установени стойности съгласно EN 60335 2 69 Стойност на вибрацията ръка рамо m s2 2 5 2 5 2 5 Неустойчивост K...

Page 150: ...9 7171 94888 528 Валдщетен 2018 10 01 Sisukord Üldised juhised Enne seadme esmast kasuta mist lugege see originaalkasu tusjuhend ja kaasasolevad ohutusjuhised läbi Toimige neile vastavalt Hoidke mõlemad brošüürid hilisemaks ka sutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles Nõuetekohane kasutamine 몇 HOIATUS Tervist kahjustavate tolmude sissehin gamine Tervisekahjustus Ärge kasutage seadet tervist ka...

Page 151: ...u on täielik Puuduolevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat Ohutusseadised Ohuastmed OHT Viide vahetult ähvardavale ohule mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga 몇 HOIATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale mis võib põhjustada raskeid kehavigastu si või lõppeda surmaga 몇 ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale mis võib põhjusta...

Page 152: ...voolav vesi vedeliku maksimaalse täi tetaseme ületamise tõttu Tühjendage seade enne vedeliku maksi maalse täitetasemeni jõudmist Seadme kirjeldus Joonist vt graafika lehekülgedelt Joonis A 1 Seisupiduriga juhtrullid 2 Maksimaalse täitetaseme märgistus 3 Väljalaskevoolik 4 Vedelikumahuti 5 Tõukesang 6 Põrkeplekk 7 Väike põrkeplekk 8 Filter 9 Imipea 10 Imivooliku ühendus 11 Seadmelüliti 12 Imipea lu...

Page 153: ...G Kraana aasa abil Seade kallutus seadiseta Tc a Tõstke seade kraana aasadest vt peatükki Seadme kirjeldus sobiva tõstevahendiga üles OHT Kaalu eiramine Vigastusoht kukkuva seadme tõttu Järgige kehtivaid õnnetuse ennetami se eeskirju ja ohutusjuhiseid Kontrollige enne iga tõstmisprotsessi tõstevahendiga tõsteseadist vigadeta talitluse suhtes Tõstke seadet ainult ettenähtud kraa na aasast Kindlusta...

Page 154: ...Võtke väike põrkeplaat ära 4 Võtke filter ära ja asendage 5 Pange uus filter sisse Pidage paigaldamisel silmas et filter pannakse sisse korrektselt 6 Pange pingutusrõngad peale ja kruvige kinni Abi rikete korral OHT Vigastusoht Seadme tahtmatu käivitamise oht ja elektri löögi oht Lülitage enne kõiki seadmel teostatavaid töid seade välja ja tõmmake võrgupistik väl ja Laske kõiki kontrollimisi ja tö...

Page 155: ...40 220 240 220 240 Faas 1 1 1 Võrgusagedus Hz 50 60 50 60 50 60 Kaitseliik IPX4 IPX4 IPX4 Kaitseklass I I I Nimivõimsus W 1200 1200 2000 Võrgukaitse inertne A 16 16 16 Mõõtmed ja kaalud Tüüpiline töökaal kg 33 40 46 Pikkus x laius x kõrgus mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Ümbrustingimused Ümbrustemperatuur C 40 40 40 Seadme võimsusandmed Paagi maht l 40 65 65 Õhukogus l s 59 5...

Page 156: ...s nav sprādzienbīs tamas putekļu un rupju netīrumu iesūkšanai industriālai ekspluatācijai Ierīce nav paredzēta smalko putekļu iesūkšanai viegli uzliesmojošu šķidrumu uzliesmo jošu viegli uzliesmojošu izteikti uzlies mojošu saskaņā ar Bīstamo vielu direktīvu 67 548 EEK aizdegšanās ro beža zem 55 C kā arī uzliesmojošu putekļu sajaukumu ar uzliesmojošiem šķidrumiem iesūkšanai Cita veida ekspluatācija...

Page 157: ...dziet ierīci un atvienojiet tīkla kontaktspraudni IEVĒRĪBAI Izmantojiet ierīci tikai iekštelpās Saspiešanas risks Noņemot vai uzliekot sūkšanas galviņu filtra vienību vai savāk šanas tvertni valkājiet cimdus Bojājumu risks Nekad nesūciet bez vai ar bojātu filtru Ekspluatējot ierīci valkājiet drošības aiz sargapavus Ierīci pārvietojiet tikai kājām ejoša vadītā ja pārvietošanās ātrumā un uz ceļiem a...

