
– 2
–
Cet aapirateur est destiné au nettoyage
à sec et au nettoyage par voie humide
des sol et murs.
–
L'appareil convient à l'aspiration de
poussières sèches, non inflammables,
nocives pour la santé ; classe de pous-
sières M selon EN 60 335–2–69. Res-
triction : il est interdit d'aspirer des
substances cancérigènes.
–
Cet appareil convient à un usage indus-
triel, par ex. dans le secteur entrepôt et
fabrication.
–
L'appareil n'est pas homologué pour un
chargement par grue.
1 Câble d’alimentation
2 Plaque signalétique
3 Nettoyage du filtre
4 Filtre plat de plis
5 Tête d'aspiration
6 Poignée de la tête d'aspiration
7 Déverrouillage droit du mécanisme de
pose
8 Bague intermédiaire
9 Coupleur pour équilibrage de pression
10 Roulette du collecteur de saletés
11 Équilibrage de pression
12 Récipient collecteur
13 Déverrouillage gauche du mécanisme
de pose
14 Roue
15 Verrouillage de la tête d'aspiration
16 Consoles d'apiration
17 Manchon de jonction
18 Roulette du châssis avec frein d'arrêt
19 Support pour buse de sol
20 Bâti de transport
21 Cuve de récupération
22 Poignée du collecteur de saletés
23 Support pour tube d'aspiration
24 Bouton rotatif pour la section du flexible
d'aspiration
25 Témoin de contrôle
26 Interrupteur rotatif
27 Recouvrement du filtre
28 Attache-câble
29 Guidon de poussée
30 Graduation de la section du flexible
d'aspiration
AVERTISSEMENT : cet appareil
contient des poussières nocives
pour la santé. Le vidage et la
maintenance, y compris le retrait
du sac à poussière, ne doivent être faits
que par des personnes expertes, portant
l'équipement de protection personnel ap-
proprié. Ne pas enclencher avant que l'en-
semble du système filtrant ne soit installé et
que le fonctionnement du contrôle de débit
volumique ne soit vérifié.
Danger
–
Si l'air évacué est renvoyé dans la
pièce, le taux de renouvellement d'air L
dans la pièce doit être suffisant. Pour
respecter les valeurs limites exigées, le
débit volumétrique réintroduit doit re-
présenter au maximum 50% du débit
volumétrique d’air frais (Volume espace
V
R
x taux de renouvellement de l’air
L
W
). Le suivant est valable sans me-
sures particulières de ventilation :
L
W
=1h
–1
.
–
Seul du personnel formé est habilité à
opérer l'appareil et les substances pour
lesquels il doit être utilisé, y compris le
comportement sûr d'élimination du ma-
tériau aspiré.
Utilisation conforme
Éléments de l'appareil
Symboles sur l'appareil
Filtre plat de plis
N° de réf.
Sac d'élimination
N° de réf.
Consignes de sécurité
26
FR
Summary of Contents for IVC 60/24-2 Tact2 M
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 110: ...3 20 m s 110 EL...
Page 111: ...4 3 6 907 336 0 5 MAK 0 1 mg m3 111 EL...
Page 112: ...5 7 5 K OFF FF 112 EL...
Page 113: ...6 BGV A1 113 EL...
Page 114: ...7 P2 114 EL...
Page 115: ...8 3m 115 EL...
Page 129: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 20 129 RU...
Page 130: ...4 3 6 907 336 0 5 0 1 3 130 RU...
Page 131: ...5 131 RU...
Page 132: ...6 7 5 132 RU...
Page 133: ...7 BGV A1 P2 133 RU...
Page 134: ...8 134 RU...
Page 135: ...9 3 www kaercher com Service DN42 DN52 K RCHER 135 RU...
Page 214: ...3 20 214 BG...
Page 215: ...4 3 6 907 336 0 5 MAK 0 1 3 215 BG...
Page 216: ...5 216 BG...
Page 217: ...6 7 5 T o 217 BG...
Page 218: ...7 A1 P2 218 BG...
Page 219: ...8 3m 219 BG...
Page 250: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 20 250 UK...
Page 251: ...4 3 6 907 336 0 5 M MAK 0 1 3 251 UK...
Page 252: ...5 252 UK...
Page 253: ...6 7 5 253 UK...
Page 254: ...7 BGV A1 2 254 UK...
Page 255: ...8 255 UK...
Page 256: ...9 3 www kaercher com DN42 DN52 K RCHER 256 UK...
Page 259: ...IVC 60 24 2 Tact M 259...