46
Русский
Ввод
в
эксплуатацию
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поврежденные
компоненты
Опасность
травмирования
Проверьте
состояние
устройства
,
принадлежностей
,
подводки
и
соединений
.
Если
состояние
не
идеальное
,
использовать
устройство
запрещено
.
1.
Зафиксировать
стояночный
тормоз
.
Проверка
уровня
масла
в
насосе
высокого
давления
ВНИМАНИЕ
Масло
молочного
цвета
Повреждение
устройства
Если
масло
имеет
молочный
цвет
,
немедленно
обратитесь
в
авторизованный
сервис
.
1.
Поставить
устройство
на
ровную
поверхность
.
2.
Проверить
уровень
масла
в
насосе
высокого
давления
по
указателю
уровня
масла
.
Уровень
масла
должен
находиться
на
середине
указателя
.
3.
При
необходимости
долить
масло
.
Активация
удаления
воздуха
из
масляного
бака
1.
Вывинтить
резьбовую
пробку
.
2.
Ввернуть
резьбовую
пробку
маслоналивного
отверстия
.
Установка
насадки
1.
Соединить
струйную
трубку
с
высоконапорным
пистолетом
и
затянуть
вручную
.
2.
Установить
сопло
высокого
давления
на
струйную
трубку
.
3.
Установить
и
затянуть
вручную
накидную
гайку
.
4.
Соединить
шланг
высокого
давления
с
высоконапорным
пистолетом
и
патрубком
высокого
давления
устройства
и
затянуть
вручную
.
Заправка
топливом
ОПАСНОСТЬ
Неподходящее
топливо
Опасность
взрыва
Заправляйте
только
дизельное
или
легкое
котельное
топливо
.
Неподходящие
виды
топлива
,
такие
как
бензин
,
использовать
запрещено
.
ВНИМАНИЕ
Эксплуатация
с
пустым
топливным
баком
Повреждение
топливного
насоса
Эксплуатация
устройства
с
пустым
топливным
баком
запрещена
.
1.
Открыть
крышку
бака
.
2.
Залить
топливо
.
3.
Закрыть
крышку
бака
.
4.
Вытереть
вытекшее
топливо
.
Патрубок
для
подвода
воды
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность
при
возврате
загрязненной
воды
в
сеть
питьевого
водоснабжения
Опасность
для
здоровья
Соблюдать
предписания
водоснабжающего
предприятия
.
В
соответствии
с
действующими
предписаниями
устройство
категорически
запрещается
подключать
к
сети
питьевого
водоснабжения
без
системного
разделителя
.
Следует
использовать
системный
разделитель
KÄRCHER
или
равноценный
,
соответствующий
стандарту
EN 12729,
тип
BA.
Вода
,
прошедшая
через
системный
разделить
,
считается
непригодной
для
питья
.
Системный
разделитель
всегда
подключать
к
системе
водоснабжения
,
а
не
напрямую
к
патрубку
для
подвода
воды
на
устройстве
.
● Параметры
подключения
указаны
в
разделе
«
Технические
характеристики
».
Примечание
Подводящий
шланг
не
входит
в
комплект
поставки
.
Примечание
Системный
разделитель
не
входит
в
комплект
поставки
.
1.
Подсоединить
системный
разделитель
к
линии
подачи
воды
(
например
,
к
водопроводному
крану
).
2.
Подсоединить
подводящий
шланг
(
минимальная
длина
7,5
м
,
минимальный
диаметр
1")
к
патрубку
для
подвода
воды
устройства
и
к
системному
разделителю
.
3.
Открыть
линию
подачи
воды
.
Подача
воды
из
бака
путем
всасывания
ОПАСНОСТЬ
Всасывание
питьевой
воды
или
жидкостей
,
содержащих
растворители
Опасность
травм
и
повреждений
,
загрязнение
питьевой
воды
Запрещено
всасывание
жидкостей
,
содержащих
растворители
(
например
,
разбавителя
для
краски
),
бензина
,
масла
или
нефильтрованной
воды
.
Уплотнения
в
устройстве
не
устойчивы
к
растворителям
.
Образующийся
из
растворителей
аэрозольный
туман
легко
воспламеняется
,
взрывоопасен
и
ядовит
.
Никогда
не
используйте
воду
из
баков
для
питьевой
воды
.
1.
Подсоединить
всасывающий
шланг
(
диаметр
не
менее
1")
к
патрубку
для
подвода
воды
.
2.
Опустить
всасывающий
шланг
во
внешний
источник
воды
.
Примечание
Максимальная
высота
всасывания
: 0,5
м
Электрическое
подключение
ОПАСНОСТЬ
Неподходящие
электрические
удлинители
Удар
электрическим
током
Вне
помещений
следует
использовать
только
допущенные
для
использования
и
соответственно
маркированные
электрические
удлинители
с
достаточным
поперечным
сечением
провода
.
Убедитесь
,
что
штекер
и
муфта
используемого
удлинителя
водонепроницаемы
.
Всегда
полностью
разматывайте
удлинители
.
Summary of Contents for HDS 9/20-4 Classic
Page 3: ...3 2 1 4 B C...
Page 46: ...46 1 1 2 3 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 K RCHER EN 12729 BA 1 2 7 5 1 3 1 1 2 0 5...
Page 47: ...47 IEC 60364 1 1 2 3 1 2 1 Eco 60 C 1 30 50 C 60 C 60 90 C 1 2 1 2 3 5 10 4 5 0 OFF 6...
Page 48: ...48 7 8 9 1 2 0 C 1 1 2 1 2 3 1 1 1 1 C...
Page 95: ...95 1 2 3 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 K RCHER EN 12729 BA 1 2 7 5 1 3 1 1 2 0 5 IEC 60364 1...
Page 96: ...96 1 2 3 1 2 1 Eco 60 C 1 30 50 C 60 C 60 90 C 1 2 1 2 3 5 10 4 5 0 OFF 6 7 8 9 1 2 0 C...
Page 97: ...97 1 1 2 1 2 3 1 1 1 1 C 1 2 3 5 10 4 5 0 OFF 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 1...
Page 119: ...119 1 2 3 4 K RCHER EN 12729 BA 1 2 7 5 m 1 3 1 1 2 0 5 m IEC 60364 1 1 2 3 1 2 1 Eco 60 C 1...
Page 122: ...122 1 1 2 1 0 OFF 2 3 1 1 1 1 a b c 10 d e 2 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 www kaercher com...
Page 146: ...146 1 2 3 4 K RCHER EN 12729 BA 1 2 7 5 1 3 1 1 2 0 5 IEC 60364 1 1 2 3 1 2 1...
Page 147: ...147 Eco 60 C 1 30 50 C 60 C 60 90 C 1 2 1 2 3 5 10 4 5 0 6 7 8 9 1 2 0 C 1 1 2 1 2 3 1 1 1 1 C...
Page 149: ...149 RM 81 1 1 2 1 0 2 3 1 1 1 1 a b c 10 d e 2 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 www kaercher com...
Page 152: ...156 1 a b c 10 d e 2 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 www kaercher com...
Page 154: ...154 1 1 2 3 5 10 4 5 0 OFF 6 7 8 9 1 2 0 1 1 2 1 2 3 1 1 1 C 1 2 3 5 10 4 5 0 OFF 6 7 8 9 10...
Page 158: ......
Page 159: ......