-
1
Lees vóór het eerste gebruik
van uw apparaat deze originele
gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk
en bewaar hem voor later gebruik of voor
een latere eigenaar.
– Voor de eerste inbedrijfstelling veilig-
heidsinstructies nr. 5.951-949.0 in elk
geval lezen!
– Bij transportschade onmiddellijk de
handelaar op de hoogte brengen.
Aanwijzingen betreffende de inhouds-
stoffen (REACH)
Huidige informatie over de inhoudsstoffen
vindt u onder:
www.kaercher.com/REACH
GEVAAR
Verwijzing naar een onmiddellijk dreigend
gevaar dat tot ernstige en zelfs dodelijke li-
chaamsverwondingen leidt.
몇
WAARSCHUWING
Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke
situatie die tot ernstige en zelfs dodelijke li-
chaamsverwondingen kan leiden.
몇
VOORZICHTIG
Verwijzing naar een mogelijk gevaarlijke si-
tuatie die tot lichte verwondingen kan leiden.
LET OP
Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke
situatie die tot materiele schade kan leiden.
– De binnenreinigers ICH 80/16 Ps zijn
injectiesystemen om vaten en recipiën-
ten te reinigen.
– Door de binnenreiniger mag geen (wa-
ter)damp worden geleid. De maximum-
temperatuur van de reinigingsvloeistof
bedraagt 90°C.
– De binnenreiniger mag niet onder-
gronds worden gebruikt.
– De reinigingskop wordt door een ope-
ning met een overeenkomstige mini-
mumdiameter in het reservoir gebracht.
– Een afzonderlijke hogedrukpomp wordt
door een hogedrukslang met de bin-
nenreiniger verbonden.
Kwaliteitsvereisten voor de reinigings-
vloeistof:
LET OP
De reinigingsvloeistof mag geen abrasieve
vaste partikels bevatten (kwaliteit vergelijk-
baar met vers leidingwater). Verontreinigin-
gen zorgen voor vroegtijdige slijtage of af-
zettingen in het apparaat en de accessoires.
Tip:
Een lijst van de toegestane reinigings-
vloeistoffen treft u aan in het hoofdstuk
„Technische gegevens“.
Onder verkeerd gebruik valt het gebruik bui-
ten gesloten reservoirs en met hogere druk,
hogere doorstroming en hogere temperatu-
ren dan aangeduid in de technische fiche.
– De sproeiers aan de reinigingskop
draaien rond twee assen en behande-
len daardoor elke plaats van het reser-
voir.
– De reinigingskop beschikt over een in-
terne aandrijving, die wordt aangedre-
ven door de reinigingsvloeistof die er-
door stroomt. Het toerental hangt af van
de druk en de hoeveelheid reinigings-
vloeistof.
– Overeenkomstige nationale voorschrif-
ten van de wetgever in acht nemen.
– Veiligheidsvoorschriften die bij de ge-
bruikte reinigingsmiddelen geleverd zijn
(doorgaans op het verpakkingsetiket) in
acht nemen.
– Om gevaren door een verkeerde bedie-
ning te vermijden, mag de installatie al-
leen bediend worden door personen die
zijn ingewerkt in de bediening, die hun
capaciteiten bewezen hebben en die
belast zijn met het gebruik.
– De gebruiksaanwijzing moet toeganke-
lijk zijn voor elke bediener.
Bij een verkeerde bediening of misbruik
dreigen gevaren voor de bediener en voor
andere personen door:
– hoge druk
– reinigingsmiddelen of gebruikte reini-
gingsvloeistof
– hete installatieonderdelen indien hete
reinigingsvloeistoffen gebruikt worden
– Ontploffingsgevaar
GEVAAR
–
Verwondingsgevaar door ontsnappen-
de hogedrukstraal, daarom de binnen-
reiniger alleen in gesloten reservoirs in
bedrijf nemen.
–
Gezondheidsgevaar door reststoffen in
reservoirs die gereinigd worden of door
de gebruikte reinigingsvloeistof. Daar-
om voorgeschreven voorzorgsmaatre-
gelen nemen.
–
Verwondingsgevaar door omvervallen-
de binnenreiniger bij geringe indompel-
diepte. In dat geval de binnenreiniger
extra beveiligen.
–
Verwondingsgevaar door omvervallend
reservoir, daarom reservoir en binnen-
reiniger extra beveiligen.
–
Verbrandingsgevaar door hete slangen
en heet onderstel bij werking met hete
reinigingsvloeistoffen. Bij de werking
met hete reinigingsvloeistoffen onder-
stel en toevoer niet aanraken en over-
eenkomstige veiligheidskledij dragen.
Inhoudsopgave
Zorg voor het milieu. . . . . . . . . NL
1
Gevarenniveaus . . . . . . . . . . . NL
1
Symbolen op het toestel . . . . . NL
1
Reglementair gebruik . . . . . . . NL
1
Functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
1
Veiligheidsinstructies . . . . . . . . NL
1
Configuratie . . . . . . . . . . . . . . . NL
5
Technische gegevens . . . . . . . NL
5
Inbedrijfstelling. . . . . . . . . . . . . NL
14
Bediening. . . . . . . . . . . . . . . . . NL
14
Buitenwerkingstelling. . . . . . . . NL
14
Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
14
Vervoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
14
Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . NL
14
Hulp bij storingen. . . . . . . . . . . NL
15
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . NL
16
EU-conformiteitsverklaring . . . NL
16
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
16
Zorg voor het milieu
Het verpakkingsmateriaal is her-
bruikbaar. Deponeer het verpak-
kingsmateriaal niet bij het huis-
houdelijk afval, maar bied het
aan voor hergebruik.
Onbruikbaar geworden appara-
ten bevatten waardevolle mate-
rialen die geschikt zijn voor her-
gebruik. Lever de apparaten
daarom in bij een inzamelpunt
voor herbruikbare materialen.
Batterijen, olie en dergelijke stof-
fen mogen niet in het milieu be-
landen. Verwijder overbodig ge-
worden apparatuur daarom via
geschikte inzamelpunten.
Gevarenniveaus
Symbolen op het toestel
Lees deze originele handleiding voordat u
uw apparaat voor het eerst gebruikt, han-
del dienovereenkomstig en bewaar de
handleiding voor later gebruik of voor de
volgende eigenaars.
Verbrandingsgevaar door hete
oppervlakken!
Verwondingsgevaar! Ingrijpen
verboden.
Gevaar voor beschadiging van
inwendige onderdelen! Injectie-
rotor niet van buitenaf manueel
draaien.
Reglementair gebruik
Reinigingskop
Min. reservoiro-
pening
ICH 80/16 Ps
150 mm
Gelieve reinigingsvloeistoffen niet in het
milieu terecht te laten komen. Gelieve de
bodem te beschermen en oude olie op mi-
lieuvriendelijke manier te verwijderen.
Gelieve mineraaloliehoudend afvalwater
niet in de grond, waterlopen of rioleringen
te laten terechtkomen.
Functie
Veiligheidsinstructies
67
NL
Summary of Contents for ICH 80/16 Ps
Page 2: ...2...
Page 9: ...7 A Hochdruckanschluss B Anschluss ICH 80 16 Ps Ma blatt Gestell A B 9 DE...
Page 25: ...7 A High pressure connection B Connection ICH 80 16 Ps Frame dimension sheet A B 25 EN...
Page 41: ...7 A Raccord haute pression B Raccordement ICH 80 16 Ps Feuille de mesure B ti A B 41 FR...
Page 57: ...7 A Attacco alta pressione B Collegamento ICH 80 16 Ps Disegno quotato telaio A B 57 IT...
Page 73: ...7 A Hogedrukaansluiting B Aansluiting ICH 80 16 Ps Maatblad frame A B 73 NL...
Page 89: ...7 A Conexi n de alta presi n B Conexi n ICH 80 16 Ps Hoja de medidas carcasa A B 89 ES...
Page 105: ...7 A H gtrycksanslutning B Anslutning ICH 80 16 Ps M ttblad stativ A B 105 SV...
Page 118: ...4 A 1 B C D 0 20 E F G H I J K L A B C D E F G H A I J K L 118 RU...
Page 120: ...6 A B ICH 80 16 Ps ICH 80 16 Ps ca ca ca ca 80 72 M22x1 5 1 A B HKS 100 ICH 80 16 Ps 120 RU...
Page 121: ...7 A B ICH 80 16 Ps A B 121 RU...
Page 122: ...8 A B C D E ICH 80 16 Ps D E A C B 122 RU...
Page 123: ...9 A B C A B C 123 RU...
Page 128: ...14 15 2 2 2 K rcher 128 RU...
Page 129: ...15 K rcher ATEX K rcher 200 300 500 500 1000 129 RU...
Page 137: ...7 A Magasnyom s csatlakoz s B ICH 80 16 Ps csatlakoz sa llv ny m retlapja A B 137 HU...
Page 153: ...7 A Przy cze wysokiego ci nienia B Przy cze ICH 80 16 Ps rysunek wymiarowy rama A B 153 PL...
Page 163: ......
Page 164: ...http www kaercher com dealersearch...