Page 158: ...grafiku lappusēs 1 Novietot ierīci darba pozīcijā 2 Ja nepieciešams ierīci nodrošināt ar stāvbremzi 3 Pārliecinieties ka sūkšanas galviņa ir pareizi uzlikta 4 Iespraudiet sūkšanas šļūteni sūkšanas šļūtenes pieslēgumā Attēls B 5 Sūkšanas šļūtenei uzspraust vēlamo piederumu Ekspluatācija Attēlus skatiet grafiku lappusēs 1 Iespraudiet tīkla spraudni kontaktligzdā 2 Ieslēgt ierīci ar ierīces slēdzi At...

Page 159: ...tlaišanu Celtni drīkst izmantot tikai kvalificēts speciālists Celtņa apdraudējuma zonā nedrīkst atrasties neviena persona Nepametiet ierīci bez uzraudzības ka rājamies pie pacēlāja 6 Sagāzt ierīci ar stumjamo rokturi Attēls H 7 Saturu utilizēt vai atkārtoti izmantot at bilstoši likumā paredzētajiem noteiku miem 8 Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu Šķidruma tvertnes tīrīšana Norādījum Ūdens bāzes ...

Page 160: ...atvienojiet tīkla spraudni Visas pārbaudes un darbus pie elektriskām daļām ir jāveic speciālistam Nav iespējams iedarbināt motoru sūk šanas turbīna Nav elektriskā sprieguma Pārbaudīt kontaktligzdu un strāvas pa deves drošinātāju Pārbaudīt ierīces tīkla kabeli un tīkla spraudni Samazinās sūkšanas jauda Sprausla sūkšanas caurule vai sūkšanas šļūtene ir nosprostota Pārbaudīt un ja nepieciešams iztīrī...

Page 161: ...e Hz 50 60 50 60 50 60 Drošinātāja veids IPX4 IPX4 IPX4 Aizsardzības klase I I I Nominālā jauda W 1200 1200 2000 Tīkla drošinātājs inertais A 16 16 16 Izmēri un svars Raksturīgais ekspluatācijas svars kg 33 40 46 Garums x platums x augstums mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Vides nosacījumi Vides temperatūra C 40 40 40 Ierīces veiktspējas dati Tvertnes saturs l 40 65 65 Gaisa d...

Page 162: ...siurbimas pliūpsnio temperatūra viršija 55 C Nesprogiųjų medžiagų siurbimas Dulkių ir stambių nešvarumų siurbimas Pramoninis naudojimas Įrenginys nepritaikytas Siurbti smulkiąsias dulkių daleles Siurbti degiuosius skysčius užsiliepsno jančius lengvai užsiliepsnojančius labai lengvai užsiliepsnojančius kaip apibrėž ta pavojingų medžiagų Direktyvoje 67 548 EEB pliūpsnio temperatūra že mesnė kaip 55 ...

Page 163: ...patikrinkite ar prijungti ekvipotenci aliojo sujungimo laidai įžeminimo laidininkas 몇 ATSARGIAI Po kiekvieno naudojimo prietaisą išjunki te ir ištraukite tinklo kištuką DĖMESIO Įrenginį naudokite tik patalpose Prispaudimo pavojus Nuimdami arba uždėdami siurbimo galvutę filtro sąranką arba surinkimo talpyklą mūvėkite piršti nes Pažeidimo pavojus Siurbti be filtro arba naudojant pažeistą filtrą drau...

Page 164: ...Filtras 9 Siurbimo galvutė 10 Siurbimo žarnos jungtis 11 Įrenginio jungiklis 12 Siurbimo galvutės fiksatorius 13 Maitinimo kabelis 14 Skysčio talpyklos gabenimo ąsa 15 Važiuoklė su pavertimo mechanizmu 16 Antgalio laikiklis 17 Blokavimo panaikinimo svirtelė Eksploatavimo pradžia Paveikslai pateikti grafikų puslapyje 1 Įrenginį nustatykite į darbinę padėtį 2 Jeigu būtina įjunkite įrenginio stovėjim...

Page 165: ...kslas G Naudojant kėlimo ąsą Įrenginys be pakreipimo mechanizmo Tc a Įrenginį už kėlimo ąsos žr skyrių Įren ginio aprašymas prikabinkite prie tin kamo keltuvo PAVOJUS Nesilaikant svorio nuorodos Krentančio įrenginio keliamas sužeidi mo pavojus Laikykitės apsaugos nuo nelaimingų atsitikimų teisės aktų reikalavimų ir saugos nurodymų Kiekvieną kartą prieš imdamiesi kėli mo darbų patikrinkite ar keltu...

Page 166: ...u numatomi ilgi neveikos tarpsniai dangtį atidarykite kad būtų pašalinti drė gmės likučiai 4 Jeigu filtras yra pažeidžiamas jį pakeis kite Filtro keitimas Paveikslai pateikti grafikų puslapyje Paveikslas K 1 Siurbimo galvutės nuėmimas žr skyrių Nuimkite siurbimo galvutę 2 Atleiskite spaudžiamojo žiedo varžtus 3 Nuimkite mažąją kreipiamąją plokštę 4 Filtrą nuimkite ir pakeiskite 5 Įstatykite naują ...

Page 167: ...ažnis Hz 50 60 50 60 50 60 Saugiklio rūšis IPX4 IPX4 IPX4 Apsaugos klasė I I I Vardinė galia W 1200 1200 2000 Maitinimo tinklo saugiklis inertinis A 16 16 16 Matmenys ir svoriai Tipinis darbinis svoris kg 33 40 46 Ilgis x plotis x aukštis mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Aplinkos sąlygos Aplinkos temperatūra C 40 40 40 Įrenginio galios duomenys Talpyklos tūris l 40 65 65 Oro t...

Page 168: ...2018 m sausio 10 d Зміст Загальні вказівки Перед першим використанням пристрою ознайомитись з цією оригінальною інструкцією з експлуатації та вказівками з техніки безпеки що додаються Діяти відповідно до них Зберігати обидві брошури для подальшого використання або для наступного власника Використання за призначенням 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вдихання шкідливогодля здоров я пилу Шкідливо для здоров я Не викор...

Page 169: ... Приладдя та запасні деталі Слід використовувати лише оригінальне приладдя та оригінальні запасні частини тому що саме вони гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію пристрою Інформація щодо приладдя та запасних частин міститься на сайті www kaercher com Комплект поставки Під час розпакування пристрою перевірити комплектацію У разі нестачі приладдя або ушкоджень отриманих під час транспорту...

Page 170: ...і що повинна бути встановлена електромонтером відповідно до стандарту Міжнародної електротехнічної комісії МЕК IEC 60364 Параметри підключення див Технічні характеристики і на заводській табличці Використання подовжувачів заборонено НЕБЕЗПЕКА Небезпека ураження електричним струмом Небезпека для життя Не переїжджати не затискати і не розтягувати електричні з єднувальні кабелі щоб не пошкодити їх За...

Page 171: ... 2 увімкнено 3 Розпочати процес всмоктування Процес збирання Вказівка Під час збирання рідин приладдя занурювати лише наполовину щоб подавалась достатня кількість повітря Перевірка індикації рівня заповнення Рисунок див на сторінках з рисунками Малюнок E Вказівка Червона позначка на зливному шлангу вказує на максимально припустимий рівень заповнення Спорожнення бака для рідини Рисунок див на сторі...

Page 172: ...вторно використати вміст відповідно до діючих положень 8 Встановити і зафіксувати головку пилососа Очищення резервуара для рідини Вказівка Через мастильно охолоджувальні рідини на основі води може виникати бактеріальне забруднення Під час усунення відкладень використовувати відповідний захисний одяг 1 Спорожнити бак 2 Усунути відкладення з бака 3 Утилізувати відкладення відповідно до чинних припис...

Page 173: ...ний 6 Встановити і прикрутити затискні кільця Допомога в разі несправностей НЕБЕЗПЕКА Небезпека травмування Небезпека ненавмисного запуску пристрою і небезпека ураження електричним струмом Перед проведенням будь яких робіт на пристрої вимкнути пристрій і витягти штепсельну вилку з розетки Усі перевірки та роботи з електричними частинами приладу мають виконуватися фахівцем Двигун усмоктувальна турб...

Page 174: ...40 220 240 220 240 Фаза 1 1 1 Частота мережі Hz 50 60 50 60 50 60 Ступінь захисту IPX4 IPX4 IPX4 Клас захисту I I I Номінальна потужність W 1200 1200 2000 Запобіжник мережі інерційний A 16 16 16 Розміри та маси Типова робоча вага kg 33 40 46 Довжина x ширина x висота mm 710 x 510 x 1180 730 x 570 x 1330 730 x 570 x 1330 Умови навколишнього середовища Температура навколишнього середовища C 40 40 40...

Page 175: ...с для сухого прибирання Виріб Пилосос для сухого та вологого прибирання Тип 9 986 xxx Тип 9 989 xxx Відповідні директиви ЄС 2006 42 EG 2009 127 EG 2014 30 ЄС Застосовувані гармонізовані стандарти EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Особи що нижче підписалися діють за дорученням і за довіреніст...

Page 176: ...176 Українська ...

Reviews: