181
Français
9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Air aspiré par la barre d'aspiration
2 Joints
3 Évacuation d'air du moteur de brosse
4 Évacuation d'air turbine d'aspiration
5 Turbine d'aspiration
Le trajet de l'air traité ne doit pas être bloqué.
Les impuretés ou les objets aspirés doivent être retirés ré-
gulièrement.
La coulisse de la sortie d'air de la turbine d'aspiration est
déterminante pour de faibles nuisances sonores.
La turbine d'aspiration ne doit pas aspirer de liquides. Pour
cela, le fonctionnement du flotteur doit être régulièrement
vérifié et il faut veiller à ne pas utiliser de détergent mous-
sant.
1 Poignée rotative
2 Orifice de la vis
Après le réglage de l'inclinaison de la barre d'aspiration
par la poignée rotative, elle peut être fixée avec une vis
pour qu'elle ne puisse pas se déplacer pendant le fonction-
nement.
Remarque
Si rien d'autre n'est écrit, le montage se fait en suivant les
étapes dans le sens inverse.
1 Vis de la poignée étoile
2 Rouleau déflecteur de la barre d'aspiration
Dévisser la vis à poignée en étoile.
Retirer les rouleau déflecteur de la barre d'aspiration.
030 Fonction
040 Activités de service
AFAR Démonter / monter les rouleaux déflecteurs de la barre d'aspiration
Summary of Contents for BD 50/50 C Bp Classic
Page 72: ...72 English 9 808 230 0 Rev 01 03 20 Note Ep variant Cable harness...
Page 74: ...74 English 9 808 230 0 Rev 01 03 20 Mains distribution 9 763 119 0 Suction turbine 9 763 120 0...
Page 75: ...English 9 808 230 0 Rev 01 03 20 75 Indicator light voltage supply 9 763 122 0...
Page 150: ...Espa ol 9 808 230 0 Rev 01 03 20 150 Nota Variante Ep arn s de cables...
Page 153: ...153 Espa ol 9 808 230 0 Rev 01 03 20 Alimentaci n de tensi n del piloto de control 9 763 122 0...
Page 226: ...Fran ais 9 808 230 0 Rev 01 03 20 226 Remarque Variante Ep Faisceau de c bles...