background image

IVR 100/24-2 Ef

99893260  (01/19)

001

Register 
your product

www.kaercher.com/welcome

Deutsch

6

English

11

Français

16

Italiano

22

Nederlands

27

Español

32

Português

38

Dansk

43

Norsk

48

Svenska

53

Suomi

58

Ελληνικά

63

Türkçe

69

Русский

74

Magyar

80

Čeština

86

Slovenščina

91

Polski

96

Româneşte

102

Slovenčina

107

Hrvatski

113

Srpski

118

Български

123

Eesti

129

Latviešu

134

Lietuviškai

139

Українська

144

Summary of Contents for IVR 100/24-2 Ef

Page 1: ...11 Français 16 Italiano 22 Nederlands 27 Español 32 Português 38 Dansk 43 Norsk 48 Svenska 53 Suomi 58 Ελληνικά 63 Türkçe 69 Русский 74 Magyar 80 Čeština 86 Slovenščina 91 Polski 96 Româneşte 102 Slovenčina 107 Hrvatski 113 Srpski 118 Български 123 Eesti 129 Latviešu 134 Lietuviškai 139 Українська 144 ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 1 10 11 9 3 4 5 13 12 8 7 6 A ...

Page 4: ...B C D E F G 1 2 3 4 H I ...

Page 5: ...J ...

Page 6: ...Umgang oder falscher Entsorgung eine po tentielle Gefahr für die menschliche Ge sundheit und die Umwelt darstellen können Für den ordnungsgemäßen Be trieb des Geräts sind diese Bestandteile je doch notwendig Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin den Sie unter www kaercher ...

Page 7: ...t wenn Sie Zubehörteile austauschen Verhalten im Notfall GEFAHR Verletzungs undBeschädigungsgefahr beim Einsaugen brennbarer Materialien bei Kurzschluss oder anderen elektri schen Fehlern Gefahr des Einatmens von gesundheitsge fährdenden Gasen Gefahr eines Strom schlags Gefahr durch Verbrennungen Schalten Sie im Notfall das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker Elektrischer Anschluss Das Gerät ...

Page 8: ... über Schrägauslauf leeren Abbildung siehe Grafikseiten Leerung über Handentleerklappe Abbildung E 1 Das Gerät ausschalten 2 Den Staubfilter reinigen 3 Das Gerät zu einer geeigneten Entleer stelle fahren 4 Die Feststellrollen aktivieren 5 Den Sammelbehälter leeren Über einer Entleerstelle a Den Handhebel nach oben ziehen Die manuelle Entleerklappe öffnet Mittels Hubstapler über einem Con tainer a ...

Page 9: ...pf abnehmen 2 Die Filtereinheit an den Handgriffen aus dem Gerät nehmen und umdrehen Abbildung I 3 Die Schrauben entfernen und die Reini gungsvorrichtung demontieren 4 Die Verschraubung des Spannrings lö sen 5 Den Taschenfilter abnehmen 6 Den Filterschaum entsorgen 7 Den neuen Taschenfilter einsetzen 8 Den neuen Filterschaum einlegen 9 Den Spannring aufsetzen und ver schrauben 10 Die Reinigungsvor...

Page 10: ... Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EU Richtlinien entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Produkt Trockensauger Produkt Nass und Trockensauger Typ 9 989 xxx IVR 100 24 2 Ef Elektrischer Anschluss Netzspannung V 220 240 Phase 1 Netzfrequenz Hz 50 60 Schutzart IPX4 Schutzklasse I Nennleistung W 2400 Netzabsicherung trä...

Page 11: ...cuuming of non flammable and non explosive substances the vacuuming of dusts and coarse dirt For vacuuming moist and liquid sub stances industrial use Any other use constitutes improper use Environmental protection The packing materials can be recy cled Please dispose of packaging in accordance with the environmental regula tions Electrical and electronic appliances contain valuable recyclable mat...

Page 12: ...stalling the suction head fil ter inlay or collection container Risk of damage Never vacuum without a filter or with a damaged filter Wear safety shoes when operating the device Only move the device at walking speed and to move down a decline have two workers steady the device as necessary Be careful to ensure that there is no dust spillage when replacing accessories Behaviour in the event of an e...

Page 13: ...ote Clean the filter regularly to avoid declining suction power Illustration D 1 Move the filter cleaning handle back and forth several times to clean the filter Empty the collection container via the inclined outlet See graphics page for illustration Emptying using manual emptying flap Illustration E 1 Switch off the device 2 Clean the dust filter 3 Move the device to a suitable emptying station ...

Page 14: ...sioning ring 3 Bag filter 4 Cleaning device 1 Remove the suction head see chapter Removing the suction head 2 Remove the filter inlay by the handles and turn it around Illustration I 3 Remove the screws and disassemble the cleaning device 4 Loosen the tensioning ring screws 5 Remove the bag filter 6 Dispose of the foam filter 7 Insert the new bag filter 8 Insert the new foam filter 9 Fit the tensi...

Page 15: ... in circulation by us This declaration is invalidated by any changes made to the machine that are not approved by us Product Dry vacuum cleaner Product Wet dry vacuum cleaner Type 9 989 xxx IVR L 100 24 2 Electrical connection Mains voltage V 220 240 Phase 1 Power frequency Hz 50 60 Degree of protection IPX4 Protection class I Nominal power W 2400 Power protection slow blowing A 16 Dimensions and ...

Page 16: ...çu pour l aspiration de poussières non inflam mables et sans risque d explosion l aspiration de poussières et de salis sures grossières l aspiration de substances humides et liquides l usage industriel Toute autre utilisation est considérée comme non conforme Protection de l environnement Les matériaux d emballage sont recy clables Veuillez éliminer les embal lages dans le respect de l environneme...

Page 17: ...ion de poussières nocives Protégez l appareil contre la pluie Ne stockez pas l appareil à l extérieur Avant chaque mise en service vérifiez si les liaisons équipotentielles conducteurs de terre sont raccordées 몇 PRÉCAUTION Coupez l appareil et débranchez la fiche secteur après chaque utilisation ATTENTION Utilisez l appareil uniquement en inté rieur Risque d écrasement Portez des gants lorsque vou...

Page 18: ...uyau d aspiration Illustration B 5 Insérer les accessoires souhaités sur le tuyau d aspiration manuel Pour la figure voir pages des graphiques 1 Brancher la fiche secteur dans la prise de courant 2 Allumer l appareil à l interrupteur princi pal Illustration C L interrupteur présente plusieurs ni veaux de commutation 0 L appareil est hors tension 1 Le moteur 1 est en marche 2 Les moteurs 1 et 2 son...

Page 19: ...l pour le transport et le stockage 1 Stockez l appareil uniquement à l inté rieur Entretien et maintenance 1 Rincer et laisser sécher régulièrement l appareil et les accessoires avec un li quide adapté 2 Contrôler régulièrement l absence de dommages sur le filtre à poches En cas de dommage remplacer le filtre à poches Remplacer le filtre Pour la figure voir pages des graphiques Illustration G 1 Dé...

Page 20: ...ce après vente Si le défaut ne peut pas être éliminé l ap pareil doit être contrôlé par le service après vente Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s appliquent dans chaque pays Nous re médions gratuitement aux défauts pos sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du dé faut est un vice de matériau ou de fabrica ...

Page 21: ... 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction de l entreprise Associé gérant G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tél 49 7171 94888 0 Télécopie 49 7171 94888 528 Waldstetten 01 10 2018 Caractéristiques de puissa...

Page 22: ...te Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funziona mento dell apparecchio Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non de vono essere smaltiti con i rifiuti domestici Avvertenze sulle componenti contenute REACH Informazioni aggiornate sulle componenti contenute sono disponibili all indirizzo www kaercher com REACH Accessori e ricambi Utilizzando solamente accessori e ric...

Page 23: ...are la spina Collegamento elettrico L apparecchio può essere allacciato solo a un collegamento elettrico realizzato da un installatore elettricista in conformità alla norma IEC 60364 Per i valori allacciati ve dere Dati tecnici e targhetta L impiego di un cavo di prolunga non è consentito PERICOLO Pericolo di scossa elettrica Pericolo di morte Non danneggiare i cavi di collegamento elettrici ad es...

Page 24: ...l apparecchio sopra il telaio con il carrello elevatore b Sollevare l apparecchio c Aprire lo sportello di svuotamento ma nuale sopra il container Con una gru sopra un container a Agganciare i ganci a scatto della staffa della gru accessori negli occhielli della gru sull apparecchio b Sollevamento dell apparecchio c Aprire lo sportello di svuotamento ma nuale sopra il container In un trasportatore...

Page 25: ...ssicurarsi che la linguetta sull inserto filtrante si innesti nell albero Figura J Guida alla risoluzione dei guasti PERICOLO Pericolo di lesioni Pericolo di avvio involontario dell apparec chio e pericolo di una scarica elettrica Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull ap parecchio spegnerlo e staccare la spina Far eseguire tutti i controlli ed interventi ai componenti elettrici da personale spec...

Page 26: ...014 30 UE IVR 100 24 2 Ef Collegamento elettrico Tensione di rete V 220 240 Fase 1 Frequenza di rete Hz 50 60 Grado di protezione IPX4 Classe di protezione I Potenza nominale W 2400 Protezione di rete lento A 16 Dimensioni e pesi Tipico peso d esercizio kg 116 Lunghezza x larghezza x altezza mm 950 x 715 x 1640 Condizioni ambientali Temperatura ambiente C 40 Dati sulle prestazioni dell apparecchio...

Page 27: ...t opzuigen van niet brandbare en niet explosiegevaarlijke stoffen Het opzuigen van stoffen en grof vuil Het opzuigen van vochtige en vloeibare substanties Industrieel gebruik Elk ander gebruik wordt gezien als niet re glementair gebruik Milieubescherming Het verpakkingsmateriaal is recycle baar Gooi verpakkingen met het ge scheiden afval weg Elektrische en elektronische appara ten bevatten waardev...

Page 28: ...it LET OP Gebruik het apparaat alleen in binnen ruimtes Gevaar voor beknelling Draag hand schoenen bij het verwijderen of plaatsen van de zuigkop de filtereenheid of de op vangbak Beschadigingsgevaar Zuig nooit zonder of met beschadigde filter Draag veiligheidshandschoenen als u het apparaat bedient Verplaats het apparaat alleen met loop snelheid en indien nodig met twee perso nen op hellende wege...

Page 29: ...ngen zie pagina s met grafieken Instructie Reinig het filter regelmatig om verlies van zuigkracht te voorkomen Afbeelding D 1 Beweeg de filterreinigingshendel enkele keren heen en weer om het filter te reini gen Leeg verzamelcontainer via schuine uitlaat Afbeeldingen zie pagina s met grafieken Leegmaken via handmatige ledigings klep Afbeelding E 1 Het apparaat uitschakelen 2 Het stoffilter reinige...

Page 30: ...er plaatsen Let er bij de montage op dat het filter cor rect wordt geplaatst 4 De sluitschroef erin draaien en vast draaien Het zakfilter vervangen Afbeeldingen zie pagina s met grafieken Afbeelding H 1 Schroeven 2 Spanring 3 Zakfilter 4 Reinigingsinrichting 1 De zuigkop verwijderen zie hoofdstuk Zuigkop verwijderen 2 Verwijder de filtereenheid aan de hand grepen uit het apparaat en draai deze om ...

Page 31: ...uw distributeur of de dichtstbij zijnde geautoriseerde klantenservice adres zie achterzijde Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden IVR 100 24 2 Ef Elektrische aansluiting Netspanning V 220 240 Fase 1 Netfrequentie Hz 50 60 Beschermingsgraad IPX4 Beschermingsklasse I Nominaal vermogen W 2400 Netbeveiliging traag A 16 Afmetingen en gewichten Typisch bedrijfsgewicht kg 116 Lengte x b...

Page 32: ...Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 Índice de contenidos Avisos generales Antes de poner en marcha por primera vez el equipo lea este manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad adjuntas Actúe conforme a estos documentos Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores Uso previsto 몇 ADVERTENCIA Aspiració...

Page 33: ...e suministro durante el desembalaje Pónga se en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de trans porte Dispositivos de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Aviso de un peligro inminente que produ ce lesiones corporales graves o la muer te 몇 ADVERTENCIA Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte 몇 PRECAUCIÓN Aviso ...

Page 34: ...potencial 6 Interruptor del equipo 7 Cable de red 8 Cierre del cabezal de aspiración 9 Cable de unión equipotencial 10 Recipiente colector 11 Asa de empuje 12 Rodillos de dirección con freno de esta cionamiento 13 Enchufe angular Puesta en funcionamiento Véase la figura en las páginas de gráficos 1 Colocar el equipo en posición de traba jo 2 Asegurar el equipo con el freno de esta cionamiento cuan...

Page 35: ...on off 2 Vaciar y limpiar el recipiente colector 3 Desmontar el accesorio y en caso nece sario limpiarlo y secarlo Transporte 몇 PRECAUCIÓN Incumplimiento del peso Peligro de daños y lesiones Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento 1 Al transportar el equipo en vehículos asegurarlo para evitar que resbale y vuelque conforme a las directivas vigen tes Almacenamiento 몇 ...

Page 36: ...ar el cable de red y el conector de red del equipo La potencia de aspiración se reduce La boquilla el tubo de aspiración o la man guera de aspiración están obstruidos Comprobar la boquilla el tubo de aspira ción y la manguera de aspiración y lim piar en caso necesario El filtro está sucio Limpiar el filtro Servicio de postventa Si no se puede solventar el fallo el Servicio de postventa debe compro...

Page 37: ...licadas EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la dirección Socio gerente G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Alemania Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 Da...

Page 38: ...o para a saúde humana e para o ambiente Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho Os apa relhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico Avisos relativos a ingredientes REACH Pode encontrar informações actualizadas acerca de ingredientes em www kaer cher com REACH Acessórios e peças sobressalentes Ao utilizar apenas acessórios originais e ...

Page 39: ...ação de gases perigosos pa ra a saúde perigo de choque eléctrico pe rigo devido a queimaduras Em caso de emergência desligue o apare lho e retire a ficha de rede Ligação eléctrica O aparelho só pode ser conectado a uma li gação eléctrica estabelecida por um técni co de instalação eléctrica em conformidade com a IEC 60364 Consultar os valores de ligação Dados técnicos e a placa de carac terísticas ...

Page 40: ...vés da tampa de es vaziamento manual Figura E 1 Desligar o aparelho 2 Limpar o filtro de pó 3 Mover o aparelho para um ponto de es vaziamento adequado 4 Activar os roletes de travamento 5 Esvaziar o recipiente colector Sobre um ponto de esvaziamento a Puxar a alavanca manual para cima A tampa de esvaziamento manual é aberta Com o empilhador por cima de um contentor a Recolher o aparelho com o empi...

Page 41: ...Retirar a cabeça de aspiração 2 Remover a unidade de filtro do aparelho pelos punhos e virá la Figura I 3 Retirar os parafusos e desmontar o dis positivo de limpeza 4 Soltar a união roscada do anel tensor 5 Retirar o filtro de bolso 6 Descartar a espuma do filtro 7 Colocar o novo filtro de bolso 8 Inserir a nova espuma do filtro 9 Colocar e enroscar o anel tensor 10 Colocar e enroscar o dispositiv...

Page 42: ...éctrica Tensão da rede V 220 240 Fase 1 Frequência de rede Hz 50 60 Tipo de protecção IPX4 Classe de protecção I Potência nominal W 2400 Protecção da rede de acção lenta A 16 Medidas e pesos Peso de operação típico kg 116 Comprimento x Largura x Altura mm 950 x 715 x 1640 Condições ambientais Temperatura ambiente C 40 Características do aparelho Conteúdo do depósito l 100 Volume de ar l s 2 x 74 S...

Page 43: ... 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 01 10 2018 Indhold Generelle henvisninger Læs den originale driftsvejled ning og de vedlagte sikker hedshenvisninger inden maskinen tages i brug første gang Betjen maskinen i over ensstemmelse hermed Opbevar begge hæfter til senere brug eller til kommende brugere Bestemmelsesmæssig anvendelse 몇 ADVARSEL Indånding af sundhedsskadeligt støv Sundhedsskader Apparat...

Page 44: ...l en mulig farlig situation der kan medføre lettere kvæstelser BEMÆRK Henviser til en mulig farlig situation der kan medføre materielle skader Sikkerhedshenvisninger 몇 ADVARSEL Apparatet er ikke egnet til opsugning af sundhedsskadeligt støv Beskyt maskinen mod regn Opbevar ik ke maskinen udendørs Kontroller før hver ibrugtagning om po tentialudligningsledningerne jordforbin delse er tilsluttede 몇 ...

Page 45: ... Sæt det ønskede tilbehør på sugeslan gen Drift Fig se grafiksider 1 Sæt netstikket i stikkontakten 2 Tænd for apparatet på apparatkontak ten Figur C Kontakten har flere trin 0Der er slukket for apparatet 1Der er tændt for motor 1 2Der er tændt for motor 1 og 2 3 Start sugeprocessen Rengøring af støvfilteret Fig se grafiksider Obs Rengør filteret regelmæssigt for at undgå tab af sugekraften Figur ...

Page 46: ...eret er beskadi get skal det udskiftes Udskiftning af filteret Fig se grafiksider Figur G 1 Skru låseskruen ud 2 Tag filteret af og udskift det 3 Sæt det nye filter i Sørg ved monteringen for at filteret sæt tes korrekt i 4 Skru låseskruen i og spænd den Udskiftning af posefilter Fig se grafiksider Figur H 1 Skruer 2 Spændering 3 Posefilter 4 Rengøringsanordning 1 Tag sugehovedet af se kapitlet Af...

Page 47: ...te kundeservice medbringen de kvittering for købet Se adressen på bagsiden Tekniske data Der tages forbehold for tekniske ændringer IVR 100 24 2 Ef Elektrisk tilslutning Netspænding V 220 240 Fase 1 Netfrekvens Hz 50 60 Kapslingsklasse IPX4 Beskyttelsesklasse I Nominel effekt W 2400 Netsikring træg A 16 Mål og vægt Typisk driftsvægt kg 116 Længde x bredde x højde mm 950 x 715 x 1640 Omgivelsesbeti...

Page 48: ...8 Waldstetten 2018 10 01 Indhold Generelle merknader Les denne oversettelsen av denoriginaledriftsveiledningen før apparatet tas i bruk første gang og følg de vedlagte sikkerhetsanvisningene Følg anvisningene Oppbevar begge heftene til senere bruk el ler for annen eier Forskriftsmessig bruk 몇 ADVARSEL Innånding av helseskadelig støv Helsefare Apparatet skal aldri brukes til å suge opp helsefarlig ...

Page 49: ... død 몇 FORSIKTIG Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader OBS Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til materielle skader Sikkerhetsanvisninger 몇 ADVARSEL Ikke bruk apparatet for oppsuging av hel seskadelig støv Beskytt apparatet mot regn Ikke lagre apparatet utendørs Før hver idriftsetting må du kontrollere om potensialutjevningsledningene jord led...

Page 50: ...behør på sugeslangen Bruk Bilde se grafikkside 1 Sett støpselet inn i stikkontakten 2 Slå på maskinen ved hovedbryteren Figur C Bryteren har flere koblingstrinn 0 Apparatet er slått av 1 Motor 1 er slått på 2 Motor 1 og 2 er slått på 3 Start sugeprosessen Rengjør støvfilter Bilde se grafikkside Merknad Rengjør filteret regelmessig for å unngå tap av sugekraft Figur D 1 Flytt filterrengjøringshåndt...

Page 51: ... det Skift filteret Bilde se grafikkside Figur G 1 Skru ut låseskruen 2 Ta av filteret og skift det ut 3 Sett i det nye filteret Ved montering må du påse at filteret er riktig satt i 4 Skru inn låseskruen og trekk den til Bytt posefilter Bilder se grafikkside Figur H 1 Skruer 2 Låsering 3 Posefiltre 4 Renseinnretning 1 Ta av sugehodet Se kapittel Ta av sugehodet 2 Ta filterenheten av enheten ved h...

Page 52: ...andler eller nærmeste autoriserte kundeservice Se adresse på baksiden Tekniske spesifikasjoner Med forbehold om tekniske endringer IVR 100 24 2 Ef Elektrisk tilkobling Nettspenning V 220 240 Fase 1 Nettfrekvens Hz 50 60 Beskyttelsesgrad IPX4 Beskyttelsesklasse I Nominell effekt W 2400 Nettsikring treg A 16 Mål og vekt Gjennomsnittlig driftsvekt kg 116 Lengde x bredde x høyde mm 950 x 715 x 1640 Om...

Page 53: ...28 Waldstetten 2018 10 01 Innehåll Allmän information Läs igenom den här original bruksanvisningen och medföl jande säkerhetsinformation innan du använder din apparat första gången Följ alla anvisningar Förvara båda häftena för framtida bruk eller för nästa ägare Avsedd användning 몇 VARNING Inandning av hälsovådligt damm Hälsoskador Använd aldrig maskinen för att suga upp hälsovådligt damm OBSERVE...

Page 54: ...ll svåra personskador eller dödsfall 몇 FÖRSIKTIGHET Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till lättare personskador OBSERVERA Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till materiella skador Säkerhetsinformation 몇 VARNING Maskinen får inte användas för att suga upp hälsovådligt damm Skydda maskinen mot regn Förvara inte maskinen utomhus Kontrollera att potentialutjämningsle...

Page 55: ...illbehör på sugslangen Drift För bilder se bildsidorna 1 Sätt in strömkontakten i eluttaget 2 Starta maskinen med maskinbrytaren Bild C Brytaren har olika lägen 0 Maskinen är avstängd 1 Motor 1 är på 2 Motor 1 och 2 är på 3 Sugningen startar Rengör dammfiltret För bilder se bildsidorna Hänvisning Rengör filtret regelbundet för att undvika förlust av sugkraft Bild D 1 Flytta filterrengöringshandtag...

Page 56: ... om det är skadat Byt filter För bilder se bildsidorna Bild G 1 Skruva ut förslutningsskruven 2 Ta ut och byt filtret 3 Sätt in ett nytt filter Se till vid monteringen att filtret hamnar rätt 4 Skruva in förslutningsskruven och dra åt Byt ut påsfiltret För bilder se bildsidorna Bild H 1 Skruvar 2 Spännring 3 Påsfilter 4 Rengöringsanordning 1 Ta av sughuvudet Se kapitel Ta av sughuvudet 2 Ta bort f...

Page 57: ...ed kvitto till inköpsstället eller närmaste auktorise rad kundtjänst Se baksidan för adress Tekniska data Med förbehåll för tekniska ändringar IVR 100 24 2 Ef Elanslutning Nätspänning V 220 240 Fas 1 Nätfrekvens Hz 50 60 Kapslingsklass IPX4 Skyddsklass I Märkeffekt W 2400 Nätsäkring trög A 16 Mått och vikt Typisk arbetsvikt kg 116 Längd x bredd x höjd mm 950 x 715 x 1640 Omgivningsförhållanden Omg...

Page 58: ...en 2018 10 01 Sisältö Yleisiä ohjeita Lue ennen laitteen ensimmäis tä käyttöä tämä alkuperäinen käyttöohje ja mukana toimitetut turvalli suusohjeet Menettele niiden mukaisesti Säilytä molemmat vihkoset myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten Määräystenmukainen käyttö 몇 VAROITUS Terveydelle haitallisten pölyjen hengit täminen Terveydelle haitallinen Älä käytä laitetta terveydelle haitallis...

Page 59: ...voi johtaa kuole maan 몇 VARO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi aiheuttaa vähäisiä vammoja HUOMIO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja Turvallisuusohjeet 몇 VAROITUS Laitetta ei ole tarkoitettu terveydelle hai tallisten pölyjen imurointiin Suojaa laite sateelta Älä säilytä laitetta ulkoalueella Tarkasta ennen jokaista käy...

Page 60: ...pistorasiaan 2 Kytke laite päälle laitekytkimestä Kuva C Kytkimessä on useita kytkentäasentoja 0 Laite on kytketty pois päältä 1 Moottori 1 on kytketty päälle 2 Moottorit 1 ja 2 on kytketty päälle 3 Käynnistä imurointi Pölysuodattimen puhdistus Kuva katso kuvasivut Huomautus Puhdista suodatin säännöllisesti jotta imu teho ei laske Kuva D 1 Puhdista suodatin liikuttamalla suodatti men puhdistuskahv...

Page 61: ...suodatin 3 Aseta uusi suodatin paikalleen Varmista asennuksen yhteydessä että suodatin asetetaan paikalleen oikein 4 Kierrä sulkuruuvi paikalleen ja kiristä se Pussisuodattimen vaihtaminen Kuvat katso kuvasivut Kuva H 1 Ruuvit 2 Kiristysrengas 3 Pussisuodatin 4 Puhdistuslaite 1 Poista imupää Katso luku Imupään poistaminen 2 Poista suodatinyksikkö laitteesta pitäen kiinni kahvoista ja käännä se ymp...

Page 62: ...lähimpään val tuutettuun asiakaspalveluun Osoite katso takasivu Tekniset tiedot Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään IVR 100 24 2 Ef Sähköliitäntä Verkkojännite V 220 240 Vaihe 1 Verkkotaajuus Hz 50 60 Kotelointiluokka IPX4 Suojaluokka I Nimellisteho W 2400 Verkkosulake hidas A 16 Mitat ja painot Tyypillinen käyttöpaino kg 116 Pituus x leveys x korkeus mm 950 x 715 x 1640 Ympäristön olosuhteet Y...

Page 63: ...μενα Γενικές υποδείξεις Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε αυτές τις γνήσιες οδηγίες χρήσης καθώς και τις συνοδευτικές υποδείξεις ασφαλείας Εφαρμόζετε αυτές τις οδηγίες Φυλάξτε τα δύο βιβλιαράκια για μεταγενέστερη χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη Προβλεπόμενη χρήση 몇 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εισπνοή βλαβερών σωματιδίων σκόνης Βλάβες για την υγεία Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για αναρρόφηση βλαβ...

Page 64: ...ασία ελέγξτε την πληρότητα των περιεχομένων Σε περίπτωση που λείπουν παρελκόμενα ή έχουν προκληθεί ζημιές κατά τη μεταφορά ενημερώστε τον προμηθευτή σας Διατάξεις ασφαλείας Διαβαθμίσεις κινδύνων ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υπόδειξη άμεσου κινδύνου ο οποίος οδηγεί σε σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο 몇 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υπόδειξη πιθανώς επικίνδυνης κατάστασης η οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο 몇 ...

Page 65: ...σε λειτουργία τη συσκευή αν έχει χαλασμένο ηλεκτρικό καλώδιο Καλέστε έναν ηλεκτρολόγο για να αντικαταστήσει το χαλασμένο καλώδιο Σύμβολα επάνω στη συσκευή Σήμανση ηλεκτρικής σκούπας Περιγραφή συσκευής Σχήματα στις σελίδες εικόνων Εικόνα A 1 Στήριγμα εξαρτημάτων 2 Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης 3 Καλώδιο εξουδετέρωσης δυναμικού 4 Πτυχωτό φίλτρο 5 Καλώδιο εξουδετέρωσης δυναμικού 6 Διακόπτης συ...

Page 66: ... βυτίο Σε έναν υπόγειο μεταφορέα a Ανοίξτε το χειροκίνητο καπάκι εκκένωσης πάνω από το φρεάτιο ρίψης 6 Πιέστε το χειρομοχλό προς τα κάτω Το δοχείο συλλογής κλείνει Αφαίρεση της κεφαλής αναρρόφησης Σχήματα στις σελίδες εικόνων 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από το ηλεκτρικό ρεύμα 2 Ανοίξτε την ασφάλεια της κεφαλής αναρρόφησης Εικόνα F 3 Αφαιρέστε την κεφαλή αναρρόφησης και αφήστε ...

Page 67: ...ου πιάνει στον άξονα Εικόνα J Αντιμετώπιση βλαβών ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος τραυματισμού Κίνδυνος ακούσιας εκκίνησης της συσκευής και κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν από κάθε εργασία στη συσκευή απενεργοποιείτε τη συσκευή και αποσυνδέετε τον ρευματολήπτη Όλοι οι έλεγχοι και οι εργασίες στα ηλεκτρικά εξαρτήματα πρέπει να εκτελούνται από ηλεκτρολόγο Το μοτέρ στρόβιλος αναρρόφησης δεν ξεκινά Δεν υπάρχει ηλεκτρι...

Page 68: ...14 30 EΕ IVR 100 24 2 Ef Ηλεκτρική σύνδεση Τάση δικτύου V 220 240 Φάση 1 Συχνότητα δικτύου Hz 50 60 Τύπος προστασίας IPX4 Κατηγορία προστασίας I Ονομαστική ισχύς W 2400 Ασφάλεια δικτύου με χρονοκαθυστέρηση A 16 Διαστάσεις και βάρη Τυπικό βάρος λειτουργίας kg 116 Μήκος x πλάτος x ύψος mm 950 x 715 x 1640 Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία περιβάλλοντος C 40 Στοιχεία ισχύος συσκευής Χωρητικότητα δ...

Page 69: ...tlayıcı olmayan maddelerin emilimi Tozların ve kaba kirlerin emilimi Nemli ve sıvı maddelerin emilimi Endüstriyel kullanım Bunları dışındaki herhangi bir kullanım amacına uygun olmayan kullanım olarak değerlendirilecektir Çevre koruma Ambalaj malzemeleri geri dönüştürü lebilir Lütfen ambalajları çevreye za rar vermeden tasfiye edin Elektrikli ve elektronik cihazlar değerli ve geri dönüştürülebilir...

Page 70: ...llanın Ezilme tehlikesi Emme kafasını filtre ünitesini veya toplama kabını sökerken veya takarken eldiven giyin Hasar tehlikesi Hasarlı filtreyle veya filt resiz asla süpürmeyin Cihazı kullanırken güvenlik ayakkabısı giyin Cihazı yalnızca yürüme hızında ve yo kuş aşağı yollarda gerekirse iki kişi hare ket ettirin Aksesuar parçalarını değiştirirken dışarı toz sızmamasına dikkat edin Acil durumda ya...

Page 71: ...mek için filtreyi dü zenli olarak temizleyin Şekil D 1 Filtreyi temizlemek için filtre temizleme tutamağını birkaç kez ileri geri hareket ettirin Toplama haznesini eğik çıkış üzerinden boşaltın Resimler için grafik sayfalarına bakın Manuel boşaltma kapağı üzerinden bo şaltma Şekil E 1 Cihazı kapatın 2 Toz filtresini temizleyin 3 Cihazı uygun bir boşaltma noktasına ge tirin 4 Kilitleme silindirleri...

Page 72: ...ken filtrenin doğru yerleştirildiğin den emin olun 4 Vida tapasını takın ve sıkın Torba filtresini değiştirin Resimler için grafik sayfalarına bakın Şekil H 1 Cıvatalar 2 Gerdirme halkası 3 Torba filtreler 4 Temizleme cihazı 1 Emme kafasını çıkarın Bakınız Bölüm Emme kafasının çıkarıl ması 2 Filtre ünitesini tutamaklardan tutarak ci hazdan çıkarın ve ters çevirin Şekil I 3 Vidaları çıkarın ve temi...

Page 73: ...vise başvurun Adres için Bkz Arka sayfa Teknik bilgiler Teknik değişiklik hakkı saklıdır IVR 100 24 2 Ef Elektrik bağlantısı Şebeke gerilimi V 220 240 Faz 1 Şebeke frekansı Hz 50 60 Koruma türü IPX4 Koruma sınıfı I Nominal güç W 2400 Şebeke emniyeti gecikmeli A 16 Boyutlar ve ağırlıklar Tipik işletim ağırlığı kg 116 Uzunluk x genişlik x yükseklik mm 950 x 715 x 1640 Ortam koşulları Ortam sıcaklığı...

Page 74: ...stetten 2018 10 01 Содержание Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности Действовать в соответствии с ними Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца Использование по назначению 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вдыхание вредной для здоровья пыли Опасность для...

Page 75: ... распаковке устройства проверить комплектацию При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений полученных во время транспортировки следует уведомить торговую организацию продавшую устройство Предохранительные устройства Степень опасности ОПАСНОСТЬ Указание относительно непосредственно грозящей опасности которая приводит к тяжелым травмам или к смерти 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание относитель...

Page 76: ...не защемлять и не растягивать электрические соединительные кабели чтобы не повредить их Защищать кабель от высоких температур воздействия масла или повреждения острыми краями Перед началом работы с устройством проверить сетевой кабель Не эксплуатировать устройство с поврежденным кабелем Поручить замену поврежденного кабеля квалифицированному электрику Символы на устройстве Маркировка пылесоса Опис...

Page 77: ...сси с помощью автопогрузчика b Приподнять устройство c Открыть ручную заслонку для опорожнения над контейнером С помощью крана над контейнером a Зацепить карабинные крюки крановой скобы принадлежность за проушины на устройстве b Приподнять устройство c Открыть ручную заслонку для опорожнения над контейнером На подпольный конвейер a Открыть ручную заслонку для опорожнения над приемной шахтой 6 Нажа...

Page 78: ...ольцо 10 Установить и привинтить очистное устройство 11 Вставить блок фильтра При установке убедиться что язычок вставки фильтра входит в зацепление с валом Рисунок J Помощь при неисправностях ОПАСНОСТЬ Опасность травмирования Опасность непреднамеренного запуска устройства и опасность поражения электрическим током Перед проведением любых работ на устройстве выключить устройство и извлечь штепсельн...

Page 79: ...сети Hz 50 60 Степень защиты IPX4 Класс защиты I Номинальная мощность W 2400 Сетевой предохранитель инертный A 16 Размеры и вес Типичный рабочий вес kg 116 Длина х ширина х высота mm 950 x 715 x 1640 Условия окружающей среды Температура окружающей среды C 40 Рабочие характеристики устройства Объем бака l 100 Расход воздуха l s 2 x 74 Разрежение kPa mbar 23 230 Номинальный диаметр всасывающего шлан...

Page 80: ... 2018 Tartalom Általános utasítások A készülék első használata előtt olvassa el az eredeti ke zelési útmutatót és a mellékelt biztonsági tanácsokat Ezeknek megfelelően járjon el Őrizze meg mindkét tájékoztatót későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára Rendeltetésszerű alkalmazás 몇 FIGYELMEZTETÉS Egészségre ártalmas por belélegzése Egészségkárosodás Ne használja a készüléket egészségr...

Page 81: ...nyzó tartozékok vagy szállítási sérülések esetén kérjük ér tesítse a kereskedőt Biztonsági berendezések Veszélyfokozat VESZÉLY Olyan közvetlenül fenyegető veszély jel zése amely súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezet 몇 FIGYELMEZTETÉS Olyan esetlegesen veszélyes helyzet jelzése amely súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezethet 몇 VIGYÁZAT Olyan esetlegesen veszélyes helyzet jelzése amely könnyebb sé...

Page 82: ... 4 Zsebszűrők 5 Potenciálkiegyenlítő kábel 6 Készülékkapcsoló 7 Hálózati kábel 8 Szívófej retesze 9 Potenciálkiegyenlítő kábel 10 Gyűjtőtartály 11 Tolókengyel 12 Kormánygörgők rögzítőfékkel 13 Ferde kivezetés Üzembe helyezés Lásd az ábrákat tartalmazó oldalakat 1 Helyezze a készüléket a munkavégzési pozícióba 2 Ha szükséges a készüléket rögzítse a rögzítőfékkel 3 Biztosítsa hogy a szívófej előírás...

Page 83: ...ÁZAT A súly figyelmen kívül hagyása Sérülés és károsodás veszélye Szállítás és tárolás közben vegye figyelem be a készülék súlyát 1 Járműben történő szállítás esetén a ké szüléket a mindenkor hatályos irányel vek szerint biztosítsa csúszás és felborulás ellen Raktározás 몇 VIGYÁZAT A súly figyelmen kívül hagyása Sérülés és károsodás veszélye Szállítás és tárolás közben vegye figyelem be a készülék ...

Page 84: ... szívóerő csökken A fúvóka a szívócső vagy a szívótömlő el tömődtek Ellenőrizze a fúvókát a szívócsőt vagy a szívótömlőt és szükség esetén tisztítsa meg A szűrő elszennyeződött Tisztítsa meg a szűrőt Ügyfélszolgálat Ha az üzemzavart nem sikerül elhárítani a készüléket az ügyfélszolgálattal kell meg vizsgáltatni Garancia Minden országban az illetékes értékesítő társaságunk által megadott garanciáli...

Page 85: ...14 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Az aláírók az ügyvezetés megbízásából és teljes körű meghatalmazásával járnak el Ügyvezető társasági tag G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Németország Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 A készülék teljesítményére vo...

Page 86: ...voz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem Informace k obsaženým látkám REACH Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách www kaercher com REACH Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje Informace o p...

Page 87: ...ovou zástrčku Elektrické připojení Přístroj smí být připojen jen k elektrické přípojce provedené elektroinstalatérem podle IEC 60364 Připojovací hodnoty viz Technické údaje a typový štítek Používání prodlužovacího kabelu není dovoleno NEBEZPEČÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Smrtelné nebezpečí Nepoškoďte elektrická připojovací vedení např přejetím zmáčknutím nebo taháním Kabely chraňte před ...

Page 88: ...a Zavěste karabinové háky závěsného mechanismu jeřábu příslušenství do závěsných ok na přístroji b Nadzdvihněte přístroj c Nad kontejnerem otevřete klapku pro ruční vyprazdňování V podúrovňovém dopravníku a Otevřete klapku pro ruční vyprazdňování nad vhozovou šachtou 6 Stiskněte ruční páku dolů Sběrná nádoba se zavře Sejměte sací hlavu Obrázek viz obrazová příloha 1 Vypněte přístroj a odpojte od e...

Page 89: ... hřídele Ilustrace J Nápověda při poruchách NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu Nebezpečí neúmyslného spuštění přístroje a zasažení elektrickým proudem Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte síťovou zástrčku Všechny kontroly a práce na elektrických dílech smí provádět pouze odborník Motor sací turbína se nerozbíhá Chybí elektrické napětí Zkontrolujte zásuvku a pojistku elektrického napá...

Page 90: ...2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 IVR 100 24 2 Ef Elektrické připojení Napětí sítě V 220 240 Fáze 1 Síťová frekvence Hz 50 60 Krytí IPX4 Třída krytí I Jmenovitý výkon W 2400 Síťové jištění se zpožděnou reakcí A 16 Rozměry a hmotnosti Typická provozní hmotnost kg 116 Délka x šířka x výška mm 950 x 715 x 1640 Okolní podmínky Teplota ...

Page 91: ... Električne in elektronske naprave vse bujejo dragocene materiale z možnostjo recikliranja pogosto pa tudi sestavne dele kot so baterije akumulator ske baterije ali olja ki lahko pri napačni uporabi ali napačnem odstranjevanju ško dujejo zdravju ljudi in okolju Navedeni se stavni deli so kljub temu potrebni za pravilno delovanje naprave Naprave označene s tem simbolom ne smete odvreči med gospodin...

Page 92: ...lov pribora pazite da ne izhaja prah Ravnanje v sili NEVARNOST Pri sesanju gorljivih materialov kratkem stiku ali drugih električnih napakah obstaja nevarnost telesnih poškodb in materialne škode Nevarnost vdihavanja zdravju škodljivih pli nov nevarnost električnega udara nevar nost zaradi opeklin V sili izklopite napravo in izvlecite omrežni vtič Električni priključek Napravo je dovoljeno priklju...

Page 93: ...ravo premaknite na primerno mesto za praznjenje 4 Aktivirajte zaklepne valje 5 Izpraznite zbiralno posodo Na mestu za praznjenje a Ročico povlecite navzgor Odpre se loputa za ročno praznjenje Z viličarjem nad kontejnerjem a Z viličarjem dvignite napravo skupaj s prevoznim ogrodjem b Dvignite napravo c Odprite loputo za ročno praznjenje nad kontejnerjem Z žerjavom nad kontejnerjem a Vzmetni kavelj ...

Page 94: ... 8 Vstavite novo filtrirno peno 9 Namestite in privijte pritrdilno objemko 10 Namestite in privijte napravo za čišče nje 11 Vstavite filtrirno enoto Pri nameščanju pazite da se jeziček na filtrirnem vložku zatakne v gred Slika J Pomoč pri motnjah NEVARNOST Nevarnost telesnih poškodb Nevarnost nenamernega zagona naprave in nevarnost električnega udara Pred vsemi deli na napravi najprej izklopite na...

Page 95: ... EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 IVR 100 24 2 Ef Električni priključek Napetost omrežja V 220 240 Število faz 1 Omrežna frekvenca Hz 50 60 Stopnja zaščite IPX4 Razred zaščite I Nazivna moč W 2400 Omrežna varovalka počasna A 16 Mere in teže Tipična delovna masa kg 116 Dolžina x širina x višina mm 950 x 715 x 1640 Okoljski pogoji Okoljska...

Page 96: ...otnych i płynnych sub stancji Użytku przemysłowego Wszelkie inne użycie jest traktowane jako nieprawidłowe Ochrona środowiska Materiały z których wykonano opako wania nadają się do recyklingu Opa kowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne a często również takie części składowe jak baterie akumulatory lub ole...

Page 97: ...ażdym uruchomieniem spraw dzić czy przewody wyrównania poten cjałów uziemiające są podłączone 몇 OSTROŻNIE Po każdym użyciu należy wyłączyć urzą dzenie i wyjąć wtyczkę sieciową UWAGA Używać urządzenia wyłącznie wewnątrz pomieszczeń Niebezpieczeństwo zmiażdżenia Pod czas zdejmowania lub zakładania głowi cy ssącej modułu filtra lub zbiornika należy nosić rękawice Niebezpieczeństwo uszkodzenia Nigdy n...

Page 98: ...ocowana 4 Podłączyć wąż ssący do odpowiedniego przyłącza Rysunek B 5 Założyć na wąż ssący żądaną końców kę Eksploatacja Ilustracje patrz strony z rysunkami 1 Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka 2 Włączyć urządzenie naciskając prze łącznik Rysunek C Przełącznik ma kilka etapów przełącza nia 0 Urządzenie jest wyłączone 1 Silnik 1 jest włączony 2 Silniki 1 i 2 są włączone 3 Rozpocząć proces zasysania...

Page 99: ...nia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu i składowania uwzględ nić masę urządzenia 1 Urządzenie składować tylko w pomiesz czeniach wewnętrznych Czyszczenie i konserwacja 1 Urządzenie i akcesoria płukać w regular nych odstępach odpowiednim płynem i pozostawić do wyschnięcia 2 Regularnie sprawdzać czy filtr workowy nie uległ uszkodzeniu W razie uszko dzenia wymienić filtr workowy Wymiana filtra ...

Page 100: ...li usterka nie może zostać usunięta urządzenie musi zostać skontrolowane w serwisie Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwa rancji określone przez dystrybutora urzą dzeń Kärcher Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwaran cji bezpłatnie o ile spowodowane są błę dem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystry bu...

Page 101: ... upoważ nienia zarządu przedsiębiorstwa Wspólnik zarządzający G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Niemcy Tel 49 7171 94888 0 Faks 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 Cuprins Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 69 Drgania przenoszone przez kończyny górne m s2 2 5 Niepewność pomiaru K m s2 0 2 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 68 Niepewn...

Page 102: ...tului aceste componente sunt necesare Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul me najer Observaţii referitoare la materialele con ţinute REACH Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa www kaer cher com REACH Accesorii şi piese de schimb Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb originale ele asigură funcţiona rea în siguranţ...

Page 103: ...utilizarea unui cablu prelungitor PERICOL Pericol de electrocutare Pericol de moarte Nu deterioraţi cablurile electrice de alimen tare de ex la trecerea peste ele strivire sau tragere Protejaţi cablurile împotriva căldurii uleiului şi muchiilor ascuţite Înainte de fiecare utilizare verificaţi cablul de racordare la reţea de la aparat Nu pu neţi niciodată în funcţiune aparatul cu ca blul deteriorat...

Page 104: ...e manuală deasupra containerului Cu o macara deasupra containeru lui a Agăţaţi cârligele de prindere de la su portul macaralei accesoriu în ocheţii de ridicare de la aparat b Ridicaţi aparatul c Deschideţi clapeta de golire manuală deasupra containerului Într un transportor instalat sub par doseală a Deschideţi clapeta de golire manuală deasupra jgheabului de alimentare 6 Apăsaţi maneta în jos Rec...

Page 105: ... aveţi grijă ca brida inserţiei filtrului să fie introdusă în arbore Figura J Remedierea defecțiunilor PERICOL Pericol de rănire Pericol de pornire accidentală a aparatului şi pericol de electrocutare Înaintea tuturor lucrărilor la aparat opriţi aparatul şi scoateţi fişa de reţea Solicitaţi efectuarea tuturor verificărilor şi lucrărilor la piese electrice de către un spe cialist Motorul turbina as...

Page 106: ...4 30 UE IVR 100 24 2 Ef Conexiune electrică Tensiune de reţea V 220 240 Fază 1 Frecvenţă de reţea Hz 50 60 Grad de protecţie IPX4 Clasă de protecţie I Randament nominal W 2400 Siguranţă pentru reţea temporizată A 16 Dimensiuni şi greutăţi Greutate tipică în timpul funcţionării kg 116 Lungime x Lăţime x Înălţime mm 950 x 715 x 1640 Condiţii de mediu Temperatură ambiantă C 40 Date privind puterea ap...

Page 107: ... len vo vnútorných priestoroch Prístroj je určený na vysávanie nehorľavých a nevýbušných látok vysávanie prachu a hrubých nečistôt vysávanie vlhkých a tekutých substancií priemyselné používanie Akékoľvek iné používanie sa považuje za neprimerané Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklovateľné Obaly zlikvidujte ekologickým spôso bom Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cen...

Page 108: ...dlivého prachu Prístroj chráňte pred dažďom Prístroj neskladujte vonku Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte či sú pripojené vedenia vy rovnávacieho napätia uzemňovací vo dič 몇 UPOZORNENIE Po každom použití vypnite prístroj a vy tiahnite sieťovú zástrčku POZOR Prístroj používajte len vo vnútorných priestoroch Nebezpečenstvo pomliaždenia Ak na sadzujete alebo odoberáte nasávaciu hlavu filt...

Page 109: ... požadované príslu šenstvo Prevádzka Obrázok sa nachádza na strane s grafikami 1 Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky 2 Prístroj zapnite hlavným vypínačom Obrázok C Spínač má niekoľko spínacích stupňov 0 Prístroj je vypnutý 1 Motor 1 je zapnutý 2 Motory 1 a 2 sú zapnuté 3 Spustite vysávanie Čistenie prachového filtra Obrázok sa nachádza na strane s grafikami Upozornenie Filter pravidelne čistite ab...

Page 110: ... Starostlivosť a údržba 1 Prístroj a príslušenstvo pravidelne pre pláchnite vhodnou kvapalinou a nechaj te uschnúť 2 Pravidelne kontrolujte poškodenie vrec kového filtra Ak je poškodený tak vrec kový filter vymeňte Výmena filtra Obrázok sa nachádza na strane s grafikami Obrázok G 1 Odskrutkujte uzatváraciu skrutku 2 Vyberte filter a vymeňte ho 3 Vložte nový filter Pri skladaní skontrolujte či je f...

Page 111: ...ť prístroj musí skontrolovať zákaznícky ser vis Záruka V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spo ločnosťou Prípadné poruchy Vášho zaria denia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo pokiaľ ich príčinou boli materiálo vé alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní zá ruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autori zované servisn...

Page 112: ...3 2008 Podpísaní jednajú v poverení a s plnou mo cou vedenia spoločnosti konateľ G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 01 10 2018 Sadržaj Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 69 Hodnota vibrácií ruka rameno m s2 2 5 Neistota K m s2 0 2 Hladina akustického tlaku LpA dB A 68 Neistota KpA dB A 2 S...

Page 113: ...cima REACH Aktualne informacije o sastojcima pronađi te na www kaercher com REACH Pribor i zamjenski dijelovi Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja Informacije o priboru i zamjenskim dijelovi ma pronađite na www kaercher com Sadržaj isporuke Kod raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun U slučaju nedostatka pribora ili št...

Page 114: ...eniti stručni električar Simboli na uređaju Označavanje usisivača Opis uređaja Vidi sliku na stranici sa slikama Slika A 1 Držač dodatne opreme 2 Priključak usisnog crijeva 3 Kabel za izjednačenje potencijala 4 Vrećasti filtar 5 Kabel za izjednačenje potencijala 6 Sklopka uređaja 7 Mrežni kabel 8 Zapor usisne glave 9 Kabel za izjednačenje potencijala 10 Spremnik za prikupljanje 11 Potisna ručica 1...

Page 115: ...etak rada 1 Uređaj isključite na sklopki za uključiva nje isključivanje 2 Ispraznite i očistite spremnik za priku pljanje 3 Skinite dodatnu opremu i očistite je i osušite po potrebi Transport 몇 OPREZ Nepridržavanje težine Opasnost od ozljeda i oštećenja Pri transportu i skladištenju uzmite u obzir težinu uređaja 1 Pri transportu u vozilima uređaj osiguraj te od klizanja i prevrtanja u skladu s va ...

Page 116: ... mrežni kabel i strujni utikač uređaja Usisna snaga se smanjuje Mlaznica usisna cijev ili usisno crijevo su začepljeni Provjerite i po potrebi očistite mlaznicu usisnu cijev i usisno crijevo Filtar je onečišćen Očistite filtar Servisna služba Ako se smetnja ne može ukloniti uređaj mora ispitati servisna služba Jamstvo U svakoj zemlji vrijede jamstveni uvjeti koje je izdala nadležna organizacija za...

Page 117: ... A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Dolje potpisani djeluju u ime i po opunomo ćenju rukovodstva direktor G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Telefaks 49 7171 94888 528 Waldstetten 1 10 2018 Podaci o snazi uređaja Zapremina spremnik...

Page 118: ...di i životnu sredinu Međutim ovi sastavni delovi su neophodni za pravilan rad uređaja Uređaji označeni ovim simbolom ne smeju da se odlažu u kućni otpad Napomene o sastojcima REACH Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na www kaercher com REACH Pribor i rezervni delovi Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez smetnji na ure...

Page 119: ... strujni utikač Električni priključak Uređaj sme da se priključi na električni priključak koji je pripremio elektroinstalater u skladu sa smernicom IEC 60364 Pogledajte priključne vrednosti Tehnički podaci i tipsku pločicu Nije dozvoljena upotreba produžnog kabla OPASNOST Opasnost od električnog udara Opasnost po život Nemojte oštećivati električne priključne vodove npr prelaskom preko njih prignj...

Page 120: ...rabiner kuke sa luka krana dodatna oprema zakačite na ušice na uređaju b Podizanje uređaja c Ručnu klapnu za pražnjenje otvorite preko kontejnera Na podnom transporteru a Ručnu klapnu za pražnjenje otvorite preko ulaznog šahta 6 Ručnu polugu pritisnite nadole Sabirna posuda se zatvara Skidanje usisne glave Slika pogledajte strane sa grafikonima 1 Isključite uređaj i odvojite ga sa strujne mreže 2 ...

Page 121: ...e da umetak na ulošku filtera doseže do vratila Slika J Pomoć u slučaju smetnji OPASNOST Opasnost od povreda Opasnost od nenamernog pokretanja uređaja i opasnost od električnog udara Pre svih radova na uređaju isključiti uređaj i izvući strujni utikač Sve provere i radove na električnim delovima prepustite stručnjaku Motor usisna turbina se ne pokreće Nema električnog napona Proveriti utičnicu i o...

Page 122: ...0335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 IVR 100 24 2 Ef Električni priključak Napon električne mreže V 220 240 Faza 1 Mrežna frekvencija Hz 50 60 Vrsta zaštite IPX4 Klasa zaštite I Nominalna snaga W 2400 Strujni osigurač inertan A 16 Dimenzije i težine Tipična radna težina kg 116 Dužina x širina x visina mm 950 x 715 x 1640 Uslovi okruženja Tempera...

Page 123: ...Всяка друга употреба се счита за неправилна Защита на околната среда Опаковъчните материали подлежат на рециклиране Моля изхвърляйте опаковките по съобразен с околната среда начин Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали подлежащи на рециклиране а често и съставни части напр батерии акумулаторни батерии или масло които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляв...

Page 124: ...е за изравняване на потенциалите заземителни проводници 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ След всяка употреба изключвайте уреда и изваждайте щепсела ВНИМАНИЕ Използвайте уреда само във вътрешни помещения Опасност от прищипване Носете ръкавици когато сваляте или поставяте всмукателната глава филтърния блок или събирателния съд Опасност от повреда Никога не извършвайте изсмукване без или с повреден филтър Носете защи...

Page 125: ...ч Фигура B 5 Поставете желаната принадлежност на смукателния маркуч Експлоатация Вж изображенията на страниците с графики 1 Включете мрежовия щепсел в контакта 2 Включете уреда от прекъсвача на уреда Фигура C Прекъсвачът има няколко степени на превключване 0 Уредът е изключен 1 Двигател 1 е включен 2 Двигатели 1 и 2 са включени 3 Започнете процеса на изсмукване Почистване на филтъра за прах Вж изо...

Page 126: ...ране в превозни средства осигурявайте уреда срещу изплъзване и обръщане като следвате валидните инструкции Съхранение 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Несъблюдаване на теглото Опасност от наранявания и повреди При транспортирането и съхранението съблюдавайте теглото на уреда 1 Съхранявайте уреда само във вътрешни помещения Грижа и поддръжка 1 Периодично промивайте уреда и принадлежностите с подходяща течност и ги ...

Page 127: ...елният маркуч са запушени Проверете дюзата всмукателната тръба и всмукателния маркуч и при необходимост ги почистете Филтърът е замърсен Почистете филтъра Сервиз Ако повредата не може да бъде отстранена уредът трябва да бъде проверен от сервиза Гаранция Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамкит...

Page 128: ...2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган Управляващ съдружник Г Шварценбах Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Тел 49 7171 94888 0 Факс 49 7171 94888 528 Валдщетен 2018 10 01 Данни за мощността на ур...

Page 129: ...seks on neid koostisosi siiski vaja Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga Juhised koostisainete kohta REACH Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt www kaercher com REACH Lisavarustus ja varuosad Kasutage ainult originaaltarvikuid ja origi naalvaruosi mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt...

Page 130: ...si vt Tehnilised and med ja Tüübisilt Pikenduskaabli kasutamine ei ole lubatud OHT Elektrilöögi oht Oht elule Ärge kahjustage elektrilisi ühendusjuht meid nt ülesõitmise muljumise või tirimise ga Kaitske kaableid kuumuse õli ja teravate servade eest Kontrollige seadme võrguühendusjuhet en ne iga käitamist Ärge võtke kahjustatud kaabliga seadet käiku Laske kahjustatud kaabel elektrispetsialistil vä...

Page 131: ...d Imipea äravõtmine Joonist vt graafika lehekülgedelt 1 Lülitage seade välja ja lahutage voolu võrgust 2 Avage imipea lukustus Joonis F 3 Võtke imipea kate ära ja pange kõrvale Käituse lõpetamine 1 Lülitage seade sisse välja lülitist välja 2 Tühjendage ja puhastage kogumisma huti 3 Monteerige tarvik maha ning vajaduse korral puhastage ja kuivatage Transport 몇 ETTEVAATUS Kaalu järgimata jätmine Vig...

Page 132: ...upistik väl ja Laske kõiki kontrollimisi ja töid elektrilistel osadel teostada erialaspetsialistil Mootor imiturbiin ei käivitu Puudub elektripinge Kontrollige pistikupesa ja voolutoite kait set Kontrollige seadme võrgukaablit ja võr gupistikut Imijõud nõrgeneb Düüs imitoru või imivoolik on ummistunud Kontrollige düüsi imitoru ja imivoolikut ning vajaduse korral puhastage Filter on määrdunud Puhas...

Page 133: ...2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesan del ja volitusega Äriühingut juhtiv äriosanik G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Faks 49 7171 94888 528 Waldstetten 2018 10 01 Mõõtmed ja kaalud Tüüpiline töökaal kg 116 Pikkus x laius x kõrgus mm 950 x 715 x 1640 Ümbrusting...

Page 134: ...as ie rīces pareizai darbībai Ierīces kas apzī mētas ar šo simbolu nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem Informācija par sastāvdaļām REACH Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra dīsiet www kaercher com REACH Piederumi un rezerves daļas Izmantot tikai oriģinālos piederumus un ori ģinālās rezerves daļas jo tie garantē drošu un nevainojamu ierīces darbību Informāciju par piederumiem un rezer...

Page 135: ...rīkst pieslēgt tikai strāvas pieslēgu mam kuru izveidojis sertificēts elektriķis at bilstoši IEC 60364 Pieslēguma vērtības skatīt Tehniskie dati un tipa datu plāksnītē Pagarināšanas kabeļa izmantošana nav at ļauta BĪSTAMI Elektriskās strāvas trieciena risks Dzīvības apdraudējums Nesabojājiet elektrības pieslēguma vadus piem pārbraucot pāri saspiežot vai raujot Sargājiet kabeļus no karstuma eļļas u...

Page 136: ...bīnes āķus ierīces celt ņa cilpās b Ierīces pacelšana c Virs konteinera atveriet manuālo iztuk šošanas aizvaru Zemgrīdas konveijerā a Manuālo iztukšošanas aizvaru atvērt virs iemešanas šahtas 6 Nospiediet rokas sviru uz leju Savākšanas tvertne tiek slēgta Sūkšanas galviņas noņemšana Attēlus skatiet grafiku lappusēs 1 Izslēgt ierīci un atvienot no strāvas tīkla 2 Atvērt sūkšanas galviņas fiksāciju ...

Page 137: ...trāvas trieciena draudi Pirms jebkuru darbu veikšanas pie ierīces izslēdziet ierīci un atvienojiet tīkla spraudni Visas pārbaudes un darbus pie elektriskām daļām ir jāveic speciālistam Nav iespējams iedarbināt motoru sūk šanas turbīna Nav elektriskā sprieguma Pārbaudīt kontaktligzdu un strāvas pa deves drošinātāju Pārbaudīt ierīces tīkla kabeli un tīkla spraudni Samazinās sūkšanas jauda Sprausla s...

Page 138: ... 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 IVR 100 24 2 Ef Strāvas pieslēgums Tīkla spriegums V 220 240 Fāze 1 Tīkla frekvence Hz 50 60 Drošinātāja veids IPX4 Aizsardzības klase I Nominālā jauda W 2400 Tīkla drošinātājs inertais A 16 Izmēri un svars Raksturīgais ekspluatācijas svars kg 116 Garums x platums x augstums mm 950 x 715 x 1640 Vides nosacījumi Vides temperatūra C ...

Page 139: ...sauga Pakuotės medžiagos gali būti perdir bamos Pakuotės atliekas sutvarkykite tausodami aplinką Elektros ir elektroniniuose prietaisuo se būna vertingų perdirbamų medžia gų ir dažnai tokių dalių su kuriomis netinkamai elgiantis arba netinkamai jas pašalinus gali kilti pavojus žmonių sveikatai ir aplinkai Tačiau norint tinkamai eksploa tuoti įrenginį šios dalys būtinos Šiuo sim boliu pažymėtus įre...

Page 140: ...e Pasirūpinkite kad keičiant komplektavi mo dalis į aplinką nepatektų dulkės Elgesys nelaimingo atsitikimo atveju PAVOJUS Kūno sužalojimų ir materialinės žalos pavojus siurbiant degias medžiagas įvykus trumpajam jungimui arba kitiems elektros gedimams Pavojus įkvėpti sveikatai kenksmingų dujų elektros smūgio pavojus nudegimų pavo jus Nelaimingo atsitikimo atveju prietaisą išjun kite ir ištraukite ...

Page 141: ...jant rankinę ištušti nimo sklendę Paveikslas E 1 Išjunkite įrenginį 2 Išvalykite dulkių filtrą 3 Nugabenkite įrenginį į tinkamą ištuštini mo vietą 4 Aktyvinkite blokuojamuosius ratukus 5 Surinkimo talpyklos ištuštinimas ištuštinimo vietoje a Svirtį patraukite aukštyn Atidaroma rankinio ištuštinimo sklen dė Naudojant automobilinį keltuvą talpyklai a Automobiliniu keltuvu įrenginį pakelki te virš va...

Page 142: ...filtro pašalinkite poroloną 7 Įstatykite naują maišelinį filtrą 8 Įdėkite naują filtro poroloną 9 Uždėkite spaudžiamąjį žiedą ir priveržki te 10 Uždėkite valymo įrenginį ir priveržkite 11 Įdėkite filtro bloką Montuodami įsitikinkite ar filtro įdėklo liežuvėlis įsikiša į veleną Paveikslas J Pagalba trikčių atveju PAVOJUS Sužalojimų pavojus Netyčinio įrenginio įjungimo pavojus ir elek tros smūgio pa...

Page 143: ...N 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 IVR 100 24 2 Ef Elektros jungtis Tinklo įtampa V 220 240 Fazė 1 Tinklo dažnis Hz 50 60 Saugiklio rūšis IPX4 Apsaugos klasė I Vardinė galia W 2400 Maitinimo tinklo saugiklis inertinis A 16 Matmenys ir svoriai Tipinis darbinis svoris kg 116 Ilgis x plotis x aukštis mm 950 x 715 x 1640 Aplinkos sąlygos Aplink...

Page 144: ...ння Будь який інший спосіб застосування пристрою вважається невідповідним Охорона довкілля Пакувальні матеріали придатні до вторинної переробки Упаковку необхідно утилізувати без шкоди для довкілля Електричні та електронні пристрої найчастіше містять цінні матеріали які придатні до вторинної переробки та компоненти такі як батареї акумулятори чи мастило які у разі неправильного поводження з ними а...

Page 145: ...рій просто неба Перед кожним введенням в експлуатацію перевіряти чи під єднані кабелі зрівнювання потенціалів проводи заземлення 몇 ОБЕРЕЖНО Вимикати пристрій після кожного використання і витягувати штепсельну вилку з розетки УВАГА Використовувати пристрій тільки у приміщеннях Небезпека защемлення Використовувати рукавиці під час знімання або встановлення головки пилососа блоку фільтра або збірної ...

Page 146: ...ій у робоче положення 2 За необхідності зафіксувати пристрій стоянковим гальмом 3 Необхідно пересвідчитись що головка пилососа встановлена правильно 4 Вставити всмоктувальний шланг у патрубок для шланга Малюнок B 5 Встановити необхідне приладдя на всмоктувальний шланг Експлуатація Рисунок див на сторінках з рисунками 1 Вставте вилку в розетку 2 Увімкнути пристрій за допомогою вимикача пристрою Мал...

Page 147: ...гу пристрою 1 Під час перевезення транспортними засобами необхідно зафіксувати пристрій від ковзання та перекидання згідно з діючими правилами Зберігання 몇 ОБЕРЕЖНО Недотримання ваги Небезпека травмування та пошкоджень Під час зберігання та транспортування враховувати вагу пристрою 1 Зберігати пристрій тільки у приміщеннях Догляд та технічне обслуговування 1 Регулярно промивати пристрій та приладд...

Page 148: ...ьний шланг засмічені Перевірити і за необхідності очистити сопло всмоктувальну трубку або всмоктувальний шланг Фільтр забруднений Очистити фільтр Сервісна служба Якщо пошкодження не можна усунути необхідно перевірити пристрій у сервісній службі Гарантія У кожній країні діють відповідні гарантійні умови встановлені уповноваженою організацією збуту нашої продукції в цій країні Можливі несправності п...

Page 149: ...4 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Особи що нижче підписалися діють за дорученням і за довіреністю керівництва Директор Г Шварценбах G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Німеччина Тел 49 7171 94888 0 Факс 49 7171 94888 528 м Вальдштеттен 01 10 2018 Умови навколишнього середовища Темп...

Page 150: ...150 Українська ...

Reviews: