background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

การเปลี่ยนแบตเตอร์รี่ 

: Battery replacement 

 

เมื่อแบตเตอร์รี่ใกล้หมด ไฟแสดงสัญลักษณ์จะกระพริบเตือนเพื่อให้เปลี่ยนแบต 

When batteries drain out, the indicator light will flash to remind battery replacement. 

 

เมื่อแบตเตอร์รี่ใกล้หมด โซลินอยด์วาล์วจะตัดการท าท างานอัตโนมัติ 
When batteries drain out, the solenoid valve will be shut off automatically 

ขั้นตอนที่ 1 : Steps 1 

 
 
 
 
 
 

 

กดปุ่มตรงฝาครอบแบตเตอร์รี่ ตามลูกศรแล้วแบตเตอร์รี่จะเด้งขึ้นมา 
Press the battery case button on the battery cover as per the arrow indicates, the batteries will pop-up 

ขั้นตอนที่ 2 : Steps 2 
 
 
 
 

 

 

ติดตั้งแบตเตอร์รี่ใหม่ 2 ก้อน 
Install the new two AAA alkaline batteries  

ข้อดีในการใช้งาน : Product features 

 

สะดวกสบายต่อการใช้งาน : Convenient: water flows and stops by the sensor. 

 

ถูกสุขลักษณะอนามัย โดยไม่ต้องสัมผัสกับก๊อกน ้าทุกครั้งที่ต้องการใช้งาน 
Hygienic: no need to touch the faucet and the handle to prevent bacteria cross-inflection 

 

ประหยัดน ้า ซึ่งน ้าจะไหลก็ต่อเมื่อมือเข้าใกล้กับเซนเซอร์ครั้งแรก และจะหยุดเมื่อมือเข้าใกล้กับเซนเซอร์
ครั้งที่2 ซึ่งจะท าให้ประหยัดน ้าได้อย่างมีประสิทธิภาพ 
Water saving: water flows when the hand is approaching the sensor for first time and tops when the hand 
approaching the sensor for the second time, which saves water effectively. 

 
 

 

ประหยัดพลังงาน โดยใช้แบตเตอรี่ AAA สามารถใช้งานได้โดยปราศจากการเปลี่ยนแบต มากถึง 2-3 ปี 
Battery energy saving: with AAA battery can last 2-3 years without replacement 
 

ปัญหาที่พบจากการติดตั้ง หรือการใช้งาน  (รวมถึงวิธีการแก้ไข) : Troubleshooting

 

ปัญหา 

สาเหตุ / ต าแหน่ง 

วิธีแก้ไข 

น ้าไม่ไหล : No water 

แบตหมด : Battery drain 

เปลี่ยนแบตใหม่ : Use new Battery 

หน้ากากเซนเซอร์สกปรก : Sensor 

window is dirty 

ก าจัดสิ่งสกปรก : Remove the dirty 

ไม่ได้จ่ายน ้า : No water supply 

รอจนกว่าจะจ่ายน ้า : Wait for water 

ถูกสิ่งสกปรกปิดกั้นตัวกรองน ้า : 

Blocking by dirty filter 

ท าความสะอาดฟิลเตอร์ : Clean the 
filter 

น ้าไหลขณะที่ปิดน ้าแล้ว : 
Water flows even it is 
switched 

ฟิลเตอร์สกปรก : Dirty filter 

ท าความสะอาดฟิลเตอร์ : Clean the 
filter 

น ้าไหลน้อย : Too little 
water flow 

ฟิลเตอร์สกปรก : Dirty filter 

ท าความสะอาดฟิลเตอร์ : Clean the 
filter 

ใช้งานได้น้อยเพราะแบต
หมด : Short battery life  

มาตรฐานของแบตเตอร์รี่ที่เคยใช้ไม่ดี 

: Standard new batteries used 

ใช้แบตเตอณ์รี่ AAA อัลคาไลน์ : Use 
AAA alkaline batteries 

ไม่มีเซนเซอร์ : No 
sensing 

แบตหมด : Batteries drain out 

เปลี่ยนแบต : Change batteries 

ใส่แบตผิดทาง : Wrong batteries 

firection 

ถอดและใส่ใหม่ : Re-put batteries 

 

ข้อควรระวัง : Cautions 

 

ท าความสะอาดด้วยผ้านุ่มชุบน ้า

แล้วบิดน ้าออกให้พอเหมาะ

 

Clean with wet soft cloth 

 

ห้ามเขย่าสินค้า 
Don’t shake the products 

 

ห้ามใช้ผงซักฟอกหรือสารที่มีฤทธิ์เป็นกรดหรือด่าง 
Don’t use strong acid or alkali detergent 

Reviews: