7
EëëçíéêÜ
Ðñïåôïéìáóßá
12
Óõíáñìïëüãçóç åýêáìðôïõ
3
ÐÝñáóìá óùëÞíá åêôüîåõóçò
4
Âßäùìá åýêáìðôïõ óùëÞíá
õøçëÞò ðßåóçò
5
Óýíäåóç ôñïöïäïóßáò íåñïý
6
ÐëÞñåò êëåßóéìï ôçò êÜíïõëáò
íåñïý
7
ÐÝñáóìá öéò óôçí ðñßæá
Ðñüóèåôåò ðëçñïöïñßåò ìåôÜ ôç
óåëßäá 58
Slovensky
Príprava:
12
Vysokotlakou hadicou
3
Nasaďte rozprašovaciu trubku
4
Naskrutkujte vysokotlakú hadicu
5
Napojte prívod vody
6
Úplne otvorte vodovodný kohútik
7
Zastrčte sieťovú zástrčku
Prídavné informácie od strany 90
Slovensko
Příprava:
12
Sestavljanje visokotlačna cev
3
Nasaďte rozprašovací trubku
4
Našroubujte vysokotlakou hadici
5
Napojte přívod vody
6
Úplně otevřete vodovodní kohoutek
7
Zastrčte síťovou zástrčku
Přídavné informace od strany 78
Suomi
Frostskydd
12
Kokominen korkeapaineletku
3
Kiinnitä suihkuputki
4
Kiinnitä korkeapaineletku
5
Liitä vedensyöttö
6
Avaa vesihana täysin auki
7
Laita verkkopistoke pistorasiaan
Lisätietoa alkaen sivulta 54
Magyar
Előkészítés
12
Nagynyomá sú tömlőt
3
Tegye fel a vízsugárcsövet
4
Csavarja fel a nagynyomású tömlőt
5
Csatlakoztassa a víz-bevezetést
6
Teljesen nyissa ki a vízcsapot.
7
Dugja be a hálózati csatlakozót
További információk a 70. oldaltól
Polski
Przygotowanie
12
Wąż wysokociśnieniowy
3
Nałożyć rurkę strumieniową
4
Przykręcić wąż wysokociśnieniowy
5
Przyłączyć dopływ wody
6
Otworzyć całkowicie zawór wodny
7
Wtyczkę włożyć do gniazdka
sieciowego
Dodatkowe informacje patrz od strony 82
Èesky
Příprava:
12
Montáž vysokotlakou hadici
3
Nasaďte rozprašovací trubku
4
Našroubujte vysokotlakou hadici
5
Napojte přívod vody
6
Úplně otevřete vodovodní kohoutek
7
Zastrčte síťovou zástrčku
Přídavné informace od strany 74
Româneºte
Pregătirea pentru lucru
12
Furtunul de înaltă presiune
3
Montaþi þeava cu duză
4
Racordaþi furtunul de înaltă presiune
5
Racordaþi furtunul de alimentare
cu apă
6
Deschideþi robinetul de apă la maxim
7
Introduceþi fişa în priză
Informaþii suplimentare începând
de la pagina 86
Svenska
Förberedelse
12
Anslut högtrycksslangen
3
Montera spolröret
4
Skruva på högtrycksslangen
5
Anslut vattentillförsel
6
Öppna vattenkranen helt
7
Anslut nätkontakten
Se sida 50 för ytterligare information
Srpski
Priprema
12
Sklapanje crevo
3
Postavite cev za rasprskavanje.
4
Pričvrstite crevo otporno na visoki
pritisak.
5
Priključite dovod vode.
6
Potpuno otvorite slavinu.
7
Utaknite utikač.
Dodatne informacije: strane 98 i sledeće.
Hrvatski
Priprema
12
Sastavljanje visokotlačno crijevo
3
Priključite cijev za raspršivanje
4
Na cijev privijte visokotlačno
crijevo
5
Priključite na dovod vode
6
Otvorite vodovodnu slavinu do
kraja
7
Utikač priključite na utičnicu el. mreže
Dodatne informacije su navedene od
94. strane nadalje
Áúëãàðñêè åçèê
Ïîäãîòîâêà
12
Ìàðêó÷ çà âîäà ïîä âèñîêî íàëÿãàíå
3
Ïîñòàâåòå òðúáàòà çà ðàçïðúñêâàíå
4
Çàâèéòå êúì íåÿ ìàðêó÷à, çà ðàáîòà
ïîä íàëÿãàíå
5
Âêëþ÷åòå êúì çàõðàíâàíåòî ñ âîäà
6
Îòâîðåòå êðàíà çà âîäà äîêðàé.
7
Ïîñòàâåòå ùåïñåëà â êîíòàêòà.
Äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ ùå íàìåðèòå
ñëåä ñòðàíèöà 102.
Türkçe
Ön hazýrlýk
12
Yüksek basýnç su hortumunu
3
Püskürtme namlusunu takýnýz
4
Yüksek basýnç (su) hortumunu
yerine takýnýz
5
Su hortumununun baðlantýsýný
saðlayýnýz
6
Su musluðunu sonuna kadar açýnýz
7
Cihazýn fiþini prize takýnýz
Konuya iliþkin ek bilgileri Sayfa 62
dan itibaren bulabirsiniz
Pycc®å¼
¥oª¨o¹o®a ® pa¢o¹e
12
¾co®o¸aÿop¸¾¼ òæa¸¨
3
c¹a¸oå¹e ¢pa¸ªcÿo¼¹.
4
¥på帹å¹e ¾co®o¸aÿop¸¾¼ òæa¸¨.
5
¥oª®æ÷ñå¹e ºc¹po¼c¹o ®
ÿoªa÷óe¯º oªoÿpooªº.
6
¥oæ¸oc¹¿÷ o¹®po¼¹e
oªoÿpooª¸¾¼ ®pa¸.
7
c¹a¿¹e å殺 poµe¹®º.
©oÿoæ¸å¹e濸º÷ å¸íop¯aýå÷ ¾
¸a¼ªe¹e å¸c¹pº®ýåå, ¸añå¸aø co
c¹pa¸åý¾ 66.
Summary of Contents for 205 plus
Page 1: ...5 959 850 04 01 205 plus...
Page 58: ...58 K rcher K rcher 85 10 m 3 x 1 5 mm 30m 3x25mm 7 5 m 30 cm...
Page 59: ...59 K rcher 4 730 059 1 1 2 0...
Page 102: ...102 Kaercher K rcher 85 10 m 3 x 1 5 mm2 30 m 3 x 2 5 mm2 7 5 30 l l l l l...
Page 103: ...103 l l l I l l l l l 1 1 2 l l 0 l l l l l l l l l l...
Page 106: ...106...
Page 107: ...107...
Page 108: ...108...
Page 109: ...109...
Page 110: ...110...