background image

– 5

Zastrčte siet'ovú zástrčku.

Zasuňte akumulátor do upevňovacieho 
mechanizmu prístroja.

Prístroj vykoná samočinný test a nabí-
janie sa automaticky spustí.

Po nabíjaní vyberte akumulátor z nabí-
jačky.

Vytiahnite sieťovú zástrčku.

Upozornenie

Nové akumulátory dosahujú svoju plnú ka-
pacitu po asi 5 cykloch nabitia a vybitia.
Dlhší 

č

as nepoužité akumulátory pred pou-

žitím dobite.
Pri teplotách pod –10 °C klesá výkon aku-
mulátora.
Dlhšie skladovanie pri teplotách nad 40 °C 
môže zníži

ť

 kapacitu akumulátora.

Upozornenie

Nabitý akumulátor môže zosta

ť

 až do pou-

žitia v nabíja

č

ke. Neexistuje žiadne nebez-

pe

č

ie príliš silného nabitia.

Aby sa zabránilo zbyto

č

nej spotrebe ener-

gie, mala by sa nabíja

č

ka vytiahnu

ť

 zo zá-

suvky ihne

ď

 potom, ako je nabitý akumulá-

tor.

Nabíjačka sa dá upevniť na stenu.
Pred montážou skontrolujte nosnosť steny. 
Váha prístroja vrátane akumulátora, pozri 
"Technické údaje". 
Sieťová zástrčka musí zostať vždy voľne 
prístupná.
Vŕtacia vzdialenosť = 76 mm.

UPOZORNENIE

Nebezpe

č

enstvo zranenia a poškodenia! 

Pri prepravovaní prístroja zoh

ľ

adnite jeho 

hmotnos

ť

.

UPOZORNENIE

Nebezpe

č

enstvo zranenia a poškodenia! 

Pri uskladnení prístroja zoh

ľ

adnite jeho 

hmotnos

ť

.

Toto zariadenie sa smie uschovávať len vo 
vnútri.

Postup nabíjania

Upevnenie na stenu

Transport

Uskladnenie

140

SK

Summary of Contents for 2.852-182.0

Page 1: ... 31 Español 38 Português 45 Dansk 52 Norsk 59 Svenska 66 Suomi 73 Ελληνικά 80 Türkçe 87 Русский 94 Magyar 101 Čeština 108 Slovenščina 115 Polski 122 Româneşte 129 Slovenčina 136 Hrvatski 143 Srpski 150 Български 157 Eesti 164 Latviešu 171 Lietuviškai 178 Українська 185 Indonesia 192 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Perso nen mit verringerten physischen sen sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauch des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nich...

Page 4: ... Kurz schlussgefahr Akkupacks nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen Kontakt mit aus defekten Akkus austre tender Flüssigkeit vermeiden Bei zufäl ligem Kontakt Flüssigkeit mit Wasser abspülen Bei Kontakt mit den Augen zusätzlich einen Arzt konsultieren Ladegerät vor Nässe schützen und tro cken lagern Gerät ist nur zur Verwen dung in Räumen geeignet Gerät nicht dem Regen aussetzen Das Ladegerä...

Page 5: ... 3 1 Ladekontakte 2 LED Anzeige 3 Lüftungsöffnungen 4 Akku Aufnahme 5 Netzkabel 6 Griffmulde 7 Wandbefestigung 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Bedienelemente Bedienung 5 DE ...

Page 6: ...organg blinkt grün aus aus aus blinkt ab wech selnd rot gelb grün Weniger 25 Akku laden leuchtet grün aus aus 25 bis 50 leuchtet grün aus 50 bis 75 leuchtet grün 75 bis 90 leuchtet grün aus 100 Erhaltungs ladung Akku ist voll Erhal tung blinkt in schnellen Abständen grün aus ca 30 Wartungsla dung im Be reitschafts modus 6 DE ...

Page 7: ...upack kann bis zur Verwendung auf dem Ladegerät bleiben Es besteht keine Gefahr der Überladung Um unnötigen Energieverbauch zu vermei den sollte das Ladegerät jedoch ausge steckt werden sobald der Akkupack voll ständig geladen ist Das Ladegerät kann an der Wand befestigt werden Vor der Montage die Wand auf Tragfähig keit überprüfen Gewicht des Gerätes inklu sive Akkupack siehe Technische Daten Der...

Page 8: ... der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den ein schlägigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EU Richtlinien entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfre...

Page 9: ...Kunden dienst kon taktieren Temperatur zu hoch niedrig leuch tet rot aus aus aus aus Akkutem peratur über 57 C bzw unter 3 C Akkupack abkühlen erwärmen lassen Technische Daten Akkuspannung V 50 Ladestrom max A 8 0 Akkutyp Li Ion Netzspannung V 220 240 Frequenz Hz 50 Gewicht ohne Akku kg 1 9 Typisches Betriebsgewicht Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 4 16 4 77 Abmessungen l x b x h mm 300x240x116 9 DE ...

Page 10: ...with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi ence and knowledge if they have been given supervision or instruction con cerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards in volved Children shall not play with the appliance Cleaning and user mainte nance shall not be made by children without supervision Children should be supervised to pre vent them from...

Page 11: ...zing out of defective battery packs Rinse with wa ter in case of accidental contact with flu id Consult a doctor if fluid comes into contact with eyes Protect the charger against moisture and store it dry The device is only suit able for use in rooms do not expose the device to rain The charger is suitable for charging the fol lowing battery packs with nominal voltage of 50 V 몇 CAUTION Risk of inj...

Page 12: ... 3 1 Battery contacts 2 LED indicator 3 Vent holes 4 Battery retainer 5 Supply Cord 6 Recessed grip 7 Wall mount 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Operating elements Operations 12 EN ...

Page 13: ...Charging process flashes green Off Off Off blinks alter nately red yellow green Less 25 Charging the battery glows green Off Off 25 to 50 glows green Off 50 to 75 glows green 75 to 90 glows green Off 100 Trickle charge bat tery is full Trickle blinks green at short intervals Off approxi mately 30 Mainte nance charge in the standby mode 13 EN ...

Page 14: ...charged battery pack can remain on the charger till it is to be used There is no risk of over charging In order to avoid unnecessary energy con sumption however the charger should be unplugged as soon as the battery pack is fully charged The charger can be mounted on the wall Check the wall for load bearing capacity prior to installation Weight of the device in cluding the battery pack see Technic...

Page 15: ...safety and health requirements of the EU Directives both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval The undersigned act on behalf and under the power of attorney of the company man agement Authorised Documentation Representative S Reiser Alfred Kärcher GmbH ...

Page 16: ...tact cus tomer ser vice Temperature too high low glows red Off Off Off Off Battery tempera ture above 57 C or below 3 C Allow the battery pack to cool down warm up Technical specifications Battery voltage V 50 Max charging current A 8 0 Battery type Li Ion Mains voltage V 220 240 Frequency Hz 50 Weight without battery kg 1 9 Typical operating weight Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 4 16 4 77 Dimensions ...

Page 17: ...lement dangereuse pouvant entraîner des dommages matériels Le présent appareil peut être manipulé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des déficits phy siques tactiles ou psychiques ou ne disposant d aucune expérience ou connaissance si tant est qu ils sont sur veillés ou qu ils ont reçu des consignes pour l utilisation fiable de l appareil et des risques qui en émanent Il est ...

Page 18: ...ma gés Ne pas garder des groupes d accumu lateurs avec des objets de métal risque de court circuit Ne pas jeter des grouoes d accumula teurs dans le feu ou dans le déchet do mestique Eviter le contact avec le liquide qui sort des accumulateurs en panne En cas d un contact par hazard ringer le liquide avec l eau En cas d un contacte avec les yeux consulter en plus un médecin Proteger l appareil de ...

Page 19: ...ts de charge 2 Affichage par LED 3 Orifices de ventilation 4 Logement des batteries 5 Câble d alimentation 6 Poignée concave 7 Fixation murale 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Eléments de commande Utilisation 19 FR ...

Page 20: ...acti vé cli gnote par al ter nance en rouge jaune vert Moins de 25 Charger l accumulateur Le témoin s al lume vert désacti vé désacti vé 25 à 50 Le témoin s allume vert désacti vé 50 à 75 Le témoin s allume vert 75 à 90 Le témoin s allume vert désac tivé 100 Charge de maintien la batterie est chargée Maintien clignote en vert à des intervalles ra pides désac tivé env 30 Charge de mainte nance en m...

Page 21: ... batteries Remarque Le pack de batteries chargé peut rester jus qu à l utilisation sur le chargeur Il n existe pas de risque de surcharge Pour éviter une consommation d énergie inutile le chargeur doit toutefois être dé branché dès que le pack de batteries est to talement chargé Le chargeur peut être fixé au mur Avant le montage vérifier la résistance du mur Pour le poids de l appareil y compris l...

Page 22: ...n et son type de construction ain si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon damentales stipulées en matière de sécuri té et d hygiène par les directives euro péennes en vigueur Toute modification ap portée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Responsable...

Page 23: ...service après vente Température trop haute basse Le té moin s al lume rouge dé sacti vé dé sacti vé dé sacti vé dé sacti vé Tempéra ture de la batterie au des sus de 57 C ou inférieure 3 C Faire refroi dir le pack de batteries faire réchauf fer Données techniques Tension d accu V 50 Courant de chargement max A 8 0 Type d accumulateur Li Ion Tension du secteur V 220 240 Fréquence Hz 50 Poids sans a...

Page 24: ...con limitate capacità fisiche sensoriali e mentali e con poca espe rienza solo se sono sorvegliati o se sono stati istruiti su un uso corretto e si curo dell apparecchio e riconoscono i relativi pericoli Ai bambini non è con sentito giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non deve es sere eseguita dai bambini se non sono sorvegliati I bambini devono essere sorvegliati af finché non ...

Page 25: ...ei rifiuti domestici Evitare il contato con il liquido che fuori esce da accumulatori danneggiati Sciacquare eventualmente con acqua il liquido toccato accidentalmente In caso di contatto con gli occhi ricorrere inoltre all assistenza di un medico Proteggere l accumulatore da umidità e tenerlo in un luogo asciutto L apparec chio si adatta alla pulizia di ambienti in terni Non va esposto alla piogg...

Page 26: ...ntatti ricarica 2 Indicatore LED 3 Aperture di ventilazione 4 Alloggiamento batteria 5 Cavo di alimentazione 6 Portamaniglia 7 Fissaggio a muro 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Dispositivi di comando Uso 26 IT ...

Page 27: ...mpeg gia ver de OFF OFF OFF lam peggia alter nante rosso giallo verde minore di 25 Caricare la batteria Luce verde acce sa OFF OFF dal 25 al 50 Luce verde accesa OFF dal 50 al 75 Luce verde accesa dal 75 al 90 Luce verde accesa OFF 100 Carica di manteni mento bat teria carica mante nimento lampeggia verde a intervalli veloci OFF circa 30 Carica di ma nutenzione in stand by 27 IT ...

Page 28: ... ricaricato può rimanere sul caricabatterie fino al momento dell uti lizzo Non vi è pericolo di sovraccarico Per evitare un consumo di energia inutile il caricabatterie però deve essere staccato dalla corrente non appena il pacchetto bat terie è completamente ricaricato Il caricabatterie può essere fissata alla pa rete Prima del montaggio a muro verificare la stabilità della parete Per il peso del...

Page 29: ...ua con cezione al tipo di costruzione e nella ver sione da noi introdotta sul mercato è con forme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità delle direttive UE In caso di mo difiche apportate alla macchina senza il no stro consenso la presente dichiarazione perde ogni validità I firmatari agiscono su incarico e con la pro cura dell amministrazione Responsabile della documentazione S Reiser...

Page 30: ...l servizio di assistenza clienti Temperatura troppo alta bassa Luce rossa acce sa OFF OFF OFF OFF Tempera tura batte ria oltre 57 C ovvero sotto 3 C Lasciare raf freddare ri scaldare il pacchetto batteria Dati tecnici Tensione batteria V 50 Corrente di carica max A 8 0 Tipo accumulatore Li Ion Tensione di rete V 220 240 Frequenza Hz 50 Peso senza batteria kg 1 9 Peso operativo tipico Bp 200 400 80...

Page 31: ...n leiden Dit apparaat kan bediend worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte lichamelijke gevoelsmati ge of mentale capaciteiten of met ge brek aan ervaring en kennis wanneer ze onder toezicht staan en gewezen worden op het veilige gebruik van het apparaat en de daarmee samenhan gende gevaren Kinderen mogen niet met het apparaat spelen De reiniging en het onderhoud mogen niet ...

Page 32: ...kortsluitingsge vaar Accupaks niet in het vuur of in het huis houdelijke afval werpen Contact met vloeistof uit een defecte accu vermijden Bij toevallig contact de vloeistof met water afspoelen Bij con tact met de ogen ook een arts raadple gen Laadapparaat beschermen tegen vocht en droog bewaren Het apparaat is uit sluitend geschikt voor gebruik in ruim ten het apparaat mag niet aan regen blootges...

Page 33: ... 3 1 Oplaadcontacten 2 Led weergave 3 Ventilatieopeningen 4 Batterij opname 5 Stroomkabel 6 Greep 7 Wandbevestiging 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Bedieningselementen Bediening 33 NL ...

Page 34: ...4 Laadproces Knip pert groen uit uit uit Knip pert af wisse lend rood geel groen Minder dan 25 Accu opladen brandt groen uit uit 25 tot 50 brandt groen uit 50 tot 75 brandt groen 75 tot 90 brandt groen uit 100 Gebruikskla re lading batterij is vol Behoud Knippert in snelle intervallen groen uit ca 30 Onder houdslading in de stand by modus 34 NL ...

Page 35: ...aden batterijpak kan tot het ge bruik op het oplaadapparaat blijven staan Er bestaat geen gevaar van overlading Om onnodig energieverbruik te vermijden moet het oplaadapparaat echter uitgetrok ken worden zodra het batterijpak volledig opgeladen is Het oplaadapparaat kan op de muur beves tigd worden Controleer de muur voor de montage op voldoende draagkracht Gewicht van het apparaat incl batterijpa...

Page 36: ...l gebrachte uitvoering voldoet aan de betreffende fun damentele veiligheids en gezondheidsei sen zoals vermeld in de desbetreffende EU richtlijnen Deze verklaring verliest haar geldigheid wanneer zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de bedrijfsleiding Gevolmachtigde voor de documentatie S Reiser Alfred Kä...

Page 37: ...raat vervan gen Klantenser vice contac teren Temperatuur te hoog laag brandt rood uit uit uit uit Batterij tempera tuur boven 57 C c q onder 3 C Batterijpak laten afkoe len opwar men Technische gegevens Accuspanning V 50 Laadstroom max A 8 0 Accutype Li Ion Netspanning V 220 240 Frequentie Hz 50 Gewicht zonder batterij kg 1 9 Typisch bedrijfsgewicht Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 4 16 4 77 Afmetingen ...

Page 38: ...grosa que puede provocar daños mate riales Este aparato puede ser usado por ni ños a partir de los 8 años y por perso nas con discapacidades físicas senso riales o psíquicas con poca experiencia y conocimientos si lo hacen bajo su pervisión o han sido informadas de cómo operar el aparato de forma segu ra y conocen los riesgos que implica Los niños no pueden jugar con el apa rato Los niños no puede...

Page 39: ...r un cortocir cuito No tirar las baterías al fuego ni a la ba sura doméstica Evitar entrar en contacto con el líquido que sale de baterías defectuosas Si entra en contacto con el líquido enjua gar con agua Si entra en contacto con los ojos consultar también a un médico Proteger el cargador de la humedad y guardar en un sitio seco El aparato sólo es apto para el uso en interiores no ex ponerlo a la...

Page 40: ...para la recarga 2 Indicador LED 3 Aberturas de ventilación 4 Alojamiento de la batería 5 Cable de conexión a la red 6 Mango empotrado 7 Sujeción de pared 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Elementos de mando Manejo 40 ES ...

Page 41: ...paga do parpa dea al ternati vamen te rojo amari llo ver de Menos del 25 Cargar la batería se ilumina en verde apaga do apaga do 25 a 50 se ilumina en verde apaga do 50 a 75 se ilumina en verde 75 a 90 se ilumina en verde apaga do 100 Carga de manteni miento la batería está llena Mante nimiento parpadea en verde rápidamente apaga do aprox 30 Carga de manteni miento en modo de dis ponibilidad 41 ES...

Page 42: ...a 40 ºC su capacidad disminuirá Observación La batería ya cargada puede estar en el cargador hasta que se vaya a utilizar No se corre peligro de sobrecargarla Para evitar un consumo de energía innece sario se debe desenchufar el cargador tan pronto como la batería está totalmente car gada El cargador se puede fijar a la pared Antes del montaje comprobar la capacidad de carga de la pared Peso del a...

Page 43: ...o a la versión puesta a la venta por nosotros las normas básicas de segu ridad y sobre la salud que figuran en las di rectivas comunitarias correspondientes La presente declaración perderá su validez en caso de que se realicen modificaciones en la máquina sin nuestro consentimiento ex plícito Los abajo firmantes actúan con plenos po deres y con la debida autorización de la di rección de la empresa...

Page 44: ...o con el servicio técnico Temperatura demasiado alta baja se ilu mina en rojo apa gado apa gado apa gado apa gado Tempera tura de la batería su perior a 57 C o in ferior a 3 C Dejar enfriar calentar la batería Características técnicas Tensión de la batería V 50 Máx corriente de carga A 8 0 Tipo de batería Li Ion Tensión de red V 220 240 Frecuencia Hz 50 Peso sin batería kg 1 9 Peso de funcionamien...

Page 45: ...lizado por crianças a partir dos 8 anos de idade por pessoas com capacidades senso riais ou psíquicas reduzidas ou por pes soas com falta de experiência e conhe cimentos se estas forem monitorizadas ou se tiverem sido advertidas sobre a utilização segura do aparelho e portan to conhecerem os perigos inerentes à utilização Crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e manuten ção de aplicaç...

Page 46: ...rias acumuladoras para fogueiras ou eliminá las no lixo do méstico Evitar o contacto com o líquido prove niente de baterias acumuladoras danifi cadas Na eventualidade de contacto com esse líquido deve se proceder imediatamente à lavagem da zona afectada com água Em caso de con tacto com os olhos deve se consultar adicionalmente um médico Proteger o carregador contra humidade e guardar num local se...

Page 47: ...arregamento 2 Indicação LED 3 Aberturas de ventilação 4 Encaixe da bateria recarregável 5 Cabo de rede 6 Punho com cavidade 7 Fixação de parede 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Elementos de manuseamento Manuseamento 47 PT ...

Page 48: ...esliga do Desliga do Pisca alterna damen te a verme lho amare lo ver de Menos do que 25 Carregar bateria acumuladora brilha verde Desliga do Desliga do 25 a 50 brilha verde Desliga do 50 a 75 brilha verde 75 a 90 brilha verde Desli gado 100 Carrega mento de manutenção bateria re carregável está cheia Manu tenção Pisca rapidamente a verde Desli gado aprox 30 Carrega mento de manutenção em modo Stan...

Page 49: ...das baterias recarregá veis Aviso As baterias recarregáveis carregadas po dem ficar no carregador até à sua utiliza ção Não existe qualquer risco de sobrecar ga Para evitar um consumo de energia desne cessário o carregador deverá ser desco nectado assim que as baterias recarregá veis estiverem completamente carregadas O carregador pode ser fixado na parede Antes da montagem controlar a parede quan...

Page 50: ...de básicas estabelecidas nas Directivas UE por quanto concerne à sua concepção e ao tipo de construção as sim como na versão lançada no mercado Se houver qualquer modificação na máqui na sem o nosso consentimento prévio a presente declaração perderá a validade Os abaixo assinados têm procuração para agirem e representarem a gerência Responsável pela documentação S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG ...

Page 51: ...tar o serviço de assistência técnica Temperatura demasiado elevada baixa brilha ver melho Desli gado Desli gado Desli gado Desli gado Tempera tura da ba teria recar regável superior a 57 C ou inferior a 3 C Deixar as ba terias recar regáveis ar refecer aquecer Dados técnicos Tensão da bateria acumuladora V 50 Corrente de carga máx A 8 0 Tipo de acumulador Li Ion Tensão da rede V 220 240 Frequência...

Page 52: ...manglende erfa ring og eller kendskab hvis de overvå ges af en person eller blev trænet i ren serens sikre brug og de tilknyttede fa rer Børn må ikke lege med renseren Rengøringen og vedligeholdelsen må ikke gennemføres af børn uden over vågning Børn skal være under opsyn for at sør ge for at de ikke leger med maskinen Før brugen af opladeapparatet net kablet og akku skal apparaterne afprø ves Bru...

Page 53: ...d vand ved tilfældig kontakt Ved kontakt med øjnene kontakt en læge Beskyt ladeapparatet imod fugtighed og opbevar det tørt Apparatet er kun eg net til rug indenfor rum må ikke udsæt tes for regn Ladeapparatet er til opladning af følgende batterier med en netspænding på 50 V 몇 FORSIGTIG Risiko for kvæstelse risiko for ødelæggel se pga eksploderende batteri Oplad kun de anførte batterityper med den...

Page 54: ... 3 1 Ladekontakter 2 LED indikator 3 Ventilationsåbninger 4 Batteri holder 5 Strømkabel 6 Grebfordybning 7 Vægbefæstigelse 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Betjeningselementer Betjening 54 DA ...

Page 55: ... slukket slukket slukket blinker skifte vis rød gul grøn mindre end 25 Oplad batteriet lyser grønt slukket slukket 25 til 50 lyser grønt slukket 50 til 75 lyser grønt 75 til 90 lyser grønt slukket 100 Opretholdel sestilstand batteriet er fuld Opret holdelse blinker grønt med hurtige afstande slukket ca 30 Vedligehol delsesoplad ning i klargø ringsmodus 55 DA ...

Page 56: ...batterier OBS De opladede batterier kan stå på opladeren indtil de bruges Der er ingen fare for over ladning For at undgå unødvendigt energiforbrug skal opladeren trækkes ud af stikdåsen så snart batterierne er helt opladet Opladeren kan vægmonteres Inden vægmontering skal bæreevnen kon trolleres Apparatets vægt inkl batterier se tekniske data Stikket skal altid være frit tilgængeligt Boreafstand ...

Page 57: ...i handlen bragte udgave overholder de gældende grundlæggende sikkerheds og sundhedskrav i EU direktiverne Ved ændringer af maskinen der foretages uden forudgående aftale med os mister denne erklæring sin gyldighed Undertegnede agerer på vegne af og med fuldmagt fra ledelsen Dokumentationsbefuldmægtiget S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 ...

Page 58: ...ri opla der udskiftes Kontakt kun deservice Temperaturen for høj lav lyser rødt sluk ket sluk ket sluk ket sluk ket Batteri tempera tur over 57 C eller under 3 C Lad batterier køle af op varme Tekniske data Akkumulatorspænding V 50 Ladestrøm maks A 8 0 Akkutype Li Ion Netspænding V 220 240 Frekvens Hz 50 Vægt uden batteri kg 1 9 Typisk driftsvægt Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 4 16 4 77 Dimensioner lx...

Page 59: ...be grensede kroppslige sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfa rign og kunnskap så fremt de er under tilsyn eller er opplært i trygg bruk av ap pratet og de tilhørende farene Barn skal ikke leke med apparatet Rengjø ring og bruksvedlikehold skal ikke utfø res av barn uten under tilsyn Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Før all bruk skal ladeappar...

Page 60: ... med væske som komm mer ut av defekte batterier Ved ufrivillig kontakt må du straks skylle bort væs ken ved hjelp av vann Ved kontakt med øynene skal du kontakte lege Beskytt ladeapparatet mot fuktighet og lagre det tørt Apparatet er bare egnet for bruk innendørs må ikke utsettes for regn Ladeapparatet er ment for lading av følgen de batteripakker med nominell spenning fra 3 6 til 28 8 V 몇 FORSIKT...

Page 61: ... 3 1 Ladekontakter 2 LED visninger 3 Ventilasjonsåpninger 4 Batteriholder 5 Nettledning 6 Gripehåndtak 7 Veggmontering 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Betjeningselementer Betjening 61 NO ...

Page 62: ...3 LED 4 Lading Blinker grønt av av av Blinker veks lende rødt gult grønt Mindre enn 25 Lade batterier lyser grønt av av 25 til 50 lyser grønt av 50 til 75 lyser grønt 75 til 90 lyser grønt av 100 Vedlike holdslading batteriet er fullt Vedlike hold blinker grønt i raske intervaller av ca 30 Ventelading i beredskaps modus 62 NO ...

Page 63: ...tteripakke Merknad Oppladet batteripakke kan være i ladeap paratet helt til den skal brukes Det er ingen fare for overlading For å unngå unødig energiforbruk bør lade ren kobles fra så snart batteripakken er ful ladet Laderen kan festes på veggen Test veggen for bæreevne før montering Se tekniske data for vekt av apparatet in klusive batteripakken Nettstøpselet må alltid være fritt tilgjenge lig B...

Page 64: ...ets og helsekravene i de relevante EU di rektivene med hensyn til både design kon struksjon og type markedsført av oss Ved endringer på maskinen som er utført uten vårt samtykke mister denne erklæringen sin gyldighet De undertegnede handler på oppdrag fra og med fullmakt fra selskapsledelsen Dokumentasjonsansvarlig S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany...

Page 65: ... ripakke lader Ta kontakt med kunde service Temperatur for høy lav lyser rødt av av av av Batteri pakke tempera tur over 57 C eller under 3 C La batteri pakken av kjøles opp varmes Tekniske data Batterispenning V 50 Ladestrøm maks A 8 0 Batteritype Li Ion Nettspenning V 220 240 Frekvens Hz 50 Vekt uten batteri kg 1 9 Typisk driftsvekt Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 4 16 4 77 Mål l x b x h mm 300x240x1...

Page 66: ...nskaper eller av personer som sak nar erfarenhet och eller kunskap att hantera apparaten om de står under uppsikt eller har instruerats i hur man på ett säkert sätt använder apparaten och känner till de risker som är förbund na med användningen Barn får inte leka med apparaten Rengöring och un derhålls som utförs av användaren får inte utföras av barn utan att de står un der uppsikt Barn ska hålla...

Page 67: ...d eller hus hållssopor Undvik kontakt vätska som kommer ur defekta batterier Spola bort vätskan med vatten vid oavsiktlig kontakt Ham nar vätska i ögonen kontaktas läkare Skydda laddaren mot väta och förvara den torrt Apparaten är endast avsedd för användning inomhus Utsätt den inte för regn Laddaren är avsedd för laddning av följan de batteripaket på 50 V 몇 FÖRSIKTIGHET Risk för personskador och ...

Page 68: ... 3 1 Laddningskontakter 2 LED visning 3 Ventilationsöppningar 4 Batteriupptagning 5 Nätkabel 6 Greppfördjupning 7 Väggfäste 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Reglage Handhavande 68 SV ...

Page 69: ... 4 Laddning blinkar grönt från från från blinkar omväx lande rött gult grönt Mindre än 25 Ladda batteriet lyser grönt från från 25 till 50 lyser grönt från 50 till 75 lyser grönt 75 till 90 lyser grönt från 100 Under hållsladd ning batte riet är fullt Under håll blinkar grönt med korta intervall från ca 30 Under hållsladd ning i bered skapsläge 69 SV ...

Page 70: ...ierna Information Det uppladdade batteriet kan ligga kvar på laddaren tills det ska användas Det finns ingen risk för överladdning För att undvika en onödig energiförbruk ning bör laddningskontakten dock dras ut så snart batteripaket är helt laddat Laddaren kan fästas i väggen Kontrollera väggens bärförmåga före mon teringen Apparatens vikt inklusive batteri paket se Tekniska data Nätstickkontakte...

Page 71: ...n av oss levererade versionen motsvarar EU direktivens tillämpliga grund läggande säkerhets och hälsokrav Vid ändringar på maskinen som inte har god känts av oss blir denna överensstämmelse förklaring ogiltig Undertecknade agerar på order av och med fullmakt från företagsledningen Dokumentationsbefullmäktigad S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 4...

Page 72: ... Byt ut batteri laddare Kontakta kundservice Temperatur för hög låg lyser rött från från från från Batteri tempera tur över 57 C resp un der 3 C Låt batteripa ketet svalna värmas upp Tekniska data Batterispänning V 50 Laddström max A 8 0 Typ av uppladdningsbart batteri Li Ion Nätspänning V 220 240 Frekvens Hz 50 Vikt utan batteri kg 1 9 Typisk driftvikt Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 4 16 4 77 Mått l ...

Page 73: ...oilla on va javaiset ruumiilliset aistilliset tai henki set ominaisuudet tai puutteita kokemuk sessa ja tietämyksessä siinä tapauk sessa että he ovat joko valvonnan alaisina tai ovat saaneet opastuksen laitteen turvallisessa käyttämisessä ja tuntevat käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa Lapset eivät saa ilman valvontaa suorittaa lait teen puhdistus tai huoltotoimenpit...

Page 74: ...alousjätteiden sekaan Vältä koskettamasta viallisiin akkunes tettä vuotaviin akkuihin Jos vahingossa joudut kosketuksiin nesteen kanssa huuhdo vedellä Jos nestettä pääsee kosketuksiin silmiisi ota yhteys lääkä riin Suojaa latauslaite kosteudelta ja varas toi se kuivassa tilassa Laite on tarkoi tettu ainoastaan käytettäväksi sisäti loissa suojaa laite sateelta Latauslaitteella voidaan ladata seuraa...

Page 75: ... 3 1 Latauskoskettimet 2 LED näyttö 3 Tuuletusaukot 4 Akkupidike 5 Verkkokaapeli 6 Kahvasyvennys 7 Seinäkiinnitys 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Hallintaelementit Käyttö 75 FI ...

Page 76: ... ei vilku ei vilku ei vilku vilkkuu vaih dellen punai sena keltai sena vihreä nä Alle 25 Lataa akku vihreä valo palaa ei vilku ei vilku 25 50 vihreä valo palaa ei vilku 50 75 vihreä valo palaa 75 90 vihreä valo palaa ei vilku 100 Ylläpitolata us akku on täynnä Ylläpito vilkkuu pienin aikavälein vihreänä ei vilku n 30 Huoltolataus valmiustilas sa 76 FI ...

Page 77: ...adattua akkupakkausta voidaan pitää la tauslaitteessa kunnes akku otetaan käyt töön Ylilatautumisen vaaraa ei ole Tarpeettoman energiankulutuksen välttä miseksi latauslaitteen verkkopistoke tulisi vetää pois pistorasiasta heti kun akkupak kaus on täyteen ladattu Latauslaitteen voi kiinnittää seinään Tarkasta seinän kantokyky ennen kiinnittä mistä Laitteen ja akkupakkauksen paino katso Tekniset tie...

Page 78: ...n asianomaisia turvallisuus ja terveysvaati muksia Jos tuotteeseen tuotteisiin teh dään muutoksia joista ei ole sovittu kans samme tämä vakuutus ei ole enää voimas sa Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton puolesta ja sen valtuuttamina Dokumentointivaltuutettu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Puh 49 7195 14 0 Faksi 49 7195 14 2212 Winnenden 2...

Page 79: ...Ota yhteys asiakaspal veluun Lämpötila liian korkea matala punai nen valo palaa ei vilku ei vilku ei vilku ei vil ku Akun läm pötila yli 57 C tai alle 3 C Anna akku pakkauksen jäähtyä lämmetä Tekniset tiedot Akkujännite V 50 Maks latausvirta A 8 0 Akkutyyppi Li Ion Verkkojännite V 220 240 Taajuus Hz 50 Paino ilman akkua kg 1 9 Tyypillinen käyttöpaino Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 4 16 4 77 Mitat pit ...

Page 80: ...η κατά σταση η οποία μπορεί να έχει ως συνέπεια υλικές ζημίες Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποι είται από παιδιά 8 ετών και άνω καθώς και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή με ελλιπή εμπειρία και γνώση εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν ενη μερωθεί για την ασφαλή χρήση της συ σκευής και έχουν γνώση των συνεπα γόμενων κινδύνων Τα παιδιά δεν πρέ πει να παίζο...

Page 81: ...άβη Μην φυλάγετε τους συσσωρευτές μαζί με μεταλλικά αντικείμενα Κίνδυνος βραχυκυκλώματος Μην πετάτε τους συσσωρευτές στην φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα Αποφύγετε την επαφή με τα υγρά που διαρρέουν από χαλασμένους συσσω ρευτές Σε περίπτωση τυχαίας επαφής με παρόμοια υγρά ξεπλύνετε με νερό Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μά τια συμβουλευτείτε επιπλέον τον για τρό σας Προστατέψτε τον φορτιστή από...

Page 82: ... Επαφείς φόρτισης 2 Ένδειξη LED 3 Ανοίγματα εξαερισμού 4 Υποδοχή μπαταρίας 5 Καλώδιο τροφοδοσίας 6 Κοίλωμα χειρολαβής 7 Στερέωση στον τοίχο 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Στοιχεία χειρισμού Χειρισμός 82 EL ...

Page 83: ...ηστό σβηστό σβηστό αναβο σβήνει διαδο χικά με κόκκι νο κί τρινο πράσι νο φως Λιγότερο από 25 Φορτίστε το συσσωρευτή πράσινο φως σβηστό σβηστό 25 έως 50 πράσινο φως σβηστό 50 έως 75 πράσινο φως 75 έως 90 πράσινο φως σβηστό 100 Φόρτιση συ ντήρησης η μπαταρία εί ναι γεμάτη Συντή ρηση αναβοσβήνει γρήγορα με πράσινο φως σβηστό περ 30 Φόρτιση συ ντήρησης σε κατάσταση ετοιμότητας 83 EL ...

Page 84: ...σχύ της Υπόδειξη Η φορτισμένη συστοιχία μπαταριών μπορεί να παραμείνει στον φορτιστή ώσπου να χρησιμοποιηθεί Δεν υφίσταται κίνδυνος υπερφόρτισης Ωστόσο για να αποφύγετε την περιττή κα τανάλωση ενέργειας ο φορτιστής πρέπει να αποσυνδεθεί αμέσως από το ρεύμα μό λις φορτιστεί πλήρως η συστοιχία μπαταρι ών Ο φορτιστής μπορεί να στερεωθεί στον τοί χο Πριν από τη συναρμολόγηση στον τοίχο ελέγξτε την αντ...

Page 85: ...μηχά νημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω με βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της ΕE Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποιήσεων του μηχανή ματος χωρίς προηγούμενη συνεννόηση μαζί μας Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ εντολή του και με εξουσιοδότηση της διεύθυνσης της επιχ...

Page 86: ...ινωνή στε με την υπηρεσία εξυπηρέτη σης πελα τών Υπερβολικά υψηλή χαμηλή θερμοκρασία κόκκι νο φως σβη στό σβη στό σβη στό σβη στό Θερμο κρασία μπαταρί ας άνω των 57 C ή κάτω των 3 C Αφήστε τη συστοιχία μπαταριών να κρυώσει ζεσταθεί Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση συσσωρευτή V 50 Ρεύμα φόρτισης έως A 8 0 Τύπος συσσωρευτή Li Ion Τάση ηλεκτρικού δικτύου V 220 240 Συχνότητα Hz 50 Βάρος χωρίς συσσωρευτή kg...

Page 87: ...nımı hakkında eğitim almış olmaları ve bununla bağ lantılı tehlikeleri bilmeleri durumunda 8 yaş üstü çocuklar ve kısıtlı bedensel duyusal veya düşünsel yetenekleri olan veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişi ler tarafından kullanılabilir Çocuklar ci hazla oynamamalıdır Çocuklar göze tim olmadan temizlik ve kullanıcı bakımı yapmamalıdır Cihazla oynamamalarını sağlamak için çocuklar gözetim altı...

Page 88: ...s etmeniz duru munda temas eden yerleri suyla yıka yın Gözlerle temas olması durumunda ek olarak bir doktora muayene olun Şarj cihazını ıslanmaya karşı koruyun ve kuru şekilde depolayın Cihaz sade ce odalarda kullanım için uygundur ci hazı yağmura maruz bırakmayın Şarj cihazı 50 V nominal gerilime sahip aşağıdaki akü gruplarının şarj edilmesi için kullanılır 몇 TEDBIR Patlayan akü nedeniyle yaralan...

Page 89: ... 3 1 Şarj kontak yerleri 2 LED gösterge 3 Havalandırma delikleri 4 Akü yuvası 5 Elektrik kablosu 6 Tutamak çukuru 7 Duvar sabitlemesi 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Kumanda elemanları Kullanımı 89 TR ...

Page 90: ...alı kapalı deği şimli olarak kırmı zı sa rı yeşil renkte yanıp söner se 25 in al tında Aküyü şarj edin Yeşil olarak ya nar kapalı kapalı 25 ila 50 Yeşil olarak yanar kapalı 50 ila 75 Yeşil olarak yanar 75 ila 90 Yeşil olarak yanar kapalı 100 Koruma şarjı akü dolu Koruma hızlı aralıklarla yeşil renkte hızlı ya nıp sönerse kapalı yaklaşık 30 Hazır durum modunda ba kım şarjı 90 TR ...

Page 91: ...lir Not Şarj edilmiş akü grubu kullanıma kadar şarj cihazında kalabilir Aşırı şarj tehlikesi bulunmamaktadır Gereksiz enerji tüketimini önlemek için akü paketi tamamen şarj edilince akü paketi çı kartılmalıdır Şarj cihazı duvara sabitlenebilir Montajdan önce duvarın taşıma kapasitesi ne sahip olup olmadığını kontrol edin Akü paketi dahil cihazın ağırlığı için bkz Teknik Bilgiler Elektrik fişi her ...

Page 92: ...saya sürülen modeliyle AB yönetmelikle rinin temel teşkil eden ilgili güvenlik ve sağ lık yükümlülüklerine uygun olduğunu bildiri riz Onayımız olmadan cihazda herhangi bir değişiklik yapılması durumunda bu be yan geçerliliğini yitirir İmzası bulunanlar işletme yönetimi adına ve işletme yönetimi tarafından verilen veka lete dayanarak işlem yapar Dokümantasyon yetkilisi S Reiser Alfred Kärcher GmbH ...

Page 93: ...in Müşteri hiz metleriyle te mas kurun Sıcaklık çok yüksek düşük Kırmı zı ola rak ya nar kapalı kapalı kapalı kapalı Akü sıcak lığı 57 C üstünde veya 3 C altında Akü paketini soğumaya ısınmaya bı rakın Teknik bilgiler Akü gerilimi V 50 Maksimum şarj akımı A 8 0 Akü tipi Li Ion Şebeke gerilimi V 220 240 Frekans Hz 50 Ağırlık akü hariç kg 1 9 Tipik çalışma ağırlığı Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 4 16 4 ...

Page 94: ... си туацию которая может привести к получению легких травм ВНИМАНИЕ Указание относительно возможной по тенциально опасной ситуации кото рая может повлечь материальный ущерб Данный прибор разрешается исполь зовать детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими сен сорными или умственными возмож ностями а также лицам не обладаю щим необходимым опытом и знания ми если они будут находиться под...

Page 95: ... персоналом Зарядное устройство использовать только для зарядки разрешенных ви дов аккумуляторных блоков В держатель аккумулятора зарядно го устройства вставлять только чи стые и сухие аккумуляторы Не заряжать батареи первичные элементы Опасность коротких за мыканий Не заряжать поврежденные аккуму ляторы Заменять поврежденные ак кумуляторы Не хранить аккумуляторы вместе с металлическими предметами...

Page 96: ...м безопасности Любое другое использование недопу стимо За угрозы возникающие вследст вие недопустимого применения ответ ственность несет пользователь 1 Зарядные контакты 2 Светодиодная индикация 3 Вентиляционные отверстия 4 Крепление аккумулятора 5 Сетевой шнур 6 Захватный паз 7 Настенное крепление 1 Светодиод 1 2 Светодиод 2 3 Светодиод 3 4 Светодиод 4 Элементы управления Эксплуатация 96 RU ...

Page 97: ...гает зеле ным выкл выкл выкл попе ремен но ми гает кра сным жел тым зеле ным Менее 25 Зарядить аккумулятор горит зеленым светом выкл выкл от 25 до 50 горит зеленым светом выкл от 50 до 75 горит зеленым светом от 75 до 90 горит зеленым светом выкл 100 Подзаряд батареи ак кумулятор заряжен Под держа ние мигает через короткие интерва лы зеленым выкл прибл 30 Зарядкадля техническо го обслужи вания в р...

Page 98: ...римечание Заряженная аккумуляторная батарея до использования может оставаться в зарядном устройстве Опасности пе резарядки не существует Чтобы избежать ненужного расхода энергии зарядное устройство должно каждый раз отсоединяться как только аккумуляторная батарея полностью заряжена Зарядное устройство может крепиться на стене Перед монтажом проверить несущую способность стены Вес устройства включа...

Page 99: ...м что нижеука занный прибор по своей концепции и конструкции а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполне нии отвечает соответствующим основ ным требованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕU При внесении изменений не согласованных с нами данное заявление теряет свою силу Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению и по доверенности руковод ства предприятия уполном...

Page 100: ...неи справны Заменить аккумуля тор заряд ное устрой ство Обратиться всервисную службу Температура слишком высокая низкая горит кра сным све том выкл выкл выкл выкл Темпера тура акку мулятора выше 57 C или ниже 3 C Дать акку муляторной батарее остыть ра зогреться Технические данные Напряжение аккумулятора V 50 Макс ток зарядки A 8 0 Тип аккумулятора Li Ion Напряжение сети V 220 240 Частота Hz 50 Вес...

Page 101: ...aló fi gyelmeztetés amely anyagi kárhoz vezet het Ezt a készüléket gyermekek 8 éves kor tól korlátozott fizikai érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező sze mélyek vagy tapasztalattal és ismeret tel nem rendelkező személyek csak fel ügyelet mellett használhatják vagy ha a készülék biztonságos használatát megmutatták nekik és ismerik az ezzel kapcsolatos veszélyeket Gyermekek nek nem szabad a ...

Page 102: ...rolja együtt fém tárgyakkal rövidzárlat veszély Az akku csomagot ne dobja tűzbe vagy a házi szemétbe Kerülje az érintkezést a hibás akkuból kifolyó folyadékkal A folyadékkal való véletlen érintkezés esetén vízzel mossa le Szembe kerülés esetén ezen felül konzultáljon orvossal A töltőkészüléket nedvességgel szem ben óvja és tárolja szárazon A készülé ket csak szobai használatra alkalmas a készüléke...

Page 103: ... 3 1 Töltőcsatlakozók 2 LED kijelző 3 Szellőzőnyílások 4 Akkumulátor felvétel 5 Hálózati kábel 6 Markolat mélyedése 7 Fali rögzítés 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Kezelési elemek Használat 103 HU ...

Page 104: ...ési folyamat zölden villog ki ki ki felvált va piro san sár gán zölden villog Keve sebb mint 25 Töltse fel az akkumulátort zölden világít ki ki 25 50 zölden világít ki 50 75 zölden világít 75 90 zölden világít ki 100 Fenntartó töltés akku mulátor tele Fenntar tó gyors időközönként zölden villog ki kb 30 Karbantartá si töltés ké szenléti üzemmód ban 104 HU ...

Page 105: ...A feltöltött akkumulátor csomag használa tig a töltőkészülékben maradhat Túltöltő dés veszélye nem áll fenn A felesleges energiafelhasználás elkerülé se érdekében azonban a töltőkészüléket ki kell húzni amint az akkumulátor csomag teljesen feltöltődött A töltőkészüléket a falra lehet rögzíteni Felszerelés előtt ellenőrizni kell a fal teher bírását A készülék súlyát akkumulátor cso maggal együtt lá...

Page 106: ...z EU irányelvek vonatkozó alapvető biztonsági és egész ségügyi követelményeinek A gép jóváha gyásunk nélkül történő módosítása esetén ez a nyilatkozat elveszti érvényességet A készülék megfelel az EU ban és Magyaror szágon HU harmonizált szabványoknak Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és felhatalmazásával lépnek fel A dokumentációért felelős személy S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred K...

Page 107: ...lni Lépjen kap csolatba a szerviz szol gálattal A hőmérséklet túl magas alacsony piro san vi lágít ki ki ki ki Akkumulá tor hőmér séklet 57 C fölött ill 3 C alatt Hagyja lehűl ni felmele gedni az ak kumulátor csomagot Technikai adatok Akkumulátor feszültség V 50 Töltőáram max A 8 0 Akku típus Li Ion Hálózati feszültség V 220 240 Frekvencia Hz 50 Súly akkumulátor nélkül kg 1 9 Tipikus üzemi súly Bp...

Page 108: ...tku Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými vje movými a duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi nebo znalostmi pokud přístroj používají s dohledem nebo pokud byly seznáme ny s bezpečným používáním přístroje a s ním spojenými nebezpečími Děti si s přístrojem nesmí hrát Čištění a údržbu přístroje nesmí provádět děti bez dozo ru Na děti je tře...

Page 109: ... vytékající z poškozených akumulátorů Při náhod ném styku s touto tekutinou příslušné místo opláchněte vodou Při zasažení očí ještě vyhledejte lékařskou pomoc Chraňte nabíječku před vlhkem a skla dujte ji v suchu Zařízení je vhodné k použití v místnostech chraňte je před deštěm Nabíječka je určena pro následující sady akumulátorů s jmenovitým napětím 50 V 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zranění nebezpečí p...

Page 110: ... 3 1 Nabíjecí kontakty 2 Indikátor LED 3 Větrací otvory 4 Příkon akumulátorů 5 Sítový kabel 6 Úchopová zaoblina 7 Upevnění na zeď 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Ovládací prvky Obsluha 110 CS ...

Page 111: ... to zhasnu to zhasnu to střída věbliká červe né žlu tě ze leně Méně než 25 Nabít akumulátor svítí zeleně zhasnu to zhasnu to 25 až 50 svítí zeleně zhasnu to 50 až 75 svítí zeleně 75 až 90 svítí zeleně zhas nuto 100 Udržovací nabíjení akumulátor je nabitý Zacho vání v rychlých intervalech bliká zeleně zhas nuto cca 30 Nabití při údržbě v po hotovostním režimu 111 CS ...

Page 112: ...Upozornění Nabitá sada akumulátorů může zůstat až do okamžiku použití v nabíječce Nadměr né nabití nehrozí Chcete li zabránit zbytečné spotřebě ener gie odpojte nabíječku jakmile je sada aku mulátorů zcela nabitá Nabíječku lze upevnit na stěnu Před montáží je nutné prověřit nosnost stě ny Hmotnost přístroje včetně sady akumu látorů viz Technické údaje Síťová zástrčka musí být vždy volně pří stupná...

Page 113: ...o provozu uvedenými konkrétními provedeními příslušným zásadním poža davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví směrnic EU Při jakýchkoli na stroji prove dených změnách které nebyly námi od souhlaseny pozbývá toto prohlášení svou platnost Podepsaní jednají v pověření a s plnou mocí jednatelství Osoba zplnomocněná sestavením doku mentace S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 ...

Page 114: ...ečku Obraťte se na zákaznic ký servis Příliš vysoká nízká teplota svítí rudě zhas nuto zhas nuto zhas nuto zhas nuto Teplota akumulá toru nad 57 C re sp pod 3 C Akumulátor nechte vy chladnout ohřát Technické údaje Napětí akumulátoru V 50 Max nabíjecí proud A 8 0 Typ akumulátoru Li Ion Napětí sítě V 220 240 Frekvence Hz 50 Hmotnost bez akumulátoru kg 1 9 Typická provozní hmotnost Bp 200 400 800 Adv...

Page 115: ...vnimi spo sobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja kadar so pod nadzorom ali so bili podučeni o varni rabi naprave in s tem povezanimi nevarnostmi Otroci se z napravo ne smejo igrati Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja otroci ne smejo izvajati brez nadzora Otroke je potrebno nadzorovati da bi zagotovili da se z napravo ne igrajo Polnilnik omrežni kabel in akumulator sko baterijo pred vsak...

Page 116: ... tekočino ki izstopa iz defektnih akumulatorskih baterij Pri nehotenem stiku tekočino sperite z vo do Če tekočina pride v oči se posvetuj te z zdravnikom Polnilnik zavarujte pred vlago in ga hra nite na suhem mestu Naprava je pri merna le za notranjo uporabo ne sme se izpostavljati dežju Polnilnik je namenjen za polnjenje sledečih akumulatorskih baterij z nazivno napetostjo 50 V 몇 PREVIDNOST Nevar...

Page 117: ...ni kontakti 2 LED prikaz 3 Prezračevalne odprtine 4 Nosilec akumulatorske baterije 5 Omrežni kabel 6 Nosilna poglobitev 7 Stenska pritrditev 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Upravljalni elementi Upravljanje 117 SL ...

Page 118: ...pljeno izklo pljeno izme nično utripa rdeče rume no ze leno Manj kot 25 Napolnite akumulator sveti zeleno izklo pljeno izklo pljeno 25 do 50 sveti zeleno izklo pljeno 50 do 75 sveti zeleno 75 do 90 sveti zeleno izklo pljeno 100 Vzdrževalno polnjenje akumulator skka baterija je polna Vzdrže vanje v hitrih razmakih utripa zeleno izklo pljeno pribl 30 Servisno pol njenje v nači nu pripravlje nosti 11...

Page 119: ...aterije Napotek Napolnjena akumulatorska baterija lahko ostane na polnilniku do uporabe Ni nevar nosti prenapolnjenja Da preprečite nepotrebno porabo energije je treba polnilnik izklopiti takoj ko je aku mulatorska baterija popolnoma napolnjena Polnilnik se lahko pritrdi na steno Pred montažo preverite steno glede nosil nosti Za težo naprave vključno z akumula torsko baterijo glejte Tehnične podat...

Page 120: ...ove in načina izdela ve ustreza temeljnim varnostnim in zdra vstvenim zahtevam EU standardov Ta iz java izgubi svojo veljavnost če kdo napra vo spremeni brez našega soglasja Podpisniki ravnajo po navodilih in s poobla stilom vodstva podjetja Pooblaščenec za dokumentacijo S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnen...

Page 121: ...jo polnilnik Kontaktirajte uporabniški servis Temperatura previsoka prenizka sveti rdeče izklo pljeno izklo pljeno izklo pljeno izklo pljeno Tempera tura aku mulator ske bateri je nad 57 C oz pod 3 C Pustite aku mulatorsko baterijo da se ohladi segreje Tehnični podatki Akumulatorsko napajanje V 50 Maks polnilni tok A 8 0 Aku tip Li Ion Omrežna napetost V 220 240 Frekvenca Hz 50 Teža brez akumulato...

Page 122: ...oże prowadzić do szkód materialnych Niniejsze urządzenie może być obsługi wane przez dzieci od 8 roku życia i przez osoby o ograniczonych możli wościach fizycznych sensorycznych i mentalnych albo takie którym brakuje doświadczenia i wiedzy na temat jego używania jeżeli są one nadzorowane lub otrzymały wskazówki na temat bez piecznego użytkowania urządzenia i połączonych z tym niebezpieczeństw Dzie...

Page 123: ...kumulatorów wraz z metalowymi przedmiotami niebezpie czeństwo zwarcia Nie wrzucać akumulatorów do ognia ani do śmieci domowych Unikać kontaktu z płynami wydobywa jącymi się z uszkodzonych akumulato rów Przy przypadkowym kontakcie zmyć płyn wodą Przy kontakcie z ocza mi dodatkowo skonsultować się z leka rzem Chronić ładowarkę przed wilgocią i przechowywać w suchym miejscu Urządzenie nadaje się tylk...

Page 124: ... 1 Styki do ładowania akumulatorów 2 Wskaźnik LED 3 Otwory wentylacyjne 4 Oprawa akumulatora 5 Kabel sieciowy 6 Uchwyt 7 Mocowanie ścianowe 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Elementy obsługi Obsługa 124 PL ...

Page 125: ... miga na zmia nę na czer wono żółto i zielono Poniżej 25 Ładowanie akumulatora świeci się na zie lono wył wył 25 do 50 świeci się na zielono wył 50 do 75 świeci się na zielono 75 do 90 świeci się na zielono wył 100 Ładowanie podtrzymują ce akumula tor jest nała dowany Podtrzy mywa nie miga w krótkich odstępach na zie lono wył ok 30 Ładowanie konserwa cyjne w try bie gotowo ści 125 PL ...

Page 126: ...azówka Załadowany akumulator może znajdować się w ładowarce aż do jego użycia Niebez pieczeństwo przeładowania nie istnieje W celu uniknięcia niepotrzebnego zużycia energii należy rozłączyć ładowarkę natych miast po pełnym naładowaniu akumulato ra Ładowarkę można zamocować na ścianie Przed montażem sprawdzić nośność ścia ny Ciężar urządzenia wraz z akumulato rem patrz Dane techniczne Wtyczka sieci...

Page 127: ...oncepcji konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wy magań w zakresie bezpieczeństwa i zdro wia Wszelkie nie uzgodnione z nami mo dyfikacje urządzenia powodują utratę waż ności tego oświadczenia Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa Pełnomocnik dokumentacji S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Ger...

Page 128: ...tor ładowarkę Skontakto wać się z serwisem Zbyt wysoka niska temperatura świeci się na czer wono wył wył wył wył Temp akumula tora powy żej 57 C wzgl poni żej 3 C Schłodzić podgrzać akumulator Dane techniczne Napięcie akumulatora V 50 Prąd ładowania maks A 8 0 Typ akumulatora Li Ion Napięcie zasilające V 220 240 Częstotliwość Hz 50 Ciężar bez akumulatora kg 1 9 Typowy ciężar roboczy Bp 200 400 800...

Page 129: ...ibilă situaţie pe riculoasă care ar putea duce la pagube materiale Acest aparat poate fi utilizat de către copiii de peste 8 ani şi persoane cu ca pacităţi fizice senzoriale sau mintale li mitate sau de către persoane care nu dispun de experienţa sau cunoştinţa necesară doar atunci când sunt supra vegheaţi şi au fost instruiţi în prealabil în legătură cu utilizarea sigură a aparatu lui şi cunosc p...

Page 130: ...rii împreună cu obiecte din metal pericol de scurtcircu it Nu aruncaţi acumulatorii în foc sau în gunoiul menajer Evitaţi contactul cu lichidul scurs din acumulatorii defecţi În cazul unui con tact accidental spălaţi lichidul cu apă În cazul în care lichidul vine în contact cu ochii mergeţi la un medic Feriţi încărcătorul de umezeală şi depo zitaţi l într un loc uscat Aparatul este conceput pentru...

Page 131: ...ontacte de încărcare 2 Afişaj LED 3 Fante de aerisire 4 Suport acumulator 5 Cablu de alimentare 6 Locaş pentru apucare 7 Fixare la perete 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Elemente de operare Utilizarea 131 RO ...

Page 132: ...care Pâlpâie verde oprit oprit oprit pâlpâ ie alter nativ roşu gal ben verde Mai puţin de 25 Încărcaţi acumulatorului verde oprit oprit între 25 şi 50 verde oprit îÎntre 50 şi 75 verde îÎntre 75 şi 90 verde oprit 100 Încărcare de menţinere acumulato rul s a încăr cat Menţi nere pâlpâie rapid verde oprit cca 30 Încărcare de întreţinere în regim stand by 132 RO ...

Page 133: ...ncărcaţi pot fi lăsaţi pe încăr cător până la utilizare Nu există pericolul unei supraîncărcări Pentru evitarea consumului inutil de putere scoateţi încărcătorul din priză după încăr carea completă a setului de acumulatori Încărcătorul poate fi fixat la perete Înainte de montare verificaţi peretele în pri vinţa capacităţii portante Pentru greutatea aparatului şi a setului de acumulatori vezi Date ...

Page 134: ... şi sănătatea incluse în directivele UE aplica bile datorită conceptului şi a modului de construcţie pe care se bazează în varianta comercializată de noi În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi această declaraţie îşi pierde valabilitatea Semnatarii acţionează în numele şi prin îm puternicirea conducerii societăţii Însărcinat cu elaborarea documentaţiei S Re...

Page 135: ...l pentru clienţi Temperatura prea mare mică roşu oprit oprit oprit oprit Tempera tura acu mulatoru lui este peste 57 C sau sub 3 C Lăsaţi acu mulatorii să serăcească încălzească Date tehnice Tensiune acumulatoare V 50 Intensitatea curentului de încărcare max A 8 0 Tipul de acumulator Li Ion Tensiunea de alimentare V 220 240 Frecvenţa Hz 50 Masa fără acumulatori kg 1 9 Greutate de operare tipică Bp...

Page 136: ... používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzický mi senzorickými alebo duševnými schopnosťami ak sú pod dozorom ale bo ak boli zaškolené na bezpečné pou žívanie prístroja a s ním spojenými ne bezpečenstvami Deti sa nesmú hrať s prístrojom Deti nemôžu vykonávať čis tenie a užívateľskú údržbu bez dohľadu dospelej osoby Deti musia mať dohľad aby ste sa ubezpečili že sa s prístrojom nehrajú Pre...

Page 137: ... do ohňa alebo domového odpadu Zabráňte kontaktu s unikajúcou kvapa linou poškodeného akumulátora Pri náhodnom kontakte opláchnite kvapali nu vodou Ak sa dostane do očí poraď te sa s lekárom Nabíjačku chráňte pred vlhkom a skla dujte v suchu Prístroj je vhodný len na používanie v miestnostiach Nevysta vujte ho ohňu Nabíjačka slúži na nabíjanie nasledovných akumulátorov so sieťovým napätím 50 V 몇 U...

Page 138: ...3 1 Nabíjacie kontakty 2 Zobrazenie LED 3 Ventilačné otvory 4 Upevnenie akumulátora 5 Sieťový kábel 6 Žliabok rukoväte 7 Upevnenie na stenu 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Ovládacie prvky Obsluha 138 SK ...

Page 139: ...ze lenou farbou vyp vyp vyp bliká strieda vo čer vená žltá zelená Menej o 25 Nabíjanie akumulátora svieti zelená vyp vyp 25 až 50 svieti zelená vyp 50 až 75 svieti zelená 75 až 90 svieti zelená vyp 100 Udržiavacie nabitie aku mulátor je pl ný Udržia vanie bliká v rýchlych intervaloch zelená vyp cca 30 Vyčkávacie nabíjanie v režime pri pravenosti 139 SK ...

Page 140: ...tať až do pou žitia v nabíjačke Neexistuje žiadne nebez pečie príliš silného nabitia Aby sa zabránilo zbytočnej spotrebe ener gie mala by sa nabíjačka vytiahnuť zo zá suvky ihneď potom ako je nabitý akumulá tor Nabíjačka sa dá upevniť na stenu Pred montážou skontrolujte nosnosť steny Váha prístroja vrátane akumulátora pozri Technické údaje Sieťová zástrčka musí zostať vždy voľne prístupná Vŕtacia ...

Page 141: ...ukcie a takisto vyhotovenia ktoré sme dodali príslušným základným požia davkám na bezpečnost a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ Pri zmene stroja ktorá nebola nami odsúhlasená stráca toto prehlásenie svoju platnost Podpísaný jednajú v poverení a s plnou mocou jednateľstva Osoba zodpovedná za dokumentáciu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Te...

Page 142: ...ačku Kontaktujte zákaznícky servis Teplota príliš vysoká nízka svieti červe ná vyp vyp vyp vyp Teplota akumulá tora nad 57 C ale bo pod 3 C Nechajte vy chladnúť zohriať aku mulátor Technické údaje Napätie akumulátora V 50 Nabíjací prúd max A 8 0 Typ akumulátora Li Ion Sieťové napätie V 220 240 Frekvencia Hz 50 Hmotnosť bez akumulátora kg 1 9 Typická prevádzková hmotnosť Bp 200 400 800 Adv kg 3 16 ...

Page 143: ...a od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili men talnim mogućnostima te s ograničenim iskustvom i znanjem ovaj uređaj smiju upotrebljavati samo uz nadzor ili ako su upućene u njegovu sigurnu uporabu i u možebitne povezane opasnosti Djeca se ne smiju igrati s uređajem Djeca ne smiju obavljati poslove održavanja i či šćenja uređaja bez nadzora Nadgledajte djecu kako biste bili sigurni...

Page 144: ...acati u vatru ni u kućanski otpad Izbjegavajte kontakt s tekućinom koja curi iz neispravnih baterija U slučaju nehotičnog dodirivanja odgovarajuća mjesta isperite vodom Ukoliko tekućina dođe u kontakt s očima obratite se osim toga i liječniku Štitite punjač od vlage te ga čuvajte na suhom mjestu Aparat je prikladan samo za korištenje u zatvorenim pro storijama Nemojte ga izlagati kiši Punjač služi...

Page 145: ... punjenje 2 LED indikator 3 Ventilacijski otvori 4 Prihvatnik za bateriju 5 Strujni kabel 6 Udubljenje za držanje 7 Pričvrsnik za pričvršćivanje na zid 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Opslužni elementi Rukovanje 145 HR ...

Page 146: ...če no Treperi naiz mjen ce cr veno žuto zeleno Manje od 25 Punjenje baterije svijetli zeleno Isključe no Isključe no 25 do 50 svijetli zeleno Isključe no 50 do 75 svijetli zeleno 75 do 90 svijetli zeleno Isklju čeno 100 Održavanje napunjeno sti baterijaje puna Održa vanje Treperi u kratkim razmacima zele no Isklju čeno oko 30 Trajno laga no punjenje u modusu spremnosti za rad 146 HR ...

Page 147: ...citet bateri ja Napomena Napunjen komplet baterija može ostati u punjaču sve do primjene Ne postoji opa snost od prepunjavanja Kako biste izbjegli nepotrebnu potrošnju energije punjač treba iskopčati čim se kompet baterija napuni do kraja Punjač se može pričvrstiti za zid Prije montaže provjerite nosivost zida Po datke o težini uređaja skupa s kompletom baterija potražite u Tehničkim podacima Stru...

Page 148: ...i te kod nas korištenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže navedenim direktivama Europske Zajedni ce Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz mjene stroja koja nisu ugovorene s nama Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem poslovodstva Opunomoćeni za izradu dokumentacije S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany ...

Page 149: ... korisničku službu Temperatura je previsoka preniska svijetli crve no Isklju čeno Isklju čeno Isklju čeno Isklju čeno Tempera tura bateri je je viša od 57 C odnosno niža od 3 C Ostavite komplet ba terijanekase ohladi odno sno ugrije Tehnički podaci Napon baterije V 50 Maks struja punjenja A 8 0 Tip baterija Li Ion Napon el mreže V 220 240 Frekvencija Hz 50 Težina bez baterije kg 1 9 Tipična radna ...

Page 150: ... od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim mogućnostima opažanja ili s ograničenim iskustvom i znanjem smeju koristiti ovaj uređaj samo uz nadzor ili ako su upućene u to kako sigurno koristiti uređaj kao i u eventualne povezane opasnosti Deca ne smeju da se igraju s uređajem Deca ne smeju obavljati poslove održavanja i čišćenja uređaja bez nadzora Deca se moraju nadgledati ...

Page 151: ...oja Nemojte ih bacati u vatru ni u kućni otpad Izbegavajte kontakt sa tečnošću koja curi iz neispravnih baterija U slučaju nehotičnog dodirivanja odgovarajuća mesta isperite vodom Ukoliko tečnost dođe u kontakt sa očima obratite se osim toga i lekaru Štitite punjač od vlage i čuvajte ga na suvom mestu Aparat je prikladan samo za korišćenje u zatvorenim prostorijama Nemojte ga izlagati kiši Punjač ...

Page 152: ...a punjenje 2 LED indikator 3 Ventilacioni otvori 4 Prihvatnik za bateriju 5 Strujni kabl 6 Udubljenje za držanje 7 Pričvrsnik za pričvršćivanje na zid 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Komandni elementi Rukovanje 152 SR ...

Page 153: ...Isključe no Treperi naizme nično crveno žuto zeleno Manje od 25 Napunite bateriju svetli zeleno Isključe no Isključe no 25 do 50 svetli zeleno Isključe no 50 do 75 svetli zeleno 75 do 90 svetli zeleno Isključe no 100 Održavanje napunjenosti baterija je puna Održava nje U kratkim razmacima treperi zeleno Isključe no oko 30 Trajno lagano punjenje u modusu spremnosti za rad 153 SR ...

Page 154: ...et baterija Napomena Napunjen komplet baterija može da ostane u punjaču sve do upotrebe Ne postoji opasnost od prepunjavanja Kako biste izbegli nepotrebni utrošak energije izvucite punjač čim se komplet baterija napuni do kraja Punjač može da se pričvrsti za zid Pre montaže proverite nosivost zida Težinu uređaja zajedno sa kompletom baterija možete da vidite u Tehničkim podacima Strujni utikač mor...

Page 155: ... koje smo izneli na tržište odgovara osnovnim zahtevima dole navedenih propisa Evropske Zajednice o sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti Ova izjava prestaje da važi ako se bez naše saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve promene Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem poslovodstva Opunomoćeni za izradu dokumentacije S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden German...

Page 156: ...te korisničku službu Temperatura je previsoka preniska svetli crven o Isključ eno Isključ eno Isključ eno Isklju čeno Temperat ura baterije je preko 57 Codnosno ispod 3 C Ostavite komplet baterija da se ohladi odnosno zagreje Tehnički podaci Napon baterije V 50 Maks struja punjenja A 8 0 Tip baterija Li Ion Napon el mreže V 220 240 Frekvencija Hz 50 Težina bez baterije kg 1 9 Tipična radna težina ...

Page 157: ...ти Този уред може да се използва от деца над 8 години и от лица с ограни чени физически сензорни или ум ствени способности или с липса на опит и познания ако те бъдат под надзор или ако са получили инструк ции за безопасното използване на уреда и свързаните с него опасности Децата не бива да играят с уреда Почистването и поддръжката от страна на потребителя не бива да се извършват от деца без надз...

Page 158: ...метални пред мети опасност от късо съединение Акумулаторните батерии да не се хвърлят в огъня или при домашните отпадъци Да се избягва контакт с излизащите от дефектните батерии течности При случаен контакт течността да се изплакне с вода При контакт с очите допълнително се консултирайте с лекар Зарядното устройство да се пази от мокро и да се съхранява на сухо мяс то Уредът е предназначен само за...

Page 159: ...одиодна индикация 3 Вентилационни отвори 4 Гнездо на акумулиращата батерия 5 Захранващ кабел 6 Удълбочение за хващане 7 Закрепване на стената 1 СВЕТОДИОД 1 2 СВЕТОДИОД 2 3 СВЕТОДИОД 3 4 СВЕТОДИОД 4 Обслужващи елементи Обслужване 159 BG ...

Page 160: ... ОД 3 СВЕ ТОДИ ОД 4 Процес зареждане мига зелено изкл изкл изкл мига после дова телно черве но жълто зелено По малко от 25 Заредете акумулиращата батерия свети зелено изкл изкл 25 до 50 свети зелено изкл 50 до 75 свети зелено 75 до 90 свети зелено изкл 100 Запазващо зареждане акумулира щата бате рия е пълна Запаз ване мига на бързи интервали зелено изкл ок 30 Поддържа що зареж дане в ре жим на го ...

Page 161: ...може да остане на зарядното устрой ство докато стане време да се из ползва Не съществува опасност от презареждане За да се избегне ненужен разход на енергия зарядното устройство обаче трябва да се изважда щом акумулира щата батерия бъде заредена напълно Зарядното устройство може да бъде зак репено на стената Преди монтажа проверете товароноси мостта на стената Тегло на уреда вклю чително акумулира...

Page 162: ...н на производство прилаган от нас на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕC При промени на машината които не са съгласувани с нас настоящата декларация губи валид ност Подписалите действат по възложение и като пълномощници на управителното тяло пълномощник по документацията S Reiser Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winn...

Page 163: ...ира щата бате рия заряд ното устрой ство Свържете се със сер виза Температура твърде висока ниска свети чер вено изкл изкл изкл изкл Темпера тура на акумули ращата батерия над 57 C респ под 3 C Оставете акумулира щата бате рия да се охлади за грее Технически данни Напрежение на акумулиращите батерии V 50 Ток за зареждане макс A 8 0 Тип батерия Li Ion Напрежение от мрежата V 220 240 Честота Hz 50 Т...

Page 164: ... liste sensoorsete või vaimsete võime tega inimesed või inimesed kellel puu duvad vastavad kogemus ja teadmised kui nende üle on järelevalve või kui nei le on õpetatud seadme ohutut kasuta mist ja räägitud seadme kasutamisega kaasnevatest ohtutest Lapsed ei tohi sedamega mängida Ilma järelevalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ja hool dada Lapsed peavad olema järelvalve all ta gamaks et nad masi...

Page 165: ...ga majapi damisjäätmete hulka Vältige kontakti defektsetest akudest väljatulnud vedelikuga Juhusliku kok kupuute korral selle vedelikuga loputa ge veega Kui vedelikku sattub silma pöörduge lisaks arsti poole Kaitske laadimisseadet niiskuse eest ja ladustage kuivas kohas Seade sobib ainult kasutamiseks siseruumides ärge jätke seadet vihma kätte Akulaadija on mõeldud järgmiste akupata reide laadimis...

Page 166: ... 3 1 Laadimiskontaktid 2 LED näidik 3 Õhutusavad 4 Aku pealevõtt 5 Võrgukaabel 6 Tõstmissüvend 7 Vahend seinale kinnitamiseks 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Teeninduselemendid Käsitsemine 166 ET ...

Page 167: ...jas vilgub vahel dumisi puna ne kol lane roheli ne Vähem kui 25 Aku laadimine põleb roheline tuli väljas väljas 25 kuni 50 põleb roheline tuli väljas 50 kuni 75 põleb roheline tuli 75 kuni 90 põleb roheline tuli väljas 100 Säilituslaadi mine aku on täis Säilita mine vilgub lühikeste intervallidega ro heliselt väljas u 30 Hoolduslaa dimine val misolekure žiimil 167 ET ...

Page 168: ...rkus Täislaetud akupatarei võib jääda kasutami seni akulaadijale Ülelaadimise oht puu dub Ebavajaliku energiakulu vältimiseks tuleb akulaadija sellegipoolest vooluvõrgust eral dada niipea kui akupatarei on täielikult täis laetud Akulaadija saab seinale kinnitada Enne seinale paigaldamisek kontrollida kandevõimet Seadme kaal koos akupata reiga vt Tehnilised andmed Võrgupisik peab jääma alati vabalt...

Page 169: ...nilt EL direktiivide asjakohastele põhi listele ohutus ja tervisekaitsenõetele Meiega kooskõlastamata muudatuste tege mise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu sel ja volitusel dokumentatsiooni eest vastutav isik S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212...

Page 170: ...da Võtta ühen dust kliendi teeninduse ga Temperatuur liiga kõrge madal põleb puna ne tuli väljas väljas väljas väljas Aku tem peratuur üle 57 C või alla 3 C Laske aku patareil jah tuda sooje neda Tehnilised andmed Akupinge V 50 Maks laadimisvool A 8 0 Aku tüüp Li Ion Võrgupinge V 220 240 Sagedus Hz 50 Kaal ilma akuta kg 1 9 Bp 200 400 800 Adv tüüpiline töökaal kg 3 16 4 16 4 77 Mõõtmed p x l x k m...

Page 171: ...sonas ar ierobežotām fizis kām sensoriskām vai garīgām spējām vai personas bez pieredzes un zināša nām ja tās uzrauga vai ir tās ir instruē tas par ierīces lietošanu un par saistīta jām briesmām Bērni ar ierīci nedrīkst spēlēties Bez uzraudzības bērni ne drīkst veikt tīrīšanu vai lietotāja veicamo apkopi Bērni ir jāuzrauga lai pārliecinātos ka tie nespēlējas ar aparātu Pirms katras lietošanas pārb...

Page 172: ...drumu kurš izplūst ārā no bojātiem akumulatoriem Nejauša kontakta gadījumā noskalot šķidrumu ar ūdeni Kontakta ar acīm gadījumā papildu konsultēties ar ārstu Pasargāt lādētāju no mitruma un glabāt sausā vietā Ierīce piemērota lietošanai tikai telpās nepakļaut ierīci lietus iedar bībai Lādētājs kalpo šādu akumulatoru bloku uz lādei ar 50 V nominālo spriegumu 몇 UZMANĪBU Savainošanās risks bojājumu r...

Page 173: ...es kontakti 2 LED indikators 3 Ventilācijas atveres 4 Akumulatora turētājs 5 Tīkla kabelis 6 Roktura padziļinājums 7 Sienas stiprinājums 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Vadības elementi Iekārtas lietošana 173 LV ...

Page 174: ... izslēgta pārmai ņus mirgo sarka nā dzelte nā zaļā krāsā Mazāk nekā 25 Uzlādējiet akumulatoru deg zaļā gaisma izslēgta izslēgta No 25 līdz 50 deg zaļā gaisma izslēgta No 50 līdz 75 deg zaļā gaisma No 75 līdz 90 deg zaļā gaisma izslēgta 100 Uzlādes lī meņa uzturē šana aku mulators ir pilns Uzturē šana ātri mirgo zaļā krāsā izslēgta Apm 30 Uzturošā uz lāde darba gatavības re žīmā 174 LV ...

Page 175: ...orādījums Uzlādētais akumulatoru bloks var palikt lā dētājā līdz lietošanas brīdim Pārlādēšanas bīstamība nav iespējama Tomēr lai novērstu nevajadzīgu enerģijas patēriņu lādētājs tomēr jāatvieno no elek trotīkla tiklīdz akumulatoru bloks ir pilnībā uzlādējies Lādētāju var piestiprināt pie sienas Pirms montāžas pārbaudiet sienas nest spēju Ierīces un akumulatoru bloka svaru skatiet Tehniskajos dato...

Page 176: ... arī mūsu apgrozī bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu attiecīgajām galvenajām drošības un vese lības aizsardzības prasībām Iekārtā izda rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas šis paziņojums zaudē savu spēku Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās pilnvarojuma Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā persona S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher St...

Page 177: ...alpošanas dienestu Temperatūra ir pārāk augsta zema deg sarka nā gais ma izslēg ta izslēg ta izslēg ta iz slēgta Akumula tora tem peratūra pārsniedz 57 C vai ir nokritu sies zem 3 C Ļaujiet aku mulatoru blo kam atdzist uzsilt Tehniskie parametri Akumulatora spriegums V 50 Uzlādes strāva maks A 8 0 Akumulatora tips Li Ion Barošanas tīkla spriegums V 220 240 Frekvence Hz 50 Svars bez akumulatora kg ...

Page 178: ...naudoti įrenginį tik prižiūrimi arba apmokyti kaip saugiai jį naudoti ir su vokdami su tuo susijusius pavojus Šiuo įrenginiu draudžiama žaisti vaikams Vaikai be priežiūros negali valyti įrengi nio ir atlikti jo techninės priežiūros Prižiūrėkite vaikus siekdami užtikrinti kad jie nežaistų su prietaisu Kiekvieną kartą prieš naudodami įkrovi klį patikrinkite tinklo kabelį ir akumulia torių ar nėra pa...

Page 179: ...Atsitiktinai su silietus su skysčiu nuplaukite jį vande niu Skysčiui patekus į akis papildomai kreipkitės į gydytoją Saugokite įkroviklį nuo drėgmės ir laiky kite sausoje vietoje Prietaisas skirtas naudoti tik uždarose patalpose nelaiky kite jo po lietumi Įkroviklis skirtas šiems akumuliatoriams įkrauti kurių nominalioji įtampa 50 V 몇 ATSARGIAI Sprogęs akumuliatorius kelia pavojų suža loti ir suga...

Page 180: ...diodų indikatorius 3 Vėdinimo angos 4 Akumuliatoriaus dėklas 5 Maitinimo kabelis 6 Rankenos įduba 7 Tvirtinimas prie sienos 1 1 šviesos diodas 2 2 šviesos diodas 3 3 šviesos diodas 4 4 šviesos diodas Valdymo elementai Naudojimas 180 LT ...

Page 181: ...dio das Įkrovimas mirksi žaliai išjungta išjungta išjungta kaito mis žiba raudo nai gelto nai ža liai mažiau nei 25 Baterijos įkrovimas žiba žaliai išjungta išjungta nuo 25 iki 50 žiba žaliai išjungta nuo 50 iki 75 žiba žaliai nuo 75 iki 90 žiba žaliai išjung ta 100 Įkrovos pa laikymo reži mas akumu liatorius vi siškai įkrau tas Palaiky mas dideliu dažniu mirksi žaliai išjung ta maždaug 30 Įkrovos...

Page 182: ...uliatorių iki naudojimo galite laikyti įkroviklyje Akumuliatorius apsaugo tas nuo perkrovimo Tačiau dėl energijos taupymo patartina at junkite įkroviklį iš elektros tinklo kai tik aku muliatorių blokas visiškai įkraunamas Įkroviklį galite pritvirtinti prie sienos Prieš montuodami prie sienos patikrinkite sienos keliamąją galią Įrenginio su akumu liatorių bloku svoris pateiktas skyriuje Techniniai ...

Page 183: ...rėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius ES direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus Jei mašinos modelis keičia mas su mumis nepasitarus ši deklaracija nebegalioja Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo tuvės vadovybės Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel...

Page 184: ...skite akumuliato rių įkroviklį Kreipkitės į klientų aptar navimo tar nybą Per žema aukšta temperatūra žiba raudo nai išjung ta išjung ta išjung ta iš jungta Akumulia toriaus tempera tūra virš 57 Carba žemesnė nei 3 C Palaukite kol akumulia torių blokas atvės įšils Techniniai duomenys Baterijų įtampa V 50 Didžiausia įkrovos srovė A 8 0 Akumuliatoriaus tipas Li Ion Tinklo įtampa V 220 240 Dažnis Hz ...

Page 185: ...но не безпечній ситуації що може спричини ти матеріальні збитки Цей пристрій дозволяється викори стовувати дітям старше 8 років і осо бам з обмеженими фізичними сен сорними або розумовими можливо стями а також особам що не мають потрібного досвіду чи знань якщо вони знаходитимуться під наглядом особи що відповідає за їх безпеку і отримають від її попередні роз яснен ня відносно безпечної експлуата...

Page 186: ...и замініть Не зберігайте акумуляторні блоки разом з металевими предметами це загрожує коротким замиканням Не викидайте акумуляторні блоки у вогонь чи побутове сміття Уникайте контакту з рідиною що ви ступила з пошкодженого акумулято ра При випадковому контакті змийте цю рідину водою При контакті з очи ма зверніться також до лікаря Захищайте зарядний пристрій від во логи і зберігайте в сухому місці...

Page 187: ...ітлодіодна індикація 3 Вентиляційні отвори 4 Кріплення акумулятора 5 Мережний кабель 6 Заглиблення для ручок 7 Настінне кріплення 1 Світлодіод 1 2 Світлодіод 2 3 Світлодіод 3 4 Світлодіод 4 Елементи пристрою Експлуатація 187 UK ...

Page 188: ... вимкне ний вимкне ний вимкне ний бли має по черзі черво ним жов тим зеле ним Менше 25 Зарядити акумулятор світиться зеле ним вимкне ний вимкне ний 25 50 світиться зеленим вимкне ний 50 75 світиться зеленим 75 90 світиться зеленим ви мкне ний 100 Підзаряд батареї акумуля тор заряд жений по вністю Підтри муван ня блимає через короткі інтервали зеленим ви мкне ний прибл 30 Зарядкадля технічного обсл...

Page 189: ...имітка Заряджений акумулятор до застосу вання може залишатися в зарядному пристрої Небезпеки перезарядки не має Щоб уникнути непотрібної витрати енергії зарядний пристрій потрібно від єднувати щойно акумулятор по вністю заряджений Зарядний пристрій може кріпитись на стіні Перед монтажем перевірити тримкість стіни Вагу пристрою включаючи акуму лятор див Технічні характеристики Мережна вилка завжди ...

Page 190: ...ого виконання а також у випущеної у продаж моделі відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров я представле них нижче директив ЄС У випадку неуз годженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу Ті хто підписалися діють за запитом та дорученням керівництва уповноважений по документації S Reiser Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Ger...

Page 191: ...несправні Замінити акумулятор зарядний пристрій Звернутись до сервісної служби Температура занадто висока низька світит ься кра сним ви мкне ний ви мкне ний ви мкне ний ви мкне ний Темпера тура аку мулятора понад 57 C або ни жча за 3 C Дати акуму лятору охо лонути розігрітися Технічні дані Напруга акумулятора V 50 Зарядний струм макс A 8 0 Тип акумулятора Li Ion Номінальна напруга V 220 240 Частот...

Page 192: ...yebabkan kerusakan properti Perangkat ini dapat digunakan oleh anak berusia 8 tahun ke atas serta orang dengan keterbatasan fisik sensorik mental atau kurang pengalaman dan pengetahuan bila mereka diawasi atau diberi petunjuk tentang penggunaan yang aman dan memahami risiko yang diakibatkan Anak anak tidak boleh bermain dengan perangkat ini Pembersihan dan pemeliharaan tidak boleh dilakukan oleh a...

Page 193: ...logam karena terdapat risiko hubung singkat Jangan buang unit baterai ke dalam api atau bersama limbah rumah tangga Hindari kontak dengan cairan yang bocor dari unit baterai yang rusak Jika menyentuh cairan bilas dengan air Konsultasikan dengan dokter bila terjadi kontak dengan mata Lindungi perangkat pengisian daya dari basah dan simpan dalam kondisi kering Perangkat ini hanya cocok untuk penggun...

Page 194: ... 1 Kontak pengisian daya 2 Indikator LED 3 Bukaan ventilasi 4 Kompartemen baterai 5 Kabel daya 6 Celah gagang 7 Pemasangan di dinding 1 LED 1 2 LED 2 3 LED 3 4 LED 4 Elemen pengoperasian Penggunaan 194 ID ...

Page 195: ...nonaktif berkedi p merah kuning hijau secara bergant ian Kurang dari 25 Mengisi daya baterai menyala hijau nonaktif nonaktif 25 hingga 50 menyala hijau nonaktif 50 hingga 75 menyala hijau 75 hingga 90 menyala hijau nonaktif 100 Pengisian daya pemeliharaa n baterai penuh Pemelih araan berkedip hijau dalam interval yang cepat nonaktif sekitar 30 Pengisian daya pemeliharaa n dalam mode siaga 195 ID ...

Page 196: ...ang terisi daya dapat dibiarkan di perangkat pengisian daya hingga digunakan Tidak ada risiko pengisian daya yang berlebihan Untuk menghindari konsumsi energi yang tidak perlu perangkat pengisian daya harus dicabut kabelnya setelah unit baterai terisi penuh Perangkat pengisian daya dapat dipasang di dinding Periksa daya kapasitas beban dinding sebelum pemasangan Untuk berat perangkat termasuk unit...

Page 197: ...begitu juga model yang kami jual di pasaran sesuai dengan persyaratan keselamatan dan kesehatan Uni Eropa yang relevan Apabila dilakukan perubahan atas mesin ini tanpa persetujuan kami maka pernyataan ini tidak berlaku Yang menandatangi di bawah ini bertindak atas nama dan dengan kuasa penuh dari komisaris perusahaan Penerima kuasa penuh S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 ...

Page 198: ...rangkat pengisian daya Hubungi layanan pelanggan Suhu terlalu tinggi rendah meny ala merah nonak tif nonak tif nonak tif nonak tif Suhu baterai di atas 57 C atau di bawah 3 C Biarkan unit baterai dingin memanas Data teknis Tegangan baterai V 50 Arus pengisian daya maks A 8 0 Jenis baterai Li Ion Tegangan listrik V 220 240 Frekuensi Hz 50 Berat tanpa baterai kg 1 9 Berat operasi yang biasa untuk Bp...

Page 199: ......

Page 200: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: