background image

8

Español

Nota

El desmontaje se realiza en el orden inverso.

Llenado del aceite del motor

Nota

En los equipos nuevos, no hay aceite de motor en el 
cárter del motor, sino que está encerrado en un reci-
piente.

CUIDADO

Peligro de daños.

El funcionamiento del motor con un aceite inadecuado 
o con un nivel de aceite demasiado alto o demasiado 
bajo puede provocar un mayor desgaste y daños en el 
motor.
Llene el depósito solo con aceite de motor que cumpla 
con las especificaciones del manual de instrucciones 
del motor.
Asegúrese de que el nivel de aceite del motor esté 
siempre dentro del rango designado entre las marcas 
MIN y MAX.

1. Llene el aceite de motor adjunto en el cárter del mo-

tor utilizando el embudo. Consulte el manual de ins-
trucciones del motor.

Puesta en funcionamiento

Motor

Respete las instrucciones de seguridad.

1. Antes de la puesta en funcionamiento, lea el manual 

de instrucciones del motor y observe especialmente 
las instrucciones de seguridad.

2. Compruebe el estado general del motor y de los ac-

cesorios, consulte el manual de instrucciones del 
motor.

3. Compruebe el nivel de aceite del motor y corríjalo si 

es necesario. Consulte el manual de instrucciones 
del motor.

Llenado de combustible

1. Llene el depósito de combustible con el combustible 

adecuado. Consulte el manual de instrucciones del 
motor.

Coloque la manguera de alta presión en la 

boquilla de alta presión y en la pistola de alta 

presión

1. Retire la cubierta de la conexión de alta presión.
2. Introduzca la manguera de alta presión en la toma 

de alta presión y apriete a mano la tuerca racor.

Figura H

3. Introduzca la manguera de alta presión en la pistola 

de alta presión y apriete a mano la tuerca racor.

Nota

El desmontaje se realiza en el orden inverso.

Seleccione la boquilla de chorro

1. Seleccionar una boquilla de chorro adecuada para 

la tarea de limpieza.

Boquilla de chorro negra (SOAP)

Para la descarga de detergentes y el trabajo con ba-
ja presión.

Boquilla de chorro blanco, ángulo de chorro de 
40°

Para la contaminación ligera en grandes superficies 
y el trabajo con una presión moderada.

Boquilla de chorro verde, ángulo de chorro de 
25°

Para una mayor contaminación en grandes superfi-
cies y trabajos con alta presión.

Boquilla de chorro amarillo, ángulo de chorro de 
15°

Para la contaminación persistente y el trabajo con 
muy alta presión.

CUIDADO

Peligro de daños.

Al utilizar una boquilla de chorro con un chorro puntual, 
existe el riesgo de dañar las superficies sensibles.
No utilice la boquilla de chorro de agua para superficies 
blandas, sensibles o pintadas, vehículos, fachadas, 
madera, etc.

Boquilla de chorro rojo, ángulo de chorro de 0°, 
chorro puntual

Para la contaminación más persistente y para traba-
jar con la máxima presión.

Montaje de la boquilla de chorro

1. Coloque una boquilla de chorro adecuada para la 

tarea de limpieza en el tubo pulverizador, véase el 
capítulo 

 Seleccione la boquilla de chorro

 y el capí-

tulo 

 Cambio de boquilla

.

Establecer la alimentación de agua

CUIDADO

Peligro de daños por agua sucia.

La suciedad en el agua puede dañar la bomba de alta 
presión y los accesorios.
Utilice el equipo solo con agua dulce y clara, sin impu-
rezas ni aditivos.
Nunca utilice agua contaminada, aguas residuales o 
agua salada.

1. Compruebe que la presión, la temperatura y la can-

tidad de agua de entrada cumplen los requisitos, 
véase el capítulo 

 Datos técnicos

.

Nota

Respete las normas de la empresa de suministro de 
agua.

Conexión al conducto de agua

CUIDADO

Peligro de daños al utilizar un acoplamiento de 
mangueras con Aquastop en la conexión de agua 
del equipo.

El uso de un acoplamiento de manguera con un Aquas-
top en la conexión de agua del equipo puede dañar la 
bomba de alta presión.
Nunca use un acoplamiento de mangueras con Aquas-
top en la conexión de agua del equipo.
Puede utilizar un acoplamiento de mangueras con 
Aquastop en el grifo de agua.

1. Coloque el casquillo de acoplamiento de la man-

guera de agua en el conector de acoplamiento.

2. Conecta la manguera de agua al grifo de agua del 

conducto de agua.

3. Abra el grifo de agua por completo.

Purga del equipo

1. Abra el grifo de agua por completo.
2. Desmontar la boquilla de chorro en el tubo pulveri-

zador, véase el capítulo 

 Cambio de boquilla

.

3. Arranque el motor, véase el manual de instruccio-

nes del motor.

4. Desbloquee la palanca del gatillo de la pistola de al-

ta presión, véase el capítulo 

 Bloqueo de la palanca 

del gatillo

.

5. Apriete el gatillo de la pistola de alta presión hasta 

que el agua salga del tubo pulverizador sin burbu-
jas.

Summary of Contents for G3200

Page 1: ...G 3200 59794150 02 23 Espa ol 5 English 14 Fran ais 22...

Page 2: ...A...

Page 3: ...B C D E F G H I...

Page 4: ...J K L M N O P...

Page 5: ...l quidos que contenga disolventes ni cidos no diluidos Entre ellos por ejemplo gasolina diluyentes o gas leo para calefacci n La niebla de pulverizaci n es inflamable explosiva y t xica No reposte co...

Page 6: ...e limpieza que generan agua sucia con un alto contenido en aceite p ej los lavados de moto res o la limpieza de bajos deben realizarse nicamente en estaciones de lavado con un separador de aceite Los...

Page 7: ...deriva el agua calien te hacia afuera S mbolos en el equipo Montaje V anse las figuras en la p gina de gr ficos Antes de la puesta en funcionamiento monte en el equipo las piezas que se suministran s...

Page 8: ...aci n en grandes superfi cies y trabajos con alta presi n Boquilla de chorro amarillo ngulo de chorro de 15 Para la contaminaci n persistente y el trabajo con muy alta presi n CUIDADO Peligro de da os...

Page 9: ...quilla de chorro para limpiar llantas de veh culos pinturas ni superficies delicadas como la madera Primero pruebe la funci n de limpieza en un lugar poco visible 2 Apriete la palanca del gatillo y ll...

Page 10: ...el motor 2 Apriete la palanca del gatillo de la pistola de alta presi n hasta que la alta presi n se libere por com pleto Finalizaci n del servicio 1 Cerrar el grifo de agua 2 Despresurizar el equipo...

Page 11: ...e mantenimiento tal y como se describen Para el mantenimiento utilice nicamente componen tes originales de K rcher o piezas equivalentes Mantenimiento del motor 1 Realice el mantenimiento del motor se...

Page 12: ...de chorro negro SOAP est montada en el tubo pulverizador 1 Sustituya la boquilla de chorro negra SOAP por la boquilla de chorro blanca verde amarilla o roja v ase el cap tulo Cambio de boquilla La bo...

Page 13: ...e la bomba de alta presi n Los tubos de alimentaci n a la bomba de alta presi n no son estancos 1 Compruebe si los tubos de alimentaci n de la bomba de alta presi n presentan fugas y sustit yalos si e...

Page 14: ...vices are provided for your own protection Never modify or bypass safety de vices Operation DANGER Operation in potentially explosive areas is prohibited Never aspirate solvents liquids containing sol...

Page 15: ...orrectly can pose a potential threat to human health and the environ ment However these components are required for the correct operation of the appliance Appliances marked by this symbol are not allo...

Page 16: ...charges the hot water to the outside Symbols on the device Installation For the figures please refer to the graphics page Before initial startup mount the loose enclosed parts on the device Mounting t...

Page 17: ...gle For stubborn soiling and working at very high pres sure ATTENTION Risk of damage When using a point jet nozzle there is a risk of damage to sensitive surfaces Do not use the point jet nozzle for s...

Page 18: ...een approved by K rch er and are suitable for the objects to be cleaned Observe the safety instructions dosage recommenda tions and notes enclosed with the detergents Use detergents sparingly to help...

Page 19: ...wards via the wheels by max 45 Illustration L 2 Pull or push the device by the handle Transport with a vehicle 1 If necessary fold down the handle see chapter Folding the handle 2 Before transporting...

Page 20: ...ing the jet nozzle if necessary 1 Remove the jet nozzle from the spray lance see chapter Changing the jet nozzle ATTENTION Risk of damage There is a danger of damaging the nozzle geometry when cleanin...

Page 21: ...h pressure pump for blockages damage and leaks and replace if necessary Strong pressure fluctua tions The jet nozzle is dirty 1 Clean the jet nozzle see chapter Cleaning the jet nozzle if necessary Th...

Page 22: ...ance 1 Install the black jet nozzle SOAP on the spray lance see chapter Changing the jet nozzle The detergent suction hose is kinked blocked or leaking 1 If necessary route the detergent suction hose...

Page 23: ...es animaux des appareils lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me Ne dirigez pas le jet haute pression sur vous m me par exemple pour nettoyer des v tements ou des chaussures N aspergez pas...

Page 24: ...ion uniquement pour un usage m nager priv N utilisez en aucun cas l appareil dans des locaux fer m s L appareil est pr vu pour le nettoyage de machines v hicules b timents outils fa ades terrasses app...

Page 25: ...r chapitre Rabattre la poign e Montage du support de pistolet haute pression 1 Monter le support de pistolet haute pression gauche l aide des vis avec la bague d arr t et la rondelle Illustration D Mo...

Page 26: ...dom mager la pompe haute pression et les accessoires Faites fonctionner l appareil exclusivement avec de l eau douce claire sans impuret s ni additifs N utilisez en aucun cas de l eau contamin e des e...

Page 27: ...tection de l environnement utilisez les d tergents avec parcimonie Remarque Les d tergents K rcher garantissent un fonctionnement sans d faut Veuillez demander conseil ou commander nos fiches d inform...

Page 28: ...ockez et transportez l appareil de sorte qu il se trouve l horizontale sur les amortisseurs de vibrations et les roues AVERTISSEMENT Risque de blessures risque d endommagement Prendre en compte le poi...

Page 29: ...ubu lure d eau Illustration N 6 Nettoyer le tamis eau l eau courante 7 V rifier que le tamis eau n est pas endommag et le remplacer si n cessaire 8 Ins rer le tamis eau dans l crou raccord de la tu bu...

Page 30: ...nt bouch es 1 V rifier que les conduites d alimentation de la pompe haute pression ne sont pas bou ch es endommag es ou ne fuient pas les remplacer si n cessaire Fortes variations de pression La buse...

Page 31: ...n cessaire poser le tuyau d aspiration du d tergent sans le plier le nettoyer ou le remplacer Erreur Cause Solution Raccordement lectrique Type de protection IPX5 Moteur combustion Type de moteur Mote...

Page 32: ...2 2 SC A5 GS 17339...

Reviews: