background image

– 2

Upozorenje

Ure

đ

aj je prikladan za usisavanje suve, 

nezapaljive prašine štetne po zdravlje na 
mašinama i ure

đ

ajima; klasa prašine L 

shodno EN 60 335-2-69. Ograni

č

enje: Ne 

smeju se usisavati kancerogene materije.

Ovaj usisiva

č

 je namenjen za mokro i suvo 

usisavanje podnih i zidnih površina.

Ovaj ure

đ

aj je prikladan za 

profesionalnu primjenu, npr. u hotelima, 
školama, bolnicama, fabrikama, 
prodavnicama, kancelarijama i ostalim 
poslovnim prostorima.

1 Elektrode
2 Usisno crevo
3 Kuka za ka

č

enje kabla

4 Izlaz radnog vazduha
5 Blokada usisne glave
6 To

č

ak

7 Ulaz rashladnog vazduha motora
8 Posuda za prljavštinu
9 Usisna glava
10 Upravlja

č

ki to

č

ki

ć

11 Usisni nastavak
12 Podni nastavak (nije u obimu isporuke)
13 Usisna cev (nije u obimu isporuke)
14 Ru

č

ka za nošenje

15 Poklopac filtera
16 Kolenasti deo (nije u obimu isporuke)
17 Obrtni regulator za podešavanje usisne 

snage (min-max)

18 Indikator
19 Uti

č

nica

20 Automatsko 

č

ć

enje filtera

21 Glavni prekida

č

22 Pljosnati naborani filter
23

Č

ć

enje filtera

24 Drža

č

 za podni nastavak

25 Drža

č

 nastavka za fuge

26 Drža

č

 usisnih cevi

27 Strujni kabal
28 Natpisna plo

č

ica

UPOZORENJE: Ovaj ure

đ

aj 

sadrži prašinu koja je štetna po 
zdravlje. Pražnjenje i održavanje 
ure

đ

aja, uklju

č

uju

ć

i i uklanjanje 

vre

ć

ice s prašinom, smeju izvoditi samo 

stru

č

njaci koji nose odgovaraju

ć

u zaštitnu 

opremu. Ne uklju

č

ujte pre nego što se 

ugradi kompletan filtracioni sistem.

Upozorenje

Ako se izduvni vazduh vra

ć

a nazad u 

prostoriju, onda u njoj mora postojati 
dovoljna razmena vazduha L. Za 
pridržavanje zahtevanih grani

č

nih 

vrednosti zapremina izduvane vazdušne 
struje sme iznositi maksimalno 50% 
zapremine svežeg vazduha (zapremina 
prostorije V

R

 x koeficijent razmene 

vazduha L

W

). Bez posebne mere 

provetravanja važi: L

W

=1h

–1

.

Upotreba ure

đ

aja i materijala za koje je 

namenjen, uklju

č

uju

ć

i i sigurno uklanjanje 

usisanog materijala dozvoljeno je 
isklju

č

ivo školovanom osoblju.

Ovaj ure

đ

aj sadrži prašinu, koja je 

štetna po zdravlje. Postupke pražnjenja 
i održavanja, uklju

č

uju

ć

i i uklanjanje 

posude za prašinu, smeju izvoditi 
stru

č

njaci koji nose odgovaraju

ć

zaštitnu opremu.

Namensko koriš

ć

enje

Sastavni delovi ure

đ

aja

Simboli na ure

đ

aju

Pljosnati naborani filter

kataloški br. 337.692

Papirna filterska vre

ć

ica

kataloški br. VCE 35: 

296.961
VCE 45: 
340.758

Vre

ć

ica za otpad

kataloški br. 340.766

Sigurnosne napomene

198

SR

Summary of Contents for Flex VCE 35 L AC

Page 1: ...aliano 33 Nederlands 42 Español 51 Português 60 Dansk 69 Norsk 78 Svenska 86 Suomi 95 Ελληνικά 104 Türkçe 114 Русский 123 Magyar 134 Čeština 143 Slovenščina 152 Polski 161 Româneşte 170 Slovenčina 179 Hrvatski 188 Srpski 197 Български 206 Eesti 216 Latviešu 225 Lietuviškai 234 Українська 243 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...23 22 17 18 19 20 21 27 26 26 25 24 1 2 3 14 15 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 28 3 ...

Page 4: ...1 2 1 1 2 Click Click 2 1 3 1 4 5 4 ...

Page 5: ...A B 2 1 C 2 1 D E 45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 F G H I 1 2 J 5 ...

Page 6: ...e Situa tion die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann Inhaltsverzeichnis Umweltschutz DE 1 Symbole in der Betriebsanlei tung DE 1 Bestimmungsgemäße Verwen dung DE 2 Geräteelemente DE 2 Symbole auf dem Gerät DE 2 Sicherheitshinweise DE 2 Inbetriebnahme DE 3 Bedienung DE 4 Transport DE 5 Lagerung DE 5 Pflege und Wartung DE 5 Hilfe bei Störungen DE 6 Entsorgung DE 7 Garantie DE 7 ...

Page 7: ...g 24 Halter für Bodendüse 25 Halter für Fugendüse 26 Halter für Saugrohre 27 Netzkabel 28 Typenschild WARNUNG Dieses Gerät ent hält gesundheitsgefährliche Stäube Entleerung und War tung einschließlich der Entfer nung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden die geeignete persönliche Schutz ausrüstung tragen Nicht einschalten be vor das komplette Filtersystem install...

Page 8: ...r schlussstreifen ausgerüstet Bestell Nr 340 766 10 Stück Hinweis Mit diesem Gerät können alle Ar ten von Stäuben bis Staubklasse L aufge saugt werden Die Verwendung eines Staubsammelbeutels Bestell Nr siehe Fil tersysteme ist gesetzlich vorgeschrieben Hinweis Das Gerät ist als Industriestaub sauger zum Aufsaugen und als Entstauber für ortsveränderlichen Betrieb zum Absau gen von trockenen nicht b...

Page 9: ... Nach Beendigung des Nasssaugens Flachfaltenfilter mit der Filterabreini gung abreinigen Elektroden mit einer Bürste reinigen Behälter mit einem feuchten Tuch reinigen und trocknen Abbildung Der Saugschlauch ist mit einem Clip Sys tem ausgestattet Alle C 35 C DN 35 Zube hörteile können angeschlossen werden Netzstecker einstecken Gerät am Hauptschalter einschalten Saugleistung min max am Drehregler...

Page 10: ...sport in Fahrzeugen Gerät nach den jeweils gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern Vorsicht Verletzungs und Beschädigungsgefahr Ge wicht des Gerätes bei Lagerung beachten Dieses Gerät darf nur in Innenräumen gela gert werden Gefahr Vor allen Arbeiten am Gerät Gerät aus schalten und Netzstecker ziehen Staubbeseitigende Maschinen sind Sicher heitseinrichtungen zur Verhütung oder Be se...

Page 11: ...ichen Bestimmungen ent sorgen Angefallenen Schmutz auf der Reinluft seite entfernen Neuen Flachfaltenfilter einsetzen Filterabdeckung schließen muss hör bar einrasten Abbildung Saugkopf entriegeln und abnehmen Papierfiltertüte nach hinten herausziehen Verschlussschieber nach oben ziehen und Papierfiltertüte bei der Herausnah me dicht verschließen Gebrauchte Papierfiltertüte gemäß den gesetzlichen ...

Page 12: ...ollieren Saugschlauch nicht angeschlossen Kundendienst benachrichtigen Kundendienst benachrichtigen Das Gerät ist gemäß den gesetzlichen Be stimmungen am Ende der Lebensdauer zu entsorgen In jedem Land gelten die von unserer zu ständigen Vertriebsgesellschaft herausge gebenen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos so fern ein Mater...

Page 13: ...gen der EG Richtlinien entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung Dokumentationsbevollmächtigter E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Zubehör und Ersatzteile Reinigungsset Benennung Bestell Nr S...

Page 14: ...usswert der Elektrowerk zeuge W 100 2200 100 2200 Schutzart IP X4 IP X4 Schutzklasse I I Saugschlauchanschluss C DN C ID mm 35 35 Länge x Breite x Höhe mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typisches Betriebsgewicht kg 12 5 13 5 Umgebungstemperatur max C 40 40 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 69 Schalldruckpegel LpA dB A 67 67 Unsicherheit KpA dB A 1 1 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 2 5 Unsicherhe...

Page 15: ...ury to persons or damage to property Contents Environmental protection EN 1 Symbols in the operating in structions EN 1 Proper use EN 2 Device elements EN 2 Symbols on the machine EN 2 Safety instructions EN 2 Start up EN 3 Operation EN 4 Transport EN 5 Storage EN 5 Maintenance and care EN 5 Troubleshooting EN 6 Disposal EN 7 Warranty EN 7 Accessories and Spare Parts EN 7 EC Declaration of Conform...

Page 16: ...Nameplate WARNING This appliance con tains harmful dust The emptying and maintenance including the removal of the dust bag may only be executed by trained personnel wearing suitable protection equipment Do not switch on until the complete filter sys tem has been installed 몇 Warning When the outgoing air is carried back into the room a sufficient ventilation rate L in the room must be ensured To co...

Page 17: ... as dedusting device for the mobile operation to take up dry non combustible dusts with MAK values greater than or equal to 1 mg m3 Caution The flat pleated filter must must always be in place while vacuuming To suck fine dust you can also use an ad ditional paper filter bag or disposal bag Illustration Release and remove the suction head Insert the paper filter bag Insert and lock the suction hea...

Page 18: ...ted Connect the mains plug of the electric power tool to the vacuum cleaner Switch on the appliance at the main switch Indicator lamp is on vacuum cleaner is in the standby mode Note The vacuum cleaner is turned on and off automatically with the electric power tool Note The vacuum cleaner starts automat ically within 0 5 seconds and continues to run for 15 seconds after the power tool has being sw...

Page 19: ...d service the unit in so far as this is pos sible without endangering maintenance personnel and other persons Suitable precautions include decontamination before the unit is disassembled Pre cautions must be taken for local filtered forced air ventilation at the place where the unit is dissassembled the cleaning of the maintenance surface and suita ble protection of the personnel The outside of th...

Page 20: ...and lock the suction head Illustration Release and remove the suction head Put the disposal bag over Pull the opening of the disposal bag out toward the back over the suction sup port and seal it tightly Tightly seal the disposal bag with clo sure strips underneath the opening Remove disposal bag Dispose of the used disposal bag ac cording to the local provisions Attach the new disposal bag Pull d...

Page 21: ...ed by faulty material or defects in man ufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase Only use accessories and spare parts which have been approved by the man ufacturer The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be oper ated safely an...

Page 22: ...n behalf and under the power of attorney of the company man agement Authorised Documentation Representa tive E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 EC Declaration of Conformity Product Wet and dry vacuum cleaner Type VCE 35 L AC Type VCE 45 L AC Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC Applied harmonized standards EN 55014 1...

Page 23: ...ection data of the power tools W 100 2200 100 2200 Type of protection IP X4 IP X4 Protective class I I Suction hose connection C DN C ID mm 35 35 Length x width x height mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typical operating weight kg 12 5 13 5 Max ambient temperature C 40 40 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 67 67 Uncertainty KpA dB A 1 1 Hand arm vibration value m s2...

Page 24: ...voir pour conséquence des blessures légères ou des dommages maté riels Table des matières Protection de l environnement FR 1 Symboles utilisés dans le mode d emploi FR 1 Utilisation conforme FR 2 Éléments de l appareil FR 2 Symboles sur l appareil FR 2 Consignes de sécurité FR 2 Mise en service FR 3 Utilisation FR 4 Transport FR 5 Entreposage FR 5 Entretien et maintenance FR 5 Assistance en cas de...

Page 25: ...upteur principal 22 Filtre plat de plis 23 Nettoyage du filtre 24 Support pour buse de sol 25 Support pour buse à joint 26 Support pour tubes d aspiration 27 Câble d alimentation 28 Plaque signalétique AVERTISSEMENT cet appareil contient des poussières nocives pour la santé Le vidage et la maintenance y compris le retrait du sac à poussière ne doivent être faits que par des personnes expertes port...

Page 26: ...er meture référence 340 766 10 pièce Remarque Cet appareil permet d aspirer tous les types de poussières jusqu à la classe de poussières L L utilisation d un sac collecteur de poussières référence voir systèmes de filtrage est imposée par la loi Remarque L appareil convient à une utili sation en tant qu aspirateur industriel pour l aspiration et le dépoussiérage à différents endroits de poussières...

Page 27: ...temps À la fin de l aspiration humide nettoyer le filtre à plis plats en même temps que le filtre Nettoyer les électrodes avec une brosse Nettoyer le réservoir avec un chiffon humide et le sécher Illustration Le flexible d aspiration est doté d un sys tème à clip Il est possible de raccorder tous les accessoires C 35 C DN 35 Brancher la fiche secteur Mettre l appareil en service au niveau de l int...

Page 28: ...ter le poids de l appareil lors du transport Retirer le tube d aspiration avec la buse de sol du support Pour transporter l ap pareil le saisir au niveau de la poitnée et du tube d aspiration Sécuriser l appareil contre les glisse ments ou les basculements selon les di rectives en vigueur lors du transport dans des véhicules Attention Risque de blessure et d endommagement Prendre en compte le poid...

Page 29: ...issement Danger du fait de poussière nocive Pour les travaux d entretien par ex remplace ment du filtre porter un masque respira toire P2 ou supérieur et une tenue à usage unique Ouvrir le recouvrement du filtre Extraire le filtre à plis plats Eliminer le filtre à plis plats usé dans un sac fermé étanche à la poussière confor mément aux prescriptions légales Enlever la saleté accumulée du côté de ...

Page 30: ...er Remplacer le sac d élimination plein Enclencher correctement le recouvre ment de filtre Remplacer le filtre à plis plats Vérifier la position de montage du filtre à plis plats Remplacer le filtre à plis plats Nettoyer les électrodes ainsi que l es pace libre entre les électrodes à l aide d une brosse Contrôler en permanence le niveau de remplissage en cas de liquides non conducteurs Le flexible...

Page 31: ... ci après répond de par sa conception et son type de construction ain si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon damentales stipulées en matière de sécuri té et d hygiène par les directives européennes en vigueur Toute modifica tion apportée à la machine sans notre ac cord rend cette déclaration invalide Les soussignés agissent par ordre et avec les pleins pou...

Page 32: ... W 100 2200 100 2200 Type de protection IP X4 IP X4 Classe de protection I I Raccord du flexible d aspiration C DN C ID mm 35 35 Longueur x largeur x hauteur mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Poids de fonctionnement typique kg 12 5 13 5 Température ambiante maxi C 40 40 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression sonore LpA dB A 67 67 Incertitude KpA dB A 1 1 Valeur de vibrations bras...

Page 33: ...0 335 2 69 Limitazione è vietato aspirare sostanze cancerogene Questo aspiratore è destinato alla puli zia a secco umido di pavimenti o pareti Questo apparecchio si adatta all uso professionale ad esempio in alberghi scuole ospedali fabbriche negozi e uf fici Indice Protezione dell ambiente IT 1 Simboli riportati nel manuale d uso IT 1 Uso conforme a destinazione IT 1 Parti dell apparecchio IT 2 S...

Page 34: ...svuota mento e di manutenzione inclu sa la rimozione del sacchetto della polvere possono essere eseguite solo da persona le specializzato indossando un equipaggia mento adatto alla protezione personale Non attivare prima della completa installa zione del sistema di filtraggio 몇 Attenzione Se l aria di scarico viene rinviata nel ri spettivo ambiente chiuso occorre assi curare un sufficiente tasso d...

Page 35: ...on un sacchetto di smaltimento con chiusura scorrevole N ordine 340 766 10 pezzi Avviso Questo apparecchio consente di aspirare tutti i tipi di polvere fino alla cate goria di polvere L L impiego di un sacchet to di raccolta della polvere codice d ordinazione vedi Sistemi di filtraggio è prescritto per legge Avviso L apparecchio impegato come aspiratore industriale è indicato per aspira re ed util...

Page 36: ...di Pulire il filtro plissettato piatto con il prodotto per la pulizia del filtro Pulire gli elettrodi con una spazzola Pulire il serbatoio con un panno umido ed asciugare Figura Il canale di aspirazione è dotato di un siste ma a clip Tutti gli accessori C 35 C DN 35 possono essere collegati Inserire la spina di alimentazione Attivare l apparecchio dall interruttore principale Regolazione della pot...

Page 37: ...Rimuovere dal supporto il tubo di aspira zione con la bocchetta per pavimenti Per trasportare l apparecchio tenere l apposi to manico ed il tubo di aspirazione Per il trasporto in veicoli assicurare l apparecchio secondo le direttive in vi gore affinché non possa scivolare e ri baltarsi Attenzione Pericolo di lesioni e di danneggiamento Ri spettare il peso dell apparecchio durante la conservazione...

Page 38: ...hi dovuti alle polveri nocive alla salute Durante gli interventi di manutenzione ad es sostituzione dei filtri è necessario in dossare una maschera protettiva per le vie respiratorie P2 o superiore ed una tuta mo nouso Aprire il coperchio del filtro Rimozione del filtro plissettato piatto Smaltire il filtro plissettato piatto usato nel sacchetto a chiusura ermetica in conformità con le disposizion...

Page 39: ... Pulire gli elettrodi ed i relativi interstizi con una spazzola Controllare costantemente il livello di ri empimento in caso di liquidi non con duttori Tubo flessibile di aspirazione non colle gato Informare il servizio assistenza clienti Informare il servizio assistenza clienti Trascorsa la sua durata operativa l appa recchio è da smaltire secondo le disposizio ni di legge Le condizioni di garanz...

Page 40: ...pportate alla macchina senza il nostro consenso la presente dichiarazio ne perde ogni validità I firmatari agiscono su incarico e con la pro cura dell amministrazione Responsabile della documentazione E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Accessori e ricambi Set di pulizia Denominazione Codice N Quantità Gomito Plastica 297 038 1 Tubo di as...

Page 41: ... utensili elettrici W 100 2200 100 2200 Protezione IP X4 IP X4 Grado di protezione I I Attacco per tubo di aspirazione C DN C ID mm 35 35 Lunghezza x larghezza x Altezza mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Peso d esercizio tipico kg 12 5 13 5 Temperatura ambiente max C 40 40 Valori rilevati secondo EN 60335 2 69 Pressione acustica LpA dB A 67 67 Dubbio KpA dB A 1 1 Valore di vibrazione mano braccio...

Page 42: ...ot lichte lichamelijke letsels of materiële schade Inhoudsopgave Zorg voor het milieu NL 1 Symbolen in de gebruiksaanwij zing NL 1 Reglementair gebruik NL 2 Apparaat elementen NL 2 Symbolen op het toestel NL 2 Veiligheidsinstructies NL 2 Inbedrijfstelling NL 3 Bediening NL 4 Vervoer NL 5 Opslag NL 5 Onderhoud NL 5 Hulp bij storingen NL 6 Afvalverwijdering NL 7 Garantie NL 7 Toebehoren en reserveon...

Page 43: ... vloersproeier 25 Houder voor voegsproeier 26 Houder voor zuigbuizen 27 Netkabel 28 Typeplaatje WAARSCHUWING Dit apparaat bevat stof dat schadelijk is voor de gezondheid Lediging en on derhoud inclusief het verwijde ren van de stofzak mogen enkel uitgevoerd worden door vakkundige perso nen die geschikte persoonlijke bescher mingsmiddelen dragen Niet inschakelen vooraleer het volledige filtersystee...

Page 44: ...en sluitstrippen bestelnr 340 766 10 stuks Instructie Met dit apparaat kunnen alle soorten stof tot stofklasse L opgezogen worden Het gebruik van een stofverzamel zak bestelnummer zie Filtersystemen is wettelijk voorgeschreven Instructie Het apparaat is als industriële stofzuiger voor het opzuigen en als ontstof fer voor gebruik op verschillende plaatsen voor het opzuigen van droge niet brandba re...

Page 45: ...ervoir met een vochtige doek schoonmaken en afdro gen Afbeelding De zuigslang is van een clip systeem voor zien Alle C 35 C DN 35 accessoires kun nen worden aangesloten Steek de netstekker in de contactdoos Schakel het apparaat aan de hoofd schakelaar in Zuigcapaciteit min max instellen met de draairegelaar Gevaar Gevaar voor letsels en beschadigingen Het stopcontact ist alleen voor de rechtstreek...

Page 46: ...cht van het apparaat bij opbergen in acht nemen Het apparaat mag alleen binnen worden opgeborgen Gevaar Bij alle werkzaamheden aan het apparaat het apparaat uitschakelen en de netstekker uittrekken Stofverwijderende machines zijn veilig heidsinrichtingen voor het voorkomen of eli mineren van gevaren in de zin van BGV A1 Voor het onderhoud door de gebruiker moet het apparaat uit elkaar genomen gere...

Page 47: ... Filterafdekking sluiten moet hoorbaar in elkaar sluiten Afbeelding Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Filterzak naar achteren eruit trekken Schuifsluiting naar boven trekken en fil ter goed sluiten bij het uitnemen Gebruikte filterzak wegdoen conform de wettelijke bepalingen Nieuwe filterzak aanbrengen Zuigkop eropzetten en vergrendelen Afbeelding Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Stofverzamelzak na...

Page 48: ...door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa lingen van toepassing Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos ten binnen de garantietermijn mits een ma teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten binnen de ga rantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs mee Er mogen ...

Page 49: ...aars handelen in opdracht en met volmacht van de bedrijfsleiding Gevolmachtigde voor de documentatie E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Reinigingsset Benaming Bestelnr Stuks Bocht van kunststof 297 038 1 Zuigbuis van metaal 300 691 2 Spleetmondstuk 259 627 1 Vloersproeier 300 659 1 Rubberen lippen van de vloersproeier aanbrengen natzuige...

Page 50: ...van het elektri sche gereedschap W 100 2200 100 2200 Beveiligingsklasse IP X4 IP X4 Beschermingsklasse I I Zuigslangaansluiting C DN C ID mm 35 35 Lengte x breedte x hoogte mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typisch bedrijfsgewicht kg 12 5 13 5 Omgevingstemperatuur max C 40 40 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 69 Geluidsdrukniveau LpA dB A 67 67 Onzekerheid KpA dB A 1 1 Hand arm vibratiewaarde m...

Page 51: ...e contenidos Protección del medio ambiente ES 1 Símbolos del manual de instruc ciones ES 1 Uso previsto ES 2 Elementos del aparato ES 2 Símbolos en el aparato ES 2 Indicaciones de seguridad ES 2 Puesta en marcha ES 3 Manejo ES 4 Transporte ES 5 Almacenamiento ES 5 Cuidados y mantenimiento ES 5 Ayuda en caso de avería ES 7 Eliminación de desechos ES 7 Garantía ES 8 Accesorios y piezas de repuesto E...

Page 52: ...o plano de papel plegado 23 Limpieza de filtro 24 Soporte para boquilla para suelos 25 Soporte para la boquilla para juntas 26 Soporte para la tubería de absorción 27 Cable de conexión a la red 28 Placa de características ADVERTENCIA Este aparato contiene polvos nocivos para la salud Tanto el vaciado manteni miento y la eliminación de la bol sa de polvo solo pueden realizarlo personas especializad...

Page 53: ...58 5 unidades El aparato está equipado con una bolsa de basura con pasador y tiras de cierre ref 340 766 10 unidades Nota Con este aparato se puede aspirar todo tipo de polvos hasta la clase L El uso de una bolsa colectora de polvo ref véase sis temas de filtros está previsto legalmente Nota El aparato es apto como aspirador industrial para aspirar y para eliminar el polvo para el funcionamiento m...

Page 54: ...robar el nivel continua mente y vaciar a tiempo el recipiente Tras finalizar la aspiración de líquidos limpiar el filtro plano de papel plegado con la limpieza de filtros Limpiar los electrodos con un cepillo Limpiar y se car el recipiente con un paño húmedo Figura La manguera de aspiración está equipada con un sistema de clip Se pueden conectar todos los accesorios C 35 C DN 35 Enchufe la clavija...

Page 55: ...o de aspiración con la bo quilla para suelos del soporte Coger el aparato por el asa y la tubería de aspi ración para el transporte Al transportar en vehículos asegurar el aparato para evitar que resbale y vuel que conforme a las directrices vigentes Precaución Peligro de lesiones y daños Respetar el peso del aparato en el almacenamiento Este aparato sólo se puede almacenar en interiores Peligro A...

Page 56: ...eligro por polvo nocivo para la salud Al realizar trabajos de mantenimiento p ej cambio de filtro utilice una mascarilla pro tectora P2 o superior y ropa de un solo uso Abrir la cubierta del filtro Extraer el filtro plano de papel plegado Eliminar el filtro plano de papel plegado usado en una bolsa cerrada que no deje salir el polvo de acuerdo con las normativas vigentes Eliminar la suciedad caída...

Page 57: ...mbiar la bolsa de papel filtrante llena Cambiar las bolsas de basura llenas Encajar correctamente la cubierta del filtro Cambiar el filtro plano de papel plegado Comprobar si el filtro plano de papel plegado está montado correctamente Cambiar el filtro plano de papel plegado Limpiar los electodos y el espacio entre los electrodos con un cepillo Controlar el nivel del líquido no conduc tor de elect...

Page 58: ...seño y tipo cons tructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros las normas básicas de segu ridad y sobre la salud que figuran en las di rectivas comunitarias correspondientes La presente declaración perderá su validez en caso de que se realicen modificaciones en la máquina sin nuestro consentimiento ex plícito Los abajo firmantes actúan con plenos po deres y con la debida autorización d...

Page 59: ...0 2200 100 2200 Categoria de protección IP X4 IP X4 Clase de protección I I Toma de tubo flexible de aspiración C DN C ID mm 35 35 Longitud x anchura x altura mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Peso de funcionamiento típico kg 12 5 13 5 Temperatura ambiente máx C 40 40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 69 Nivel de presión acústica LpA dB A 67 67 Inseguridad KpA dB A 1 1 Valor de vi...

Page 60: ...ção perigosa que pode conduzir a ferimentos leves ou danos materiais Índice Protecção do meio ambiente PT 1 Símbolos no Manual de Instru ções PT 1 Utilização conforme o fim a que se destina a máquina PT 2 Elementos do aparelho PT 2 Símbolos no aparelho PT 2 Avisos de segurança PT 2 Colocação em funcionamento PT 3 Manuseamento PT 4 Transporte PT 5 Armazenamento PT 5 Conservação e manutenção PT 5 Aj...

Page 61: ...19 Tomada 20 Limpeza automática do filtro 21 Interruptor principal 22 Filtro de pregas 23 Limpeza do filtro 24 Suporte do bocal de chão 25 Suporte para bico de juntas 26 Suporte para tubos de aspiração 27 Cabo de rede 28 Placa de tipo ADVERTÊNCIA este aparelho contém pós nocivos para a saú de O esvaziamento e manuten ção incluindo a eliminação do saco do pó só podem ser realizados por pessoas qual...

Page 62: ...me de fornecimento são evitadas formações de faíscas e cho ques eléctricos O aparelho está equipado com um saco de filtro de papel e corrediça de fecho VCE 35 n º encomenda 296 961 5 unidades ou VCE 45 n º encomen da 340 758 5 unidades O aparelho está equipado com um saco de eliminação com fecho de corrediça e tiras de fecho n º de encomenda 340 766 10 unidades Aviso com este aparelho podem ser as...

Page 63: ...ão Limpeza automática do filtro Ao atingir o nível de líquido máximo o aparelho desliga automaticamente Com líquidos não conductíveis por exemplo emulsões de rectificação óleos e graxas o aparelho não se desliga quando o recipiente estiver cheio O nível de enchimento deve ser permanentemente controlado e o recipiente esvaziado a tempo Após terminar a aspiração a húmido lim par o filtro de pregas p...

Page 64: ...fora para limpá lo pano húmido Figura Guardar o tubo flexível do aspirador e o cabo de rede de acordo com a ilustração Colocar o aparelho num local seco e to mar as medidas necessárias para evi tar uma utilização por parte de pessoas não autorizadas Atenção Perigo de ferimentos e de danos Ter aten ção ao peso do aparelho durante o trans porte Retirar o tubo de aspiração com o bico de juntas do apo...

Page 65: ...a com silicone Os trabalhos simples de manutenção e conservação podem ser executados por conta própria A superfície do aparelho e o interior do recipiente devem ser limpos regular mente com um pano húmido 몇 Advertência Perigo devido a pó nocivo para a saúde Durante os trabalhos de manutenção p ex substituição de filtros utilizar uma más cara de protecção respiratória P2 ou supe rior e roupa descar...

Page 66: ...l de aspi ração tubo de aspiração mangueira de aspiração ou filtro de dobras planas Substituir o saco de filtro de papel cheio Trocar o saco de eliminação cheio Encaixar bem a cobertura do filtro Mudar o filtro de pregas plano Verificar a posição correcta do filtro de pregas plano Mudar o filtro de pregas plano Limpar os eléctrodos e o espaço entre os mesmos com uma escova Controlar permanentement...

Page 67: ...s exigências de segu rança e de saúde básicas estabelecidas nas Directivas CE por quanto concerne à sua concepção e ao tipo de construção as sim como na versão lançada no mercado Se houver qualquer modificação na máqui na sem o nosso consentimento prévio a presente declaração perderá a validade Os abaixo assinados têm procuração para agir e representar a gerência Responsável pela documentação E Rü...

Page 68: ...en tas eléctricas W 100 2200 100 2200 Tipo de protecção IP X4 IP X4 Classe de protecção I I Ligação do tubo flexível de aspiração C DN C ID mm 35 35 Comprimento x Largura x Altura mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Peso de funcionamento típico kg 12 5 13 5 Temperatura ambiente máx C 40 40 Valores obtidos segundo EN 60335 2 69 Nível de pressão acústica LpA dB A 67 67 Insegurança KpA dB A 1 1 Valor ...

Page 69: ... kan føre til personskader eller til materialeskader Indholdsfortegnelse Miljøbeskyttelse DA 1 Symbolerne i driftsvejledningen DA 1 Bestemmelsesmæssig anvendel se DA 2 Maskinelementer DA 2 Symboler på maskinen DA 2 Sikkerhedsanvisninger DA 2 Ibrugtagning DA 3 Betjening DA 4 Transport DA 5 Opbevaring DA 5 Pleje og vedligeholdelse DA 5 Hjælp ved fejl DA 6 Bortskaffelse DA 7 Garanti DA 7 Tilbehør og ...

Page 70: ... Typeskilt ADVARSEL Denne maskine in deholder sundhedsfarligt støv Tømning og vedligeholdelse in klusive fjernelse af støvposen må kun gennemføres af sagkyndige perso ner under anvendelse af egnet person værn Må ikke tilkobles inden filtersystemet er fuldstændig monteret 몇 Advarsel Hvis returluften føres tilbage i rummet skal der være en tilstrækkelig høj luft skifterate L i lokalet For at overhol...

Page 71: ...Maskinen er beregnet som indu stristøvsuger til opsugning og som opsuger til mobil funktion til opsugning af tørt ikke brændbart støv med MAK værdier større end 1 mg m3 Forsigtig Under sugningen må det flade foldefilter al drig fjernes Hvis der opsuges fintstøv skal der yder ligere bruges en en papirfilterpose eller bortskaffelsespose Figur Tag sugehovedet ud af indgreb og tag det af Sæt papirfilt...

Page 72: ...tilslutning af el værktøjer til sugeren Et hvert andet brug af stikdåsen er forbudt Sæt el værktøjets netstik i sugeren Tænd maskinen med hovedafbryderen Kontrollampen lyser sugeren er i standby modus Bemærk Sugeren tændes og slukkes automatisk sammen med el værktøjet Bemærk Sugeren har en startforsinkelse på op til 0 5 sekunder og et efterløb på op til 15 sekunder Bemærk El værktøjernes effekttil...

Page 73: ...ngøre vedligeholdelsesfla den og at personalet er udstyret med passende beskyttelsesudstyr Apparatets yderside skal afgiftes ved støvsugning og tørres af eller behand les med tætningsmiddel før det tages ud af det farlige område Alle dele af ap paratet skal behandles som værende forurenet når de tages ud af det farlige område Når der udføres service og reparati onsarbejder skal alle forurenede gen...

Page 74: ...etstikket og afbryd maskinen inden der arbejdes på maskinen Bemærk Hvis der opstår en fejl f eks fil terbrud skal der omgående slukkes for maskinen Fejlen skal afhjælpes inden ma skinen tages i brug igen Kontroller stikdåsen og strømforsynin gens sikring Kontroller strømledningen netstikket og maskinens elektroder og stikdåser Tænd for maskinen Tøm beholderen Sluk for apparatet vent i 5 sekunder o...

Page 75: ... vedele der er godkendt af producen ten Originaltilbehør og reservedele er en garanti for at maskinen kan fungere sikkert og uden fejl Et udvalg over de reservedele som bru ges meget ofte finder De i slutningen af betjeningsvejledningen Bestillingsnr 369 845 Figur Afmontere børstestrimlen Montere gummilæberne Bemærk Struktursiden på gummilæberne skal pege udad Automatisk filterrengøring fungerer i...

Page 76: ...de handler på vegne af og med fuldmagt fra ledelsen Dokumentationsbefuldmægtiget E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 EU overensstemmelseser klæring Produkt Våd og tørsuger Type VCE 35 L AC Type VCE 45 L AC Gældende EF direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF Anvendte harmoniserede standarder EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2...

Page 77: ...fekt af el værktøjet W 100 2200 100 2200 Kapslingsklasse IP X4 IP X4 Beskyttelsesklasse I I Sugeslangetilslutning C DN C ID mm 35 35 Længde x bredde x højde mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typisk driftsvægt kg 12 5 13 5 Omgivelsestemperatur max C 40 40 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 69 Lydtryksniveau LpA dB A 67 67 Usikkerhed KpA dB A 1 1 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 2 5 Usikkerhed K m ...

Page 78: ... 60 335 2 69 Begrensning Det må ikke suges opp kreftfremkallende stoffer Denne maskinen er beregnet for våt og tørr rengjøring av gulv og veggflater Denne maskinen egner seg til industri elt bruk f eks i hoteller skoler syke hus fabrikker butikker kontorer og utleiefirmaer Innholdsfortegnelse Miljøvern NO 1 Symboler i bruksanvisningen NO 1 Forskriftsmessig bruk NO 1 Maskinorganer NO 2 Symboler på ...

Page 79: ...ale som bruker egnet personlig verneutstyr Ikke slå på før hele filtersystemet er installert 몇 Advarsel Hvis utblåsningsluften tilbakeføres til rommet må det være en tilstrekkelig ventilasjonsrate L i rommet For at grenseverdiene skal overholdes må til bakeført volumstrøm ikke overstige 50 av friskluftvolumstrømmen romvo lum VR x luftvekslingsrate LW Uten spesielle ventilasjonstiltak gjelder LW 1h...

Page 80: ...Apparatet er egnet som industristøv suger og som støvfjerner for mobilt bruk for oppsuging av tørt ikke brennbart støv med MAK verdi større eller lik 1 mg m3 Forsiktig Ved suging skal aldri det flate foldefilteret fjernes Ved suging av fint støv må du i tillegg bruke en engangspose eller en papirfil terpose Figur Avlås og ta av sugehodet Sette på papirfilterpose Sett på sugehodet og lås det Figur ...

Page 81: ...dbryter Kontrollampen lyser støvsugeren er i Standby modus Merk Støvsugeren vil automatisk slås av og på sammen med elektroverktøyet Merk Støvsugeren har en startforsinkelse på opp til 0 5 sekund og vil fortsette å gå i opp til 15 sekunder etter at den slås av Merk For effektforbruk av elektriske verk tøy se Tekniske data Figur Tilkoblingsmuffe tilpasses koblingen på elektroverktøyet Figur Monter ...

Page 82: ... og tørkes ren eller behandles med tetningsmiddel før den fraktes ut av det farlige området Alle maskindeler må anses som forurenset når de brin ges ut av det farlige området Ved utføring av vedlikeholds og repa rasjonsarbeid må alle tilskitnede gjen stander som ikke kan bli tilfredsstillende rengjort kastes Slike gjenstander må kastes i tette poser i samsvar med gjel dende bestemmelser for håndte...

Page 83: ...lektro der og stikkontakten på apparatet Slå apparatet på Tøm beholderen Slå av appratet og vent i 5 sekunder slå på igjen etter 5 sekunder Elektroder og mellomrommet mellom elektrodene rengjøres med børste Fjern blokkeringer fra børstehodet su gerøret sugeslangen eller foldefilteret Skifte full papirfilterpose Skifte full avfallspose Sett inn filterdekselet korrekt Skifte foldefilter Pass på korr...

Page 84: ... angitt ned enfor oppfyller de grunnleggende sikker hets og helsekravene i de relevante EF direktivene med hensyn til både design konstruksjon og type markedsført av oss Ved endringer på maskinen som er utført uten vårt samtykke mister denne erklærin gen sin gyldighet De undertegnede handler på oppdrag fra og med fullmakt fra selskapsledelsen Dokumentasjonsansvarlig E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge G...

Page 85: ...uk for elektroverktøy W 100 2200 100 2200 Beskyttelsestype IP X4 IP X4 Beskyttelsesklasse I I Sugeslangekobling C DN C ID mm 35 35 Lengde x bredde x høyde mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typisk driftsvekt kg 12 5 13 5 Omgivelsestemperatur maks C 40 40 Registrerte verdier etter EN 60335 2 69 Støytrykksnivå LpA dB A 67 67 Usikkerhet KpA dB A 1 1 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 2 5 Usikkerhet K ...

Page 86: ...kan leda till lätta skador eller materiella skador Innehållsförteckning Miljöskydd SV 1 Symboler i bruksanvisningen SV 1 Ändamålsenlig användning SV 2 Aggregatelement SV 2 Symboler på aggregatet SV 2 Säkerhetsanvisningar SV 2 Idrifttagning SV 3 Handhavande SV 4 Transport SV 5 Förvaring SV 5 Skötsel och underhåll SV 5 Åtgärder vid störningar SV 6 Avfallshantering SV 7 Garanti SV 7 Tillbehör och res...

Page 87: ...el 28 Typskylt VARNING Maskinen innehåller hälsovådligt damm Tömning och underhåll inklusive avlägsnande av dammpåsen får endast utfö ras av en sakkunnig person som bär lämp lig personlig skyddsutrustning Starta inte maskinen innan det kompletta filtersyste met har installerats 몇 Varning När frånluften inte leds ut utomhus måste inomhusbanan ha en tillräcklig luftutbyteshastighet L För att upprätt...

Page 88: ...t använ das som industridammsugare för uppsug ning och som dammavskiljare på olika driftsplatser för uppsugning av torrt ej an tändligt damm med MAK värden högre än 1 mg m3 Varning Under sugning får platveckfiltret aldrig tas bort Vid uppsugning av fint damm måste en avfallspåse eller en pappersfilterpåse användas Bild Lossa spärr på sughuvudet och ta av det Sätt på pappersfilterpåsen Sätt på sugh...

Page 89: ...tning av elverktyg till maskinen All användning av eluttaget är otillåten Förbind elverktygets nätkontakt med sugen Starta maskinen med huvudbrytaren Kontrollampan lyser dammsugaren befin ner sig i standby modus Observera Dammsugaren kopplas till från automatisk med elverktyget Observera Dammsugaren har en startför dröjning på 0 5 sekunder och en eftersläp ningstid på upp till 15 sekunder Observer...

Page 90: ...rad tvångsventi lation där apparaten demonteras ren göring av underhållsutrymmet och lämpliga skyddsutrustningar för perso nalen Apparatens yttre ska avgiftas genom dammsugning och torkas rent eller be handlas med tätningsmedel innan den flyttas från det farliga området Alla ap paratdelar ska behandlas som förore nade när de flyttas från det farliga området Vid underhålls och reparationsarbete ska...

Page 91: ...det och lås fast Lossa spärr på sughuvudet och ta av det Rengör elektroder med en borste Sätt på sughuvudet och lås fast Fara Stäng alltid av aggregatet och lossa nät kontakten innan arbeten på aggregatet ut förs Observera Om ett fel uppträder t ex om filtret går sönder måste maskinen omgå ende stängas av Felet måste åtgärdas före driften återupptas Kontrollera eluttaget och strömförsörj ningens s...

Page 92: ...av tillverkaren godkända tillbe hör och reservdelar får användas Origi nal tillbehör och original reservdelar garanterar att apparaten kan användas säkert och utan störning I slutet av bruksanvisningen finns ett ur val av de reservdelar som oftast be hövs Beställ nr 369 845 Bild Montera av borstavstrykaren Montera gummiläpparna Observera Gummiläpparnas strukturera de sida måste peka utåt Frånkoppl...

Page 93: ...å order av och med fullmakt från företagsledningen Dokumentationsbefullmäktigad E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Försäkran om EU överensstämmelse Produkt Våt och torrdammsugare Typ VCE 35 L AC Typ VCE 45 L AC Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Tillämpade harmoniserade normer EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 19...

Page 94: ...rktygens effektanslutningsvärden W 100 2200 100 2200 Skydd IP X4 IP X4 Skyddsklass I I Sugslanganslutning C DN C ID mm 35 35 Längd x Bredd x Höjd mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typisk driftvikt kg 12 5 13 5 Omgivningstemperatur max C 40 40 Beräknade värden enligt EN 60335 2 69 Ljudtrycksnivå LpA dB A 67 67 Osäkerhet KpA dB A 1 1 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 0 2 Nä...

Page 95: ...anne joka voi aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel lisia vahinkoja Sisällysluettelo Ympäristönsuojelu FI 1 Käyttöohjeessa esiintyvät sym bolit FI 1 Käyttötarkoitus FI 2 Laitteen osat FI 2 Laitteessa olevat symbolit FI 2 Turvaohjeet FI 2 Käyttöönotto FI 3 Käyttö FI 4 Kuljetus FI 5 Säilytys FI 5 Hoito ja huolto FI 5 Häiriöapu FI 6 Hävittäminen FI 7 Takuu FI 7 Varusteet ja varaosat FI 7 EU stand...

Page 96: ...le 27 Verkkokaapeli 28 Tyyppikilpi VAROITUS Tämä laite sisältää terveydelle vaarallisia pölyjä Tyhjennyksen ja huollon pöly pussin poistaminen mukaan luet tuna saavat suorittaa vain asiantuntevat henkilöt jotka kantavat soveltuvaa henkilö kohtaista suojavarustusta Älä kytke päälle ennen kuin koko suodatinjärjestelmä on asennettu 몇 Varoitus Jos poistoilma palautetaan huonee seen huoneessa on oltava...

Page 97: ...urina imurointiin ja pölynpoistolaitteena pai kaltaan siirrettävänä käytettäväksi kuivien ei palavienpölyjen joidenMAK arvoonsuurempi tai yhtä suuri kuin 1 mg m3 Varo Imuroinnin aikana ei saa koskaan poistaa poimusuodatinta Kun imuroidaan hienojakoista pölyä tu lee lisäksi käyttää paperisuodatinpus sia tai pölyn hävityspussia Kuva Vapauta imupää lukituksesta poista imupää Aseta paperisuodatinpussi...

Page 98: ...lä päälle Säädä imuteho kiertosäätimellä min maks Vaara Loukkaantumis ja vahingoittumisvaara vaara Pistorasia on tarkoitettu vain sähkö työkalujen liittämiseen suoraan imuriin Pistorasian käyttö muuhun tarkoitukseen on kiellettyä Liitä sähkötyökalun virtapistoke imuri pistokkeeseen Kytke laite pääkytkimellä päälle Merkkivalo syttyy imuri on valmiustilassa Huomautus Imuri kytketään automaatti sesti...

Page 99: ...tava se on työ suoritettava mikäli mahdollista siten että siitä ei aiheudu vaaraa huoltohenkilöstölle eikä sivulli sille Sopivat varotoimenpiteet sisältä vät myrkkyjen poiston ennen laitteen purkamista osiin Ryhdy toimenpiteisiin paikallasuodatettuapakkoilmanpoistoa varten siellä missä laite puretaan osiin huoltopaikan puhdistusta ja henkilökun nan sopivaa suojaa varten Laitteen ulkopuolelta on po...

Page 100: ...ylös Vedä hävityspussin suu pois imukau luksen reunojen ympäriltä ja sulje pussi tiiviisti Sulje hävityspussi tiiviisti sulkunauhalla aukon alapuolelta Poista hävityspussi Hävitä käytetty hävityspussi lakisää teisten määräysten mukaisesti Aseta uusi hävityspussi paikalleen Käännä hävityspussin reunat säiliön reunojen ylitse Aseta imupää paikalleen ja lukitse se Vapauta imupää lukituksesta poista i...

Page 101: ...ssa jälleen myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol toon Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara osien käyttö on sallittua jotka valmista ja on hyväksynyt Alkuperäiset lisävarusteet ja varaosat takaavat että laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja häiriöttömästi Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy tyy tämän käyttöohjeen lopusta Tilausnumero 369 845 Kuva Irrota harjakaistaleet Aseta kumihuulet...

Page 102: ...don puoles ta ja sen valtuuttamina Dokumentointivaltuutettu E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 EU standardinmukaisuusto distus Tuote Märkä ja kuivaimuri Tyyppi VCE 35 L AC Tyyppi VCE 45 L AC Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2004 108 EY Sovelletut harmonisoidut standardit EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 200...

Page 103: ... liitäntäteho W 100 2200 100 2200 Suojatyyppi IP X4 IP X4 Kotelointiluokka I I Imuletkuliitin C DN C ID mm 35 35 Pituus x leveys x korkeus mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tyypillinen käyttöpaino kg 12 5 13 5 Ympäristön lämpötila maks C 40 40 Mitatut arvot EN 60335 2 69 mukaisesti Äänenpainetaso LpA dB A 67 67 Epävarmuus KpA dB A 1 1 Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 2 5 Epävarmuus K m s2 0 2 0...

Page 104: ...γήσει σε ελαφρό τραυ ματισμό ή υλικές βλάβες Πίνακας περιεχομένων Προστασία περιβάλλοντος EL 1 Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγι ών EL 1 Χρήση σύμφωνα με τους κανο νισμούς EL 2 Στοιχεία συσκευής EL 2 Σύμβολα στη συσκευή EL 2 Υποδείξεις ασφαλείας EL 2 Έναρξη λειτουργίας EL 3 Χειρισμός EL 4 Μεταφορά EL 5 Αποθήκευση EL 6 Φροντίδα και συντήρηση EL 6 Αντιμετώπιση βλαβών EL 7 Απόσυρση EL 8 Εγγύηση EL 8 Εξαρτ...

Page 105: ...Πρίζα 20 Αυτόματος καθαρισμός του φίλτρου 21 Κύριος διακόπτης 22 Επίπεδο πτυχωτό φίλτρο 23 Καθάρισμα φίλτρου 24 Στήριγμα για ακροφύσιο δαπέδου 25 Στήριγμα για ακροφύσιο αρμών 26 Στήριγμα για σωλήνα αναρρόφησης 27 Καλώδιο τροφοδοσίας 28 Πινακίδα τύπου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή αυτή περιέχει σκόνη βλαβερή για την υγεία Η εκκένωση και η συ ντήρηση συμπεριλαμβανομένης της αφαίρεσης της σακούλας σκόνης π...

Page 106: ...ονται χάρη στα συνοδευτικά ηλεκτροστατικά γειωμένα εξαρτήματα οι σπινθήρες και η υπερροή ρεύματος Η συσκευή διαθέτει χάρτινη σακούλα φίλτρου με συρόμενο κλείστρο VCE 35 κωδ παραγγελίας 296 961 5 τεμάχια ή VCE 45 κωδ παραγγελί ας 340 758 5 τεμάχια Η συσκευή διαθέτει σακούλα απόρρι ψης με συρόμενο κλείστρο και ταινία σφράγισης κωδ παραγγελίας 340 766 10 τεμάχια Υπόδειξη Με αυτή τη συσκευή μπορούν να...

Page 107: ...απομακρύνετε πάντα τη σα κούλα απόρριψης Προσοχή Κατά την αναρρόφηση δεν επιτρέπεται να απομακρύνεται ποτέ το επίπεδο πτυχωτό φίλτρο Κατά την αναρρόφηση υγρών ρύπων με το ακροφύσιο επίπλων ή αρμών προαιρετικό ή όταν πρόκειται να αναρροφηθεί κυρίως νερό από ένα δο χείο συνιστούμε την απενεργοποίηση της λειτουργίας Αυτόματος καθαρι σμός φίλτρου Όταν σημειωθεί η μέγιστη στάθμη υγρών η συσκευή απενεργ...

Page 108: ...ίναι ενεργοποιημένος εξ εργοστασίου Υπόδειξη Η απενεργοποίηση ενεργοποί ηση του αυτόματου καθαρισμού φίλτρου εί ναι δυνατή μόνον όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη Απενεργοποίηση αυτόματου καθαρι σμού του φίλτρου Ενεργοποιήστε το διακόπτη Η ενδεικτι κή λυχνία του διακόπτη σβήνει Ενεργοποίηση αυτόματου καθαρισμού του φίλτρου Πατήστε επανειλημμένα το διακόπτη Η ενδεικτική λυχνία του διακόπτη ανάβει...

Page 109: ...ρέπει να πε ταχτούν όλα τα ακάθαρτα αντικείμενα που δεν καθαρίστηκαν ικανοποιητικά Παρόμοια αντικείμενα πρέπει να απορ ρίπτονται σε αδιαπέραστες από την υγρασία σακούλες σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς για τη διάθεση παρόμοιων απορριμμάτων 몇 Προειδοποίηση Τα συστήματα ασφαλείας για την πρόληψη κινδύνων πρέπει να συντηρούνται τακτικά Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να ελέγχονται από τον κατασκευαστή...

Page 110: ...στε και ασφαλίστε και πάλι την κεφαλή αναρρόφησης Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή αναρρόφησης Καθαρίστε τα ηλεκτρόδια με μια βούρ τσα Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι την κεφαλή αναρρόφησης Κίνδυνος Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε το φις από την πρίζα Υπόδειξη Σε περίπτωση που εμφανιστεί κάποια βλάβη π χ διάρρηξη φίλτρου πρέπει να απενεργοποιηθ...

Page 111: ...εταιρία μας προώθησης πωλήσεων Αναλαμβά νουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασ δήποτε βλάβης στη συσκευή σας εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευα στικό σφάλμα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην εγγύηση Σε περίπτωση που επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδει ξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησι έστερη εξουσιοδ...

Page 112: ...και κατόπιν εξουσιοδότησης της Γενικής Διεύ θυνσης Υπεύθυνος τεκμηρίωσης E Ruehle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Σετ καθαρισμού Ονομασία Κωδ πα ραγγελίας Τεμάχιο Γωνία πλαστικό 297 038 1 Σωλήνας αναρ ρόφησης μεταλ λικός 300 691 2 Ακροφύσιο αρ μών 259 627 1 Μπεκ δαπέδου 300 659 1 Τοποθέτηση ελαστικού χείλους του ακρο φυσίου δαπέδου υγρή αναρρ...

Page 113: ...W 100 2200 100 2200 Είδος προστασίας IP X4 IP X4 Κατηγορία προστασίας I I Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης C DN C ID mm 35 35 Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Τυπικό βάρος λειτουργίας kg 12 5 13 5 Θερμοκρασία περιβάλλοντος μέγ C 40 40 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 69 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 67 67 Αβεβαιότητα KpA dB A 1 1 Κραδασμοί στο χέρι στο β...

Page 114: ...ra neden olabilecek olası tehlikeli bir durum için İçindekiler Çevre koruma TR 1 Kullanım kılavuzundaki semboller TR 1 Kurallara uygun kullanım TR 2 Cihaz elemanları TR 2 Cihazdaki semboller TR 2 Güvenlik uyarıları TR 2 İşletime alma TR 3 Kullanımı TR 4 Taşıma TR 5 Depolama TR 5 Koruma ve Bakım TR 5 Arızalarda yardım TR 6 İmha edilmesi TR 7 Garanti TR 7 Aksesuarlar ve yedek parçalar TR 7 AB uygunl...

Page 115: ...temizleme 21 Ana şalter 22 Yatık filtre 23 Filtre temizliği 24 Zemin memesi tutucusu 25 Derz memesi tutucusu 26 Süpürme boruları tutucusu 27 Elektrik kablosu 28 Tip levhası UYARI Bu cihazda sağlığa za rarlı tozlar mevcuttur Toz torba sının çıkartılması dahil boşaltma ve bakım işlemleri sadece uygun koruyucu donanım kullanan uzman kişiler tarafından yürütülmelidir Komple filtre sis temi takılmadan ...

Page 116: ...fına kadar her tür toz süpürülebilir Bir toz toplama torbasının kullanılması Sipariş No için Bkz Filtre sistemleri yasal olarak zorunludur Not Cihaz 1 mg m3 ten daha büyük MAK değerlerine sahip kuru yanıcı olmayan toz ların süpürülmesi için sanayi tipi toz süpür gesi olarak süpürme için ve yeri değiştirilen çalışma için toz boşaltıcı olarak uygundur Dikkat Emme sırasında yassı katlama filtresi ke ...

Page 117: ...mli bir bezle temizleyin ve kurutun Şekil Emme hortumu bir klips sistemi ile donatıl mıştır Tüm C 35 C DN 35 aksesuar parça ları bağlanabilir Şebeke fişini takın Cihazı ana şalterden açın Emme gücünü min max döner ayar düğmesinden ayarlayın Tehlike Yaralanma ve hasar tehlikesi Priz sadece elektrikli aletlerin süpürgeye doğrudan bağ lanması için düzenlenmiştir Prizin başka türlü kullanılmasına izin...

Page 118: ...ıcı tarafından bakım uygulanma sı için bakım personeli ve diğer kişilere yönelik bir tehlike oluşmadığı sürece ci haz sökülmeli temizlenmeli ve cihaza bakım uygulanmalıdır Uygun dikkat ön lemlerine sökmeden önce zehri arıt mak da dahildir Cihazın söküldüğü yerde lokal filtreli havalandırma bakım alanının temizliği ve personel gerekli koruması ile önlemler alın Cihazın dışı süpürme işleminden sonra...

Page 119: ...de kapa tın Boşaltma torbasını çıkartın Kullanılmış boşaltma torbasını yasal düzenlemelere göre tasfiye edin Yeni boşaltma torbasını takın Boşaltma torbasını haznenin üzerine geçirin Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin Emme kafasının kilidini açın ve kafayı çıkartın Elektrotları bir fırçayla temizleyin Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin Tehlike Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı kapa...

Page 120: ...aturanız ile bir likte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize başvurunuz Sadece üretici tarafından onaylanmış aksesuar ve yedek parçalar kullanılma lıdır Orijinal aksesuar ve orijinal yedek parçalar cihazın güvenli ve arızasız bir biçimde çalışmasının güvencesidir En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini kullanım kılavuzunun sonunda bulabilir siniz Sipariş No 369 845 Şekil Fırça şeridi...

Page 121: ...imi adına ve işletme yönetimi tarafından verilen veka lete dayanarak işlem yapar Dokümantasyon yetkilisi E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 AB uygunluk bildirisi Ürün Kuru ve yaş elektrikli süpürge Tip VCE 35 L AC Tip VCE 45 L AC İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 55014 1 20...

Page 122: ...ı değerleri W 100 2200 100 2200 Koruma şekli IP X4 IP X4 Koruma sınıfı I I Süpürme hortumu bağlantısı C DN C ID mm 35 35 Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tipik çalışma ağırlığı kg 12 5 13 5 Çevre sıcaklığı maks C 40 40 60335 2 69 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 67 67 Güvensizlik KpA dB A 1 1 El kol titreşim değeri m s2 2 5 2 5 Güvensizlik K...

Page 123: ...к легким травмам или повлечь матери альный ущерб Оглавление Защита окружающей среды RU 1 Символы в руководстве по эксплуатации RU 1 Использование по назначе нию RU 2 Элементы прибора RU 2 Символы на приборе RU 2 Указания по технике безопас ности RU 3 Начало работы RU 3 Управление RU 5 Транспортировка RU 6 Хранение RU 6 Уход и техническое обслужи вание RU 6 Помощь в случае неполадок RU 8 Утилизация...

Page 124: ...ит в объеме поставки 13 Всасывающая трубка не входит в объеме поставки 14 рукоятка для ношения прибора 15 Крышка фильтра 16 Колено не входит в объеме поставки 17 Регулятор настройки мощности вса сывания мин макс 18 Контрольная лампа 19 Розетка 20 Автоматическая чистка фильтра 21 Главный выключатель 22 Плоский складчатый фильтр 23 Чистка фильтра 24 Держатель насадки для пола 25 Держатель насадки дл...

Page 125: ... работы про мышленный пылесос без подклю чения розетки 2 режим удаления пыли сбор пыли с подключением розетки Подключить всасывающий шланг и в зависимости от режима работы на деть всасывающую форсунку или подключить к выделяющему пыль прибору 몇 Предупреждение Запрещается проводить чистку без фильтровального элемента так как всасывающий двигатель может быть поврежден а в результате повышен ного выб...

Page 126: ...нный бумажный филь тровальный пакет утилизировать со гласно действующим предписаниям Надеть и зафиксировать всасываю щий элемент При сборе влажной пыли бумажный фильтровальный пакет необходимо снимать Рисунок Разблокировать и снять всасываю щий элемент Глубоко задвинуть мешок для сбора отходов Вытащить назад отверстие мешка для сбора отходов из всасывающего патрубка и герметично закрыть его Гермет...

Page 127: ...аходится в состоянии готовности Указание Пылесос включается и вы ключается автоматически электричес ким инструментом Указание Запаздывание разгона со ставляет у пылесоса до 0 5 секунды время работы по инерции до 15 секунд Указание Потребляемая мощность электрических инструментов указана в разделе Технические данные Рисунок Размер соединительной муфты по догнать под размер узла подключе ния электри...

Page 128: ...ем по предотвра щению и устранению опасностей согласно предписаниям профессио нальной ассоциации BGV A1 Для проведения технического обслу живания прибора пользователь при бора должен насколько это возможно разобрать его произвести его чистку и обслуживание не под вергая при этом опасности обслужи вающий персонал и других лиц Надлежащие меры предосторожнос ти включают также и обеззаражива ние прово...

Page 129: ...ать в соот ветствии с требованиями законодательства Удалить осевшую грязь со стороны подачи чистого воздуха Вставить новый складчатый фильтр Закрыть крышку фильтра так чтобы был слышен щелчок Рисунок Разблокировать и снять всасываю щий элемент Потянуть бумажный фильтроваль ный пакет вниз и вытянуть его Передвижную заслонку потянуть вверх и вынимая герметично за крыть бумажный фильтровальный пакет ...

Page 130: ... или складчатого фильтра Заменить заполненный бумажный фильтровальный пакет Заменить заполненный мешок для сбора отходов Правильно закрыть крышку фильтра так чтобы она зафиксировалась Заменить складчатый фильтр Проверить правильность установки складчатого фильтра Заменить складчатый фильтр Очищать электроды а также про странство между электродами с по мощью щетки При работе с непроводящей жидкос т...

Page 131: ...сного об служивания Разрешается использовать только те принадлежности и запасные части использование которых было одоб рено изготовителем Использование оригинальных принадлежностей и запчастей гарантирует Вам надеж ную и бесперебойную работу прибо ра Выбор наиболее часто необходимых запчастей вы найдете в конце инс трукции по эксплуатации заказа 369 845 Рисунок Снять щетки Установить резиновые кро...

Page 132: ...олномочий предоставленных правлением фирмы уполномоченный по документации E Ruehle Общество с ограниченной ответствен ностью FLEX Elektrowerkzeuge GmbH ул Bahnhof 15 D 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Заявление о соответствии ЕС Продукт Пылесос для мокрой и су хой чистки Тип VCE 35 L AC Тип VCE 45 L AC Основные директивы ЕС 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC Примененные гармонизирова...

Page 133: ...ость электрических инструментов W 100 2200 100 2200 Тип защиты IP X4 IP X4 Класс защиты I I Гнездо для подключения шланга C DN C ID mm 35 35 Длина х ширина х высота mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Типичный рабочий вес kg 12 5 13 5 Температура окружающей среды макс C 40 40 Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 69 Уровень шума дба dB A 67 67 Опасность KpA dB A 1 1 Значение вибрации р...

Page 134: ...keltő anyagokat felszívni A porszívó padló és falfelületek nedves és száraz tisztítására szolgál Ez a készülék ipari használatra alkal mas pl szállodákban iskolákban kór házakban üzemekben boltokban irodákban és kölcsönző üzletekben Tartalomjegyzék Környezetvédelem HU 1 Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban HU 1 Rendeltetésszerű használat HU 1 Készülék elemek HU 2 Szimbólumok a készüléken HU 2 B...

Page 135: ...ik megfelelő védőfel szerelést viselnek Ne kapcsolja be mielőtt a a teljes szűrőrendszer nincs felszerelve 몇 Figyelem Ha az elhasznált levegőt visszavezetik a helyiségbe akkor megfelelő levegő csere aránynak L kell lenni a helyiség ben A kívánt határértékek csak akkor tarthatók ha a visszavezetett térfogatá ram a frisslevegő térfogatáramának maximum 50 át helyiségtérfogat VR x légcsere mennyiség L...

Page 136: ...vóként és mozgatható portalanító készülékként olyan száraz nem éghető porok amelyek MAK értéke nagyobb vagy egyenlő 1 mg m3 felszívására és eltávolítására alkalmas Vigyázat Porszívózáskor sohasem szabad eltávolí tani az összehajtható szűrőt Finom por felszívásakor kiegészítőleg egy papír szűrőtasakot vagy egy sze meteszsákot is használni kell Ábra Oldja ki és vegye le szívófejet Papír szűrőzacskót...

Page 137: ...ódásveszély A dugalj csak az elektromos szerszámok porszívó hoz való közvetlen csatlakoztatására szol gál A dugalj bármilyen más használata nem megengedett Dugja be az elektromos szerszám háló zati dugóját a porszívóba A készüléket a főkapcsolón keresztül bekapcsolni A jelzőlámpa világít a porszívó készenléti módban van Megjegyzés A porszívó automatikusan az elektromos szerszámmal együtt kapcsoló ...

Page 138: ...léket olyan mértékben kell szét szedni kitisztítani és karbantartani amennyire lehet anélkül hogy ez ve szélyt jelentene a karbantartó személy zet vagy más személyek számára A megfelelő óvintézkedések magunkban foglalják a szétszedés előtti méregtele nítést Biztosítson helyileg szűrt kény szerszellőztetést ott ahol a készüléket szétszedik valamint biztosítsa a kar bantartási felület tisztítását és...

Page 139: ... biztosítsa a szívófe jet Ábra Oldja ki és vegye le szívófejet A szemeteszsákot felhajtani A szemeteszsák nyílását a szívótá masztékokon át hátrafelé kihúzni és szorosan zárja le A szemeteszsákot a zárszalaggal a nyí lás alatt szorosan lezárni Vegye ki a szemeteszsákot A használt szemeteszsákot a törvényi előírásoknak megfelelően távolítsa el Az új szemeteszsák felhelyezése Az eldobható porzsákot ...

Page 140: ...hárítjuk amennyiben anyag vagy gyártási hiba az oka Garanciális eset ben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bi zonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez Csak olyan tartozékokat és alkatrésze ket szabad használni amelyeket a gyártó jóváhagyott Az eredeti tartozé kok és az eredeti alkatrészek biztosít ják azt hogy a készüléket biztonságosan és zavartalanul lehes sen üz...

Page 141: ...gbízásából és felhatalmazásával cselekszenek A dokumentációért felelős személy E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 EK konformitási nyiltakozat Termék Nedves és szárazporszívó Típus VCE 35 L AC Típus VCE 45 L AC Vonatkozó európai közösségi irányelvek 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK Alkalmazott harmonizált szabványok EN 55014 1 2006 A1 2...

Page 142: ...mény fel vétele W 100 2200 100 2200 Védelmi fokozat IP X4 IP X4 Védelmi osztály I I Szívótömlő csatlakozása C DN C ID mm 35 35 hosszúság x szélesség x magasság mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tipikus üzemi súly kg 12 5 13 5 Környezeti hőmérséklet max C 40 40 Az EN 60335 2 69 szerint megállapított értékek Hangnyomás szint LpA dB A 67 67 Bizonytalanság KpA dB A 1 1 Kéz kar vibrációs kibocsátási é...

Page 143: ...tuaci která může vést k lehkým fyzickým zraně ním nebo k věcným škodám Obsah Ochrana životního prostředí CS 1 Symboly použité v návodu k obsluze CS 1 Používání v souladu s určením CS 2 Prvky přístroje CS 2 Symboly na zařízení CS 2 Bezpečnostní pokyny CS 2 Uvedení do provozu CS 3 Obsluha CS 4 Přeprava CS 5 Ukládání CS 5 Ošetřování a údržba CS 5 Pomoc při poruchách CS 6 Likvidace odpadu CS 7 Záruka ...

Page 144: ...podlahovou hubici 25 Držák na štěrbinovou hubici 26 Držák na sací trubku 27 Sít ový kabel 28 typový štítek VÝSTRAHA Toto zařízení obsa huje zdraví škodlivý prach Vyprazdňování a údržba včetně vyjmutí prachového sáčku smí provádět pouze odborník který je navíc vybaven osobní ochrannou výzbrojí Nespouštějte dokud není zcela nainstalo ván filtrační systém 몇 Upozornění Je li odfuk ze zařízení vyveden ...

Page 145: ...ž po prachovou tří du L Používání sáčku na sběr prachu objednací číslo najdete v odstavci Filtrační systémy je předepsáno zákonem Upozornění Toto zařízení se hodí k vysá vání jako průmyslový vysavač a jako odlu čovač prachu pro přenosný provoz za účelem vysávání suchého nehořlavého prachu s hodnotou MAK vyšší nebo rovna jící se 1 mg m3 Pozor Při vysávání se nesmí v žádném případě fil trační skláda...

Page 146: ...příslušenství C 35 C DN 35 lze připojit Zasuňte sít ovou zástrčku do zásuvky Zapněte přístroj hlavním spínačem Nastavení sacího výkonu se provádí otočným regulátorem min max Nebezpečí Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození Zásuvka je určena pouze pro připojení elektrického nářadí k vysavači Každé jiné použití zásuvky není povoleno Zasuňte síťovou zástrčku elektrického nářadí do zásuvky na vysavači ...

Page 147: ...myslu BGV Spolkové bezpečnostní nařízení A1 Za účelem údržby musí uživatel přístroj rozebrat vyčistit a zaopatřit jej tak jak je podle návodu proveditelné aby nevznikalo nebezpečí ani pro obsluhují cí personál ani pro žádné další osoby Náležitá bezpečnostní opatření předpi sují detoxikaci před rozebráním přístro je Učiňte preventivní opatření pro bezpodmínečně nutné větrání přes filtr v místě kde ...

Page 148: ...i Navlečte sáček na likvidaci odpadu Otvor sáčku na likvidaci odpadu vytáh něte dozadu přes sací hrdlo a uzavřete jej tak aby byl utěsněn Sáček na likvidaci odpadu těsně uza vřete uzavíracím proužkem pod otvo rem Vyjměte sáček na likvidaci odpadu Použitý sáček na likvidaci odpadu zlikvi dujte dle platných zákonných předpisů Nasaďte nový sáček na odpadky Sáček na odpadky navlečte na nádobu Nasaďte ...

Page 149: ...bní záva dy V případě uplatňování nároku na záru ku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Smí se používat pouze příslušenství a náhradní díly schválené výrobcem Ori ginální příslušenství a originální náhradní díly skýtají záruku bezpečné ho a bezporuchového provozu přístroje Výběr nejčastěji vyžadovaných náhrad ních díků najdete na konci návodu ...

Page 150: ...latnost Podepsaní jednají v pověření a s plnou mocí jednatelství Osoba zplnomocněná sestavením doku mentace E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Prohlášení o shodě pro ES Výrobek Vysavač za mokra a vysa vač za sucha Typ VCE 35 L AC Typ VCE 45 L AC Příslušné směrnice ES 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES Použité harmonizační normy EN 55014 ...

Page 151: ... elektrického nářadí W 100 2200 100 2200 Ochrana IP X4 IP X4 Ochranná třída I I Přípojka sací hadice C DN C ID mm 35 35 Délka x Šířka x Výška mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typická provozní hmotnost kg 12 5 13 5 Okolní teplota max C 40 40 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 69 Hladina akustického tlaku LpA dB A 67 67 Kolísavost KpA dB A 1 1 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 5 2 5 Kolísavost K m s2 ...

Page 152: ...vedano je sesanje ra kotvornih snovi Ta sesalnik je namenjen mokremu in suhemu čiščenju talnih in stenskih povr šin Ta naprava je primerna za industrijsko uporabo npr v hotelih šolah bolnišni cah tovarnah trgovinah pisarnah in najemnih poslovalnicah Vsebinsko kazalo Varstvo okolja SL 1 Simboli v navodilu za uporabo SL 1 Namenska uporaba SL 2 Elementi naprave SL 2 Simboli na napravi SL 2 Varnostna ...

Page 153: ... ki nosijo ustrezno osebno zaščitno opremo Ne vklopite preden ni in staliran celoten filtrski sistem 몇 Opozorilo Če se odvajan zrak vrača v prostor mora v prostoru obstajajti zadostna sto pnja izmenjave zraka L Za ohranjanje zahtevanih mejnih vrednosti sme vrnje ni volumski tok znašati največ 50 vo lumskega toka svežega zraka prostorni volumen VR x stopnja izme njave zraku LW Brez posebnih prezra ...

Page 154: ...o pri obratovanju s spremembo lokacije za odsesavanje suhega nevnetljivega pra hu z MAK vrednostmi večjimi ali enakimi 1 mg m3 Pozor Pri sesanju se ploskega nagubanega filtra nikoli ne sme odstraniti Pri sesanju drobnega prahu se mora dodatno uporabiti papirnato filtrsko vrečko ali vrečko za odpadke Slika Deblokirajte in snemite sesalno glavo Nataknite papirnato filtrsko vrečko Namestite sesalno g...

Page 155: ...iključitev električnega orodja na sesalnik Vsaka dru ga raba vtičnice ni dovoljena Omrežni vtič električnega orodja vtakni te v sesalnik Vklopite napravo na glavnem stikalu Kontrolna luč sveti sesalnik se nahaja v načinu pripravljenosti Opozorilo Sesalnik se samodejno vklopi in izklopi z električnim orodjem Opozorilo Sesalnik ima zakasnitev zago na do 0 5 sekund in čas naknadnega teka do 15 sekund...

Page 156: ... lokalno filtrirano obvezno prezračevanje na mestu razstavljanja naprave čiščenje vzdrževalne površine in ustrezno zaščito osebja Zunanjost naprave se mora razstrupiti s sesanjem in brisanjem ali obdelati s te snilnimi sredstvi preden se odstrani iz nevarnega območja Vse dele naprave je treba šteti kot onesnažene ko se jih odstrani iz nevarnega območja Pri izvajanju vzdrževalnih del in popravil je...

Page 157: ...ite sesalno glavo in jo blokirajte Nevarnost Pred vsemi deli na napravi izklopite napra vo in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Opozorilo V primeru motnje npr zloma fil tra se mora naprava takoj izklopiti Pred vno vičnim zagonom je treba motnjo odpraviti Preverite vtičnico in varovalko oskrbe z električnim tokom Preverite omrežni kabel omrežni vtič elektrode in vtičnico naprave Vklopite napravo I...

Page 158: ...deli ki jih dopušča proizvajalec Originalni pribor in originalni nadome stni deli zagotavljajo varno in nemoteno obratovanje naprave Izbor najpogosteje potrebnih nadome stnih delov najdete na koncu navodila za obratovanje Naroč št 369 845 Slika Odstranite ščetine Vstavite gumijaste brisalce Opozorilo Strukturirana stran gumijastih nastavkov mora kazati navzven Avtomatsko čiščenje filtra ne dela Av...

Page 159: ...vodstva podjetja Pooblaščenec za dokumentacijo E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 ES izjava o skladnosti Proizvod Sesalnik za mokro in suho sesanje Tip VCE 35 L AC Tip VCE 45 L AC Zadevne ES direktive 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES Uporabljene usklajene norme EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN...

Page 160: ... električnega orodja W 100 2200 100 2200 Vrsta zaščite IP X4 IP X4 Razred zaščite I I Priključek gibke sesalne cevi C DN C ID mm 35 35 Dolžina x širina x višina mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tipična delovna teža kg 12 5 13 5 Okoljska temperatura max C 40 40 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 69 Nivo hrupa LpA dB A 67 67 Negotovost KpA dB A 1 1 Vrednost vibracij dlan roka m s2 2 5 2 5...

Page 161: ...nia niebezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych Spis treści Ochrona środowiska PL 1 Symbole w instrukcji obsługi PL 1 Użytkowanie zgodne z prze znaczeniem PL 2 Elementy urządzenia PL 2 Symbole na urządzeniu PL 2 Wskazówki bezpieczeństwa PL 2 Uruchamianie PL 3 Obsługa PL 4 Transport PL 5 Przechowywanie PL 5 Czyszczenie i konserwacja PL 6 Usuwanie ustere...

Page 162: ...nik główny 22 Płaski filtr falisty 23 Czyszczenie filtra 24 Uchwyt na dyszę podłogową 25 Uchwyt na dyszę szczelinową 26 Uchwyt na rury ssące 27 Kabel sieciowy 28 Tabliczka identyfikacyjna OSTRZEŻENIE Urządzenie za wiera szkodliwe dla zdrowia pyły Opróżnianie i konserwacja włącznie z usuwaniem worka py łowego mogą być przeprowadzane jedynie przez osoby odpowiednio przygotowane noszące właściwe osob...

Page 163: ...obiega się tworzeniu iskier oraz impulsów prądowych przez za warte w dostawie akcesoria uziemione elektrostatycznie Urządzenie wyposażone jest w worek papierowy z suwakiem zamykającym VCE 35 nr katalogowy 296 961 5 sztuk wzgl VCE 45 nr katalogowy 340 758 5 sztuk Urządzenie wyposażone jest w worek na odpady z suwakiem zamykającym i tasiemką zamykającą nr katalogowy 340 766 10 sztuk Wskazówka Za pom...

Page 164: ...wszyst kim woda zalecane jest wyłączenie funkcji Automatyczne oczyszczanie fil tra Po osiągnięciu maksymalnego pozio mu cieczy urządzenie wyłącza się sa moczynnie W przypadku cieczy nieprzewodzą cych np emulsji wiertniczej olejów i smarów po napełnieniu zbiornika urządzenie nie wyłącza się Należy stale sprawdzać poziom napełnienia i opróżniać zbiornik w odpowiednim czasie Po zakończeniu odkurzania...

Page 165: ...lna w przełączniku gaśnie Włączanie automatycznego czyszcze nia filtra Ponownie uruchomić przełącznik Lampka kontrolna w przełączniku świe ci się na zielono Wyłączyć urządzenie przy użyciu wy łącznika głównego Wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilają cego Opróżnić zbiornik Wyczyścić urządzenie od wewnątrz i od zewnątrz poprzez odkurzenie i wytarcie wilgotną szmatką Rysunek Wąż ssący i kabel sieciowy z...

Page 166: ... wację urządzeń zabezpieczających w celu zapobiegania zagrożeniom i usuwania ich Oznacza to że przynajmniej raz w roku zo stanie przez producenta lub poinstruowaną osobę skontrolowana pod względem nie nagannego funkcjonowania technicznego np szczelność urządzenia uszkodzenie filtra działanie sprzętu kontrolnego Uwaga Niebezpieczeństwo uszkodzenia Do czyszczenia nie używać środków pielęgna cyjnych ...

Page 167: ...y i gniazdko urządzenia Włączyć urządzenie Opróżnić zbiornik Wyłączyć urządzenie i włączyć ponow nie po upływie 5 sekund Oczyścić szczotką elektrody oraz prze strzeń między nimi Usunąć zatory z dyszy ssącej rury ssą cej węża ssącego albo filtra wkładko wego Wymienić napełniony papierowy wkład filtra Wymienić napełniony worek na odpady Dobrze zatrzasnąć pokrywę filtra Wymienić płaski filtr falisty ...

Page 168: ...zamy że określone po niżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wy magań w zakresie bezpieczeństwa i zdro wia Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa Pełnomocnik dokumentacji E Rühle FLEX Elektr...

Page 169: ...cznych W 100 2200 100 2200 Stopień ochrony IP X4 IP X4 Klasa ochronności I I Przyłącze wężyka do zasysania C DN C ID mm 35 35 Dług x szer x wys mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typowy ciężar roboczy kg 12 5 13 5 Temperatura otoczenia maks C 40 40 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 69 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 67 67 Niepewność pomiaru KpA dB A 1 1 Drgania przenoszone przez kończ...

Page 170: ...a vătămări corporale uşoare sau pa gube materiale Cuprins Protecţia mediului înconjurător RO 1 Simboluri din manualul de utili zare RO 1 Utilizarea corectă RO 2 Elementele aparatului RO 2 Simboluri pe aparat RO 2 Măsuri de siguranţă RO 2 Punerea în funcţiune RO 3 Utilizarea RO 4 Transport RO 5 Depozitarea RO 5 Îngrijirea şi întreţinerea RO 5 Remedierea defecţiunilor RO 7 Scoaterea din uz RO 7 Gara...

Page 171: ...upător principal 22 Filtru cu pliuri plate 23 Curăţarea filtrului 24 Suport pentru duza de curăţare a pode lelor 25 Suport duză pentru rosturi 26 Suport tuburi de aspiraţie 27 Cablu de reţea 28 Plăcuţa de tip ATENŢIE Acest aparat conţine praf nociv Golirea sau întreţine ra acestuia inclusiv îndepărtarea sacului de praf vor fi efectuate doar de către persoane specializate care poartă echipament de ...

Page 172: ...ţi Aparatul este dotat cu un sac pentru murdărie cu clapetă de închidere şi bandă de închidere nr de comandă 340 766 10 bucăţi Indicaţie Cu acest aparat se pot aspira toate tipurile de praf până la clasa de pul beri L Folosirea unui sac de colectare a prafului pentru nr de comandă vezi siste mele de filtrare este prevăzută de lege Indicaţie Aparatul este adecvat pentru fo losirea ca aspirator indu...

Page 173: ... nu este oprit când rezervorul este plin Nivelul tre buie verificat tot timpul iar rezervo rul golit la timp După terminarea procesului de aspirare umedă Curăţaţi filtrul cu pliuri plate cu sistemul de curăţare a acestuia Cură ţaţi electrozii cu o perie Curăţaţi rezer vorul cu o cârpă umedă şi lăsaţi l să se usuce Figura Furtunul de aspirare este prevăzut cu un sistem de prindere cu cleme Toate ac...

Page 174: ...Scoateţi tubul de aspirare cu duza pen tru podea din suport Pentru deplasare apucaţi aparatul de la mânerul de trans port şi tubul de aspirare În cazul transportării în vehicule asigu raţi aparatul contra derapării şi răstur nării conform normelor în vigoare Atenţie Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului La depozitare ţineţi cont de greutatea apa ratului Aparatul poate fi depozitat doar în ...

Page 175: ...e În tim pul lucrărilor de întreţinere ex schimbarea filtrului se va purta o mască de protecţie respiratorie P2 sau mai bună precum şi îm brăcăminte de unică folosinţă Deschideţi capacul filtrului Scoateţi filtrul cu pliuri plate Filtrul cu pliuri plate uzat trebuie elimi nat într o pungă închisă etanş care nu permite trecerea prafului conform re glementărilor legale Îndepărtaţi mizeria de pe part...

Page 176: ...um şi spaţiul din tre aceştia cu o perie În cazul lichidelor neconductoare elec tric verificaţi permanent nivelul de um plere Furtunul de aspirare nu este racordat Luaţi legătura cu service ul autorizat Luaţi legătura cu service ul autorizat La sfârşitul ciclului său de viaţă aparatul trebuie eliminat conform prevederilor lega le În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de ga ranţie publicate de d...

Page 177: ...cializată de noi În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi această declaraţie îşi pierde valabilitatea Semnatarii acţionează în numele şi prin îm puternicirea conducerii societăţii Însărcinat cu elaborarea documentaţiei E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Accesorii şi piese de schimb Set pentru curăţ...

Page 178: ...ntru aparate electrice W 100 2200 100 2200 Protecţie IP X4 IP X4 Clasă de protecţie I I Racord furtun de aspirare C DN C ID mm 35 35 Lungime x lăţime x înălţime mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Greutate tipică de operare kg 12 5 13 5 Temperatură ambiantă max C 40 40 Valori determinate conform EN 60335 2 69 Nivel de zgomot LpA dB A 67 67 Nesiguranţă KpA dB A 1 1 Valoarea vibraţiei mână braţ m s2 ...

Page 179: ...la viesť k ľahkým zraneniam alebo vec ným škodám Obsah Ochrana životného prostredia SK 1 Symboly v návode na obsluhu SK 1 Používanie výrobku v súlade s jeho určením SK 2 Prvky prístroja SK 2 Symboly na prístroji SK 2 Bezpečnostné pokyny SK 2 Uvedenie do prevádzky SK 3 Obsluha SK 4 Transport SK 5 Uskladnenie SK 5 Starostlivosť a údržba SK 5 Pomoc pri poruchách SK 7 Likvidácia SK 7 Záruka SK 7 Prísl...

Page 180: ...podlahu 25 Držiak na štrbinovú hubicu 26 Držiak na nasávaciu rúrkzu 27 Siet ový kábel 28 Výrobný štítok VÝSTRAHA Tento prístroj obsa huje prach škodlivý pre zdravie Vyprázdnenie a údržbu vrátane odstránenia vrecka na prach môžu vykonávať iba kompetentné osoby ktoré nosia vhodnú osobnú ochrannú výba vu Nezapínajte kým sa nenainštaluje kompletný filtračný systém 몇 Pozor Ak sa vyfukovaný vzduch vedie...

Page 181: ...om a uzatváracími pásmi č objednávky 340 766 10 kusov Upozornenie Pomocou tohto prístroja možno vysávať všetky druhy prachu až po triedu prachu L Zákonom je predpísané používanie zásobníka na prach objedná vacie číslo nájdete v kapitole Filtračné sys témy Upozornenie Prístroj sa môže používať ako priemyselný vysávač na vysávanie a ako odstraňovač prachu na prevádzku na rôznych miestach na odsávani...

Page 182: ...í mokrého vysávania Vy čistite filter s plochými záhybmi spolu s vyčistením filtra Elektródy musíte vy čistiť kefkou Zásobník vyčistite mokrou handričkou a poutierajte Obrázok Sacia hadica je vybavená systémom klíps Napojit je možné všetky C 35 C DN 35 dielce príslušenstva Zastrčte siet ovú zástrčku Zariadenie zapnite pomocou hlavného vypínača Na otočnom regulátore nastavte výkon vysávania min max...

Page 183: ... poškodenia Pri uskladnení zariadenia zohľadnite jeho hmotnosť Toto zariadenie sa smie uschovávať len vo vnútri Nebezpečenstvo Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vy tiahnite sieťovú zástrčku Stroje na odstraňovanie prachu patria me dzi bezpečnostné zariadenia na prevenciu a odstraňovanie nebezpečenstiev v zmysle BGV A1 Pri údržbe u používateľa musí byť za riadenie rozobraté na jednotlivé die...

Page 184: ... strane čistého vzduchu Nasaďte nový plochý skladací filter Zatvorte kryt filtra musí zaskočiť s cvaknutím Obrázok Uvoľnite saciu hlavicu a vyberte ju Vytiahnite vrecko s papierovým filtrom smerom dozadu Vytiahnite posuvný uzáver smerom hore a vrecko s papierovým filtrom pri vyberaní tesne uzavrite Opotrebované vrecko s papierovým fil trom zlikvidujte podľa platných zákon ných predpisov Nasaďte no...

Page 185: ...na nevodivá Vysávacia hadica nie je pripojená Informujte zákaznícky servis Informujte zákaznícky servis Zariadenie sa po skončení svojej životnosti musí odovzdať na likvidáciu v súlade so zá konnými požiadavkami V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas zá ručnej lehoty bezplatne ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo vý...

Page 186: ...vedenia spoločnosti Osoba zodpovedná za dokumentáciu E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Čistiaca súprava Názov Objednáva cie číslo Ks Koleno plast 297 038 1 Rúrka vysávača kov 300 691 2 Hubica na škáry 259 627 1 Podlahová hubi ca 300 659 1 Namontujte gumené čeľuste podlahovej hubice mokré vysávanie Vyhlásenie o zhode s normami EÚ Výrobok...

Page 187: ...kteristiky elektrických ná strojov W 100 2200 100 2200 Druh krytia IP X4 IP X4 Krytie I I Prípojka vysávacej hadice C DN C ID mm 35 35 Dĺžka x Šírka x Výška mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Typická prevádzková hmotnosť kg 12 5 13 5 Teplota okolia max C 40 40 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 69 Hlučnosť LpA dB A 67 67 Nebezpečnosť KpA dB A 1 1 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 2 5 2 5 Nebezpečn...

Page 188: ...ti lake tjelesne ozljede ili materijal nu štetu Pregled sadržaja Zaštita okoliša HR 1 Simboli u uputama za rad HR 1 Namjensko korištenje HR 2 Sastavni dijelovi uređaja HR 2 Simboli na uređaju HR 2 Sigurnosni napuci HR 2 Stavljanje u pogon HR 3 Rukovanje HR 4 Transport HR 5 Skladištenje HR 5 Njega i održavanje HR 5 Otklanjanje smetnji HR 6 Zbrinjavanje u otpad HR 7 Jamstvo HR 7 Pribor i pričuvni di...

Page 189: ...i kabel 28 Natpisna pločica UPOZORENJE Ovaj uređaj sa drži prašinu koja je štetna po zdravlje Pražnjenje i održavanje uređaja uključujući i uklanjanje vrećice s prašinom smiju izvoditi samo stručne osobe s odgovarajućom osobnom zaštitnom opremom Ne uključujte prije nego što se ugradi čitav sustav za filtriranje 몇 Upozorenje Ako ispušni zrak izlazi natrag u prosto riju onda u njoj mora postojati do...

Page 190: ...avi je zakonski propisana Napomena Uređaj je kao industrijski usi savač prikladan za usisavanje a kao mobil ni eliminator prašine za isisavanje suhe nezapaljive prašine s vrijednostima MAK većim ili jednakim 1 mg m3 Oprez Tijekom usisavanja nikada ne uklanjati plo snati naborani filtar Za usisavanje fine prašine dodatno se mora koristiti i papirnata filtarska vreći ca ili vrećica za zbrinjavanje o...

Page 191: ...Nakon završetka mokrog usisavanja Očistite plosnati naborani filtar uz po moć funkcije čišćenja filtra Elektrode očistite četkom Spremnik prebrišite vlažnom krpom i ostavite neka se osuši Slika Usisno crijevo je opremljeno clip sustavom Tako se može priključiti sav C 35 C DN 35 pribor Utaknite strujni utikač Uključite uređaj pritiskom na glavnu sklopku Usisna snaga se podešava na okret nom regulat...

Page 192: ...dištiti samo u za tvorenim prostorijama Opasnost Uređaj prije svih radova na njemu isključite i izvucite strujni utikač iz utičnice Strojevi za uklanjanje prašine su sigurnosni uređaji za sprječavanje ili uklanjanje opa snosti u smislu BGV A1 Uređaj se za održavanje mora rastaviti očisiti i servisirati ako je to izvodivo bez izazivanja opasnosti za servisno oso blje i druge osobe Prikladne mjere o...

Page 193: ...e i pričvrstite usisnu glavu Slika Otkvačite i skinite usisnu glavu Prevucite vrećicu za zbrinjavanje otpa da prema gore Otvor vrećice za zbrinjavanje otpada izvucite prema natrag preko nastavka za usis i čvrsto zatvorite Vrećicu za zbrinjavanje otpada zatvori te trakom za zatvaranje ispod otvora tako da ne propušta Izvadite vrećicu za zbrinjavanje otpada Iskorištenu vrećicu za zbrinjavanje ot pad...

Page 194: ...a u materijalu ili proi zvodnji U slučaju koji podliježe garanciji obratite se uz prilaganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi Smije se koristiti samo onaj pribor i oni pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi zvođač Originalan pribor i originalni pri čuvni dijelovi jamče za to da stroj može raditi sigurno i bez smetnji Pregled najčešće potrebnih pričuvnih di...

Page 195: ...aštenje uprave našeg poduzeća Opunomoćeni za izradu dokumentacije E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 EZ izjava o usklađenosti Proizvod Usisavač za mokru i suhu prljavštinu Tip VCE 35 L AC Tip VCE 45 L AC Odgovarajuće smjernice EZ 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ Primijenjene usklađene norme EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 20...

Page 196: ...jučka električnog alata W 100 2200 100 2200 Zaštita IP X4 IP X4 Klasa zaštite I I Priključak usisnog crijeva C DN C ID mm 35 35 Duljina x širina x visina mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tipična radna težina kg 12 5 13 5 Maks okolna temperatura C 40 40 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 69 Razina zvučnog tlaka LpA dB A 67 67 Nepouzdanost KpA dB A 1 1 Vrijednost vibracije na ruci m s2 2 5 2 5 ...

Page 197: ...h povreda ili izazvati materijalnu štetu Pregled sadržaja Zaštita životne sredine SR 1 Simboli u uputstvu za rad SR 1 Namensko korišćenje SR 2 Sastavni delovi uređaja SR 2 Simboli na uređaju SR 2 Sigurnosne napomene SR 2 Stavljanje u pogon SR 3 Rukovanje SR 4 Transport SR 5 Skladištenje SR 5 Nega i održavanje SR 5 Otklanjanje smetnji SR 6 Odlaganje u otpad SR 7 Garancija SR 7 Pribor i rezervni del...

Page 198: ...isnih cevi 27 Strujni kabal 28 Natpisna pločica UPOZORENJE Ovaj uređaj sadrži prašinu koja je štetna po zdravlje Pražnjenje i održavanje uređaja uključujući i uklanjanje vrećice s prašinom smeju izvoditi samo stručnjaci koji nose odgovarajuću zaštitnu opremu Ne uključujte pre nego što se ugradi kompletan filtracioni sistem 몇 Upozorenje Ako se izduvni vazduh vraća nazad u prostoriju onda u njoj mor...

Page 199: ...inu za kataloški br vidi poglavlje Filterski sistemi je propisana po zakonu Napomena Uređaj je kao industrijski usisivač prikladan za usisavanje a kao mobilni eliminator prašine za isisavanje suve nezapaljive prašine sa vrednostima MAK većim ili jednakim 1 mg m3 Oprez Tokom usisavanja nikada ne uklanjati pljosnati naborani filter Za usisavanje fine prašine dodatno mora da se koristi i papirna filt...

Page 200: ...čistite pljosnati naborani filter uz pomoć funkcije za čišćenje filtera Očistite elektrode četkom Posudu prebrišite vlažnom krpom i ostavite da se osuši Slika Usisno crevo je opremljeno clip sistemom Tako se može priključiti sav C 35 C DN 35 pribor Utaknite strujni utikač Uključite uređaj pritiskom na glavni prekidač Usisna snaga se podešava na okretnom regulatoru min max Opasnost Opasnost od povr...

Page 201: ...ma Opasnost Uređaj pre svih radova na njemu isključite i izvucite strujni utikač iz utičnice Mašine za uklanjanje prašine su sigurnosni uređaji za sprečavanje ili uklanjanje opasnosti u smislu BGV A1 Uređaj se u cilju održavanja mora rastaviti očisiti i servisirati ako je to izvodljivo bez izazivanja opasnosti po servisno osoblje i druge osobe Prikladne mere predostrožnosti sadrže uklanjanje otrov...

Page 202: ...će u skladu sa zakonskim odredbama Nataknite novu papirnu filtersku vrećicu Postavite i pričvrstite usisnu glavu Slika Odglavite i skinite usisnu glavu Prevucite vrećicu za otpad na gore Otvor vrećice za otpad izvucite unazad preko nastavka za usisavanje i čvrsto zatvorite Vrećicu za otpad zatvorite trakom za zatvaranje ispod otvora tako da ne propušta Izvadite vrećicu za otpad Iskorišćenu vrećicu...

Page 203: ...k greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi Sme se koristiti samo onaj pribor i oni rezervni delovi koje dozvoljava proizvođač Originalan pribor i originalni rezervni delovi garantuju za to da uređaj može raditi sigurno i bez smetnji Pregled najčešće potrebnih rezervnih delova nać...

Page 204: ...u po nalogu i uz ovlašćenje uprave našet preduzeća Opunomoćeni za izradu dokumentacije E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Izjava o usklađenosti sa propisima EZ Proizvod Usisivač za mokru i suvu prljavštinu Tip VCE 35 L AC Tip VCE 45 L AC Odgovarajuće EZ direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ Primenjene usklađene norme EN 55014 1 20...

Page 205: ...ključka električnog alata W 100 2200 100 2200 Stepen zaštite IP X4 IP X4 Klasa zaštite I I Priključak usisnog creva C DN C ID mm 35 35 Dužina x širina x visina mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tipična radna težina kg 12 5 13 5 Maks temperatura okoline C 40 40 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 69 Nivo zvučnog pritiska LpA dB A 67 67 Nepouzdanost KpA dB A 1 1 Vrednost vibracije na ruci m s2 2 ...

Page 206: ...реди или материални щети Съдържание Опазване на околната среда BG 1 Символи в Упътването за ра бота BG 1 Употреба по предназначение BG 2 Елементи на уреда BG 2 Символи на уреда BG 2 Указания за безопасност BG 2 Пускане в експлоатация BG 3 Обслужване BG 4 Tранспoрт BG 5 Съхранение BG 6 Грижи и поддръжка BG 6 Помощ при неизправности BG 7 Отстраняване като отпадък BG 8 Гаранция BG 8 Принадлежности и ...

Page 207: ...ктна кутия 20 Автоматично почистване на филтъра 21 Главен ключ 22 Плосък филтър 23 Почистване на филтъра 24 Носач за подовата дюза 25 Носач за дюзата за фуги 26 Носач за всмукателни тръби 27 Захранващ кабел 28 Типова табелка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този уред съдържа опасен за здра вето прах Изпразването и поддръжката включително отстраняването на торбичката с прах да се извършват само от компе тентни лица ...

Page 208: ...ринадлежности се предотвратяват об разуването на искри и токови удари Уредът е оборудван с хартиена фил търна торбичка със затварящ шибър VCE 35 за поръчка 296 961 5 броя респ VCE 45 за поръчка 340 758 5 броя Уредът е оборудван с торбичка за събиране със затварящ шибър и лен та за затваряне за поръчка 340 766 10 броя Указание С този уред могат да се всмук ват всички видове прах до клас на запра ше...

Page 209: ...странява торбичката за събиране Внимание При изсмукване никога да не се от странява плоския филтър При изсмукване на мокри замърсява ния с дюзата за мека мебел или фуги опция респ когато предимно се из смуква вода от съд се препоръчва да се изключи функцията Автома тично почистване на филтъра При достигане на макс ниво на теч ността уредът изключва автоматич но При не проводими течност напр емулси...

Page 210: ...здушен поток пулсиращ шум Указание Автоматичното почистване на филтъра е включено фабрично Указание Изключването включването на автоматичното почистване на филтъ ра е възможно само при включен уред Изключване на автоматичното по чистване на филтъра Задействайте шалтера Контролната лампа в шалтера изгасва Включване на автоматичното по чистване на филтъра Отново задействайте шалтера Кон тролната лам...

Page 211: ...поддръжка и поправка трябва да се изхвърлят всички замърсени пред мети които не са могли да бъдат по чистени задоволително Такива предмети трябва да се отстраняват в непропускливи торби в съответ ствие с валидните разпоредби за от страняване на такива отпадъци 몇 Предупреждение Предпазните приспособления за предо твратяване на опасности трябва да се поддържат редовно Това означава че минимум веднъж...

Page 212: ...ктродите с четка Всмукателната глава да се постави и да се блокира Опасност Преди всички дейности по уреда той да се изключи и да се извади щепсела Указание Ако възникне неизправност напр счупване на филтъра уредът веднага трябва да се изключи Преди повторно пускане в действие трябва да се отстрани неизправността Проверете контакта и предпазителя на електрозахранването Проверете мрежовия кабел мре...

Page 213: ...мо принад лежности и резервни части които са позволени от производителя Ориги налните принадлежности и ориги нални резервни части дават гаранция за това уредът да може да се използва сигурно и без повреди Списък на най често необходимите резервни части ще намерите в края на упътването за експлоатация за поръчка 369 845 Фигура Демонтирайте ивицата с четки Монтирайте гумените фаски Указание Структур...

Page 214: ...ние и като пълномощници на управителното тяло пълномощник по документацията E Ruehle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 Декларация за съответствие на ЕО Продукт Прахосмукачка за влажно и сухо всмукване Тип VCE 35 L AC Тип VCE 45 L AC НамиращиприложениеДирективинаЕО 2006 42 EO 2009 127 EO 2004 108 ÅÎ Намерили приложение хармонизира ни стандарти E...

Page 215: ...ски те инструменти W 100 2200 100 2200 Вид защита IP X4 IP X4 Клас защита I I Извод за всмукателния маркуч C DN C ID mm 35 35 Дължина x широчина x височина mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Типично собствено тегло kg 12 5 13 5 Температура на околната среда макс C 40 40 Установени стойности съгласно EN 60335 2 69 Ниво на звука LpA dB A 67 67 Неустойчивост KpA dB A 1 1 Стойност на вибрациите в обла...

Page 216: ...tohi imeda kantserogeenseid aineid See imur on ette nähtud põranda ja seinapindade märjalt ja kuivalt puhasta miseks Käesolev seade sobib professionaal seks kasutuseks nt hotellides kooli des haiglates vabrikutes poodides büroodes ja rendifirmades Sisukord Keskkonnakaitse ET 1 Kasutusjuhendis olevad süm bolid ET 1 Sihipärane kasutamine ET 1 Seadme elemendid ET 2 Seadmel olevad sümbolid ET 2 Ohutus...

Page 217: ...ud kogu filtrisüsteem 몇 Hoiatus Kui heitõhk juhitakse ruumi tagasi peab ruumi õhuvahetusnäitajaga L olema pii sav Nõutavatest piirväärtustest kinnipi damiseks võib tagasi juhitava õhu voolumaht olla maksimaalselt 50 värske õhu voolumahust ruumi ruuma la VR x õhuvahetusnäitaja LW Ilma eri liste õhutusmeetmeteta kehtib LW 1h 1 Seadet ning materjale mille jaoks seda kasutatakse kaasa arvatud kogutud ...

Page 218: ...g m3 Ettevaatust Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi ee maldada Peentolmu imemisel tuleb lisaks kasu tada paberist filtrikotti või jäätmekotti Joonis Avage imemispea lukk ja eemaldage see Lükake otsa paberfiltrikott Paigaldage imemispea ja lukustage see Joonis Avage imemispea lukk ja eemaldage see Pange jäätmekott kohale Tõmmake jäätmekott mahutile Paigaldage imemispea ja lukustage see 몇 Hoia...

Page 219: ... kasutusviis ei ole lubatud Ühendage elektritööriista võrgupistik tolmuimejaga Lülitage seade pealülitist sisse Märgutuli põleb imur on ooterežiimil Märkus Tolmuimeja lülitub automaatselt koos elektriseadmega sisse ja välja Märkus Tolmuimeja käivitusviivitus on kuni 0 5 sekundit ja järeltööaeg kuni 15 se kundit Märkus Andmed elektriseadmete võimsu se kohta leiate tehnilistest andmetest Joonis Sobi...

Page 220: ...elle eest et kohas kus masin koost lahti võetakse oleks filtreeritud ventilatsioon puhasta tud tööpind ning et rakendataks sobivad abinõud personali kaitseks Seadme välispind tuleb enne ohualast eemaldamist tolmuimeja meetodil ohtli kest ainetest puhastada ja puhtaks püh kida või töödelda tihendusvahendiga Pärast ohualast eemaldamist tuleb seadme kõiki osi käsitleda saastatud osadena Hooldus ja re...

Page 221: ...ispea ja lukustage see Avage imemispea lukk ja eemaldage see Puhastage elektroode harjaga Paigaldage imemispea ja lukustage see Oht Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata Märkus Rikke nt filtri purunemine ilmne misel tuleb seade kohe välja lülitada Rike tuleb enne seadme uuesti kasutusele võt mist kõrvaldada Kontrollige vooluvarustuse pisti...

Page 222: ...uid ja varu osi mida tootja aktsepteerib Originaal tarvikud ja varuosad annavad teile garantii et seadmega on võimalik töö tada turvaliselt ja tõrgeteta Valiku kõige sagedamini vajamineva test varuosadest leiate te kasutusjuhen di lõpust Tellimisnr 369 845 Joonis Harjaribade mahamonteerimine Kummihuulte paigaldamine Märkus Kummiliistude mustriga pool peab jääma väljapoole Automaatne väljalülitamin...

Page 223: ...ud toimivad juhatuse korraldu sel ja volitusel dokumentatsiooni eest vastutav isik E Rühle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 EÜ vastavusdeklaratsioon Toode Märg ja kuivtolmuimeja Tüüp VCE 35 L AC Tüüp VCE 45 L AC Asjakohased EÜ direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2004 108 EÜ Kohaldatud ühtlustatud standardid EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 19...

Page 224: ...sus W 100 2200 100 2200 Kaitse liik IP X4 IP X4 Elektriohutusklass I I Imivooliku liitmik C DN C ID mm 35 35 pikkus x laius x kõrgus mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tüüpiline töömass kg 12 5 13 5 Ümbritsev temperatuur maks C 40 40 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 69 Helirõhu tase LpA dB A 67 67 Ebakindlus KpA dB A 1 1 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 2 5 2 5 Ebakindl...

Page 225: ...audējumus Satura rādītājs Vides aizsardzība LV 1 Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli LV 1 Noteikumiem atbilstoša lietošana LV 2 Aparāta elementi LV 2 Simboli uz aparāta LV 2 Drošības norādījumi LV 2 Ekspluatācijas uzsākšana LV 3 Apkalpošana LV 4 Transportēšana LV 5 Glabāšana LV 5 Kopšana un tehniskā apkope LV 5 Palīdzība darbības traucējumu gadījumā LV 6 Utilizācija LV 7 Garantija LV 7 Piede...

Page 226: ...ocītais filtrs 23 Filtra tīrīšana 24 Grīdas sprauslas turētājs 25 Turētājs uzgalim savienojumu tīrīšanai 26 Sūkšanas cauruļu turētājs 27 Tīkla kabelis 28 Datu plāksnīte BRĪDINĀJUMS Šis aparāts sa tur veselībai kaitīgus putekļus Tā iztukšošanu un apkopi ie skaitot putekļu maisiņa izņemša nu drīkst veikt tikai kompetentas personas kuras valkā piemērotu individuālo aizsar gaprīkojumu Nedrīkst ieslēgt...

Page 227: ...orāde Izmantojot šo aparātu iespējams uzsūkt visu veidu putekļus līdz putekļu kla sei L Likumdošanā noteikts ka jāizmanto putekļu savācējmaisiņš pasūtījuma numu ru skatīt Filtrēšanas sistēmas Norāde Aparāts ir piemērots izmantošanai kā industriālais putekļu sūcējs un pārvieto jams atputekļotājs lai uzsūktu sausus ne degošus putekļu maksimāli pieļaujamajā koncentrācijā kas ir lielāka vai vienāda ar...

Page 228: ... Tvertni iztīrīt ar mitru lupatiņu un izžāvēt Attēls Sūkšanas šļūtene ir aprīkota ar atsperes aizspiedņu sistēmu Var būt pieslēgtas vi sas C 35 C DN 35 piederumu daļas Pievienojiet kontaktspraudni kontakt ligzdai Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi Sūkšanas jaudu iestata ar griežamo re gulēšanas pogu min max Bīstami Savainošanās un bojājumu risks Kontakt ligzda ir paredzēta tikai elektroinstrumentu ...

Page 229: ...iem darbiem ar ierīci izslēdziet ie rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu Putekļu aizvākšanas mašīnas ir drošības ierīces aizsardzībai pret draudiem Vācijas Veselības un patērētāju tiesību aizsardzī bas asociācijas noteikumu BGV A1 nozī mē vai to novēršanai Veicot tehnisko apkopi lietotājam ierīce ir jāizjauc jānotīra un jāapkopj ciktāl tas ir izpildāms neradot briesmas ne apkopes personālam ne c...

Page 230: ...ra maisiņu Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu Attēls Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu Pabīdiet atkritumu maisiņu uz augšu Izvelciet atkritumu maisiņa atvērumu pāri sūcējcaurulei virzienā uz aizmuguri un cieši noslēdziet Cieši noslēdziet atkritumu maisiņu ar auklām zem atvēruma Izņemiet atkritumu maisiņu Utilizējiet nolietoto atkritumu maisiņu saskaņā ar likumu noteikumiem Uzlieciet jaunu atkri...

Page 231: ... defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadī jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva rotajā klientu apkalpošanas dienestā Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau tos piederumus un rezerves daļas Ori ģinālie piederumu un oriģinālās rezerves daļas garantē to ka aparātu var ekspluatēt droši un bez traucēju miem Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās ...

Page 232: ...muma vadības uzdevumā un pēc tās pilnvarojuma Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā persona E Ruehle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 EK Atbilstības deklarācija Produkts Putekļsūcējs sauso un mitro netīrumu sūkšanai Tips VCE 35 L AC Tips VCE 45 L AC Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK Piemērotās harmonizētās normas EN...

Page 233: ...a jaudas vēr tība W 100 2200 100 2200 Aizsardzība IP X4 IP X4 Aizsardzības klase I I Sūkšanas šļūtenes pieslēgums C DN C ID mm 35 35 Garums x platums x augstums mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tipiskā darba masa kg 12 5 13 5 Apkārtējā temperatūra maks C 40 40 Saskaņā ar EN 60335 2 69 aprēķinātās vērtības Skaņas spiediena līmenis LpA dB A 67 67 Nenoteiktība KpA dB A 1 1 Plaukstas rokas vibrācija...

Page 234: ...olius Turinys Aplinkos apsauga LT 1 Naudojimo instrukcijoje naudo jami simboliai LT 1 Naudojimas pagal paskirtį LT 2 Prietaiso dalys LT 2 Simboliai ant prietaiso LT 2 Saugos reikalavimai LT 2 Naudojimo pradžia LT 3 Valdymas LT 4 Transportavimas LT 5 Laikymas LT 5 Priežiūra ir aptarnavimas LT 5 Pagalba gedimų atveju LT 6 Atliekų tvarkymas LT 7 Garantija LT 7 Priedai ir atsarginės dalys LT 7 EB atit...

Page 235: ...klis 25 Antgalio siūlėms laikiklis 26 Siurbimo vamzdžių laikiklis 27 Elektros laidas 28 Duomenų lentelė ĮSPĖJIMAS Šiame prietaise yra sveikatai pavojingų dulkių Ištuš tinti ir atlikti techninės priežiūros darbus įskaitant dulkių maišelio šalinimą gali atlikti tik kompetentingi asme nys su tinkamomis asmeninės apsaugos priemonėmis Nejunkite kol nebus įdiegta visa filtravimo sistema 몇 Įspėjimas Jei ...

Page 236: ...urbti o kaip mobilus siurblys nedegioms MAK reikšmes atitinkančioms 1 mg m 3 dul kėms išsiurbti Atsargiai Siurbimo metu niekada negalima pašalinti plokščiojo klostuoto filtro Siurbdami smulkias dulkes galite papil domai naudoti popierinį filtro maišelį arba dulkių maišelį Paveikslas Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą Pritvirtinkite popierinį filtro maišelį Uždėkite ir užsklęskite siurblio galv...

Page 237: ...stinas Elektros įtaiso maitinimo kištuką įkiškite į siurblį Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą Kai šviečia kontrolinė lemputė siurblys yra Standby parengties režime Pastaba siurblys automatiškai įsijungs ir išsijungs kartu su elektriniu įrankiu Pastaba Įjungtas siurblys įsidirba per 0 5 sekundės o jo delsos periodas yra 15 se kundžių Pastaba Prijungiamo elektrinio įrankio ga lingumo duomenis...

Page 238: ...skaitant ir detoksi kaciją Šios priemonės apima lokalų dirbtinį patalpos kur prietaisas išmon tuojamas vėdinimą filtruojant orą dar binių paviršių valymą ir tinkamą personalo apsaugą Prieš paimant prietaisą iš pavojingos vietos nuo jo išorės reikėtų nusiurbti ir švariai nuvalyti ar hermetiškai surinkti nuodingas dulkes Paimant prietaiso dalis iš pavojingos vietos jos turi būti laikomos užterštomis...

Page 239: ...imkite siurblio galvą Elektrodus nuvalykite šepečiu Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą Pavojus Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido kištuką iš tinklo lizdo Pastaba jei kas nors sugedo pavyzdžiui įtrūko filtras nedelsdami išjunkite prietai są Prieš vėl pradėdami naudoti prietaisą gedimą pašalinkite Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir sau g...

Page 240: ...eidžiama naudoti tik gamintojo patvir tintus priedus ir atsargines dalis Origi nalių priedų ir atsarginių dalių naudojimas užtikrina saugų be gedimų prietaiso funkcionavimą Dažniausia naudojamų atsarginių dalių sąrašas pateiktas naudojimo instrukci jos pabaigoje Užsakymo Nr 369 845 Paveikslas Išmontuokite šepetinį apvadą Sumontuokite guminius apvadėlius Pastaba grublėta guminių apvadėlių pusė turi...

Page 241: ...vės vadovybės Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo E Ruehle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinheim Murr 2010 10 01 EB atitikties deklaracija Gaminys Drėgno ir sauso valymo siur blys Tipas VCE 35 L AC Tipas VCE 45 L AC Specialios EB direktyvos 2006 42 EB 2009 127 EB 2004 108 EB Taikomi darnieji standartai EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 ...

Page 242: ...nkio galingumo duomenys W 100 2200 100 2200 Saugiklio rūšis IP X4 IP X4 Apsaugos klasė I I Siurbimo žarnos jungtis C DN C ID mm 35 35 Ilgis x plotis x aukštis mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Tipinė eksploatacinė masė kg 12 5 13 5 Aplinkos temperatūra maks C 40 40 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 69 Garso slėgio lygis LpA dB A 67 67 Neapibrėžtis KpA dB A 1 1 Delno rankos vibracijos poveikis m ...

Page 243: ...звести до легких травм чи спричинити матеріальні збитки Перелік Захист навколишнього середовища UK 1 Знаки у посібнику UK 1 Правильне застосування UK 2 Елементи приладу UK 2 Символи на пристрої UK 2 Правила безпеки UK 3 Введення в експлуатацію UK 3 Експлуатація UK 5 Транспортування UK 6 Зберігання UK 6 Догляд та технічне обслуговування UK 6 Допомога у випадку неполадок UK 8 Утилізація UK 8 Гаранті...

Page 244: ...мплекту постачання 13 Всмоктувальна трубка не входить до комплекту постачання 14 Ручка 15 Кришка фільтра 16 Коліно не входить до комплекту постачання 17 Регулятор настроювання потужності всмоктування мін макс 18 Контрольні лампи 19 Розетка 20 Автоматичне очищення фільтру 21 Головний вимикач 22 Плоский складчастий фільтр 23 Очистка фільтра 24 Тримач насадки для підлоги 25 Тримач насадки для стиків ...

Page 245: ...ження Слід використовувати прилад з усіма фільтруючими елементами інакше це призведе до пошкодження мотору всмоктування та небезпеки для здоров я через підвищений вміст пилу Статичні заряди видаляються завдяки заземленому з єднувальному патрубку Таким чином при використанні електростатичних заземлених пристроїв що входять до комплекту постачання виключається іскріння та виникнення імпульсів струму...

Page 246: ... усмоктувального патрубка та герметично його закрити Герметично закрити мішок для збору відходів нижче отвору за допомогою ущільнювальних смуг Витягти мішок для збору відходів Утилізувати використаний мішок для збору відходів відповідно до діючих приписань Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу головку При всмоктуванні вологого забруднення завжди слід знімати мішок для збору відходів Увага Забороняєт...

Page 247: ...нди час роботи за інерцією до 15 секунд Вказівка Споживана потужність електричних інструментів зазначена в розділі Технічні дані Малюнок З єднати трубну муфту з електроінструментом Малюнок Встановити трубну муфту на всмоктувальному шлангові Малюнок Підключити трубну муфту до електроінструменту Прилад має новий пристрій очищення фільтра який особливо ефективний при роботі з дрібним пилом При цьому ...

Page 248: ...апобігання або усунення небезпеки відповідно до BGV A1 Для проведення обслуговування пристрою користувачем його слід розібрати прочистити та провести обслуговування якщо це можливо виконати не створюючи небезпеки для обслуговуючого персоналу або інших людей Слід застосувати засоби безпеки щодо обеззараження перед розбором пристрою Забезпечити місцеву фільтрацію примусової витяжної вентиляції у міс...

Page 249: ...даліть бруд зі сторони подачі чистого повітря Встановіть новий складчастий фільтр Закрити кришку фільтра так щоб було чути щиглик Малюнок Висвободіть та зніміть всмоктуючу головку Потягнути паперовий фільтрувальний пакет вниз та зняти його Пересувну заслінку потягнути вгору та виймаючи герметично закрити паперовий фільтрувальний пакет Використаний паперовий фільтрувальний пакет утилізувати відпові...

Page 250: ...аперовий фільтрувальний пакет Замінити заповнений мішок для збору відходів Правильно зафіксувати кришка фільтра Замініть складчастий фільтр Перевірити правильність установки складчастого фільтра Замініть складчастий фільтр Очистити електроди а також простір між електродами за допомогою щітки При роботі з непровідною рідиною слід постійно контролювати рівень заповнення Всмоктувальний шланг не підкл...

Page 251: ...уктивного виконання а також у випущеної у продаж моделі відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров я представлених нижче директив ЄС У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу Ті хто підписалися діють за запитом та дорученням керівництва уповноважений по документації E Ruehle FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Steinh...

Page 252: ...ність електричних інструментів W 100 2200 100 2200 Ступінь захисту IP X4 IP X4 Клас захисту I I Гніздо під єднання шлангу C DN C ID mm 35 35 Довжина x ширина x висота mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 695 Типова робоча вага kg 12 5 13 5 Температура навколишнього середовища макс C 40 40 Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 69 Рівень шуму LpA dB A 67 67 Небезпека KpA dB A 1 1 Значення вібра...

Page 253: ...ag Sachet d élimination Flachfalten filter PES Flat pleated filter PES Filtre plat à plis PES Bestell Nr Order No Numéro de référence VCE 35 L AC 337 692 296 961 340 766 369 829 Bestell Nr Order No Numéro de référence VCE 45 L AC 337 692 340 758 340 766 369 829 Menge Quantity Quantité 1 5 10 1 Normalstäube Normal dust Poussières normales X X X X Feinstäube Fine dust Poussières fines X X X Abrasive...

Page 254: ... 320 188 C 35 EL 4 0 296 996 296 988 C 35 C 35 369 861 391 603 C 35 C 35 EL 297 038 DN 35 369 853 DN 35 M 300 691 DN 35 M 0 5 369 837 DN 35 270 369 896 DN 35 370 374 083 für for pour 369 896 374 075 für for pour 369 896 300 659 DN 35 300 254 ...

Page 255: ...ducteur électrique C Clip Verbindung Clip connection Connexion de clip DN Konus Verbindung Cone connection Connexion de cône M Metall metal métal 300 683 für for pour 300 659 300 675 für for pour 300 659 259 627 DN 35 0 25 259 628 DN 35 369 845 255 ...

Page 256: ...FLEX VCE 35 L AC 256 ...

Page 257: ...FLEX VCE 45 L AC 257 ...

Page 258: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 259: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 260: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Reviews: