background image

– 7

Ajustar la presión/temperatura y con-
centración de detergente en función de 
la superficie a limpiar.

Nota:

 Dirigir pimero el chorro a alta presión 

desde una mayor distancia hacia el objeto 
a limpiar, con el fin de evitar causar daños 
por una presión demasiado alta.

El ángulo de pulverización es fundamental 
para la eficacia del chorro a alta presión. 
Normalmente se trabaja con una boquilla 
de chorro plano de 25º (incluido en el volu-
men de suministro).
Las boquillas recomendadas se pueden 
suministrar como accesorios

Para las suciedades más difíciles de 
eliminar

boquilla de chorro lleno de 0º

Para superficies delicadas y sucieda-
des ligeras

boquilla de chorro plano de 40º

Para las capas gruesas de suciedad, 
difíciles de eliminar

Fresadora de suciedad

Boquilla con ángulo de pulverización 
regulable adaptable a distintas tareas 
de limpieza

Boquilla de ángulo variable

disolución de la suciedad

Rociar con detergente con moderación 
y dejar actuar 1...5 minutos pero sin de-
jar secar.

eliminación de la suciedad

Aplicar el chorro de agua a alta presión 
sobre la suciedad disuelta para elimi-
narla.

Eliminación de suciedades ligeras y enjua-
gue de, por ejemplo: aparejos de jardín, te-
rrazas, herramientas, etc. 

Ajustar la presión de trabajo según sea 
necesario.

Colocar el interruptor principal en la po-
sición "I".

Peligro

Existe peligro de escaldamiento.

Ajustar el interruptor del aparato a la 
temperatura deseada. 

Recomendamos las siguientes temperatu-
ras de limpieza:

Suciedades ligeras

30-50 °C

Suciedades de albúmina, por ejemplo 
en la industria alimentaria

max. 60 °C

Limpieza de coches, de máquinas

60-90 °C

Peligro

¡Existe peligro de escaldamiento! A tempe-
raturas de trabajo superiores a los 98 ºC la 
presión de trabajo no debe sobrepasar 
3,2 MPa (32 bares).

Por ello se deben llevar a cabo sin falta las 
siguientes medidas:

Sustituir las boquillas de alta pre-
sión (acero inoxidable) por boquillas 
de salida de vapor (latón, N° de pie-
za, ver Datos Técnicos).

Abrir del todo el regulador del presión/
caudal de agua en la pistola manual 
pulverizadora, en dirección al signo + 
hasta el tope.
Véase la figura 5.

Ajustar la presión de trabajo del aparato 
al valor mínimo.
Véase la figura 6.

Ajustar el interruptor del aparato a 100 
ºC como mínimo.

Peligro

Existe peligro de escaldamiento.

Recomendamos las siguientes temperatu-
ras de limpieza:

Limpieza

Trabajar con la boquilla de alta presión

Método de limpieza recomendado

Servicio con agua fría

Servicio con agua caliente

Funcionamiento con vapor

11

ES

Summary of Contents for HDS 698 C ECO

Page 1: ...R egister and w in w w w kaercher com HDS 698 C ECO 59642070 05 11 Español 5 English 19 ...

Page 2: ...1 2 ...

Page 3: ...2 3 4 5 6 4 6 5 2 3 1 MAX MIN 3 ...

Page 4: ...7 8 9 10 11 12 1 2 4 ...

Page 5: ... Símbolos en el aparato ES 2 Uso previsto ES 2 Indicaciones de seguridad ES 2 Dispositivos de seguridad ES 3 Puesta en marcha ES 3 Manejo ES 5 Almacenamiento ES 9 Transporte ES 9 Cuidados y mantenimiento ES 9 Ayuda en caso de avería ES 10 Garantía ES 12 Accesorios y piezas de repues to ES 12 Datos técnicos ES 13 Inspecciones repetitivas ES 14 Protección del medio ambien te Los materiales empleados...

Page 6: ...ersonas animales o equipamiento eléctrico activo ni apunte con él al propio aparato Limpieza de Máquinas vehículos edifi cios herramientas fachadas terrazas he rramientas de jardín etc Peligro Peligro de lesiones Cuando se utilice en gasolineras u otras zonas de peligro debe rán tenerse en cuenta las instrucciones de seguridad Respetar las normativas vigentes na cionales correspondientes para eyec...

Page 7: ...osos La válvula de seguridad ha sido ajustada y precintada en fábrica El ajuste lo debe realizar solamente el servicio postventa El dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco evita que el quemador se conecte en caso de falta de agua Un tamiz evita el ensuciamiento del dis positivo de seguridad Este tamiz se debe limpiar periódicamente El guardamotor interrumpe el circuito de corrien...

Page 8: ...ergente Kärcher ofrece un programa individual de limpieza y mantenimiento Su comercial le asesorará con mucho gus to Llenar de detergente Figura 12 Conectar la lanza dosificadora con la pistola pulverizadora manual Apretar con la mano la rosca de la lanza dosificadora Colocar la boquilla de alta presión en la tuerca de racor Montar la tuerca de racor y apretarla bien Montar la manguera de alta pre...

Page 9: ...nico de Kärcher o a un electricista autorizado Colocar el interruptor principal en la po sición 0 Enchufe la clavija de red Precaución Cada vez que cambie de toma de corriente verifique el sentido de giro del motor Si el sentido de giro es correcto se no tará una fuerte corriente de aire salien do del orificio de gas de escape del quemador Si el sentido de giro no es correcto véa se Ayuda en caso ...

Page 10: ...rías Ajustar el interruptor del aparato a la temperatura deseada de 30 C a 98 C Limpiar con agua caliente de 100 C a 150 C Limpiar con vapor Sustituir la boquilla de alta presión por una boquilla de vapor véase Funcio namiento con vapor Sistema de regulación Servopress Ajustar el interruptor del aparato a 98 ºC como máximo Figura 6 Ajustar el husillo regulador a la presión de trabajo máxima Figura...

Page 11: ...ua gue de por ejemplo aparejos de jardín te rrazas herramientas etc Ajustar la presión de trabajo según sea necesario Colocar el interruptor principal en la po sición I Peligro Existe peligro de escaldamiento Ajustar el interruptor del aparato a la temperatura deseada Recomendamos las siguientes temperatu ras de limpieza Suciedades ligeras 30 50 C Suciedades de albúmina por ejemplo en la industria...

Page 12: ...ha vaciado por completo de agua Coloque el aparato en un lugar a salvo de las heladas Si el aparato está conectado a una chime nea deberá tenerse en cuenta lo siguiente Precaución Peligro de sufrir daños a causa del aire frío que penetre a través de la chimenea Mantener el aparato a salvo de las tem peraturas exteriores por debajo de 0º C Si no es posible el almacenamiento libre de heladas pare el...

Page 13: ...ato de mantenimiento Limpie el tamiz en la conexión del agua Controle el nivel de aceite Precaución En caso de aceite lechoso informar inme diatamente al servicio postventa Kärcher Limpie el tamiz en el dispositivo de se guridad contra el funcionamiento en se co Limpie el filtro en la manguera de aspi ración de detergente ha de cambiar el aceite Realizar la comprobación de presión de acuerdo con l...

Page 14: ... depósito Llenar Los electrodos del depósito están su cios Limpiar los electrodos El depósito de detergente está vacío Llenar El serpentín de recalentamiento está calcificado ha almacenado hollín o la temperatura del gas de escape es de masiado alta Colocar el interruptor principal en la po sición 0 Deje enfriar el aparato Colocar el interruptor principal en la po sición I No hay tensión de red Ve...

Page 15: ...ente y soltar la válvula de retención con un objeto obtuso Depósito de combustible vacío Llenar Falta de agua Verificar la conexión del agua verificar las tuberías limpiar el dispositivo de se guridad contra el funcionamiento en se co El filtro de combustible está sucio Cambie el filtro de combustible El sentido de giro es erróneo Si el sen tido de giro es correcto se notará una fuerte corriente d...

Page 16: ...lo deben emplearse accesorios y piezas de repuesto originales o autori zados por el fabricante Los accesorios y piezas de repuesto originales garanti zan el funcionamiento seguro y sin ave rías del aparato Podrá encontrar una selección de las piezas de repuesto usadas con más frecuencia al final de las instrucciones de uso En el área de servicios de www kaer cher com encontrará más información sob...

Page 17: ...boquilla de salida de vapor 2 885 046 Temperatura de trabajo máx agua caliente C 98 Temperatura de trabajo accionamiento por va por C 98 155 Aspiración de detergente l h l min 0 12 0 0 2 Potencia del quemador kW 50 Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual máx N 34 Tamaño de la boquilla 040 Valores calculados conforme a la norma EN 60355 2 79 Emisión sonora Nivel de presión acústica L...

Page 18: ... de la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha Nombre Firma de la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha Nombre Firma de la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha Nombre Firma de la perso na cua...

Page 19: ...mental protection EN 1 Symbols in the operating in structions EN 1 Overview EN 2 Symbols on the machine EN 2 Proper use EN 2 Safety instructions EN 2 Safety Devices EN 3 Start up EN 3 Operation EN 5 Storage EN 8 Transport EN 8 Maintenance and care EN 8 Troubleshooting EN 9 Warranty EN 10 Accessories and Spare Parts EN 10 Technical specifications EN 11 Recurring tests EN 12 Environmental protection...

Page 20: ...ting at gas stations or other dangerous areas Please follow the national rules and regulations for fuel spray jets of the re spective country Please follow the national rules and regulations for accident prevention of the respective country Fuel spray jets must be tested regularly and the results of these tests must be documented in writing The heating appliance of the machine is an ignition plant...

Page 21: ...f the motor is over loaded The temperature stop switches off the machine when the waste gases have reached very high temperatures 몇 Warning Risk of injury Device tubes high pressure hose and connections must be in faultless condition Otherwise the appliance must not be used Lock parking brake Push down cover lock with screw driver or coin to open twist counterclockwise Twist clockwise to lock Caut...

Page 22: ...at the water supply point for e g a tap Note The supply hose is not included If you want to suck in water from an exter nal vessel the following modification is necessary Figure 3 Remove liquid softener container up ward Dismantle upper supply hose to to the swimmer tank and lead it to pump head Figure 4 Unfasten water connection at pump head and turn sideways Connect supply hose at pump head Conn...

Page 23: ...ccount of vibrations It is not possible to specify a generally valid operation time since this depends on sev eral factors Proneness to blood circulation deficien cies cold numb fingers Low ambient temperature Wear warm gloves to protect hands A firm grip impedes blood circulation Continuous operation is worse than an operation interrupted by pauses In case of regular long term operation of the de...

Page 24: ...te To prevent damage due to too much pressure always position high pressure ray first from a greater distance towards object to be cleaned The spray angle is essential for the effec tiveness of the high pressure ray Normally work is performed with a 25 flat ray nozzle included Recommended nozzles are deliverable as accessories For strong contaminations 0 full ray nozzle For sensitive surfaces and ...

Page 25: ...tch to I Open the hand spray gun and rinse the appliance for at least 1 minute Danger Danger of scalding by hot water After the operation with hot water or steam the de vice must be operated with openend gun with cold water for at least two minutes Set the appliance switch to 0 Shut off water supply Turn on pump shortly appr 5 seconds with device switch Pull main plug out of socket with dry hands ...

Page 26: ...the machine Set the appliance switch to 0 Shut off water supply Turn on pump shortly appr 5 seconds with device switch Pull main plug out of socket with dry hands only Remove water connection Activate hand spray gun until device is pressure less Secure hand spray gun Figure 5 A Allow device to cool down Your Kärcher vender will inform you about the performance of a periodic safety inspection resp ...

Page 27: ...es Detergent tank is empty Refill Heating spiral calcified sooty resp ex haust temperature to high Set the appliance switch to 0 Allow device to cool down Set the appliance switch to I No power Check power connection conduit Air within the system Vent pump Set dosing value for detergent to 0 With open hand spray gun turn device on and off multiple times with the device switch Close and open the re...

Page 28: ...through the viewing glas have device checked by customer serv ice Working pressure flow rate to high Reduce working pressure flow rate through regulating spindle Figure 6 Sooty heating spiral Have device de sooted by customer service If malfunction can not be fixed the de vice must be checked by customer serv ice The warranty terms published by our com petent sales company are applicable in each c...

Page 29: ...m using steam nozzle MPa bar 3 2 32 Part no of steam nozzle 2 885 046 Max operating temperature of hot water C 98 Working temperature steam operation C 98 155 Detergent suck in l h l min 0 12 0 0 2 Burner performance kW 50 Max recoil force of hand spray gun N 34 Nozzle size 040 Values determined as per EN 60355 2 79 Noise emission Sound pressure level LpA dB A 76 Uncertainty KpA dB A 1 Sound power...

Page 30: ...e Signature of the authorised person date Signature of the authorised person date Name Signature of the authorised person date Signature of the authorised person date Signature of the authorised person date Name Signature of the authorised person date Signature of the authorised person date Signature of the authorised person date Name Signature of the authorised person date Signature of the author...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...51 Biatorbagy 36 23 530 64 0 www kaercher hu I Kärcher S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 39 848 998877 www karcher it IE Kärcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Dublin 12 01 409 7777 www kaercher ie JP Kärcher Japan Co Ltd Irene Kärcher Building No 2 Matsusaka Daira 3 chome Taiwa cho Kurokawa gun Miyagi 981 3408 81 22 344 3140 www karcher co jp KR Karcher Co Ltd South ...

Reviews: