background image

30

INSTRUCTIONS D’OPÉRATION

Étape 1

Vérifier  le  niveau  d’huile  du  moteur  avant

chaque  démarrage,  qui  doit  être  à  égalité

avec le fond du col de remplissage d‘huile.

Assurez-vous  que  la  machine  est  à  niveau

lorsque  vous  vérifiez  le  niveau  d’huile.

(Consultez le manuel d’utilisation du moteur

pour  obtenir  les  différents  types  d’huile  à

utiliser selon la saison).

Nous  recommandons  d’effectuer  un

changement  d’huile  aprês  les  2  premiêres

heures  d’utilisation,  puis  à  toutes  les  25

heures.

Étape 2

Remplissez le réservoir à essence avec de

l’essence sans plomb.

N’utilisez pas d’essence au plomb.

Étape 3

Fixez le boyau à haute pression à la sortie

haute pression de l’appareil.

Étape 4

Fixez  le  boyau  d’arrosage  à  la  prise  d’eau

de l’appareil.

Étape 5

Fixez le boyau d’arrosage au robinet d’eau

froide et l’ouvrir à pleine capacité.

Ne jamais utiliser d’eau chaude.

Étape 6

Éliminez l’air en appuyant sur la gâchette du

pistolet jusqu’à ce qu’un débit d’eau régulier

s’écoule.

Étape 7

Ouvrir le robinet d‘arriveée d‘essence. Régler

le starter et placez-la en position FERMÉE .

Démarrage d’un moteur chaud:

Si le moteur a subi une panne sèche, regler

le  starter  en  position  FERMÉE  après  avoir

refait le plein. Si le moteur n’a pas subi de

panne sèche, laissez la tige d’étrangleur en

position OUVERTE.

Étape 8

Accélérateur manuel

Déplacez  le  LEVIER  DES  GAZ  (gris)  de  la

position LENTE d’environ 1/3 de la distance

en direction de la position RAPIDE.

Important!

Ne démarrez pas le moteur si le niveau d’huile

est  trop  haut  ou  trop  bas.    Ceci  pourrait

l’endommager.

Si vous avez d’autres questions concernant

le  moteur,  veuillez  consulter  le  manuel

d’utilisati­on inclus avec l’appareil.

Accélérateur fixe

Placez  l’INTERRUPTEUR  D’ARRÊT  DU

MOTEUR en position de marche.

Étape 9

Tirez la poignée du démarreur.  Si le moteur

ne démarre pas aprês 3 essais, appuyez sur

la  gâchette  du  pistolet  pour  évacuer  la

pression. Essayez de démarrer de nouveau.

Pour  toute  autre  question  concernant  le

moteur, consultez le manuel d’utilisation

du moteur fourni avec l’appareil.

Périodicité de maintenance pour
la pompe

Nous  recommandons  d’effectuer  un

changement d’huile aprês les 100 premiêres

heures  d’utilisation,  puis  à  toutes  les  500

heures.

Huile recommandée pour la pompe

Utilisez une huile pour moteur à 4 temps qui

répondaux normes API Service de catégories

SH, SJ ou équivalente. L‘huile SAE 15W-40

est recommandée.

Vidange d‘huile pour la pompe

Vidangez l‘huile lorsque le pompe est encore

chud afin de permettre une vidange rapide et

compléte.

1. Placez  un  contenant  approprié  sous  le

bouchon  (boulon)  de  vidange  afin  de

récupérer l‘huile usée.

2. Retirez le bouchon de remplissage ainsi que

le bouchon de vidange.

3. Laissez l‘huile se vidanger entiérement, puis

remettez le bouchon de vidange et la rondelle.

Serrez le bouchon de vidange fermement.

La mise au rebut inadéquate de l‘huile peut

causer  des  torts  à  l‘environment.  Si  vous

vidangez vous-même l‘huile, veillez à ce que

l‘huile  usée  soi  mise  au  rebut  de  façon

adéquate. Mettez-la dans un contenant fermé

que  vous  apporterez  dans  un    centre  de

recyclage.  Ne  jetez  pas  le  contenant  aux

ordures, ne l‘enterrez pas et n‘en déversez

pas le contenu dans les égouts.

4. En vous assurant que le pompe repose sur

une  surface  plane,  remplissez  le  réservoir

d‘huile 0.350 liter (11.84 Fl.oz) en utilisant de

l‘huile recommandée.

Notice

Le fonctionnement d‘un pompe presentant un

faible  niveau  d‘huile  pert  causer  des

dommages.
5. Vissez le Bouchon de remplissage et la jauge

fermement.

Summary of Contents for HD 3.1

Page 1: ...HD 3 1 31 P 9 139 169 04 05 English 2 Espa ol 14 Fran ais 26...

Page 2: ...ng a Break 9 Winterizing and Long Term Storage 9 Cleaning Tips 10 11 Optional Cleaning Accessories 11 Troubleshooting 12 13 Specifications Max Pressure 3100 PSI Water volume 3 1 GPM Detergent suction...

Page 3: ...safety lock 4 High pressure hose 5 Gas tank 6 Spray wand 7 Dipstick 8 Water inlet with garden hose connector 9 High pressure outlet 10 Detergent filter 11 Detergent suction tube 12 Spark plug 13 Hose...

Page 4: ...sure quickly Be thoroughly fa miliar with the controls Stay alert watch what you are doing Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs Do not stand on unstable...

Page 5: ...loaded collar of the wand back to insert your choice of quick connect nozzle Step 7 Attach the high pressure hose to the spray gun Step 8 Prior to initial startup cut off tip of oil reservior cap DANG...

Page 6: ...position Starting a Warm Engine If the engine has run out of fuel set choke lever to the CLOSED position after refueling If the engine has not run out of fuel leave the choke lever in the OPEN positio...

Page 7: ...age 5 step 5 step 6 The color coded quick connect nozzles provide a wide array of spray widths from 0 to 65 and are easily accessible when placed in the convenient rubber nozzle hol der which is provi...

Page 8: ...nt thinners gasoline oils Tri sodium phosphate products Ammonia products Acid based products These chemicals will harm the unit and will damage the surface being cleaned For best results see Cleaning...

Page 9: ...le Move the throttle lever to theSLOW position to shut down engine Allow the engine to idle for a few seconds then move the throttle lever to the STOP position Engine with fixed throttle Move the engi...

Page 10: ...keeping the spray nozzle approximately 6 inches from the cleaning surface Caution Do not use Dirtblaster Spray Nozzle on siding as it may cause damage Cement Patios Brick and Stone with or without det...

Page 11: ...ure with or without detergent Pre rinse furniture and surrounding area with fresh water If using K rcher All Pur pose and Vehicle Wash Canada Pressure Wash place detergent suction tube directly into c...

Page 12: ...ries high and low Not enough inlet water supply Turn water on full force Check garden hose for kinks leaks or blockage Pump is sucking air Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine...

Page 13: ...off machine and purgepump by squeezing trigger gun until a steady flow of water emerges through the nozzle Water leaks from pump Loose fittings Check that all fittings are tight Water seals are damage...

Page 14: ...o 21 Sugerencias de Limpieza 22 23 Accesorios de Limpieza Opcionales 23 Localizaci n de Fallas Mec nicas 24 25 Especificaciones Especificaciones Especificaciones Especificaciones Especificaciones Max...

Page 15: ...esi n 5 Tanque de gasolina 6 Lanza de rociado 7 Varilla Indicadora de nivel 8 Entrada de agua con conexi n para manguera de jard n y filtro 9 Salida de alta presi n 10 Filtro para el detergente 11 Tub...

Page 16: ...pare sobre superficies inestables P rese siempre con ambos pies balanceados No incline la m quina hacia los lados El seguro de la pistola IMPIDE que el gatillo se accione accidentalmente Este disposit...

Page 17: ...do Paso 5 Jale del collar accionado por resorte de la lanza hacia atr s para insertarlo en la boquilla de conexi n r pida de su elecci n Paso 6 Libere el collar y empuje la boquilla hasta que el colla...

Page 18: ...ual debe estar a nivel del fondo del cuello de llenado Cuando revise el nivel de aceite aseg rese que la m quina est nivelada Refi rase al manual de operaci n de la m quina para ver los grados de acue...

Page 19: ...eliminaci n de la sucieda resistente y fuertemente adherida Boquilla amarilla 15 para la limpieza de la suciedad que se encuentra cubriendo superficies Boquilla verde 25 para la limpieza de la sucieda...

Page 20: ...s productos qu micos corrosivos L quidos que contengan solventes por ejemplo thinner gasolina aceites Productos de fosfato de trisodio Productos de amon aco Productos cidos Estos productos qu micos da...

Page 21: ...MANDO UN DESCANSO DE 5 MINUTOS O M S Paso 1 Acelerador manual Mover la palanca del acelerador a la posici n de lento para parar el motor Permitir que el motor funcione en vac o varios segundos y luego...

Page 22: ...a una distancia aproximada de 6 pulgadas 15 cm de la superficie a limpiar Precauci n No utilice la boquilla Dirtblaster sobre superficies de madera ya que puede ocasionar da os Patios de Cemento Ladr...

Page 23: ...ndante con agua limpia Si utiliza el Limpiador para Todo Uso K rcher coloque el tubo de succi n de detergente directamente en la soluci n limpiadora y apl quela a la superficie a baja presi n Permita...

Page 24: ...de jard n no est torcida tenga fugas o est obstruida La bomba est aspirando aire Revise que las mangueras y conexiones no permitan la entrada de aire Apague la m quina y cebe la bomba apretando el ga...

Page 25: ...quina y cebe la bomba oprimiendo el gatillo de la pistola hasta que salga un flujo constante de agua por la boquilla Gotea agua de la bomba se permiten hasta 10 gotas por minuto Las piezas de conexi...

Page 26: ...posage long terme 33 Conseils de nettoyage 34 35 Accessoires de nettoyage en option 35 D pannage 36 37 Caract ristiques Caract ristiques Caract ristiques Caract ristiques Caract ristiques Max Pression...

Page 27: ...ssion 5 R servoir essence 6 Lance de vaporisation 7 Jauge huile 8 Prise d eau avec connecteur pour boyau d arrosage 9 Sortie haute pression 10 Filtre d tergent 11 Tube de succion d tergent 12 Bougie r...

Page 28: ...t rel cher la pression de fa on rapide Familiarisez vous fond avec les commandes Demeurez alerte soyez attentif vos gestes Ne pas utiliser l appareil si vous prouvez de la fatigue ou si vous tes sous...

Page 29: ...tape 5 Tirez la bague ressort de la lance afin d ins rer la buse connection rapide de votre choix tape 6 Rel chez la bague et poussez la buse jusqu ce que la bague s enclenche DANGER Haute pression a...

Page 30: ...c l appareil Acc l rateur fixe Placez l INTERRUPTEUR D ARR T DU MOTEUR en position de marche tape 9 Tirez la poign e du d marreur Si le moteur ne d marre pas apr s 3 essais appuyez sur la g chette du...

Page 31: ...es dans le support de caoutchouc pratique situ sur le dos de l appareil Buse rouge 0 pour les salissures particuli rement tenaces Buse jaune 15 pour salissures surfaces Buse verte 25 pour salissures...

Page 32: ...es contenant des solvants diluant pein ture essence huile etc Produits base de phosphate trisodique Produits base d ammoniaque Produits base d acide Ces produits chimiques endommageront le module ains...

Page 33: ...Enclenchez le verrou de s ret du pistolet PRENDRE UN PAUSE 5 MINUTES OU PLUS tape 1 Acc l rateur manuel Placez le LEVIER DES GAZ en position LENTE pour teindre le moteur Laissezlemoteurtournerauralen...

Page 34: ...s un mouvement de va et vient r gulier en gardant la buse de vaporisation environ 15 cm 6 po de la surface Pr cautions Ne pas utiliser la lance rotative sur les parements parce qu elle pourrait les en...

Page 35: ...avec ou sans d tergent Rincez d abord le mobilier l eau claire Si vous employez le d tergent presso net appliquez sur la surface basse pression Laissez reposer le d tergent tout usage de 1 3 minutes...

Page 36: ...iez si le boyau d arrosage n est pas emm l s il ne coule pas ou s il n est pas obstru La pompe aspire de l air V rifiez l tanch it du boyau et des raccords Fermez l appareil et videz la pompe en press...

Page 37: ...tez l appareil et videz la pompe en appuyant sur la g chette jusqu l obtention d un d bit d eau r gulier L eau s coule de la pompe un coule ment jusqu 10 gout tes la minute est admissible Les raccord...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: