– 5
FARE
Risiko for tilskadekomst! Ved indstilling af tryk-/mæng-
dereguleringen skal der holdes øje med, at strålerørets
forskruning ikke løsnes.
Bemærk:
Hvis der over en længere tidsperiode skal ar-
bejdes med reduceret tryk, indstilles trykket på pumpe-
enhedens tryk-/mængderegulering.
–
For at beskytte miljøet bør du være sparsommeligt
med rensemidlet.
–
Rensemidlet skal være velegnet til den overflade
som skal renses.
Rensemiddelkoncentrationen indstilles ifølge fabri-
kantens opgivelser ved hjælp af rensemiddel- do-
seringsventilen.
Bemærk:
Standardværdier ved maksimalt arbejdstryk.
Bemærk:
Før rensemiddel-sugeslangen udad via ud-
sparingen, hvis rensemiddel skal indsuges fra en eks-
tern dunk.
Tryk/temperatur og rensemiddelkoncentrationen
indstilles tilsvarende til den overflade du ønsker at
rense.
Bemærk:
For at forhindre skader på grund af en for høj
tryk, bør højtryksstrålen altid først rettes imod genstan-
den fra en langt afstand.
–
Løsne smuds:
Rensemiddel sprøjtes sparsommeligt på og indvir-
ker 1...5 minutter, men må ikke tørre.
–
Fjern snavs:
Vask det løsnede snavs af med højtryksstrålen.
Fjernelse af lette tilsmudsninger og skylning. f.eks.: Ha-
veredskaber, terrasse, værktøj, etc.
Arbejdstryk indstilles efter behov.
Maskinen arbejder i et økonomisk temperaturområde
(max. 60 °C).
Vi anbefaler følgende rensetemperaturer:
–
Lette tilsmudsninger
30-50 °C
–
Proteinholdige tilsmudsninger, f.eks. i fødevarein-
dustrien
max. 60 °C
–
Rensning af motorkøretøjer, maskinrensning
60-90 °C
–
Afkonservering, svært fedtholdige tilsmudsninger
100-110 °C
–
Optø tilslagsmateriale, delvis facaderensning
til 140 °C
FARE
Skoldningsrisiko!
Omstilleren indstilles til den ønskede temperatur.
FARE
Skoldningsrisiko! Ved en arbejdstemperatur over 98 °C
må arbejdstrykket ikke overskride 3,2 MPa (32 bar).
Derfor skal følgende foranstaltninger gennemføres:
Benyt ved dampdrift (> 100 °C) en dampdyse,
som kan fås som tilbehør (se Tekniske data for
delnr.).
Vandmængdereguleringen på sprøjtepistolen åb-
nes helt, r til anslaget
Indstil arbejdstrykket på pumpeenhedens tryk-/
mængdereguleringen til min. værdi.
Omstilleren indstilles til min. 100 °C.
Sikr håndsprøjtepistolen ved at skubbe låsetappen
fremad.
SM-doseringsventilen stilles til "0".
Sæt omstilleren til trin 1 (drift med koldt vand).
Spol maskinen med åbnet håndsprøjtepistol for
mindst et minut.
FARE
Skoldningsrisiko på grund af varmt vand! Efter brug
med varmt vand eller damp skal maskinen køles ned
idet den bruges med koldt vand og åben pistol i mindst
to minutter.
Luk vandtilførslen.
Åbn håndsprøjtepistolen.
Tænd pumpen på kontakten og lad den køre i 5-10
sekunder.
Luk håndsprøjtepistolen.
Sæt startknappen på "0/OFF“.
Netstikken bør kun trækkes ud af stikdåsen med
tørre hænder.
Fjern vandtilslutningen.
Betjen sprøjtepistolen indtil maskinen er fri for tryk.
Sikr håndsprøjtepistolen ved at skubbe låsetappen
fremad.
Strålerøret skal gå i hak i maskinhjelmens holder.
Højtryksslangen og elektriske ledninger rulles sam-
men og hænges på holderen.
Maskine med slangerulle:
Højtryksslangen lægges udstrakt ud inden den rul-
les sammen.
Drej håndsvinget med uret (pilretning).
Bemærk:
Højtryksslangen og elektriske ledninger må
ikke foldes.
BEMÆRK
Risiko for beskadigelse! Frost ødelægger maskinen
hvis den ikke fuldstændig tømmes for vand.
Maskinen opbevares et frostfrit sted.
Hvis maskinen er tilsluttet til en kamin skal der tages
hensyn til følgende:
BEMÆRK
Risiko for beskadigelse i forbindelse med kold luft som
trænger ind i kaminen oppefra.
Ved udendørstemperaturer under 0 °C skal maski-
nen fjernes fra kaminen.
Hvis en frostfri oplagring ikke er mulig skal maskinen af-
brydes.
Drift med rengøringsmiddel
Rensning
Anbefalet rensemetode
Betjening med koldt vand
Eco-drift
Betjening med varmt vand/damp
Betjening med varmt vand
Betjening med damp
Afbrydelse af driften
Efter brug med rensemiddel
Sluk for maskinen
Opbevaring af damprenseren
Frostbeskyttelse
80
DA
Summary of Contents for HDS 6/14-4 C
Page 2: ...2...
Page 4: ...MIN MAX 39 40 37 38 41 42 44 45 43 46 47 48 4...
Page 5: ...2 3 4 5 6 7 8 4 5 6 7 9 8 A 2 1 3 2 1 5...
Page 6: ...9 10 11 12 13 14 6...
Page 115: ...4 Karcher Karcher T 7 5 m 3 4 8 2 9 10 11 3 4 0 5 m 12 IEC 60364 1 115 EL...
Page 116: ...5 30 C 98 C 100 C 150 C 100 C MAX MIN 98 C 1 5 60 C 30 50 C 60 C Eco 116 EL...
Page 117: ...6 60 90 C 100 110 C 140 C 98 C 3 2 MPa 32 bar 100 C 100 C 0 1 1 5 10 o 0 OFF 0 C 1 117 EL...
Page 118: ...7 13 5 10 o 0 OFF K rcher K rcher Soft M8 5 mm 1 MAX 500 5 118 EL...
Page 119: ...8 14 0 OFF 0 OFF 0 MIN MAX 3 0 3 1x 2x 3x 4x 5x 6x 119 EL...
Page 120: ...9 www kaercher com 120 EL...
Page 135: ...4 7 K rcher K rcher 7 5 3 4 8 2 9 10 11 3 4 0 5 12 135 RU...
Page 136: ...5 IEC 60364 1 30 C 98 C 100 C 150 C 100 C MAX MIN 98 C 136 RU...
Page 138: ...7 0 C 1 13 5 10 0 OFF K rcher K rcher 500 5 138 RU...
Page 139: ...8 5 M8 1 MAX 14 0 OFF 0 OFF 3 1 2 3 4 5 6 139 RU...
Page 140: ...9 0 MIN MAX 3 0 www kaercher com 140 RU...
Page 223: ...4 7 5 m 3 4 8 2 9 10 11 3 4 0 5 12 IEC 60364 1 223 BG...
Page 224: ...5 30 C 98 C 100 C 150 C 100 C MAX MIN 98 C 1 5 224 BG...
Page 226: ...7 1 13 5 10 0 OFF K rcher M8 5 T o 500 5 226 BG...
Page 227: ...8 1 14 0 OFF 0 OFF Reed 0 3 3 1x 2x 3x 4x 5x 6x 227 BG...
Page 228: ...9 0 www kaercher com 228 BG...
Page 261: ...4 Karcher Karcher 7 5 3 4 8 2 9 10 11 3 4 0 5 12 IEC 60364 1 261 UK...
Page 262: ...5 30 C 98 C 100 C 150 C 100 C MAX MIN 98 C 262 UK...
Page 264: ...7 1 13 5 10 0 OFF Karcher Karcher 5 M8 500 5 264 UK...
Page 265: ...8 1 MAX 14 0 OFF 0 OFF 0 MIN MAX 3 3 1 4 5 6 265 UK...
Page 266: ...9 0 www kaercher com 266 UK...
Page 269: ......
Page 270: ......
Page 271: ......
Page 272: ...http www kaercher com dealersearch...